1 00:00:13,222 --> 00:00:14,314 ♪ Adventure time ♪ 2 00:00:14,389 --> 00:00:15,575 ♪ Come on, grab your friends ♪ 3 00:00:15,599 --> 00:00:18,478 ♪ We'll go to very distant lands ♪ 4 00:00:18,560 --> 00:00:19,607 ♪ With Jake the dog 5 00:00:19,686 --> 00:00:20,858 and Finn the human ♪ 6 00:00:20,938 --> 00:00:22,531 ♪ The fun will never end ♪ 7 00:00:22,606 --> 00:00:24,324 ♪ It's Adventure Time ♪ 8 00:00:33,742 --> 00:00:34,789 Aaah! 9 00:00:34,868 --> 00:00:36,541 Get off! Aah! 10 00:00:36,620 --> 00:00:37,746 We're coming! 11 00:00:39,289 --> 00:00:40,289 Whoa! 12 00:00:41,166 --> 00:00:42,213 Be careful! 13 00:00:42,292 --> 00:00:43,292 Hyah! 14 00:00:44,753 --> 00:00:46,221 Grab him, Jake! 15 00:00:46,296 --> 00:00:47,296 Hyah! 16 00:00:49,174 --> 00:00:50,096 Oh! 17 00:00:50,175 --> 00:00:51,722 Oh! Oh! 18 00:00:51,802 --> 00:00:53,224 Jake! 19 00:00:53,303 --> 00:00:54,429 Whoa! Ugh! 20 00:00:57,140 --> 00:00:59,063 Whatever. 21 00:00:59,142 --> 00:01:00,143 Waaaaaaaaaah! 22 00:01:00,227 --> 00:01:01,319 Oh! 23 00:01:06,275 --> 00:01:07,527 Ohh. 24 00:01:07,609 --> 00:01:08,609 Oh. 25 00:01:08,652 --> 00:01:10,120 What happened? 26 00:01:10,195 --> 00:01:12,197 Where's the deer? 27 00:01:13,448 --> 00:01:15,200 Paging Dr. Ice Cream. 28 00:01:15,284 --> 00:01:18,379 Ice cream for my mou-u-u-th! 29 00:01:20,330 --> 00:01:22,082 Oh, dude! 30 00:01:22,165 --> 00:01:23,337 I broke my stems! 31 00:01:23,417 --> 00:01:24,760 Hello? 32 00:01:24,835 --> 00:01:25,677 Jake? 33 00:01:25,752 --> 00:01:27,425 Princess? 34 00:01:27,504 --> 00:01:28,721 What the bliz? 35 00:01:28,797 --> 00:01:30,174 Come on, people. 36 00:01:43,228 --> 00:01:44,320 Yo! 37 00:01:44,396 --> 00:01:47,616 Is everyone at church, worshipping glob? 38 00:01:47,691 --> 00:01:48,738 Whoop! 39 00:01:50,485 --> 00:01:52,112 Skills. Skills. 40 00:01:54,156 --> 00:01:55,032 Huh? 41 00:01:55,115 --> 00:01:57,959 Bazoobs. 42 00:01:59,286 --> 00:02:00,162 Jake? 43 00:02:00,245 --> 00:02:01,087 Huh? 44 00:02:01,163 --> 00:02:02,460 Oh, Finn, you're awake! 45 00:02:02,539 --> 00:02:05,042 Yeah, I'm awake, but my jams are all busted. 46 00:02:05,125 --> 00:02:06,126 Right. 47 00:02:06,209 --> 00:02:07,461 Yeah, I saw that. 48 00:02:07,544 --> 00:02:08,761 So, what happened? 49 00:02:08,837 --> 00:02:09,884 Did you save everybody? 50 00:02:09,963 --> 00:02:10,759 Oh, yeah. 51 00:02:10,839 --> 00:02:12,056 I-I think so. 52 00:02:12,132 --> 00:02:13,054 Maybe. 53 00:02:13,133 --> 00:02:15,352 So, Jake, there's nobody here. 54 00:02:15,427 --> 00:02:16,519 Did you notice that? 55 00:02:16,595 --> 00:02:17,938 Yeah. Pretty freaky. 56 00:02:18,013 --> 00:02:18,855 Don't worry. 57 00:02:18,930 --> 00:02:19,772 Ouch! 58 00:02:19,848 --> 00:02:20,895 They're all hiding. 59 00:02:20,974 --> 00:02:23,147 From what? 60 00:02:23,226 --> 00:02:24,068 From me. 61 00:02:24,144 --> 00:02:25,191 What?! 62 00:02:25,270 --> 00:02:26,613 It's my birthday, man. 63 00:02:26,688 --> 00:02:29,612 Lady Rainicorn put together an elaborate surprise party. 