1
00:00:13,222 --> 00:00:14,314
♪ Adventure time ♪
2
00:00:14,389 --> 00:00:15,575
♪ Come on, grab your friends ♪
3
00:00:15,599 --> 00:00:18,478
♪ We'll go to very
distant lands ♪
4
00:00:18,560 --> 00:00:19,607
♪ With Jake the dog
5
00:00:19,686 --> 00:00:20,858
and Finn the human ♪
6
00:00:20,938 --> 00:00:22,531
♪ The fun will never end ♪
7
00:00:22,606 --> 00:00:24,324
♪ It's Adventure Time ♪
8
00:00:33,742 --> 00:00:34,789
Aaah!
9
00:00:34,868 --> 00:00:36,541
Get off! Aah!
10
00:00:36,620 --> 00:00:37,746
We're coming!
11
00:00:39,289 --> 00:00:40,289
Whoa!
12
00:00:41,166 --> 00:00:42,213
Be careful!
13
00:00:42,292 --> 00:00:43,292
Hyah!
14
00:00:44,753 --> 00:00:46,221
Grab him, Jake!
15
00:00:46,296 --> 00:00:47,296
Hyah!
16
00:00:49,174 --> 00:00:50,096
Oh!
17
00:00:50,175 --> 00:00:51,722
Oh! Oh!
18
00:00:51,802 --> 00:00:53,224
Jake!
19
00:00:53,303 --> 00:00:54,429
Whoa! Ugh!
20
00:00:57,140 --> 00:00:59,063
Whatever.
21
00:00:59,142 --> 00:01:00,143
Waaaaaaaaaah!
22
00:01:00,227 --> 00:01:01,319
Oh!
23
00:01:06,275 --> 00:01:07,527
Ohh.
24
00:01:07,609 --> 00:01:08,609
Oh.
25
00:01:08,652 --> 00:01:10,120
What happened?
26
00:01:10,195 --> 00:01:12,197
Where's the deer?
27
00:01:13,448 --> 00:01:15,200
Paging Dr. Ice Cream.
28
00:01:15,284 --> 00:01:18,379
Ice cream for my mou-u-u-th!
29
00:01:20,330 --> 00:01:22,082
Oh, dude!
30
00:01:22,165 --> 00:01:23,337
I broke my stems!
31
00:01:23,417 --> 00:01:24,760
Hello?
32
00:01:24,835 --> 00:01:25,677
Jake?
33
00:01:25,752 --> 00:01:27,425
Princess?
34
00:01:27,504 --> 00:01:28,721
What the bliz?
35
00:01:28,797 --> 00:01:30,174
Come on, people.
36
00:01:43,228 --> 00:01:44,320
Yo!
37
00:01:44,396 --> 00:01:47,616
Is everyone at church,
worshipping glob?
38
00:01:47,691 --> 00:01:48,738
Whoop!
39
00:01:50,485 --> 00:01:52,112
Skills. Skills.
40
00:01:54,156 --> 00:01:55,032
Huh?
41
00:01:55,115 --> 00:01:57,959
Bazoobs.
42
00:01:59,286 --> 00:02:00,162
Jake?
43
00:02:00,245 --> 00:02:01,087
Huh?
44
00:02:01,163 --> 00:02:02,460
Oh, Finn, you're awake!
45
00:02:02,539 --> 00:02:05,042
Yeah, I'm awake, but my
jams are all busted.
46
00:02:05,125 --> 00:02:06,126
Right.
47
00:02:06,209 --> 00:02:07,461
Yeah, I saw that.
48
00:02:07,544 --> 00:02:08,761
So, what happened?
49
00:02:08,837 --> 00:02:09,884
Did you save everybody?
50
00:02:09,963 --> 00:02:10,759
Oh, yeah.
51
00:02:10,839 --> 00:02:12,056
I-I think so.
52
00:02:12,132 --> 00:02:13,054
Maybe.
53
00:02:13,133 --> 00:02:15,352
So, Jake, there's nobody here.
54
00:02:15,427 --> 00:02:16,519
Did you notice that?
55
00:02:16,595 --> 00:02:17,938
Yeah. Pretty freaky.
56
00:02:18,013 --> 00:02:18,855
Don't worry.
57
00:02:18,930 --> 00:02:19,772
Ouch!
58
00:02:19,848 --> 00:02:20,895
They're all hiding.
