1 00:00:04,170 --> 00:00:06,900 Life is like a hurricane 2 00:00:06,973 --> 00:00:09,237 Here in Duckburg 3 00:00:09,309 --> 00:00:12,278 Race cars, lasers, aeroplanes 4 00:00:12,345 --> 00:00:14,973 It's a duck-blur 5 00:00:15,048 --> 00:00:17,744 Might solve a mystery 6 00:00:17,817 --> 00:00:20,479 Or rewrite history 7 00:00:20,553 --> 00:00:22,487 DuckTales, ooh-ooh 8 00:00:22,555 --> 00:00:26,889 Every day they're out there making DuckTales 9 00:00:26,960 --> 00:00:28,518 Ooh-ooh 10 00:00:28,595 --> 00:00:34,124 Tales of derring-do, bad and good-luck tales 11 00:00:34,200 --> 00:00:35,667 D-d-d-danger! 12 00:00:35,735 --> 00:00:36,793 Watch behind you 13 00:00:36,870 --> 00:00:39,498 There's a stranger out to find you 14 00:00:39,572 --> 00:00:43,064 What to do? Just grab onto some DuckTales 15 00:00:43,143 --> 00:00:44,872 Ooh-ooh 16 00:00:44,944 --> 00:00:48,436 Every day they're out there making DuckTales 17 00:00:48,515 --> 00:00:50,415 Ooh-ooh 18 00:00:50,483 --> 00:00:53,850 Tales of derring-do, bad and good-luck tales 19 00:00:53,920 --> 00:00:54,944 Ooh-ooh 20 00:00:55,021 --> 00:00:59,424 Not ponytails or cottontails, no, DuckTales 21 00:00:59,492 --> 00:01:00,754 Ooh-ooh 22 00:01:04,410 --> 00:01:09,143 Is cold heartedly evil! Is shamelessly treacherous! 23 00:01:09,215 --> 00:01:12,275 Is really nifty idea! 24 00:01:12,351 --> 00:01:16,879 I have everything I need, no? Black cat claws? 25 00:01:20,693 --> 00:01:23,321 Awk! You can scratch them off your list! 26 00:01:23,396 --> 00:01:25,956 Howling tornado wind? 27 00:01:27,533 --> 00:01:30,024 Awk! Awk! Awk! 28 00:01:30,102 --> 00:01:33,162 - Check. - Red-hot dragon's breath? 29 00:01:33,239 --> 00:01:35,867 Awk! Check it yourself! 30 00:01:40,146 --> 00:01:42,614 Awk! Awk! Check! 31 00:01:42,682 --> 00:01:47,449 Oh, such a beautiful idea. I'm so glad I think of it. 32 00:01:47,520 --> 00:01:51,786 Aha! Scrooge, you had better be watching out. 33 00:01:51,857 --> 00:01:55,657 This time, Magica has finally found perfect way 34 00:01:55,728 --> 00:01:58,390 to be stealing lucky dime! 35 00:02:00,800 --> 00:02:05,965 Black as night, a trick of light, and when I count to five... 36 00:02:06,038 --> 00:02:11,704 Fill with might, for my delight, shadow, come alive! 37 00:02:11,777 --> 00:02:15,907 One, two, three, four, five! 38 00:02:20,920 --> 00:02:23,718 What is it? Open it! Quick! Let me! 39 00:02:23,789 --> 00:02:26,485 Get your hands off. Watch out! 40 00:02:26,559 --> 00:02:28,049 Quackaroonie! 41 00:02:28,127 --> 00:02:31,893 What a neat-o... er... thingamabobber! 42 00:02:31,964 --> 00:02:33,898 It's from Gyro. 43 00:02:33,966 --> 00:02:36,560 Most thingamabobbers usually are! 44 00:02:36,636 --> 00:02:40,902 He says this is a new kind of instant camera he invented. 45 00:02:40,973 --> 00:02:43,703 He hopes we like it. And if he missed our birthday, 46 00:02:43,776 --> 00:02:46,438 he'll make up for at Christmas. 47 00:02:48,347 --> 00:02:50,406 Let me see that! Let me see! 48 00:02:50,483 --> 00:02:54,419 I wish our school pictures looked this good. 49 00:02:54,487 --> 00:02:58,253 Hey! How about a little Candid Camera? 