1 00:00:00,421 --> 00:00:02,833 ♪♪ 2 00:00:04,795 --> 00:00:06,627 (THUNDER CRASHING) 3 00:00:07,678 --> 00:00:08,718 (POLICE SIRENS WAILING) 4 00:00:08,719 --> 00:00:12,302 ♪ Sometimes some crimes 5 00:00:12,303 --> 00:00:14,934 ♪ Go slippin' through the cracks 6 00:00:14,935 --> 00:00:19,189 ♪ But these two gumshoes 7 00:00:19,190 --> 00:00:21,481 ♪ Are pickin' up the slack 8 00:00:21,482 --> 00:00:25,145 ♪ There's no case too big, no case too small 9 00:00:25,146 --> 00:00:27,357 ♪ When you need help, just call 10 00:00:27,358 --> 00:00:29,779 ♪ Ch-Ch-Ch-Chip 'n Dale's 11 00:00:29,780 --> 00:00:30,780 ♪ Rescue Rangers 12 00:00:30,781 --> 00:00:32,572 ♪ Ch-Ch-Ch-Chip 'n Dale 13 00:00:32,573 --> 00:00:33,863 ♪ When there's danger 14 00:00:33,864 --> 00:00:35,705 ♪ No, no, it never fails 15 00:00:35,706 --> 00:00:37,537 ♪ 'Cause once they're involved 16 00:00:37,538 --> 00:00:40,750 ♪ Somehow whatever's wrong gets solved 17 00:00:40,751 --> 00:00:42,832 ♪ Ch-Ch-Ch-Chip 'n Dale 18 00:00:42,833 --> 00:00:44,084 ♪ Rescue Rangers 19 00:00:44,085 --> 00:00:45,875 ♪ Ch-Ch-Ch-Chip 'n Dale 20 00:00:45,876 --> 00:00:47,467 ♪ When there's danger 21 00:00:47,468 --> 00:00:49,339 ♪ No, no, it never fails 22 00:00:49,340 --> 00:00:50,930 ♪ They'll take the clues 23 00:00:50,931 --> 00:00:54,134 ♪ And find the wheres and whys and whos 24 00:00:54,135 --> 00:00:56,516 ♪ Ch-Ch-Ch-Chip 'n Dale 25 00:00:56,517 --> 00:00:57,767 ♪ Rescue Rangers 26 00:00:57,768 --> 00:00:59,269 ♪ Ch-Ch-Ch-Chip 'n Dale 27 00:00:59,270 --> 00:01:00,730 ♪ When there's danger 28 00:01:00,731 --> 00:01:03,063 ♪ Ch-Ch-Ch-Chip 'n Dale ♪ 29 00:01:06,447 --> 00:01:07,608 (BIRDS CHIRPING) 30 00:01:12,613 --> 00:01:14,864 CHIP: Boy, just look at all that junk. 31 00:01:14,865 --> 00:01:16,616 GADGET: That isn't junk. 32 00:01:16,617 --> 00:01:19,749 Those are science projects the kids built for the fair. 33 00:01:19,750 --> 00:01:21,581 A fair? Oh, boy, oh, boy! 34 00:01:21,582 --> 00:01:23,204 I wanna go on the rollercoaster. 35 00:01:25,085 --> 00:01:28,088 Not that kind of fair, dummy. A science fair. 36 00:01:29,630 --> 00:01:34,474 When it's over, the kids throw away all kinds of neat inventions. 37 00:01:34,475 --> 00:01:36,716 GADGET: Once I found a perpetual motion machine 38 00:01:36,717 --> 00:01:38,428 just lying in a trash can. 39 00:01:38,429 --> 00:01:40,931 Of course, by then it had stopped moving. 40 00:01:48,529 --> 00:01:50,821 Cheese! 41 00:01:55,326 --> 00:01:58,738 Now that's what I call a science project. 42 00:01:58,739 --> 00:02:00,000 (SLURPING) 43 00:02:02,543 --> 00:02:04,043 (BOTH SCREAMING) 44 00:02:04,044 --> 00:02:05,795 (STATIC CRACKLING) 45 00:02:05,796 --> 00:02:09,300 Crikey! Talk about sharp cheddar. 46 00:02:12,843 --> 00:02:16,055 Golly! An electrical cheese tester. 47 00:02:16,056 --> 00:02:18,678 Did you know that mozzarella conducts electricity 48 00:02:18,679 --> 00:02:20,850 twice as well as provolone? 