1 00:00:02,255 --> 00:00:05,167 "LIFE IS LIKE A HURRICANE" 2 00:00:05,193 --> 00:00:06,904 "HERE IN DUCKBURG" 3 00:00:06,929 --> 00:00:10,142 "RACE CARS, LASERS, AEROPLANES" 4 00:00:10,168 --> 00:00:13,047 "IT'S A DUCK BLUR" 5 00:00:13,073 --> 00:00:15,485 "MIGHT SOLVE A MYSTERY" 6 00:00:15,510 --> 00:00:18,021 "OR REWRITE HISTORY" 7 00:00:18,047 --> 00:00:19,392 "DUCK TALES" 8 00:00:19,417 --> 00:00:21,395 "OOH OOH OOH" 9 00:00:21,420 --> 00:00:24,665 "EVERY DAY THEY'RE OUT THERE MAKING DUCK TALES" 10 00:00:24,691 --> 00:00:26,202 "OOH OOH OOH" 11 00:00:26,227 --> 00:00:28,406 "TALES OF DERRING-DO" 12 00:00:28,432 --> 00:00:30,265 "BAD AND GOOD LUCK TALES" 13 00:00:32,204 --> 00:00:33,214 "D-D-D-DANGER" 14 00:00:33,239 --> 00:00:35,084 "WATCH BEHIND YOU" 15 00:00:35,109 --> 00:00:37,454 "THERE'S A STRANGER OUT TO FIND YOU" 16 00:00:37,479 --> 00:00:41,092 "WHAT TO DO? JUST GRAB ONTO SOME DUCK TALES" 17 00:00:41,119 --> 00:00:42,897 "OOH OOH OOH" 18 00:00:42,922 --> 00:00:46,368 "EVERY DAY THEY'RE OUT THERE MAKING DUCK TALES" 19 00:00:46,394 --> 00:00:48,305 "OOH OOH OOH" 20 00:00:48,330 --> 00:00:49,908 "TALES OF DERRING-DO" 21 00:00:49,933 --> 00:00:51,944 "BAD AND GOOD LUCK TALES" 22 00:00:51,969 --> 00:00:53,480 "OOH OOH OOH" 23 00:00:53,505 --> 00:00:54,482 "NOT PONYTAILS" 24 00:00:54,507 --> 00:00:56,151 "OR COTTONTAILS" 25 00:00:56,176 --> 00:00:57,620 "NO, DUCK TALES" 26 00:00:57,645 --> 00:00:59,145 "OOH OOH OOH" 27 00:01:02,753 --> 00:01:06,500 OH, MY DEAREST SWEETHEART, I LOVE YOU SO. 28 00:01:06,527 --> 00:01:11,141 I'M SO GLAD YOU DON'T LOVE ME FOR MY MONEY. 29 00:01:11,168 --> 00:01:15,582 NOW YOU WON'T BE DISAPPOINTED THAT MY FATHER 30 00:01:15,608 --> 00:01:18,353 CUT ME OUT OF THE WILL. 31 00:01:18,379 --> 00:01:22,025 CUT YOU OUT OF THE WILL? 32 00:01:22,051 --> 00:01:23,863 TV'S ON THE FRITZ. 33 00:01:23,889 --> 00:01:26,634 TELL WHY YOUR MOM'S BEST. 34 00:01:26,659 --> 00:01:30,205 SHE'LL BECOME MOTHER OF THE YEAR 35 00:01:30,232 --> 00:01:35,480 AND WIN THIS FABULOUS 50-INCH CABLE-READY WIDE-SCREEN TV. 36 00:01:35,507 --> 00:01:40,221 I'D BE PROUD TO BECOME MOTHER OF THE YEAR. 37 00:01:40,248 --> 00:01:43,327 MORE IMPORTANTLY, I WANT THAT NEW TV! 38 00:01:43,353 --> 00:01:48,535 WHAT CAN I DO TO PROVE I'M A GREAT MOM? 39 00:01:48,562 --> 00:01:52,041 FENTON'S TOO OLD TO CHANGE HIS DIAPERS. 40 00:01:52,067 --> 00:01:54,679 HE'S ALLERGIC TO MY COOKING. 41 00:01:54,705 --> 00:01:58,173 I KNOW. I'LL DO HIS YEARLY LAUNDRY. 42 00:02:01,917 --> 00:02:05,764 THAT 50-INCH CABLE-READY WIDE-SCREEN TV'S 43 00:02:05,790 --> 00:02:07,790 AS GOOD AS MINE. 44 00:02:15,906 --> 00:02:20,420 1-ADAM-9, 211 AT THE WORST NATIONAL BANK. 45 00:02:20,447 --> 00:02:22,625 SUSPECT ARMED AND DANGEROUS. 46 00:02:22,651 --> 00:02:25,763 NOW A WORD FROM OUR SPONSOR. 