64 00:02:29,691 --> 00:02:30,908 She told you? 65 00:02:30,984 --> 00:02:33,362 No, but I know Lady Rainicorn. 66 00:02:33,445 --> 00:02:34,697 Ouch! 67 00:02:34,780 --> 00:02:37,124 This is totally something she would do. 68 00:02:37,199 --> 00:02:38,496 Think about it. 69 00:02:38,575 --> 00:02:41,169 Oh, yeah. Okay. 70 00:02:41,244 --> 00:02:43,087 So, wait, the whole kingdom is in on it'? 71 00:02:43,163 --> 00:02:45,211 Yes, and they'll only come out if 72 00:02:45,290 --> 00:02:46,917 they think we'll be surprised, 73 00:02:47,000 --> 00:02:49,594 so we got to act like we're totally unaware, okay'? 74 00:02:49,670 --> 00:02:50,887 Okay, man. 75 00:02:50,962 --> 00:02:52,179 And how do we do that? 76 00:02:52,255 --> 00:02:53,598 Just do what I'm doing. 77 00:02:53,674 --> 00:02:55,642 Oh, look at me. 78 00:02:55,717 --> 00:02:58,015 Living free without a suspicion in the world. 79 00:02:58,095 --> 00:02:59,893 Never in my wildest dreams would 80 00:02:59,971 --> 00:03:04,693 I guess someone was planning a surprise birthday party for me. 81 00:03:05,894 --> 00:03:06,941 Pretty tricky, right? 82 00:03:07,020 --> 00:03:08,397 Come on, let's go back to the hut. 83 00:03:08,480 --> 00:03:09,322 The what? 84 00:03:09,398 --> 00:03:10,900 Come on! Come on! 85 00:03:10,982 --> 00:03:13,576 ♪ I got everything I need ♪ 86 00:03:13,652 --> 00:03:15,950 ♪ Living free on trash booty ♪ 87 00:03:16,029 --> 00:03:18,532 ♪ No, I don't suspect a thing ♪ 88 00:03:18,615 --> 00:03:20,037 ♪ Blah, blublah, blublee ♪ 89 00:03:20,117 --> 00:03:21,118 ♪ Hobo dreams ♪ 90 00:03:21,201 --> 00:03:22,248 Whoa. 91 00:03:22,327 --> 00:03:24,045 Where'd you find time to build this? 92 00:03:24,121 --> 00:03:25,213 I don't know. 93 00:03:25,288 --> 00:03:26,288 It didn't take long. 94 00:03:26,331 --> 00:03:28,004 Hmm. 95 00:03:28,083 --> 00:03:29,380 So, what should I do now? 96 00:03:29,459 --> 00:03:32,087 Collect branches for the hobo fire, dude. 97 00:03:32,170 --> 00:03:33,170 Okay- 98 00:03:35,048 --> 00:03:36,550 Ouchies. 99 00:03:36,633 --> 00:03:41,685 A hobo fire, fire, fire. 100 00:03:41,763 --> 00:03:43,185 Boy, it sure is quiet around here! 101 00:03:43,265 --> 00:03:45,267 Uh-huh! 102 00:03:45,350 --> 00:03:48,274 I'd probably pee all over myself if somebody jumped out and 103 00:03:48,353 --> 00:03:49,400 surprised me! 104 00:03:51,064 --> 00:03:53,408 Oh! Oh, I stink! 105 00:03:53,483 --> 00:03:54,655 How long was I out for? 106 00:03:54,735 --> 00:03:55,987 A day or two? 107 00:03:56,069 --> 00:03:57,161 Huh. 108 00:03:57,237 --> 00:03:59,205 What a convenient place to bathe. 109 00:04:00,741 --> 00:04:02,994 Sure seems like a good time to come out if y'all are just 110 00:04:03,076 --> 00:04:06,751 hiding and you don't, you know, want to see me pop my top! 111 00:04:09,791 --> 00:04:11,589 Oh, yeah. That's fresh. 112 00:04:11,668 --> 00:04:15,423 I hope nobody's gonna jump out of the bushes and peeps my bod! 113 00:04:15,505 --> 00:04:17,428 Heh heh heh heh! 114 00:04:17,507 --> 00:04:19,350 Blblblblblblblbl! 