49 00:02:20,851 --> 00:02:24,685 Gosh, I hope they throw this away when the fair is over. 50 00:02:29,270 --> 00:02:30,651 Quick, hide! 51 00:02:35,326 --> 00:02:37,117 Does he look familiar to you? 52 00:02:41,832 --> 00:02:42,913 Oh, no! 53 00:02:47,087 --> 00:02:49,290 This thing won't work without a record. 54 00:02:54,134 --> 00:02:56,796 Marvin won't mind if I borrow this, 55 00:02:56,797 --> 00:03:00,139 especially since he won't know. 56 00:03:00,140 --> 00:03:01,891 He's a blinkin' thief! 57 00:03:01,892 --> 00:03:04,355 I know I've seen him somewhere before. 58 00:03:12,983 --> 00:03:15,696 My project's better than yours. 59 00:03:17,077 --> 00:03:20,700 I'll bet it's not. I worked three months on this. 60 00:03:20,701 --> 00:03:22,662 My uncle made my project, 61 00:03:22,663 --> 00:03:26,085 and he's an unappreciated genius. 62 00:03:26,086 --> 00:03:27,998 He told me so himself. 63 00:03:31,832 --> 00:03:33,634 Quick, get down! 64 00:03:38,969 --> 00:03:40,390 Hello, Marvin. 65 00:03:40,391 --> 00:03:42,682 Can you tell us about your project? 66 00:03:42,683 --> 00:03:43,893 (CLEARING THROAT) 67 00:03:43,894 --> 00:03:46,105 I've recorded sounds of the city 68 00:03:46,106 --> 00:03:48,808 on my homemade recording machine. 69 00:03:48,809 --> 00:03:52,272 But why don't I let it speak for itself? 70 00:03:52,273 --> 00:03:55,655 (GASPING) My record's gone! 71 00:03:55,656 --> 00:03:57,317 I must have left it at home. 72 00:03:57,318 --> 00:03:59,118 But it really does work! 73 00:03:59,119 --> 00:04:02,742 No, honest, I really did make a record. 74 00:04:02,743 --> 00:04:05,955 Marvin, get ahold of yourself. We'll come back later. 75 00:04:05,956 --> 00:04:08,458 Maybe you can find your record by then. 76 00:04:08,459 --> 00:04:10,831 M-Maybe I left it in my locker. 77 00:04:12,333 --> 00:04:13,873 Tsk, tsk. 78 00:04:13,874 --> 00:04:17,837 Some children just can't take the pressure of ruthless competition. 79 00:04:17,838 --> 00:04:20,219 And what do you have to show us, Normie? 80 00:04:20,220 --> 00:04:23,474 A molecular audio empathizer. 81 00:04:24,725 --> 00:04:27,887 Oh, sounds impressive. What does it do? 82 00:04:27,888 --> 00:04:29,440 Uh, stuff. 83 00:04:31,352 --> 00:04:35,064 MARVIN ON RECORD: Hi. You're listening to a homemade record... 84 00:04:35,065 --> 00:04:36,657 Whoops! 85 00:04:38,569 --> 00:04:40,159 Made on Marvin's... 86 00:04:40,160 --> 00:04:43,743 (RECORD SCRATCHING) now play an assortment of sound effects. 87 00:04:43,744 --> 00:04:44,745 Listen. 88 00:04:46,787 --> 00:04:49,710 Move it, mates. She's gonna blow. 89 00:04:55,796 --> 00:04:58,088 We're lucky it's only oatmeal. 90 00:04:59,470 --> 00:05:01,010 Could use a little cinnamon, though. 91 00:05:01,011 --> 00:05:03,843 Giving a record player a fancy name 92 00:05:03,844 --> 00:05:06,015 doesn't make it a science project. 93 00:05:06,016 --> 00:05:07,347 But... But it... 94 00:05:07,348 --> 00:05:09,479 That's another F for you, Normie. 