47 00:02:25,789 --> 00:02:28,435 IS YOUR MOTHER THE SWEETEST EVER? 48 00:02:28,460 --> 00:02:32,907 SHE COULD BECOME BRAMBLE SOUP'S MOTHER OF THE YEAR. 49 00:02:32,934 --> 00:02:36,113 MA BEAGLE, MOTHER OF THE YEAR. 50 00:02:36,139 --> 00:02:40,920 SOUNDS AS GOOD AS MA BEAGLE, PUBLIC ENEMY NUMBER ONE. 51 00:02:40,947 --> 00:02:44,126 OH, I GOT TO WIN THAT CONTEST. 52 00:02:44,152 --> 00:02:47,164 WHAT WOULD A GOOD MOTHER DO 53 00:02:47,190 --> 00:02:49,268 TO IMPRESS THE CONTEST JUDGES? 54 00:02:49,293 --> 00:02:51,171 I KNOW! 55 00:02:51,197 --> 00:02:54,010 I'LL BAKE MY BOYS A CAKE. 56 00:02:54,035 --> 00:02:57,247 YOUR MOTHER SENT YOU A CAKE. 57 00:02:57,274 --> 00:02:59,786 COME ON! GIVE IT HERE! 58 00:02:59,811 --> 00:03:02,690 I KNOW YOU GUYS TOO WELL. 59 00:03:02,716 --> 00:03:05,995 THERE'S PROBABLY A HACKSAW IN HERE. 60 00:03:06,021 --> 00:03:09,968 THAT'S WHY I'VE INSTALLED THIS X-RAY MACHINE. 61 00:03:09,995 --> 00:03:12,106 THERE'S NOTHING INSIDE IT. 62 00:03:12,131 --> 00:03:13,475 NOTHING INSIDE IT? 63 00:03:13,500 --> 00:03:15,812 MA MESSED UP THE RECIPE. 64 00:03:15,837 --> 00:03:18,449 I'LL NEVER FORGIVE HER. 65 00:03:18,475 --> 00:03:23,578 I'LL NEVER FORGIVE MYSELF IF I DON'T EAT IT. 66 00:03:26,922 --> 00:03:29,000 OH, MY STOMACH! 67 00:03:29,026 --> 00:03:31,738 UH, WHAT'S THE MATTER, BURGER? 68 00:03:31,763 --> 00:03:34,024 HICCUP! 69 00:03:34,050 --> 00:03:36,312 THAT WAS THE WORSE CAKE MA EVER MADE. 70 00:03:36,337 --> 00:03:37,548 HICCUP! 71 00:03:37,573 --> 00:03:39,350 HICCUP! 72 00:03:39,375 --> 00:03:40,753 WORSE CAKE NOTHING. 73 00:03:40,778 --> 00:03:43,356 THAT'S MA'S HICKLEBERRY HICCUP SURPRISE. 74 00:03:43,382 --> 00:03:45,683 GRAB HIS FEET, BOUNCER. 75 00:03:46,921 --> 00:03:50,156 PUT HIS HEAD AGAINST THE FLOOR. 76 00:03:53,632 --> 00:03:55,577 HEY, CUT THAT OUT. 77 00:03:55,602 --> 00:03:59,637 COME ON. LET'S GET OUT OF HERE. 78 00:04:02,213 --> 00:04:02,923 HICCUP! 79 00:04:02,947 --> 00:04:04,191 HICCUP! 80 00:04:04,216 --> 00:04:04,926 HICCUP! 81 00:04:04,950 --> 00:04:06,450 HICCUP! 82 00:04:11,327 --> 00:04:13,694 [SIREN] 83 00:04:15,134 --> 00:04:16,311 GO! 84 00:04:16,335 --> 00:04:18,080 JUST A SECOND. 85 00:04:18,106 --> 00:04:20,484 IF ANY NEWS PEOPLE COME, 86 00:04:20,509 --> 00:04:25,123 SAY MA BEAGLE BROKE HER KIDS OUT OF JAIL 87 00:04:25,150 --> 00:04:29,430 'CAUSE SHE'S A GREAT MOTHER, RIGHT, BOYS? 88 00:04:29,457 --> 00:04:31,090 RIGHT! - RIGHT, MA! 89 00:04:35,099 --> 00:04:37,745 WOW! WE STRUCK IT RICH! 90 00:04:37,771 --> 00:04:42,485 THERE MUST BE 50 OF THEM IN HERE! 91 00:04:42,512 --> 00:04:44,456 WHAT'S ALL THE RUCKUS? 92 00:04:44,481 --> 00:04:47,093 WE'RE COLLECTING ALUMINUM CANS. 93 00:04:47,119 --> 00:04:49,331 TO GET THEM RECYCLED. 94 00:04:49,356 --> 00:04:51,467 AND COLLECT PENNIES. 95 00:04:51,493 --> 00:04:53,505 THAT'S GOOD BUSINESS SENSE. 96 00:04:53,530 --> 00:04:55,708 GOOD FOR THE PLANET. 97 00:04:55,733 --> 00:04:57,177 COME ON, GUYS! 98 00:04:57,202 --> 00:05:01,549 WE'VE GOT MORE CANS TO COLLECT. 99 00:05:01,576 --> 00:05:04,856 DON'T SCROUNGE AROUND IN PEOPLE'S TRASH CANS. 100 00:05:04,882 --> 00:05:06,693 WE WON'T, UNCLE SCROOGE. 