50 00:02:58,324 --> 00:03:00,986 Great idea! Let's go! 51 00:03:02,828 --> 00:03:05,922 La, la, la, la... 52 00:03:08,601 --> 00:03:11,570 Yoo-hoo! 53 00:03:11,637 --> 00:03:15,767 Mrs. Beakley! We've got a surprise for you! 54 00:03:19,178 --> 00:03:20,839 Yes, boys. What do you...? 55 00:03:20,913 --> 00:03:23,882 Smile! You're on Woodchuck's Camera! 56 00:03:23,949 --> 00:03:25,576 Aah! 57 00:03:27,319 --> 00:03:29,583 You think she liked having her picture taken? 58 00:03:29,655 --> 00:03:32,886 Sure, she did. Don't you think she looked excited? 59 00:03:33,392 --> 00:03:39,092 Ah! Nothing like a little spring cleaning to start the day off right. 60 00:03:39,165 --> 00:03:41,929 Aah! Time to take drastic measures. 61 00:03:42,001 --> 00:03:45,061 This coin has yellow-waxy buildup. 62 00:03:45,137 --> 00:03:47,071 This should do the trick. 63 00:03:47,139 --> 00:03:51,701 Ah! Nothing in the world smells better than clean money... 64 00:03:51,777 --> 00:03:54,769 ...except more clean money! 65 00:03:58,417 --> 00:04:02,012 Smile! You're on Woodchuck Camera! 66 00:04:05,891 --> 00:04:10,351 Argh! Look what you've done to my beautiful dollar bill! 67 00:04:10,429 --> 00:04:13,523 Hightail it out of here, before I... 68 00:04:13,599 --> 00:04:15,191 We get the idea! 69 00:04:15,267 --> 00:04:19,033 Boy, some people around here just aren't photogenic! 70 00:04:21,173 --> 00:04:25,109 Maybe I can find someone to do an emergency dye job. 71 00:04:25,778 --> 00:04:28,804 Air Canard Flight 009, 72 00:04:28,881 --> 00:04:31,213 cleared for landing, Duckburg Airport. 73 00:04:31,283 --> 00:04:35,686 Lizards tails, bat shrieks, pickled worms. No fruit. 74 00:04:35,755 --> 00:04:37,985 All seems to be in order. Next! 75 00:04:42,027 --> 00:04:44,257 Oops! My wallet! 76 00:04:45,464 --> 00:04:48,058 Oh, please, allow me. 77 00:04:48,134 --> 00:04:52,571 Ugh! 78 00:04:52,638 --> 00:04:57,837 It is very sticky floor. Very bad! 79 00:04:57,910 --> 00:04:59,901 Don't forget who is boss here. 80 00:04:59,979 --> 00:05:02,573 I won't be having this kind of behavior from you. 81 00:05:02,648 --> 00:05:07,585 You are nothing but a shade, and you are nothing at all without me! 82 00:05:11,157 --> 00:05:14,320 Personality, darling, that's the word I'd use. 83 00:05:14,393 --> 00:05:18,955 This house reeks of... ...breathes with personality! 84 00:05:19,031 --> 00:05:21,829 I'm afraid we don't have much for rent at this moment, 85 00:05:21,901 --> 00:05:25,997 but this house is a real find! 86 00:05:26,071 --> 00:05:29,973 Full of delightful little... ...uh, surprises! 87 00:05:31,744 --> 00:05:38,206 The previous owner was very attached to it. He had quite a ball here. 88 00:05:38,284 --> 00:05:42,618 Oh! I am loving it! Is just what I always wanted. 89 00:05:42,688 --> 00:05:46,647 Is beautiful! Is me! 90 00:05:46,725 --> 00:05:50,718 Is true? Er, I mean, you do? Wonderful! 91 00:05:50,796 --> 00:05:53,526 I just happen to have all the papers here with me. 92 00:05:54,767 --> 00:05:57,964 Now is time to begin. No more silly jokes. 