115 00:04:20,844 --> 00:04:22,846 Hmm. 116 00:04:25,056 --> 00:04:27,229 Just got to char out the rotten parts... 117 00:04:27,309 --> 00:04:28,401 Good as new, man. 118 00:04:28,477 --> 00:04:29,319 Stay vigilant. 119 00:04:29,394 --> 00:04:30,190 Eat your protein. 120 00:04:30,270 --> 00:04:31,396 Jake? 121 00:04:31,480 --> 00:04:32,572 Hmm? 122 00:04:32,647 --> 00:04:35,901 I am starting to question your theory about the surprise party. 123 00:04:35,984 --> 00:04:37,406 Shh! 124 00:04:37,486 --> 00:04:38,988 Don't talk so loud. 125 00:04:39,070 --> 00:04:40,322 They might hear you. 126 00:04:40,405 --> 00:04:41,907 But what if they're in trouble? 127 00:04:41,990 --> 00:04:43,788 What if something happened to them? 128 00:04:43,867 --> 00:04:45,335 We should try looking around. 129 00:04:45,410 --> 00:04:46,457 No! 130 00:04:46,536 --> 00:04:48,083 You'll ruin my surprise party! 131 00:04:48,163 --> 00:04:50,291 Ow! Oh! 132 00:04:50,373 --> 00:04:51,625 Arsh! 133 00:04:51,708 --> 00:04:52,800 Dude, are you okay? 134 00:04:52,876 --> 00:04:54,093 Just promise me, Finn... 135 00:04:54,169 --> 00:04:56,171 Promise not to look around. 136 00:04:57,130 --> 00:04:58,803 Okay, I promise. 137 00:04:58,882 --> 00:05:01,635 My birthday, it's gonna be rad. 138 00:05:05,388 --> 00:05:07,311 Hey, it's you! 139 00:05:07,390 --> 00:05:09,313 Thanks for breaking my legs, you dumb-butt. 140 00:05:22,614 --> 00:05:24,287 That sounds like... 141 00:05:24,366 --> 00:05:26,368 Candy people. 142 00:05:26,451 --> 00:05:28,169 Jake! Jake! 143 00:05:28,245 --> 00:05:29,918 Mm. What? 144 00:05:29,996 --> 00:05:31,476 I heard a sound coming from the sewer. 145 00:05:31,540 --> 00:05:32,540 We should check it out. 146 00:05:32,582 --> 00:05:33,582 No, man. 147 00:05:33,625 --> 00:05:35,673 They'll surprise-party me when they're ready. 148 00:05:35,752 --> 00:05:36,752 Be patient. 149 00:05:36,795 --> 00:05:38,422 I'm being patient! 150 00:05:38,505 --> 00:05:39,848 I waited all day, Jake! 151 00:05:39,923 --> 00:05:42,142 Well, I've been waiting six months. 152 00:05:42,217 --> 00:05:43,685 Six months. 153 00:05:43,760 --> 00:05:47,731 Six months. 154 00:05:47,806 --> 00:05:49,808 Wait... what are you saying? 155 00:05:49,891 --> 00:05:52,235 Everything's gonna be fine. 156 00:05:52,310 --> 00:05:55,189 Even if we have to wait... 157 00:05:55,272 --> 00:05:57,570 forever! 158 00:05:57,649 --> 00:05:59,697 Have I been asleep for six months? 159 00:05:59,776 --> 00:06:01,870 Yeah, but don't worry about it, man. 160 00:06:05,949 --> 00:06:07,496 Face it, Finn... 161 00:06:07,576 --> 00:06:08,919 Your best friend is gone. 162 00:06:10,829 --> 00:06:12,001 Finn? 163 00:06:13,540 --> 00:06:15,042 No-o-o-o! 164 00:06:15,125 --> 00:06:17,344 Don't ruin the surprise! 165 00:06:17,419 --> 00:06:19,592 Raaaaah! 166 00:06:19,671 --> 00:06:21,344 Gah! Aah! Aah! 167 00:06:21,423 --> 00:06:22,720 Whoa! 168 00:06:22,799 --> 00:06:23,925 Oomph! 