101 00:05:06,718 --> 00:05:10,486 NEIGHBORS ARE LEAVING BOXES OF CANS FOR US. 102 00:05:12,561 --> 00:05:17,075 FENTON WILL BE SURPRISED THAT HIS CLOTHES ARE CLEAN. 103 00:05:17,102 --> 00:05:17,845 [BUZZ] 104 00:05:17,869 --> 00:05:19,981 HUH? 105 00:05:20,007 --> 00:05:25,388 "POLYESTER ALUMINUM BLEND. DRY-CLEAN ONLY?" 106 00:05:25,415 --> 00:05:27,916 I SHRUNK FENTON'S GIZMO SUIT. 107 00:05:31,959 --> 00:05:33,937 I SHRUNK THE CODE WORD. 108 00:05:33,963 --> 00:05:36,742 OH, IT'S FENTON! 109 00:05:36,767 --> 00:05:38,544 IF HE FINDS OUT, 110 00:05:38,569 --> 00:05:42,305 I'LL NEVER WIN THAT WIDE-SCREEN TV. 111 00:05:52,960 --> 00:05:57,240 MAMA, WHAT ARE YOU DOING IN MY CLOSET? 112 00:05:57,267 --> 00:05:58,711 UH, OH, ME? 113 00:05:58,736 --> 00:06:01,915 I WAS HANGING UP YOUR CLOTHES. 114 00:06:01,941 --> 00:06:04,653 I DID THE WASH FOR YOU. 115 00:06:04,679 --> 00:06:06,057 FOR ME? REALLY? 116 00:06:06,082 --> 00:06:08,560 YOU'RE A KIND MAMA. 117 00:06:08,585 --> 00:06:09,429 KIND? 118 00:06:09,454 --> 00:06:12,232 WOULD YOU PUT THAT IN WRITING? 119 00:06:12,258 --> 00:06:16,072 LATER, MAMA. I HAVE TO GO TO WORK. 120 00:06:16,098 --> 00:06:19,010 YOU DON'T WANT YOUR GIZMO SUIT. 121 00:06:19,036 --> 00:06:21,014 IT'S SO... CHILI. 122 00:06:21,039 --> 00:06:25,486 IT'S TOO CHILLY TO WEAR A GIZMO SUIT. 123 00:06:25,513 --> 00:06:27,358 TAKE THIS NICE WARM SWEATER. 124 00:06:27,383 --> 00:06:29,427 MAMA, YOU'RE SO THOUGHTFUL. 125 00:06:29,453 --> 00:06:31,965 I'LL BE FINE, REALLY. 126 00:06:31,990 --> 00:06:35,269 I'VE GOT TO FIX FENTON'S GIZMO SUIT. 127 00:06:35,295 --> 00:06:37,774 YOU GET THE CANS, DEWEY. 128 00:06:37,800 --> 00:06:42,147 WOW! MRS. CRACKSHELL LEFT US A TON OF THEM. 129 00:06:42,174 --> 00:06:46,054 ONLY THREE MORE HOUSES TO GO. 130 00:06:46,080 --> 00:06:51,083 RECYCLE PATROL, FORWARD HO! 131 00:06:52,357 --> 00:06:56,203 GOOD THING I HID IT RIGHT... IT'S GONE! 132 00:06:56,229 --> 00:06:58,307 IF FENTON FINDS OUT, 133 00:06:58,333 --> 00:07:01,513 I WON'T GET HIS LOVING ADMIRATION 134 00:07:01,539 --> 00:07:03,039 OR MY TV. 135 00:07:04,877 --> 00:07:08,012 DESPERATE SITUATIONS CALL FOR DESPERATE MEASURES. 136 00:07:11,221 --> 00:07:12,899 HAVE TO TEACH THOSE KIDDIES 137 00:07:12,924 --> 00:07:16,170 TO TAKE CARE OF THEIR CANS. 138 00:07:16,196 --> 00:07:18,507 GOOD MORNING, MR. McDUCK. 139 00:07:18,533 --> 00:07:20,111 A FINE MORNING. 140 00:07:20,136 --> 00:07:21,246 [SIREN] 141 00:07:21,270 --> 00:07:24,850 KEEP YOUR EYE ON YOUR MONEY. 142 00:07:24,877 --> 00:07:27,722 THE BEAGLES ARE ON THE LOOSE. 143 00:07:27,747 --> 00:07:30,293 WE'VE GOT TO PROTECT MY FORTUNE. 144 00:07:30,319 --> 00:07:32,063 CHANGE INTO GIZMODUCK. 145 00:07:32,088 --> 00:07:35,734 ONE SUPER HERO COMING RIGHT UP. 146 00:07:35,760 --> 00:07:38,294 BLATHERING BLATHERSKITE. 147 00:07:41,770 --> 00:07:44,338 HEY, THIS ISN'T MY GIZMO SUIT. 148 00:07:46,178 --> 00:07:48,990 OH! I TOOK THE WRONG BOX. 149 00:07:49,016 --> 00:07:53,986 I'VE GOT TO GET MY SUIT BEFORE McDUCK FINDS OUT. 150 00:08:09,850 --> 00:08:11,494 THERE. IT'S FINISHED. 