93 00:05:58,037 --> 00:06:01,529 I don't give you life to waste time playing pranks. 94 00:06:02,942 --> 00:06:08,778 We have traveled here with only one goal: To steal Scrooge's first dime. 95 00:06:08,848 --> 00:06:11,612 Now, we will rehearse. 96 00:06:11,684 --> 00:06:15,814 This is practice dime. Not worth ten cents, but take it. 97 00:06:19,959 --> 00:06:21,893 No, No! Is all wrong! 98 00:06:21,961 --> 00:06:26,557 You are shadow. Shadows must grab the shadows! 99 00:06:30,836 --> 00:06:36,240 Is good! You learning fast. Now drop that and come to me. 100 00:06:36,308 --> 00:06:40,404 I said, drop that and come me! 101 00:06:42,815 --> 00:06:44,009 Evermore? 102 00:06:44,083 --> 00:06:49,146 Sometimes I wonder if I was right to give you life, you little imp! 103 00:06:49,221 --> 00:06:51,985 Well, you'll have to do. 104 00:06:53,993 --> 00:06:57,087 This is where Scrooge is keeping lucky dime. 105 00:06:57,162 --> 00:07:01,098 Memorize location. Understand? 106 00:07:01,166 --> 00:07:04,192 And remember, no tricks and no silly jokes. 107 00:07:04,270 --> 00:07:07,068 You have one hour to complete your mission. 108 00:07:07,139 --> 00:07:09,539 After that time, you will lose your strength. 109 00:07:09,608 --> 00:07:14,705 Your shape will grow formless, you will disintegrate and then... 110 00:07:14,780 --> 00:07:18,216 Poof! Nothing! No more! 111 00:07:18,284 --> 00:07:20,718 Nevermore! Awk! 112 00:07:20,786 --> 00:07:27,487 Not much to look forward to, huh? So, you had better be succeeding! 113 00:07:27,559 --> 00:07:30,027 Now, go! 114 00:08:18,911 --> 00:08:21,038 Uncle Scrooge! Look! 115 00:08:22,648 --> 00:08:25,913 Yikes! Oh! My precious dime! 116 00:08:26,585 --> 00:08:27,916 Aah! 117 00:08:27,987 --> 00:08:29,852 It's a shadow thief! 118 00:08:29,922 --> 00:08:33,289 After him... uh, her... uh, it! 119 00:08:35,928 --> 00:08:38,192 Block the chimney! Block the chimney! 120 00:08:41,166 --> 00:08:43,157 Oh, no you don't! 121 00:08:44,470 --> 00:08:46,995 Eek! 122 00:08:47,072 --> 00:08:49,165 Aah! 123 00:08:49,274 --> 00:08:53,267 - Good catch, Uncle Scrooge! - Yeah! 124 00:08:53,345 --> 00:08:56,576 Are you all right, my poor little baby? 125 00:08:58,183 --> 00:09:03,815 That shadow reminded me of someone... someone sneaky and greedy. 126 00:09:03,889 --> 00:09:07,848 - A friend of yours? - No, an enemy! 127 00:09:07,926 --> 00:09:12,329 Magica. Magica De Spell! That witch will try again. 128 00:09:12,398 --> 00:09:15,424 Everyone to emergency money-protection positions. 129 00:09:18,737 --> 00:09:21,968 You were attacked by a moose in Scrooge's mansion? 130 00:09:23,976 --> 00:09:27,412 This is most ridiculous excuse I am ever hearing. 131 00:09:27,479 --> 00:09:32,849 You worthless little tagalong! You stupid piece of air! 132 00:09:32,918 --> 00:09:36,354 You couldn't steal the shadow of a lollipop! 133 00:09:38,424 --> 00:09:41,916 This is no good at all. Maybe is something I forgot. 134 00:09:41,994 --> 00:09:47,364 Let's see. Aha! Here is spell to make shadow more powerful. 