59
00:02:20,974 --> 00:02:23,147
From what?
60
00:02:23,226 --> 00:02:24,068
From me.
61
00:02:24,144 --> 00:02:25,191
What?!
62
00:02:25,270 --> 00:02:26,613
It's my birthday, man.
63
00:02:26,688 --> 00:02:29,612
Lady Rainicorn put together
an elaborate surprise party.
64
00:02:29,691 --> 00:02:30,908
She told you?
65
00:02:30,984 --> 00:02:33,362
No, but I know Lady Rainicorn.
66
00:02:33,445 --> 00:02:34,697
Ouch!
67
00:02:34,780 --> 00:02:37,124
This is totally
something she would do.
68
00:02:37,199 --> 00:02:38,496
Think about it.
69
00:02:38,575 --> 00:02:41,169
Oh, yeah. Okay.
70
00:02:41,244 --> 00:02:43,087
So, wait, the whole
kingdom is in on it'?
71
00:02:43,163 --> 00:02:45,211
Yes, and they'll
only come out if
72
00:02:45,290 --> 00:02:46,917
they think we'll be surprised,
73
00:02:47,000 --> 00:02:49,594
so we got to act like we're
totally unaware, okay'?
74
00:02:49,670 --> 00:02:50,887
Okay, man.
75
00:02:50,962 --> 00:02:52,179
And how do we do that?
76
00:02:52,255 --> 00:02:53,598
Just do what I'm doing.
77
00:02:53,674 --> 00:02:55,642
Oh, look at me.
78
00:02:55,717 --> 00:02:58,015
Living free without a
suspicion in the world.
79
00:02:58,095 --> 00:02:59,893
Never in my wildest dreams would
80
00:02:59,971 --> 00:03:04,693
I guess someone was planning a
surprise birthday party for me.
81
00:03:05,894 --> 00:03:06,941
Pretty tricky, right?
82
00:03:07,020 --> 00:03:08,397
Come on, let's go
back to the hut.
83
00:03:08,480 --> 00:03:09,322
The what?
84
00:03:09,398 --> 00:03:10,900
Come on! Come on!
85
00:03:10,982 --> 00:03:13,576
♪ I got everything I need ♪
86
00:03:13,652 --> 00:03:15,950
♪ Living free on trash booty ♪
87
00:03:16,029 --> 00:03:18,532
♪ No, I don't suspect a thing ♪
88
00:03:18,615 --> 00:03:20,037
♪ Blah, blublah, blublee ♪
89
00:03:20,117 --> 00:03:21,118
♪ Hobo dreams ♪
90
00:03:21,201 --> 00:03:22,248
Whoa.
91
00:03:22,327 --> 00:03:24,045
Where'd you find
time to build this?
92
00:03:24,121 --> 00:03:25,213
I don't know.
93
00:03:25,288 --> 00:03:26,288
It didn't take long.
94
00:03:26,331 --> 00:03:28,004
Hmm.
95
00:03:28,083 --> 00:03:29,380
So, what should I do now?
96
00:03:29,459 --> 00:03:32,087
Collect branches for
the hobo fire, dude.
97
00:03:32,170 --> 00:03:33,170
Okay-
98
00:03:35,048 --> 00:03:36,550
Ouchies.
99
00:03:36,633 --> 00:03:41,685
A hobo fire, fire, fire.
100
00:03:41,763 --> 00:03:43,185
Boy, it sure is
quiet around here!
101
00:03:43,265 --> 00:03:45,267
Uh-huh!
102
00:03:45,350 --> 00:03:48,274
I'd probably pee all over myself
if somebody jumped out and
103
00:03:48,353 --> 00:03:49,400
surprised me!
104
00:03:51,064 --> 00:03:53,408
Oh! Oh, I stink!
105
00:03:53,483 --> 00:03:54,655
How long was I out for?
106
00:03:54,735 --> 00:03:55,987
A day or two?
107
00:03:56,069 --> 00:03:57,161
Huh.
108
00:03:57,237 --> 00:03:59,205
What a convenient
place to bathe.
109
00:04:00,741 --> 00:04:02,994
Sure seems like a good time
to come out if y'all are just
110
00:04:03,076 --> 00:04:06,751
hiding and you don't, you know,
want to see me pop my top!
111
00:04:09,791 --> 00:04:11,589
Oh, yeah. That's fresh.