151 00:08:11,519 --> 00:08:13,631 NOW TO PROGRAM IT. 152 00:08:13,656 --> 00:08:17,269 GIZMODUCK IS NOT HOME RIGHT NOW... 153 00:08:17,296 --> 00:08:20,931 I'LL PUT IN A NEW CODE WORD. 154 00:08:22,904 --> 00:08:23,781 MA! 155 00:08:23,806 --> 00:08:26,852 UH, HERE'S YOUR GIZMO SUIT, FENTON. 156 00:08:26,878 --> 00:08:27,888 UGH! 157 00:08:27,912 --> 00:08:31,158 I GAVE IT A 50,000-MILE SERVICE. 158 00:08:31,184 --> 00:08:34,163 GEE, YOU REALLY SHOULDN'T HAVE, 159 00:08:34,189 --> 00:08:37,468 NOT THAT I DON'T APPRECIATE IT. 160 00:08:37,494 --> 00:08:40,073 FENTON CRACKSHELL APPRECIATING HIS MOTHER, 161 00:08:40,099 --> 00:08:43,078 CANDIDATE FOR MOTHER OF THE YEAR. 162 00:08:43,104 --> 00:08:46,183 I GOT TO TURN INTO GIZMODUCK. 163 00:08:46,209 --> 00:08:46,919 BLATHERING... 164 00:08:46,943 --> 00:08:48,721 THE CODE WORD'S CHANGED. 165 00:08:48,747 --> 00:08:52,994 YOU CHANGED, MA, TO WHAT? 166 00:08:53,020 --> 00:08:55,687 GALLOPING GARBAGE? 167 00:09:00,733 --> 00:09:03,211 96... 97... 98. 168 00:09:03,237 --> 00:09:07,384 AT A PENNY A POP, WE'LL BE RICH. 169 00:09:07,410 --> 00:09:10,645 HEY, THESE AREN'T CANS. 170 00:09:12,118 --> 00:09:15,731 THERE'S SOMETHING FAMILIAR ABOUT THIS JUNK. 171 00:09:15,758 --> 00:09:17,258 PUT IT TOGETHER. 172 00:09:19,797 --> 00:09:21,975 SEE WHAT I SEE? 173 00:09:22,001 --> 00:09:24,980 YEAH. IT'S A SUPER SUIT. 174 00:09:25,005 --> 00:09:27,550 LIKE THE ONE GIZMODUCK WEARS. 175 00:09:27,576 --> 00:09:29,388 ONLY SMALLER. 176 00:09:29,413 --> 00:09:31,391 LET'S TRY IT ON. 177 00:09:31,416 --> 00:09:33,349 IT WON'T GO. 178 00:09:34,955 --> 00:09:37,167 IT MUST BE BROKEN. 179 00:09:37,192 --> 00:09:39,137 I'M TELLING UNCLE SCROOGE. 180 00:09:39,162 --> 00:09:41,173 HOLD IT, WEBBY. 181 00:09:41,199 --> 00:09:42,699 DON'T GO BLABBING. 182 00:09:44,604 --> 00:09:46,582 WOW! LOOK AT ME! 183 00:09:46,607 --> 00:09:49,575 I'M THE GIZMO KID! 184 00:09:51,515 --> 00:09:54,094 HOW'D YOU GET IT ON? 185 00:09:54,120 --> 00:09:55,464 I DON'T CARE. 186 00:09:55,489 --> 00:09:58,101 I'M A SUPER HERO NOW. 187 00:09:58,126 --> 00:10:02,540 I'LL LEAP TALL BUILDINGS IN A SINGLE BOUND. 188 00:10:02,567 --> 00:10:04,133 WHOA! 189 00:10:09,712 --> 00:10:11,724 UH-OH. 190 00:10:11,749 --> 00:10:15,862 UNCLE SCROOGE IS GOING TO BLOW HIS TOP. 191 00:10:15,889 --> 00:10:17,233 DON'T WORRY, LOUIE. 192 00:10:17,257 --> 00:10:19,302 I'LL FIX IT WITH... 193 00:10:19,328 --> 00:10:22,329 OH, YEAH. MY GIZMO TORCH. 194 00:10:27,007 --> 00:10:29,419 YOU TORCHED HIM ALL RIGHT. 195 00:10:29,444 --> 00:10:30,855 NO SWEAT. 196 00:10:30,880 --> 00:10:33,425 I'M A SUPER HERO, REMEMBER? 197 00:10:33,451 --> 00:10:36,730 ALL I HAVE TO DO IS INFOFASTUS, 198 00:10:36,756 --> 00:10:40,770 AND UNCLE SCROOGE'S STATUE IS GOOD AS NEW. 199 00:10:40,796 --> 00:10:44,030 SOMETHING TELLS ME IT'S NOT THAT EASY. 200 00:10:46,405 --> 00:10:48,250 HEY, HUEY! 201 00:10:48,275 --> 00:10:49,775 YOU ALL RIGHT? 