135 00:09:47,433 --> 00:09:50,459 Hm? Oh, but this is not good idea. 136 00:09:50,536 --> 00:09:53,664 I am having enough troubles with you as it is. 137 00:09:53,739 --> 00:09:56,833 But this other spell, here. Now, that is good idea. 138 00:09:56,909 --> 00:10:00,572 But I need some pickled wiggly worms. 139 00:10:00,646 --> 00:10:03,581 I think I am having some in closet. 140 00:10:06,752 --> 00:10:09,880 What you doing? Let me out! 141 00:10:12,424 --> 00:10:14,153 Uh-uh! 142 00:10:15,060 --> 00:10:19,394 I have been a shadow all my life, but hear me now, I plea! 143 00:10:19,465 --> 00:10:24,198 Cut me loose, oh, magic knife - and set this shadow free! 144 00:10:27,306 --> 00:10:33,074 What is going on? What are you doing, you shiftless little fiend? 145 00:10:33,145 --> 00:10:36,842 I am free of you, now, Mistress Magica! 146 00:10:36,915 --> 00:10:41,181 But you are only shadow. Without me, you are nothing. 147 00:10:41,253 --> 00:10:44,416 Bah! I'm my own person now. 148 00:10:44,490 --> 00:10:49,393 I don't need any blob of flesh to give me strength anymore! 149 00:10:49,461 --> 00:10:52,862 Soon, I'll free all the other shadows as well. 150 00:10:52,931 --> 00:10:55,161 We will no longer be mistreated, 151 00:10:55,234 --> 00:10:57,759 forced to exist under your very feet. 152 00:10:57,836 --> 00:11:00,566 I will steal Scrooge's dime. 153 00:11:00,639 --> 00:11:04,939 It will be the final ingredient of my master spell. 154 00:11:05,010 --> 00:11:09,606 A spell that will release all the shadows of the world. 155 00:11:09,681 --> 00:11:12,844 And make you people our slaves! 156 00:11:23,061 --> 00:11:26,497 Too bad Uncle Scrooge made us give back Gyro's present. 157 00:11:26,565 --> 00:11:29,693 I'd like to get that shadow on Woodchuck Camera. 158 00:11:29,768 --> 00:11:30,928 Yeah! 159 00:11:31,002 --> 00:11:35,439 Light! I need more light so she can't sneak by us without being seen! 160 00:11:37,742 --> 00:11:41,371 Argh! Cursed lights! 161 00:11:43,582 --> 00:11:47,609 Not one single shadow must escape examination! 162 00:11:54,826 --> 00:11:58,762 I'm not through yet! I will have my revenge! 163 00:11:58,830 --> 00:12:03,529 When I catch my shadow, I will do hundreds of jumping jacks, 164 00:12:03,602 --> 00:12:05,399 and she will be exhausted. 165 00:12:05,470 --> 00:12:10,237 Then, I won't go anywhere fun for a week, and she'll be bored. 166 00:12:10,308 --> 00:12:12,538 Bored, bored, bored! 167 00:12:12,611 --> 00:12:17,412 What am I saying? I am going crazy! I have to get out of here! 168 00:12:19,150 --> 00:12:24,554 Ugh! If only I could get some help! Poe, come here! 169 00:12:24,623 --> 00:12:29,117 Go find someone to get me out of here, quack! Er... quick! 170 00:12:49,881 --> 00:12:51,644 Eek! 171 00:12:54,719 --> 00:12:55,777 We got her! 172 00:12:55,854 --> 00:12:58,584 - Sure did! - That'll teach her! 173 00:12:58,657 --> 00:13:02,115 Yeah, but did you see her eyes? She looks different. 174 00:13:02,193 --> 00:13:04,753 A lot scarier than before. 175 00:13:04,829 --> 00:13:07,992 You're right. Let's go and tell Uncle Scrooge. 