95 00:05:09,480 --> 00:05:11,431 But it... 96 00:05:11,432 --> 00:05:14,734 Uncle Norton wouldn't invent a stupid record player. 97 00:05:14,735 --> 00:05:17,818 Maybe if I cranked up the volume. 98 00:05:36,877 --> 00:05:37,878 (CHUCKLING) 99 00:05:40,721 --> 00:05:42,722 (ENGINE REVVING) 100 00:05:42,723 --> 00:05:44,344 (ALL SCREAMING) 101 00:05:45,726 --> 00:05:47,387 This is crazy! 102 00:05:47,388 --> 00:05:50,601 Oh, I get it. Hey, this is fun. 103 00:05:56,817 --> 00:05:58,068 Look out! 104 00:05:59,440 --> 00:06:02,362 What in Einstein is going on? 105 00:06:04,905 --> 00:06:06,326 (SCREAMING) 106 00:06:07,327 --> 00:06:09,830 (GIGGLING) 107 00:06:16,707 --> 00:06:18,838 MONTEREY: Batten down your hatches! 108 00:06:18,839 --> 00:06:21,921 There's a whale of a storm a-brewin'! 109 00:06:21,922 --> 00:06:23,423 CHIP: Run for it! 110 00:06:23,424 --> 00:06:24,845 (ALL SCREAMING) 111 00:06:27,598 --> 00:06:28,889 (GLASS BREAKING) 112 00:06:31,512 --> 00:06:33,723 (WIND HOWLING) 113 00:06:33,724 --> 00:06:34,934 GADGET: Don't worry. 114 00:06:34,935 --> 00:06:38,779 Whirlwinds like this don't usually last very long. 115 00:06:40,441 --> 00:06:41,572 See what I mean? 116 00:06:43,113 --> 00:06:44,655 (QUACKING) 117 00:06:48,909 --> 00:06:51,702 Wow! This fair had some good rides after all. 118 00:06:54,995 --> 00:06:56,375 (SIGHING) 119 00:06:56,376 --> 00:06:59,749 Next science fair we go to, remind me to bring my swimsuit. 120 00:06:59,750 --> 00:07:01,632 Or at least a towel. 121 00:07:02,803 --> 00:07:04,253 You'll feel different about it. 122 00:07:04,254 --> 00:07:05,635 (HAIR DRYER WHIRRING) when we go back. 123 00:07:05,636 --> 00:07:06,926 - Go back? - Go back? 124 00:07:06,927 --> 00:07:10,720 Sure. We've gotta get Marvin's record back to him. 125 00:07:10,721 --> 00:07:14,474 Marvin might grow up to be a great scientist someday. 126 00:07:14,475 --> 00:07:17,768 A setback like this could really frazzle him. 127 00:07:22,523 --> 00:07:23,864 (BEEPING) 128 00:07:42,583 --> 00:07:44,675 (NIMNUL CACKLING) 129 00:07:46,466 --> 00:07:51,300 In a few moments, the entire city will be in my power. 130 00:07:51,301 --> 00:07:52,932 Walls will crumble, 131 00:07:52,933 --> 00:07:55,765 people will run screaming into the streets, 132 00:07:55,766 --> 00:07:59,439 and the voice of Nimnul will be heard throughout the land. 133 00:08:00,691 --> 00:08:02,602 (DOORBELL RINGING) 134 00:08:02,603 --> 00:08:05,484 (GROANING) Wouldn't you know it? 135 00:08:05,485 --> 00:08:08,818 Just when I'm about to create havoc! 136 00:08:08,819 --> 00:08:09,820 (MACHINE WHIRRING STOPS) 137 00:08:13,824 --> 00:08:15,785 (DOORBELL RINGING) 138 00:08:15,786 --> 00:08:18,167 If it's not one of my nosy neighbors, 139 00:08:18,168 --> 00:08:20,170 it's little girls selling cookies. 140 00:08:23,544 --> 00:08:26,546 Gotta get a dog, or a Bengal tiger or something. 