202 00:10:56,555 --> 00:10:58,388 OHH. 203 00:10:59,560 --> 00:11:02,138 HOW COULD YOU DO THIS? 204 00:11:02,164 --> 00:11:05,544 THIS'LL END MY SUPER HERO CAREER. 205 00:11:05,570 --> 00:11:07,548 DON'T OVERREACT. 206 00:11:07,573 --> 00:11:10,452 A GOOD MOTHER HELPS HER SON. 207 00:11:10,478 --> 00:11:12,088 THEREFORE I'LL HELP. 208 00:11:12,113 --> 00:11:13,958 [TELEPHONE RINGS] 209 00:11:13,983 --> 00:11:15,894 HELLO? 210 00:11:15,919 --> 00:11:17,497 IT'S FOR YOU. 211 00:11:17,522 --> 00:11:18,566 YES? 212 00:11:18,591 --> 00:11:22,070 THE BEAGLE BOYS ARE GOING TO THE MUSEUM. 213 00:11:22,096 --> 00:11:23,474 MEET ME THERE. 214 00:11:23,499 --> 00:11:24,976 BUT... 215 00:11:25,001 --> 00:11:28,481 TO PROVE I'M A GOOD MOTHER, 216 00:11:28,507 --> 00:11:29,951 I'M GOING TO SEE 217 00:11:29,976 --> 00:11:33,355 YOU BOYS GET - SOME REAL MUSEUM CULTURE. 218 00:11:33,382 --> 00:11:37,128 BY LOOKING AT THE PRETTY PAINTINGS? 219 00:11:37,154 --> 00:11:41,257 I MEAN BY STEALING THE PRETTY PAINTINGS. 220 00:11:43,131 --> 00:11:44,542 THE MONA DUCK. 221 00:11:44,567 --> 00:11:47,813 NOW THAT PAINTING HAS CLASS. 222 00:11:47,839 --> 00:11:51,051 YEAH, AND IT'S GOT GLASS, TOO. 223 00:11:51,077 --> 00:11:53,723 MUST BE 2 FEET THICK. 224 00:11:53,748 --> 00:11:55,158 NO PROBLEM. 225 00:11:55,183 --> 00:11:57,083 I BROUGHT ART SUPPLIES. 226 00:11:58,422 --> 00:12:02,090 ART THIEF SUPPLIES, THAT IS. 227 00:12:03,430 --> 00:12:06,676 WELL, WHAT ARE WE WAITING FOR? 228 00:12:06,703 --> 00:12:08,770 LET'S GET SOME CULTURE. 229 00:12:11,611 --> 00:12:15,558 I'VE GOT TO SAVE ME ART FOR ART'S SAKE! 230 00:12:15,584 --> 00:12:17,562 ART WHO? 231 00:12:17,587 --> 00:12:19,831 NEVER MIND. CHANGE INTO GIZMODUCK. 232 00:12:19,857 --> 00:12:23,704 UH... DO YOU THINK THAT'S REALLY NECESSARY? 233 00:12:23,730 --> 00:12:25,964 JUST DO IT ALREADY. 234 00:12:30,709 --> 00:12:34,978 OH... GALLOPING GARBAGE. 235 00:12:37,886 --> 00:12:41,466 HAVE NO FEAR! GARBAGE DUCK'S HERE! 236 00:12:41,493 --> 00:12:43,137 GARBAGE DUCK? 237 00:12:43,162 --> 00:12:45,541 WHAT HAPPENED TO THE SUIT? 238 00:12:45,566 --> 00:12:49,446 NOW, NOW. EVERYTHING'S GOING TO BE ALL RIGHT. 239 00:12:49,473 --> 00:12:51,951 THIS IS THE POLICE! 240 00:12:51,976 --> 00:12:55,489 GIVE UP. THE JUDGE WILL GO EASY. 241 00:12:55,515 --> 00:12:57,326 JUDGE? 242 00:12:57,352 --> 00:12:59,130 TELL THEM MA BEAGLE 243 00:12:59,155 --> 00:13:02,901 STEALS THE BEST PAINTINGS FOR HER BOYS. 244 00:13:02,927 --> 00:13:04,805 SHE'S A GREAT MOTHER. 245 00:13:04,830 --> 00:13:06,341 RIGHT, BOYS? 246 00:13:06,366 --> 00:13:07,677 SURE, MA. 247 00:13:07,702 --> 00:13:10,280 YOU'RE THE BEST. 248 00:13:10,306 --> 00:13:13,519 DON'T STAND THERE SMELLING LIKE YESTERDAY'S FISH. 249 00:13:13,545 --> 00:13:15,623 CAPTURE THEM! 250 00:13:15,648 --> 00:13:16,692 YES, SIR. 251 00:13:16,717 --> 00:13:19,785 I'M ON M-M-MY W-W-WAY. 252 00:13:26,866 --> 00:13:29,679 GO GET 'EM, SON. 253 00:13:29,705 --> 00:13:30,848 HOLD IT! 254 00:13:30,873 --> 00:13:32,351 YOU'RE UNDER ARREST 255 00:13:32,376 --> 00:13:36,690 IN THE NAME OF THE SANITATION DEPARTMENT. 