176 00:13:08,066 --> 00:13:12,400 Get help, awk. Awk! Scrooge McDuck! 177 00:13:12,470 --> 00:13:16,998 Awk! He's a victim of Shadow too! He will help. Awk! 178 00:13:17,075 --> 00:13:20,511 Awk! Magica needs help! Come quick! 179 00:13:20,578 --> 00:13:25,072 - It's Magica's raven! - Awk! Magica is trapped! 180 00:13:25,150 --> 00:13:30,520 Only she can rid you of Shadow! Evermore! Awk! 181 00:13:30,588 --> 00:13:35,025 Uncle Scrooge! We chased the shadow away, but she doesn't look the same. 182 00:13:35,093 --> 00:13:39,530 Yeah! Her eyes glow in the dark, like that tie we gave you for Christmas. 183 00:13:39,597 --> 00:13:42,657 Like I said! Awk! Shadow took over! 184 00:13:42,734 --> 00:13:47,398 Locked Magica in a closet! Awk, awk! Free her! Awk! 185 00:13:47,472 --> 00:13:51,033 Free that... that witch? Never! 186 00:13:51,109 --> 00:13:54,704 It serves her right! She can stay locked in till doomsday, 187 00:13:54,779 --> 00:13:56,974 and it will be just ducky with me! 188 00:13:57,048 --> 00:13:59,380 But if she gets rid of that shadow... 189 00:13:59,451 --> 00:14:01,851 We can't keep all these lights on forever. 190 00:14:01,920 --> 00:14:04,252 Think of the electric bill. 191 00:14:04,322 --> 00:14:06,688 You have a point. OK, let's go. 192 00:14:06,758 --> 00:14:10,626 Awk! Follow Poe, follow Poe! 193 00:14:13,998 --> 00:14:16,865 They tricked me, but I will show them. 194 00:14:16,935 --> 00:14:21,838 Soon, all the shadows of Duckburg will be under my control. 195 00:14:23,074 --> 00:14:26,601 - Wow! Look at that! - Quackarooni! 196 00:14:28,713 --> 00:14:31,580 Here! Awk! The closet! 197 00:14:40,325 --> 00:14:43,920 Scrooge? This is the best you could do? 198 00:14:43,995 --> 00:14:45,895 Awk? 199 00:14:45,964 --> 00:14:51,459 So, you thought your silly shadow play could get my dime! Never! 200 00:14:51,536 --> 00:14:55,404 Let us not waste time. Is rogue shadow on the loose. 201 00:14:55,473 --> 00:14:58,135 Only I know the magic to stop it. 202 00:14:58,209 --> 00:15:02,373 Or else it will plague you for the rest of your cheap little life. 203 00:15:02,447 --> 00:15:04,540 So, hurry up. Do your spell! 204 00:15:06,217 --> 00:15:12,417 For this, I need major ingredient in formula... your dime! 205 00:15:12,490 --> 00:15:15,982 My first dime! Never! Never! 206 00:15:16,060 --> 00:15:20,292 Uh, gee, Uncle Scrooge, maybe you should. 207 00:15:20,365 --> 00:15:23,357 Can't you see it's another trick of hers? 208 00:15:23,434 --> 00:15:26,232 She probably wasn't really a prisoner in the first place! 209 00:15:26,304 --> 00:15:31,003 Duckworth, stay here and keep an eye on her. Everyone else, follow me. 210 00:15:31,075 --> 00:15:33,839 We'll get rid of this shadow my way. 211 00:15:36,181 --> 00:15:38,240 This is absolutely foolproof. 212 00:15:38,316 --> 00:15:42,309 I've had Launchpad link all the stadium's lights to this switch. 213 00:15:42,387 --> 00:15:46,483 Now, I'm going to put my dime in the center here as bait. 214 00:15:46,558 --> 00:15:49,994 When the shadow comes to take it, I'll press the switch. 