169 00:06:24,009 --> 00:06:25,727 Hyah! Rah! Aah! 170 00:06:28,972 --> 00:06:29,972 No! 171 00:06:30,015 --> 00:06:31,358 Oh, my glob! 172 00:06:37,147 --> 00:06:39,241 Surprise! 173 00:06:39,316 --> 00:06:41,444 Happy birthday, Jake! 174 00:06:41,526 --> 00:06:43,449 Ow! 175 00:06:46,698 --> 00:06:49,747 Hey, Jake, what are you doing? 176 00:06:49,826 --> 00:06:52,079 This is how my party's gonna go down. 177 00:06:52,162 --> 00:06:53,755 Shake it, my friends. 178 00:06:53,830 --> 00:06:55,707 Hey! Hey! 179 00:06:55,790 --> 00:06:57,508 Sure is great seeing you all here. 180 00:06:57,584 --> 00:06:58,756 Really makes me think. 181 00:06:58,835 --> 00:07:00,132 Ow! 182 00:07:00,211 --> 00:07:02,930 Lady, did you get extra T.P. for all the "potty" people? 183 00:07:03,006 --> 00:07:04,474 No. 184 00:07:04,549 --> 00:07:07,223 Well, we might have some party peepers here, 185 00:07:07,302 --> 00:07:10,306 and I want to be sure they don't wipe their buns on my cake. 186 00:07:10,388 --> 00:07:11,856 Can I join your puppet party'? 187 00:07:11,932 --> 00:07:13,900 We'll have twice the puppet voices. 188 00:07:13,975 --> 00:07:15,477 You won't run away? 189 00:07:15,560 --> 00:07:16,356 Nah, man. 190 00:07:16,436 --> 00:07:17,436 I'm with you. 191 00:07:17,479 --> 00:07:19,197 Happy birthday, Jake. Really. 192 00:07:19,272 --> 00:07:20,444 Finn! 193 00:07:20,523 --> 00:07:22,571 Glad I can untie you, buddy. 194 00:07:24,569 --> 00:07:25,616 Check it out! 195 00:07:25,695 --> 00:07:28,039 Finn finally made it to my party! 196 00:07:28,114 --> 00:07:30,242 And I have a surprise for you. 197 00:07:30,325 --> 00:07:33,044 Close your eyes and don't open them till I tell you. 198 00:07:39,584 --> 00:07:41,211 Finn? 199 00:07:41,294 --> 00:07:42,796 You... lied to me? 200 00:07:46,967 --> 00:07:48,264 Yeow! 201 00:07:53,723 --> 00:07:55,100 What about my party? 202 00:07:55,183 --> 00:07:57,231 Don't go! 203 00:07:57,310 --> 00:07:59,904 Finn! 204 00:07:59,980 --> 00:08:00,980 Whupppp! 205 00:08:11,992 --> 00:08:13,790 Hello? 206 00:08:30,468 --> 00:08:32,141 Finn... 207 00:08:32,220 --> 00:08:37,021 A-a-a-a-a-aah! 208 00:08:37,100 --> 00:08:41,196 Surprise! 209 00:08:41,271 --> 00:08:42,488 You... 210 00:08:42,564 --> 00:08:43,816 you did this? 211 00:08:43,898 --> 00:08:44,820 I did this? 212 00:08:44,899 --> 00:08:46,196 Ow! 213 00:08:46,276 --> 00:08:49,371 They've been waiting for me, Finn... for my b-day! 214 00:08:49,446 --> 00:08:50,789 Stop being crazy! 215 00:08:50,864 --> 00:08:52,784 Gobble gobble gobble, bla-bla-bla, gobble, dooba, 216 00:08:52,824 --> 00:08:53,825 dooba, dabble. 217 00:08:53,908 --> 00:08:55,034 Bb-bb-bb-bb-bb-bb-bb! 218 00:08:56,036 --> 00:08:56,878 Oof! 219 00:08:56,953 --> 00:08:58,921 You a he! 220 00:08:58,997 --> 00:09:01,671 I'm a woman! 221 00:09:01,750 --> 00:09:02,592 Raah! 222 00:09:02,667 --> 00:09:03,463 Ooh! 223 00:09:03,543 --> 00:09:04,543 Ring, ring. 224 00:09:04,586 --> 00:09:06,133 Eh, hang on, deary. 