256 00:13:36,716 --> 00:13:40,317 COME TO THE JUNK... THE POLICE STATION. 257 00:13:43,894 --> 00:13:45,972 LAUGH AT GARBAGE DUCK? 258 00:13:45,997 --> 00:13:49,899 MY HAIR DRYER WILL FIX YOU. 259 00:13:52,675 --> 00:13:55,887 TOO BAD WE HAVE TO TRASH YOU. 260 00:13:55,914 --> 00:13:58,593 IT'S HARD FINDING A GOOD HAIRDRESSER. 261 00:13:58,618 --> 00:14:00,785 WHOA! 262 00:14:02,692 --> 00:14:05,671 TALK ABOUT FEELING DOWN IN THE DUMPSTER. 263 00:14:05,697 --> 00:14:07,197 OOH. 264 00:14:08,869 --> 00:14:13,282 THERE. UNCLE SCROOGE WILL NEVER KNOW THE DIFFERENCE. 265 00:14:13,309 --> 00:14:15,387 THIS IS WALTER CRONDUCK 266 00:14:15,412 --> 00:14:18,458 REPORTING FROM THE McDUCK MUSEUM OF ART. 267 00:14:18,484 --> 00:14:23,065 MA BEAGLE AND HER BOYS STOLE THE MONA DUCK. 268 00:14:23,092 --> 00:14:24,536 YOU HEAR THAT? 269 00:14:24,561 --> 00:14:26,706 THAT'S UNCLE SCROOGE'S PAINTING. 270 00:14:26,731 --> 00:14:29,376 LET ME WEAR THE SUIT! 271 00:14:29,402 --> 00:14:32,548 I CAN GET IT! I CAN! 272 00:14:32,574 --> 00:14:35,486 WE'RE TRYING TO LISTEN. QUIT BLABBING. 273 00:14:35,512 --> 00:14:38,925 HEY, WHAT'S GOING ON? 274 00:14:38,951 --> 00:14:40,762 BOY. 275 00:14:40,787 --> 00:14:43,132 NO FAIR. THAT'S MINE. 276 00:14:43,157 --> 00:14:47,271 NOT ANYMORE. I'M A SUPER HERO NOW. 277 00:14:47,298 --> 00:14:49,898 WE'VE GOT TO SAVE UNCLE SCROOGE'S PAINTING. 278 00:15:00,552 --> 00:15:02,619 OH, NO! 279 00:15:06,662 --> 00:15:11,376 WE'LL SNEAK OUT BEFORE THE COPS KNOW WHAT HAPPENED. 280 00:15:11,403 --> 00:15:13,515 MA, LOOK, IT'S... 281 00:15:13,541 --> 00:15:15,485 GIZMODUCK! - GIZMODUCK! 282 00:15:15,510 --> 00:15:17,455 YOU'VE DONE THE CRIME, 283 00:15:17,480 --> 00:15:19,625 AND NOW YOU'RE MINE. 284 00:15:19,650 --> 00:15:21,494 HYAH! 285 00:15:21,520 --> 00:15:24,199 HEY, IT'S JUST A KID. 286 00:15:24,224 --> 00:15:26,992 LET'S GET HIM, BOYS. 287 00:15:32,538 --> 00:15:33,983 WAIT. 288 00:15:34,007 --> 00:15:36,518 I'M NOT JUST A KID. 289 00:15:36,544 --> 00:15:38,356 I'M THE GIZMO KID. 290 00:15:38,381 --> 00:15:39,925 TAKE THIS! 291 00:15:39,950 --> 00:15:40,727 OK. 292 00:15:40,752 --> 00:15:42,930 HEY, GIVE IT BACK. 293 00:15:42,955 --> 00:15:45,355 IF YOU INSIST. 294 00:15:48,731 --> 00:15:50,709 DO SOMETHING, DEWEY! 295 00:15:50,734 --> 00:15:51,878 THEY'RE COMING! 296 00:15:51,903 --> 00:15:53,681 THIS'LL STOP THEM. 297 00:15:53,706 --> 00:15:55,206 AAH! 298 00:15:56,911 --> 00:16:01,125 LET ME TRY THE SUIT, DEWEY, PLEASE, PLEASE. 299 00:16:01,152 --> 00:16:04,486 AW, WILL YOU QUIT BLABBERING, WEBBY? 300 00:16:07,762 --> 00:16:10,942 WOW! I'M THE GIZMO KID NOW! 301 00:16:10,968 --> 00:16:13,034 GRAB THAT LITTLE ROBORUNT. 302 00:16:14,573 --> 00:16:16,073 OOH! 303 00:16:17,111 --> 00:16:19,089 HEY, GIVE THAT BACK! 304 00:16:19,114 --> 00:16:21,092 TRY AND MAKE ME. 305 00:16:21,117 --> 00:16:21,994 OOH! 306 00:16:22,019 --> 00:16:25,598 HEY, HOW DO YOU STOP THIS THING? 