215 00:15:50,061 --> 00:15:56,159 And kablam! That shadow will be blasted into moonbeams! Gone forever! 216 00:15:56,234 --> 00:16:01,103 - It's a magic shadow, Uncle Scrooge. - Yeah, what if it doesn't work? 217 00:16:01,172 --> 00:16:03,504 Maybe you should have listened to Magica. 218 00:16:03,575 --> 00:16:08,774 Rubbish! I made my fortune being smarter than the smarties 219 00:16:08,847 --> 00:16:12,613 and tougher than the toughies, and that includes shadows of toughies! 220 00:16:12,684 --> 00:16:14,879 My plan can't fail. 221 00:16:14,953 --> 00:16:17,319 Now, let's go! 222 00:16:33,638 --> 00:16:37,836 Oh, no! The circuits must be overloaded! 223 00:16:48,706 --> 00:16:51,368 Oh, no! That witch got my dime! 224 00:16:51,442 --> 00:16:54,707 I've got to stop her! All of her! 225 00:16:54,779 --> 00:16:57,577 Wait! Uncle Scrooge! Come, back! 226 00:16:59,116 --> 00:17:04,053 You dumb duck! You played right into my hands - all 20 of them! 227 00:17:06,691 --> 00:17:09,819 You thieving shadow! Give me back what's mine! 228 00:17:09,894 --> 00:17:11,384 You've got no right! 229 00:17:13,030 --> 00:17:17,364 Na-na-na-na-na-na! Na-na-na-na-na-na! 230 00:17:17,435 --> 00:17:21,064 We've got to do something. But what? 231 00:17:21,138 --> 00:17:23,834 What's going on? I don't understand! 232 00:17:23,908 --> 00:17:25,535 I hate being kept in the dark. 233 00:17:25,610 --> 00:17:28,738 - The dark! - That's it! 234 00:17:30,748 --> 00:17:32,181 Gotcha! 235 00:17:32,950 --> 00:17:35,885 What? Who turned off the lights? 236 00:17:35,953 --> 00:17:38,888 See? They're not as strong when the lights are out. 237 00:17:41,559 --> 00:17:43,390 He got the dime! 238 00:17:43,461 --> 00:17:48,797 Rise, my lovelies, and shadow box that bozo! 239 00:17:51,135 --> 00:17:53,899 I have the dime! Let's get out of here! 240 00:17:53,971 --> 00:17:58,408 After them! Bring me the dime of Scrooge McDuck! 241 00:18:03,447 --> 00:18:07,110 - I think we lost them. - I don't think so, Uncle Scrooge. 242 00:18:07,184 --> 00:18:09,379 They've been pretty good at shadowing us. 243 00:18:09,453 --> 00:18:10,818 Very funny! 244 00:18:12,857 --> 00:18:15,382 Phew! That was close! 245 00:18:15,459 --> 00:18:18,758 My money bin is airtight! Come on! We'll be safe in there. 246 00:18:24,468 --> 00:18:26,834 Gee, I've put on weight. 247 00:18:27,805 --> 00:18:28,931 She's found us! 248 00:18:33,010 --> 00:18:36,070 Aah! Quick! Run! Hurry up! 249 00:18:36,147 --> 00:18:41,779 Well, it seems that due to a small miscalculation of mine... 250 00:18:41,852 --> 00:18:46,551 Well, my plan didn't quite work out, so, well, we... 251 00:18:46,624 --> 00:18:49,616 Come on, come on, spit it out! 252 00:18:49,694 --> 00:18:52,959 All right, I'm sorry. There, I've said it. 253 00:18:53,030 --> 00:18:56,796 Now, can we work out something to get rid of these blasted shadows? 254 00:18:56,867 --> 00:19:01,099 Well, if I can reverse spell and force Shadow into being a normal, 255 00:19:01,172 --> 00:19:06,769 old, everyday shadow, then all the other shadows will disappear as well. 256 00:19:06,844 --> 00:19:11,474 We must act fast, or shadows will be taking over whole city! 257 00:19:11,549 --> 00:19:17,249 To work the right spell, I need dime. Without it, spell won't work. 258 00:19:17,321 --> 00:19:22,122 I knew it. Of all the dirty, rotten tricks! I'll never... 