141 00:08:26,547 --> 00:08:27,627 (DOORBELL RINGING) 142 00:08:27,628 --> 00:08:30,010 All right, already, I'm coming! I... 143 00:08:33,974 --> 00:08:36,596 Normie! Why aren't you at school? 144 00:08:36,597 --> 00:08:40,019 The science fair was postponed for repairs. 145 00:08:40,020 --> 00:08:41,771 (GIGGLING) 146 00:08:41,772 --> 00:08:44,443 (GROANING) I suppose it's just as well. 147 00:08:44,444 --> 00:08:45,905 I'm about to flatten the whole city anyway. 148 00:08:45,906 --> 00:08:46,986 (GIGGLING) 149 00:08:46,987 --> 00:08:48,107 (EXCLAIMING) 150 00:08:48,108 --> 00:08:50,700 Flatten the school first, Uncle Norton. 151 00:08:50,701 --> 00:08:52,573 Maybe the teachers are still there. 152 00:09:01,371 --> 00:09:06,255 When I throw this lever, the entire city will be in my power. 153 00:09:06,256 --> 00:09:08,928 Walls will crumble, people will... 154 00:09:08,929 --> 00:09:10,841 Well, you... you get the idea. 155 00:09:15,766 --> 00:09:16,977 No! 156 00:09:18,058 --> 00:09:19,810 Now what? 157 00:09:23,183 --> 00:09:25,606 Everything seems all right here. 158 00:09:34,494 --> 00:09:36,786 No! That can't be! 159 00:09:36,787 --> 00:09:40,199 Somebody's stolen the molecular audio empathizer. 160 00:09:40,200 --> 00:09:44,164 What sort of sneaking, dishonest, conniving... 161 00:09:47,337 --> 00:09:48,799 NIMNUL: Normie! 162 00:09:51,882 --> 00:09:52,883 (BEEPING) 163 00:09:56,346 --> 00:09:57,557 (NORMIE MUTTERING) 164 00:10:03,433 --> 00:10:06,856 Haven't I told you never to play with my super-weapons? 165 00:10:06,857 --> 00:10:08,728 You could devastate yourself. 166 00:10:08,729 --> 00:10:11,782 I just borrowed it for the science fair. 167 00:10:13,904 --> 00:10:15,695 Ow! 168 00:10:15,696 --> 00:10:17,867 You march right back to school, young man, 169 00:10:17,868 --> 00:10:20,951 and get that molecular audio empathizer. 170 00:10:21,832 --> 00:10:22,833 (SCREAMS) 171 00:10:26,877 --> 00:10:29,248 And don't stop to play on the way. 172 00:10:29,249 --> 00:10:30,670 (THUDDING) 173 00:10:30,671 --> 00:10:32,382 NORMIE: Yes, Uncle Norton. 174 00:10:45,645 --> 00:10:47,727 CHIP: Let's get Marvin's record and get out of here. 175 00:10:47,728 --> 00:10:49,068 Do you think this gizmo might have 176 00:10:49,069 --> 00:10:50,940 caused all that crazy stuff to happen? 177 00:10:50,941 --> 00:10:52,231 That's silly. 178 00:10:52,232 --> 00:10:55,035 No school project could've done that. 179 00:10:56,446 --> 00:10:59,829 Still, there is a lot of neat stuff in here. 180 00:10:59,830 --> 00:11:02,241 I wonder if they'll throw it away. 181 00:11:02,242 --> 00:11:03,582 (GADGET SCREAMING) 182 00:11:03,583 --> 00:11:04,784 Gadget! 183 00:11:04,785 --> 00:11:08,627 GADGET: No problem. I'll be out in a jiffy. 184 00:11:08,628 --> 00:11:09,920 (NORMIE GIGGLING) 185 00:11:22,182 --> 00:11:26,937 Golly, it's very interesting in here. Dark, too. 186 00:11:28,568 --> 00:11:29,689 (BOTH GASPING) 187 00:11:44,584 --> 00:11:45,996 (ALL GRUNTING) 188 00:11:46,787 --> 00:11:48,707 It's stuck, mates. 