307 00:16:25,624 --> 00:16:27,302 THIS WAY. 308 00:16:27,327 --> 00:16:30,139 HE'S TOUGHER THAN HE LOOKS. 309 00:16:30,165 --> 00:16:34,145 THERE'S GOT TO BE AN EASIER WAY TO GET CULTURE. 310 00:16:34,171 --> 00:16:36,583 HOORAY! HUEY STOPPED THE ROBBERY! 311 00:16:36,609 --> 00:16:40,322 LOOK OUT BELOW! 312 00:16:40,348 --> 00:16:41,525 COME ON, GUYS. 313 00:16:41,550 --> 00:16:45,030 WE'VE GOT TO STOP THE BEAGLE BOYS 314 00:16:45,056 --> 00:16:47,890 BEFORE THEY PULL OFF ANOTHER CRIME. 315 00:16:51,533 --> 00:16:52,977 THEY'RE GETTING AWAY! 316 00:16:53,002 --> 00:16:55,714 WHERE IS THAT GARBAGE DUCK? 317 00:16:55,740 --> 00:16:58,052 FENTON, WHERE ARE YOU? 318 00:16:58,078 --> 00:16:59,689 RIGHT HERE, MAMA. 319 00:16:59,714 --> 00:17:02,393 WHY ARE YOU IN THERE? 320 00:17:02,418 --> 00:17:04,896 WE'VE GOT CRIMINALS TO CATCH. 321 00:17:04,922 --> 00:17:07,389 WHOA! 322 00:17:08,694 --> 00:17:10,572 COME BACK HERE! 323 00:17:10,597 --> 00:17:12,876 THAT'S ME PRIVATE SUPER HERO. 324 00:17:12,902 --> 00:17:14,913 AND MY NEW SET. 325 00:17:14,938 --> 00:17:18,317 IF I DON'T GET YOU SOME CULTURE, 326 00:17:18,343 --> 00:17:20,255 I'LL LOSE THAT CONTEST. 327 00:17:20,281 --> 00:17:21,781 [SIREN] 328 00:17:52,633 --> 00:17:55,745 LOOK! THAT'S WHAT WE NEED! 329 00:17:55,771 --> 00:17:57,616 ONCE WE ROB THIS STORE, 330 00:17:57,641 --> 00:18:02,055 I'LL HAVE THE BEST-DRESSED BOYS IN TOWN. 331 00:18:02,082 --> 00:18:03,926 THAT'LL CONVINCE THE JUDGES. 332 00:18:03,951 --> 00:18:06,263 THEY'RE IN THAT STORE. 333 00:18:06,289 --> 00:18:09,001 LET ME WEAR THE SUPER SUIT. 334 00:18:09,026 --> 00:18:10,470 NO WAY, WEBBY. 335 00:18:10,495 --> 00:18:13,007 SUPER STUFF IS FOR BOYS. 336 00:18:13,033 --> 00:18:14,410 I'LL HANDLE THIS. 337 00:18:14,435 --> 00:18:16,981 CAN I HELP YOU, MA'AM? 338 00:18:17,006 --> 00:18:21,820 FOUR OF YOUR MOST EXPENSE SUITS FOR MY BOYS. 339 00:18:21,847 --> 00:18:24,359 HOW WILL WE BE PAYING? 340 00:18:24,385 --> 00:18:25,885 WE WON'T. 341 00:18:28,792 --> 00:18:30,292 LOUIE, LOOK. 342 00:18:35,970 --> 00:18:38,482 I'LL CAPTURE THESE CONS. 343 00:18:38,508 --> 00:18:42,555 PLEASE CAN I TRY THE GIZMO SUIT? 344 00:18:42,582 --> 00:18:44,560 WILL YOU STOP BLABBERING? 345 00:18:44,585 --> 00:18:48,320 HEY, WHAT GIVES WITH THIS FREAKY SUIT? 346 00:18:49,726 --> 00:18:51,993 WHOA! HEY! 347 00:18:53,398 --> 00:18:56,010 HEY, GET OFF OF ME! 348 00:18:56,036 --> 00:18:58,081 YOU'RE WRINKLING MY SUIT. 349 00:18:58,106 --> 00:19:02,587 I GOT MA BEAGLE AND THE BEAGLE BOYS! 350 00:19:02,614 --> 00:19:04,692 I'M THE GIZMO KID, 351 00:19:04,718 --> 00:19:07,330 GREATEST SUPER HERO ON EARTH! 352 00:19:07,355 --> 00:19:10,767 THEY'RE GOING TO MAKE COMIC BOOKS ABOUT ME. 353 00:19:10,793 --> 00:19:13,828 AW, STOP YOUR BLAB, BLAB, BLABBING. 