259 00:19:22,193 --> 00:19:24,127 Oh, yes, you will! 260 00:19:24,195 --> 00:19:27,756 Well, OK, then. 261 00:19:33,003 --> 00:19:34,868 But don't get attached to it. 262 00:19:34,939 --> 00:19:38,033 I'm not letting it out of my sight for a single minute! 263 00:19:39,810 --> 00:19:42,870 Oh, boo-hoo-hoo! 264 00:19:42,947 --> 00:19:47,407 - We give up! - Yes! We are lost! We are doomed! 265 00:19:47,485 --> 00:19:50,716 Defeated! And canned, like duck soup! 266 00:19:50,788 --> 00:19:54,155 Don't over do it! We're just acting, remember? 267 00:19:54,225 --> 00:19:55,988 Yeah! I was! 268 00:19:56,060 --> 00:19:59,120 We can't take this running and hiding anymore! 269 00:19:59,196 --> 00:20:04,896 You might just as well come and get us and my lucky dime, too! 270 00:20:04,969 --> 00:20:07,494 Come to me, shadows! 271 00:20:07,571 --> 00:20:10,938 And don't be afraid, I am your master! 272 00:20:11,008 --> 00:20:13,602 It's time you obeyed! 273 00:20:21,752 --> 00:20:25,688 Ah! There you are, following me as usual. 274 00:20:25,756 --> 00:20:27,417 Miss me? 275 00:20:27,491 --> 00:20:30,654 Like I am missing a hole in the head. 276 00:20:30,728 --> 00:20:33,856 That spell won't work on me, Magica. 277 00:20:33,931 --> 00:20:39,631 I've lived my whole life in your shadow, but I'm my own master now. 278 00:20:39,703 --> 00:20:43,605 And free to pursue my own evil interests. 279 00:20:43,674 --> 00:20:48,373 Poppycock! There's only room in this world for one Magica De Spell! 280 00:20:48,446 --> 00:20:50,038 Thank goodness! 281 00:20:50,114 --> 00:20:55,814 Black as night, trick of light. Is time you did retire! 282 00:20:58,789 --> 00:21:03,886 Disappear into the night, shadow of mine, expire! 283 00:21:07,631 --> 00:21:09,030 Now! 284 00:21:09,099 --> 00:21:12,227 Smile! You're on Woodchuck Camera! 285 00:21:14,772 --> 00:21:17,206 Good work, darlings! 286 00:21:17,274 --> 00:21:20,766 Hey! Those creepy shadows have all gone bye-bye! 287 00:21:20,845 --> 00:21:22,870 Hooray! 288 00:21:22,947 --> 00:21:24,437 You see, Mrs. Beakley? 289 00:21:24,515 --> 00:21:28,781 You never know when one of Gyro's thingamabobbers may come in handy! 290 00:21:28,853 --> 00:21:33,984 You're right, boys. From now on, Gyro can send you as many... 291 00:21:34,058 --> 00:21:38,051 ...thingamabobbers as he likes. 292 00:21:40,231 --> 00:21:45,294 With that light bouncing off my shiny money, no shadow could survive! 293 00:21:45,369 --> 00:21:48,668 Now, I'd like my beloved dime back, please! 294 00:21:48,739 --> 00:21:50,934 You trusting little fool! 295 00:21:51,008 --> 00:21:54,409 Now that I am having lucky dime in hot little hand, 296 00:21:54,478 --> 00:21:57,345 I am never letting go. 297 00:22:03,087 --> 00:22:05,647 Aah! 298 00:22:10,494 --> 00:22:12,758 Ha-ha! Poor Magica! 299 00:22:12,830 --> 00:22:16,596 She's still afraid of her own shadow.