189 00:11:48,708 --> 00:11:50,791 Yeah, and so is Gadget. 190 00:12:02,512 --> 00:12:04,263 CHIP: He's taking Gadget with him. 191 00:12:04,264 --> 00:12:05,765 How are we gonna catch him? 192 00:12:05,766 --> 00:12:07,686 MONTEREY: Depend on old Monterey. 193 00:12:07,687 --> 00:12:10,900 Just a trick I learned from a flyin' squirrel. 194 00:12:10,901 --> 00:12:13,813 Nip out the window and tie this to the kid's bike. 195 00:12:13,814 --> 00:12:14,945 (SQUEAKING) Right. 196 00:12:19,990 --> 00:12:21,161 (BUZZING) 197 00:12:26,787 --> 00:12:30,039 Me and the squirrels used to glide over Frostbite Falls 198 00:12:30,040 --> 00:12:31,871 lookin' for mooseberries. 199 00:12:31,872 --> 00:12:33,712 What are we waiting for? 200 00:12:33,713 --> 00:12:34,875 Nothin'. 201 00:12:36,967 --> 00:12:38,508 (MONTEREY SCREAMING) 202 00:12:39,759 --> 00:12:41,380 (GASPING) 203 00:12:41,381 --> 00:12:43,934 Welcome aboard, Zipper, me lad. 204 00:13:07,828 --> 00:13:09,038 (PANTING) 205 00:13:09,039 --> 00:13:13,873 Why can't he live in the suburbs like everyone else? 206 00:13:13,874 --> 00:13:15,085 Whoa! 207 00:13:22,883 --> 00:13:24,133 He took Gadget inside. 208 00:13:24,134 --> 00:13:25,384 How are we gonna get in? 209 00:13:25,385 --> 00:13:27,346 In? How are we gonna get down? 210 00:13:27,347 --> 00:13:28,848 No problem, pally. 211 00:13:28,849 --> 00:13:31,640 We'll just take in the sails. 212 00:13:31,641 --> 00:13:32,853 (GRUNTING) 213 00:13:36,236 --> 00:13:37,817 (ALL SCREAMING) 214 00:13:46,907 --> 00:13:50,120 Golly, that thing could use seatbelts. 215 00:13:51,791 --> 00:13:54,874 Hold on. This here's the little boy's record. 216 00:13:54,875 --> 00:13:59,588 When I throw this lever, the entire city will be in my power. 217 00:13:59,589 --> 00:14:01,760 People will run screaming into the... 218 00:14:01,761 --> 00:14:03,462 We know all that stuff, Uncle Norton. 219 00:14:03,463 --> 00:14:05,134 Get to the good part. 220 00:14:05,135 --> 00:14:06,887 Oh, all right. 221 00:14:14,975 --> 00:14:17,977 MARVIN ON RECORD: Hi. You're listening to a homemade record 222 00:14:17,978 --> 00:14:20,859 made on Marvin's recording machine. 223 00:14:20,860 --> 00:14:22,361 (RECORD SCRATCHING) 224 00:14:22,362 --> 00:14:24,153 There's something wrong. 225 00:14:24,154 --> 00:14:25,365 What? 226 00:14:33,543 --> 00:14:35,835 NIMNUL: That isn't the right record. 227 00:14:41,551 --> 00:14:44,213 Where's the record I had on here this morning? 228 00:14:44,214 --> 00:14:47,096 Did you do something with it? 229 00:14:47,097 --> 00:14:50,269 It wasn't my fault, Uncle Norton. It was a boy named Marvin. 230 00:14:50,270 --> 00:14:52,511 He broke the record. He's bad. 231 00:14:52,512 --> 00:14:54,723 He's always bein' mean to me. 232 00:14:54,724 --> 00:14:57,937 Oh, never mind. I have another copy. 233 00:14:57,938 --> 00:14:59,939 That voice. 234 00:14:59,940 --> 00:15:04,524 My molecular audio empathizer is simple complexity at its finest. 