112
00:04:11,668 --> 00:04:15,423
I hope nobody's gonna jump out
of the bushes and peeps my bod!
113
00:04:15,505 --> 00:04:17,428
Heh heh heh heh!
114
00:04:17,507 --> 00:04:19,350
Blblblblblblblbl!
115
00:04:20,844 --> 00:04:22,846
Hmm.
116
00:04:25,056 --> 00:04:27,229
Just got to char out
the rotten parts...
117
00:04:27,309 --> 00:04:28,401
Good as new, man.
118
00:04:28,477 --> 00:04:29,319
Stay vigilant.
119
00:04:29,394 --> 00:04:30,190
Eat your protein.
120
00:04:30,270 --> 00:04:31,396
Jake?
121
00:04:31,480 --> 00:04:32,572
Hmm?
122
00:04:32,647 --> 00:04:35,901
I am starting to question your
theory about the surprise party.
123
00:04:35,984 --> 00:04:37,406
Shh!
124
00:04:37,486 --> 00:04:38,988
Don't talk so loud.
125
00:04:39,070 --> 00:04:40,322
They might hear you.
126
00:04:40,405 --> 00:04:41,907
But what if they're in trouble?
127
00:04:41,990 --> 00:04:43,788
What if something
happened to them?
128
00:04:43,867 --> 00:04:45,335
We should try looking around.
129
00:04:45,410 --> 00:04:46,457
No!
130
00:04:46,536 --> 00:04:48,083
You'll ruin my surprise party!
131
00:04:48,163 --> 00:04:50,291
Ow! Oh!
132
00:04:50,373 --> 00:04:51,625
Arsh!
133
00:04:51,708 --> 00:04:52,800
Dude, are you okay?
134
00:04:52,876 --> 00:04:54,093
Just promise me, Finn...
135
00:04:54,169 --> 00:04:56,171
Promise not to look around.
136
00:04:57,130 --> 00:04:58,803
Okay, I promise.
137
00:04:58,882 --> 00:05:01,635
My birthday, it's gonna be rad.
138
00:05:05,388 --> 00:05:07,311
Hey, it's you!
139
00:05:07,390 --> 00:05:09,313
Thanks for breaking my
legs, you dumb-butt.
140
00:05:22,614 --> 00:05:24,287
That sounds like...
141
00:05:24,366 --> 00:05:26,368
Candy people.
142
00:05:26,451 --> 00:05:28,169
Jake! Jake!
143
00:05:28,245 --> 00:05:29,918
Mm. What?
144
00:05:29,996 --> 00:05:31,476
I heard a sound coming
from the sewer.
145
00:05:31,540 --> 00:05:32,540
We should check it out.
146
00:05:32,582 --> 00:05:33,582
No, man.
147
00:05:33,625 --> 00:05:35,673
They'll surprise-party
me when they're ready.
148
00:05:35,752 --> 00:05:36,752
Be patient.
149
00:05:36,795 --> 00:05:38,422
I'm being patient!
150
00:05:38,505 --> 00:05:39,848
I waited all day, Jake!
151
00:05:39,923 --> 00:05:42,142
Well, I've been
waiting six months.
152
00:05:42,217 --> 00:05:43,685
Six months.
153
00:05:43,760 --> 00:05:47,731
Six months.
154
00:05:47,806 --> 00:05:49,808
Wait... what are you saying?
155
00:05:49,891 --> 00:05:52,235
Everything's gonna be fine.
156
00:05:52,310 --> 00:05:55,189
Even if we have to wait...
157
00:05:55,272 --> 00:05:57,570
forever!
158
00:05:57,649 --> 00:05:59,697
Have I been asleep
for six months?
159
00:05:59,776 --> 00:06:01,870
Yeah, but don't worry
about it, man.
160
00:06:05,949 --> 00:06:07,496
Face it, Finn...
161
00:06:07,576 --> 00:06:08,919
Your best friend is gone.
162
00:06:10,829 --> 00:06:12,001
Finn?
163
00:06:13,540 --> 00:06:15,042
No-o-o-o!
164
00:06:15,125 --> 00:06:17,344
Don't ruin the surprise!
165
00:06:17,419 --> 00:06:19,592
Raaaaah!
166
00:06:19,671 --> 00:06:21,344
Gah! Aah! Aah!
167
00:06:21,423 --> 00:06:22,720
Whoa!