225 00:09:06,212 --> 00:09:07,885 Hello? 226 00:09:07,964 --> 00:09:09,716 Baby, I told you never to call me here. 227 00:09:09,799 --> 00:09:11,267 Oh! 228 00:09:13,970 --> 00:09:15,893 W-what happened? 229 00:09:15,972 --> 00:09:18,132 A deer scronked your head, and you lost your mind, man. 230 00:09:18,183 --> 00:09:19,560 You imprisoned the candy people 231 00:09:19,642 --> 00:09:21,440 for your own sick birthday fantasy. 232 00:09:21,519 --> 00:09:22,896 Look. 233 00:09:22,979 --> 00:09:23,901 What? 234 00:09:23,980 --> 00:09:25,027 No! 235 00:09:25,106 --> 00:09:27,450 It's not even close to my b-day. 236 00:09:29,527 --> 00:09:30,870 I'm so sorry. 237 00:09:30,945 --> 00:09:32,322 You... 238 00:09:32,405 --> 00:09:35,750 You did not do this, Jake. 239 00:09:35,825 --> 00:09:36,747 What?! 240 00:09:36,826 --> 00:09:37,748 Then who did? 241 00:09:37,827 --> 00:09:40,296 It... was... him. 242 00:09:47,170 --> 00:09:48,296 Freak deer! 243 00:09:48,379 --> 00:09:50,222 Aah! 244 00:09:56,429 --> 00:09:58,147 Jake, you free the Candy people. 245 00:09:58,223 --> 00:10:00,351 I'll take on the deer. 246 00:10:00,433 --> 00:10:01,650 No-o-o! 247 00:10:01,726 --> 00:10:02,978 €œVan! 248 00:10:04,521 --> 00:10:05,647 Whoo-hoo! Yeah! 249 00:10:05,730 --> 00:10:07,949 Thank you. 250 00:10:08,024 --> 00:10:09,947 Heh, heh, hoo, hoo, ha. 251 00:10:10,026 --> 00:10:11,198 Grrrrr! 252 00:10:11,277 --> 00:10:12,745 Oh! 253 00:10:12,821 --> 00:10:13,663 Aah! 254 00:10:13,738 --> 00:10:14,785 Ohh! 255 00:10:18,243 --> 00:10:19,415 Ugh! 256 00:10:19,494 --> 00:10:20,336 Finn! 257 00:10:20,411 --> 00:10:21,253 Huh? 258 00:10:21,329 --> 00:10:22,329 Donk! 259 00:10:34,342 --> 00:10:35,810 Nice! 260 00:10:35,885 --> 00:10:37,137 We did it, dude. 261 00:10:37,220 --> 00:10:38,220 How's your noggin? 262 00:10:38,263 --> 00:10:39,685 Not crazy anymore. 263 00:10:39,764 --> 00:10:40,856 How's your legs? 264 00:10:40,932 --> 00:10:42,775 Mm... still broken. 265 00:10:45,019 --> 00:10:47,568 Thank you for saving my Kingdom, boys. 266 00:10:47,647 --> 00:10:50,366 The deer wanted our sugar, but I didn't give him any, 267 00:10:50,441 --> 00:10:51,863 if you know what I mean. 268 00:10:51,943 --> 00:10:54,537 Tch! Tch! 269 00:10:54,612 --> 00:10:56,080 Um... 270 00:10:56,156 --> 00:10:57,954 Phew! It's stanky in here! 271 00:10:58,032 --> 00:11:00,706 Yeah, like bad breath and eggs. 272 00:11:00,785 --> 00:11:02,458 Let's go home so we can get baths. 273 00:11:08,459 --> 00:11:09,631 I'm gonna get clean! 274 00:11:11,462 --> 00:11:15,183 ♪ Come along with me ♪ 275 00:11:15,258 --> 00:11:19,183 ♪ And the butterflies and bees ♪ 276 00:11:19,262 --> 00:11:23,187 ♪ We can wander through the forest ♪ 277 00:11:23,266 --> 00:11:27,112 ♪ And do so as we please ♪ 278 00:11:27,187 --> 00:11:31,158 ♪ Come along with me ♪ 279 00:11:31,232 --> 00:11:33,530 ♪ To a cliff under a tree ♪ 280 00:11:37,530 --> 00:11:39,953 This party is so crazy!