235 00:15:10,490 --> 00:15:12,992 If I played, say, a lullaby, 236 00:15:12,993 --> 00:15:17,496 it would make the entire city take a nice, restful nap. 237 00:15:17,497 --> 00:15:19,128 (LAUGHING) 238 00:15:19,129 --> 00:15:22,422 We certainly wouldn't want that, would we? 239 00:15:27,047 --> 00:15:28,637 It's Professor Nimnul. 240 00:15:28,638 --> 00:15:29,888 That's why the kid looks familiar. 241 00:15:29,889 --> 00:15:33,262 GADGET: If it's Nimnul, he must be up to no good. 242 00:15:33,263 --> 00:15:35,854 DALE: Yeah, but what kind of no good? 243 00:15:35,855 --> 00:15:38,107 Uh. Here it is. 244 00:15:38,108 --> 00:15:39,979 Music to devastate the globe by. 245 00:15:39,980 --> 00:15:41,480 In stereo. 246 00:15:41,481 --> 00:15:43,362 (NIMNUL LAUGHING) 247 00:15:43,363 --> 00:15:47,366 Side 1 alone should be enough to level the entire city. 248 00:15:47,367 --> 00:15:48,737 Level the city? 249 00:15:48,738 --> 00:15:50,619 We've gotta do something. 250 00:15:50,620 --> 00:15:53,742 I've got an idea. Hold this, mate. 251 00:15:53,743 --> 00:15:55,035 Come on. 252 00:15:57,577 --> 00:15:59,378 (GRUNTING) 253 00:15:59,379 --> 00:16:03,342 We'll switch records so as it plays somethin' harmless. 254 00:16:03,343 --> 00:16:06,966 I was always partial to boogie-woogie myself. 255 00:16:16,896 --> 00:16:20,859 Yeah. Now that's a hit record. 256 00:16:20,860 --> 00:16:22,232 Are you okay, Monty? 257 00:16:23,603 --> 00:16:25,774 Come on, let's get this thing up there. 258 00:16:25,775 --> 00:16:27,067 Okey-dokey. 259 00:16:37,417 --> 00:16:38,577 That does it. 260 00:16:38,578 --> 00:16:40,879 Now we just have to move that thing. 261 00:16:40,880 --> 00:16:45,003 When I pull this lever, the entire city will... 262 00:16:45,004 --> 00:16:48,048 (WHIMPERS) Oh, never mind. 263 00:16:51,091 --> 00:16:52,222 (ALL SCREAMING) 264 00:17:08,148 --> 00:17:09,698 He passed out. 265 00:17:09,699 --> 00:17:11,111 He'll be needled to death. 266 00:17:12,742 --> 00:17:14,284 Monterey Jack, cheese! 267 00:17:16,366 --> 00:17:19,079 Cheese? Where? Where? 268 00:17:20,160 --> 00:17:23,372 That's a right dirty trick to play on a fella. 269 00:17:23,373 --> 00:17:24,923 (ALL SIGHING) 270 00:17:24,924 --> 00:17:28,627 (UPBEAT PIANO PLAYING ON RECORD) 271 00:17:28,628 --> 00:17:32,432 Gee, Uncle Norton, why do you want to destroy the city? 272 00:17:33,883 --> 00:17:37,176 Because nobody really takes a mad scientist seriously 273 00:17:37,177 --> 00:17:39,728 until he's leveled a city or two. 274 00:17:39,729 --> 00:17:42,941 But once I've proven my power, 275 00:17:42,942 --> 00:17:45,985 I'll have the whole world in my sway! 276 00:17:51,611 --> 00:17:54,493 NORMIE: Is the city in your sway, Uncle Norton? 277 00:17:54,494 --> 00:17:55,824 No. 278 00:17:55,825 --> 00:17:58,076 It's just swaying. 279 00:17:58,077 --> 00:17:59,868 That can't be the right record. 280 00:17:59,869 --> 00:18:00,959 For one thing, 281 00:18:00,960 --> 00:18:04,504 utter devastation always has more drums and cymbals. 