168
00:06:22,799 --> 00:06:23,925
Oomph!
169
00:06:24,009 --> 00:06:25,727
Hyah! Rah! Aah!
170
00:06:28,972 --> 00:06:29,972
No!
171
00:06:30,015 --> 00:06:31,358
Oh, my glob!
172
00:06:37,147 --> 00:06:39,241
Surprise!
173
00:06:39,316 --> 00:06:41,444
Happy birthday, Jake!
174
00:06:41,526 --> 00:06:43,449
Ow!
175
00:06:46,698 --> 00:06:49,747
Hey, Jake, what are you doing?
176
00:06:49,826 --> 00:06:52,079
This is how my party's
gonna go down.
177
00:06:52,162 --> 00:06:53,755
Shake it, my friends.
178
00:06:53,830 --> 00:06:55,707
Hey! Hey!
179
00:06:55,790 --> 00:06:57,508
Sure is great seeing
you all here.
180
00:06:57,584 --> 00:06:58,756
Really makes me think.
181
00:06:58,835 --> 00:07:00,132
Ow!
182
00:07:00,211 --> 00:07:02,930
Lady, did you get extra T.P.
for all the "potty" people?
183
00:07:03,006 --> 00:07:04,474
No.
184
00:07:04,549 --> 00:07:07,223
Well, we might have some
party peepers here,
185
00:07:07,302 --> 00:07:10,306
and I want to be sure they don't
wipe their buns on my cake.
186
00:07:10,388 --> 00:07:11,856
Can I join your puppet party'?
187
00:07:11,932 --> 00:07:13,900
We'll have twice
the puppet voices.
188
00:07:13,975 --> 00:07:15,477
You won't run away?
189
00:07:15,560 --> 00:07:16,356
Nah, man.
190
00:07:16,436 --> 00:07:17,436
I'm with you.
191
00:07:17,479 --> 00:07:19,197
Happy birthday, Jake. Really.
192
00:07:19,272 --> 00:07:20,444
Finn!
193
00:07:20,523 --> 00:07:22,571
Glad I can untie you, buddy.
194
00:07:24,569 --> 00:07:25,616
Check it out!
195
00:07:25,695 --> 00:07:28,039
Finn finally made
it to my party!
196
00:07:28,114 --> 00:07:30,242
And I have a surprise for you.
197
00:07:30,325 --> 00:07:33,044
Close your eyes and don't
open them till I tell you.
198
00:07:39,584 --> 00:07:41,211
Finn?
199
00:07:41,294 --> 00:07:42,796
You... lied to me?
200
00:07:46,967 --> 00:07:48,264
Yeow!
201
00:07:53,723 --> 00:07:55,100
What about my party?
202
00:07:55,183 --> 00:07:57,231
Don't go!
203
00:07:57,310 --> 00:07:59,904
Finn!
204
00:07:59,980 --> 00:08:00,980
Whupppp!
205
00:08:11,992 --> 00:08:13,790
Hello?
206
00:08:30,468 --> 00:08:32,141
Finn...
207
00:08:32,220 --> 00:08:37,021
A-a-a-a-a-aah!
208
00:08:37,100 --> 00:08:41,196
Surprise!
209
00:08:41,271 --> 00:08:42,488
You...
210
00:08:42,564 --> 00:08:43,816
you did this?
211
00:08:43,898 --> 00:08:44,820
I did this?
212
00:08:44,899 --> 00:08:46,196
Ow!
213
00:08:46,276 --> 00:08:49,371
They've been waiting for me, Finn...
for my b-day!
214
00:08:49,446 --> 00:08:50,789
Stop being crazy!
215
00:08:50,864 --> 00:08:52,784
Gobble gobble gobble,
bla-bla-bla, gobble, dooba,
216
00:08:52,824 --> 00:08:53,825
dooba, dabble.
217
00:08:53,908 --> 00:08:55,034
Bb-bb-bb-bb-bb-bb-bb!
218
00:08:56,036 --> 00:08:56,878
Oof!
219
00:08:56,953 --> 00:08:58,921
You a he!
220
00:08:58,997 --> 00:09:01,671
I'm a woman!
221
00:09:01,750 --> 00:09:02,592
Raah!
222
00:09:02,667 --> 00:09:03,463
Ooh!
223
00:09:03,543 --> 00:09:04,543
Ring, ring.