354 00:19:15,101 --> 00:19:18,180 HEY, HOW DID YOU DO THAT? 355 00:19:18,206 --> 00:19:19,550 I GET IT. 356 00:19:19,575 --> 00:19:22,787 IT GOES ONTO WHOEVER SAYS BLAB. 357 00:19:22,813 --> 00:19:24,925 BLAB? 358 00:19:24,950 --> 00:19:26,450 BLAB. 359 00:19:30,293 --> 00:19:32,471 BLAB! 360 00:19:32,496 --> 00:19:34,407 BLAB! 361 00:19:34,432 --> 00:19:36,310 BLAB! 362 00:19:36,336 --> 00:19:38,047 BLAB! 363 00:19:38,072 --> 00:19:39,316 HUH? 364 00:19:39,340 --> 00:19:41,318 GOT YOU! - GOT YOU! 365 00:19:41,344 --> 00:19:42,254 HELP! 366 00:19:42,278 --> 00:19:44,323 TIE THEM UP, BOYS. 367 00:19:44,349 --> 00:19:47,061 THERE THEY ARE! GET THEM! 368 00:19:47,086 --> 00:19:49,086 YES, SIR! 369 00:19:51,927 --> 00:19:53,560 AAH! 370 00:20:03,513 --> 00:20:07,760 NOW WE CAN TRADE SCROOGE'S NEPHEWS FOR HIS MONEY. 371 00:20:07,786 --> 00:20:09,519 THE GIZMO TWERP. 372 00:20:12,060 --> 00:20:13,971 I CAN'T SEE! 373 00:20:13,996 --> 00:20:15,496 WHERE'S THE LIGHTS? 374 00:20:26,350 --> 00:20:27,127 WHOA! 375 00:20:27,152 --> 00:20:28,918 HEY! 376 00:20:32,727 --> 00:20:34,138 FINE JOB. 377 00:20:34,163 --> 00:20:36,675 I'M PROUD OF YOU, LAD. 378 00:20:36,701 --> 00:20:37,911 WHICH ARE YOU? 379 00:20:37,935 --> 00:20:40,013 IT'S ME, UNCLE SCROOGE. 380 00:20:40,039 --> 00:20:42,051 WEBBIGAIL? 381 00:20:42,076 --> 00:20:44,054 GIZMO WEBBY TO YOU. 382 00:20:44,079 --> 00:20:47,024 I GUESS WE WERE WRONG. 383 00:20:47,050 --> 00:20:50,363 YEAH, GIRLS CAN DO SUPER STUFF. 384 00:20:50,389 --> 00:20:51,666 THEY SURE CAN. 385 00:20:51,691 --> 00:20:54,837 HOW DID YOU GET THE GIZMO SUIT? 386 00:20:54,863 --> 00:20:57,008 WHY'S IT SMALL? 387 00:20:57,033 --> 00:21:00,012 THE PARK'S FINISHED. NEED A TRIM? 388 00:21:00,038 --> 00:21:02,517 YOU! THIS IS YOUR FAULT! 389 00:21:02,543 --> 00:21:06,423 I THINK YOU'VE GOT SOME EXPLAINING TO DO. 390 00:21:06,449 --> 00:21:07,692 SOMETHING TELLS ME 391 00:21:07,717 --> 00:21:12,298 I JUST LOST MY CABLE-READY WIDE-SCREEN TV. 392 00:21:12,325 --> 00:21:14,270 SORRY YOU DIDN'T WIN 393 00:21:14,295 --> 00:21:17,774 THE MOTHER OF THE YEAR CONTEST. 394 00:21:17,801 --> 00:21:20,880 TO US YOU'RE THE BEST. 395 00:21:20,906 --> 00:21:22,951 WHAT OTHER MOTHER WOULD SPEND 396 00:21:22,976 --> 00:21:27,290 20 YEARS IN THE SAME ROOM WITH HER BOYS? 397 00:21:27,317 --> 00:21:28,817 OH, BOYS. 398 00:21:31,523 --> 00:21:34,168 LOOKS GOOD AS NEW, MA. 399 00:21:34,194 --> 00:21:38,641 'COURSE I MAY HAVE TO LOSE A FEW POUNDS. 400 00:21:38,668 --> 00:21:42,081 I'M SORRY YOU LOST THE CONTEST. 401 00:21:42,107 --> 00:21:45,420 YOU DON'T HAVE TO WIN A CONTEST 402 00:21:45,446 --> 00:21:48,158 TO PROVE YOU'RE A GOOD MOM. 403 00:21:48,184 --> 00:21:50,295 I LOVE YOU. 404 00:21:50,320 --> 00:21:52,599 FENTON, YOU'RE THE REAL PRIZE. 405 00:21:52,625 --> 00:21:56,004 BESIDES I DIDN'T COME OUT EMPTY-HANDED. 406 00:21:56,030 --> 00:21:57,975 FOR YOUR GARBAGE SUIT, 407 00:21:58,000 --> 00:22:02,435 I WON THE MECHANIC OF THE YEAR AWARD. 408 00:22:02,485 --> 00:22:07,035 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0