282 00:18:06,206 --> 00:18:08,297 All right, let's shut this thing down. 283 00:18:08,298 --> 00:18:11,300 Rescue Rangers, away! 284 00:18:11,301 --> 00:18:14,384 Wow! City Hall sure can boogie. 285 00:18:17,557 --> 00:18:20,058 Golly! Which lever turns it off? 286 00:18:20,059 --> 00:18:22,141 Hit them all. 287 00:18:22,142 --> 00:18:23,353 Geronimo! 288 00:18:26,025 --> 00:18:27,937 (UPBEAT PIANO PLAYING ON RECORD) 289 00:18:29,529 --> 00:18:32,110 Hey, what gives? 290 00:18:32,111 --> 00:18:33,152 (ALL GRUNTING) 291 00:18:33,153 --> 00:18:36,906 Oh, boy! Defenseless little animals. 292 00:18:46,916 --> 00:18:50,509 (PANTING) It's no good. It's stuck. 293 00:18:50,510 --> 00:18:52,921 We're just not heavy enough. 294 00:18:52,922 --> 00:18:57,056 Prepare to meet your doom, you pitiful creatures. 295 00:19:01,521 --> 00:19:02,522 (MUSIC STOPS) 296 00:19:06,766 --> 00:19:08,938 Normie, what are you doing? 297 00:19:10,900 --> 00:19:12,271 Let's vamoose. 298 00:19:12,272 --> 00:19:14,112 No. I got an idea. 299 00:19:14,113 --> 00:19:16,986 Norman, why did you pull those levers down? 300 00:19:20,990 --> 00:19:23,121 I-It wasn't me, Uncle Norton. 301 00:19:23,122 --> 00:19:24,703 It was those animals. 302 00:19:24,704 --> 00:19:26,455 The little-bitty... No, no. 303 00:19:26,456 --> 00:19:28,126 Big! Big killer rats! 304 00:19:28,127 --> 00:19:31,340 These are delicate instruments of destruction! 305 00:19:31,341 --> 00:19:34,843 If you don't know how to use them, you could hurt somebody. 306 00:19:34,844 --> 00:19:37,557 But, Uncle Norton, the doors aren't 307 00:19:40,760 --> 00:19:42,222 open. 308 00:19:46,065 --> 00:19:48,357 And now, number one on the charts. 309 00:19:48,358 --> 00:19:53,612 MARVIN ON RECORD: My machine will now play an assortment of sound effects. 310 00:19:53,613 --> 00:19:54,984 (TRAIN WHISTLE BLARING) 311 00:19:57,026 --> 00:19:59,279 Oh, no! Gotta throw the switch! 312 00:20:14,213 --> 00:20:15,925 G-G-G-Golly! 313 00:20:18,638 --> 00:20:21,971 I feel like a pogo stick with the hiccups. 314 00:20:36,906 --> 00:20:38,157 (WIND HOWLING) 315 00:20:52,712 --> 00:20:55,544 We've gotta find Chip and Dale! 316 00:20:55,545 --> 00:20:58,217 Let's go before the whole place blows away. 317 00:21:36,506 --> 00:21:40,679 Gee, Uncle Norton, I better be getting back to school. 318 00:21:40,680 --> 00:21:44,132 You can forget about your allowance this week, Normie! 319 00:21:44,133 --> 00:21:45,514 (CREAKING) 320 00:21:45,515 --> 00:21:46,516 (THUDDING) 321 00:21:59,609 --> 00:22:02,991 My record! Somebody found it! 322 00:22:02,992 --> 00:22:05,284 And it won some kind of prize. 323 00:22:07,286 --> 00:22:09,658 First prize for saving the city. 324 00:22:09,659 --> 00:22:13,452 Marvin's science project sure brought down the house. 325 00:22:13,453 --> 00:22:15,123 Yeah, Nimnul's house. 326 00:22:15,124 --> 00:22:18,217 (GIGGLING) 327 00:22:19,338 --> 00:22:20,380 (THUDDING)