224
00:09:04,586 --> 00:09:06,133
Eh, hang on, deary.
225
00:09:06,212 --> 00:09:07,885
Hello?
226
00:09:07,964 --> 00:09:09,716
Baby, I told you never
to call me here.
227
00:09:09,799 --> 00:09:11,267
Oh!
228
00:09:13,970 --> 00:09:15,893
W-what happened?
229
00:09:15,972 --> 00:09:18,132
A deer scronked your head,
and you lost your mind, man.
230
00:09:18,183 --> 00:09:19,560
You imprisoned the candy people
231
00:09:19,642 --> 00:09:21,440
for your own sick
birthday fantasy.
232
00:09:21,519 --> 00:09:22,896
Look.
233
00:09:22,979 --> 00:09:23,901
What?
234
00:09:23,980 --> 00:09:25,027
No!
235
00:09:25,106 --> 00:09:27,450
It's not even close to my b-day.
236
00:09:29,527 --> 00:09:30,870
I'm so sorry.
237
00:09:30,945 --> 00:09:32,322
You...
238
00:09:32,405 --> 00:09:35,750
You did not do this, Jake.
239
00:09:35,825 --> 00:09:36,747
What?!
240
00:09:36,826 --> 00:09:37,748
Then who did?
241
00:09:37,827 --> 00:09:40,296
It... was... him.
242
00:09:47,170 --> 00:09:48,296
Freak deer!
243
00:09:48,379 --> 00:09:50,222
Aah!
244
00:09:56,429 --> 00:09:58,147
Jake, you free the Candy people.
245
00:09:58,223 --> 00:10:00,351
I'll take on the deer.
246
00:10:00,433 --> 00:10:01,650
No-o-o!
247
00:10:01,726 --> 00:10:02,978
ÂVan!
248
00:10:04,521 --> 00:10:05,647
Whoo-hoo! Yeah!
249
00:10:05,730 --> 00:10:07,949
Thank you.
250
00:10:08,024 --> 00:10:09,947
Heh, heh, hoo, hoo, ha.
251
00:10:10,026 --> 00:10:11,198
Grrrrr!
252
00:10:11,277 --> 00:10:12,745
Oh!
253
00:10:12,821 --> 00:10:13,663
Aah!
254
00:10:13,738 --> 00:10:14,785
Ohh!
255
00:10:18,243 --> 00:10:19,415
Ugh!
256
00:10:19,494 --> 00:10:20,336
Finn!
257
00:10:20,411 --> 00:10:21,253
Huh?
258
00:10:21,329 --> 00:10:22,329
Donk!
259
00:10:34,342 --> 00:10:35,810
Nice!
260
00:10:35,885 --> 00:10:37,137
We did it, dude.
261
00:10:37,220 --> 00:10:38,220
How's your noggin?
262
00:10:38,263 --> 00:10:39,685
Not crazy anymore.
263
00:10:39,764 --> 00:10:40,856
How's your legs?
264
00:10:40,932 --> 00:10:42,775
Mm... still broken.
265
00:10:45,019 --> 00:10:47,568
Thank you for saving
my Kingdom, boys.
266
00:10:47,647 --> 00:10:50,366
The deer wanted our sugar,
but I didn't give him any,
267
00:10:50,441 --> 00:10:51,863
if you know what I mean.
268
00:10:51,943 --> 00:10:54,537
Tch! Tch!
269
00:10:54,612 --> 00:10:56,080
Um...
270
00:10:56,156 --> 00:10:57,954
Phew! It's stanky in here!
271
00:10:58,032 --> 00:11:00,706
Yeah, like bad breath and eggs.
272
00:11:00,785 --> 00:11:02,458
Let's go home so
we can get baths.
273
00:11:08,459 --> 00:11:09,631
I'm gonna get clean!
274
00:11:11,462 --> 00:11:15,183
♪ Come along with me ♪
275
00:11:15,258 --> 00:11:19,183
♪ And the butterflies and bees ♪
276
00:11:19,262 --> 00:11:23,187
♪ We can wander
through the forest ♪
277
00:11:23,266 --> 00:11:27,112
♪ And do so as we please ♪
278
00:11:27,187 --> 00:11:31,158
♪ Come along with me ♪
279
00:11:31,232 --> 00:11:33,530
♪ To a cliff under a tree ♪
280
00:11:37,530 --> 00:11:39,953
This party is so crazy!