1 00:01:25,785 --> 00:01:27,087 All right, it's done. 2 00:01:27,087 --> 00:01:28,855 Our checkbook is perfectly balanced. 3 00:01:28,855 --> 00:01:32,158 Annie, let's go to the bank and check out the money for your new clothes. 4 00:01:32,492 --> 00:01:34,227 Thanks, Uncle Gadget. 5 00:01:34,227 --> 00:01:37,430 You know, it says here that more and more banks 6 00:01:37,430 --> 00:01:41,434 are using microwave transmissions from satellites to do their transactions. 7 00:01:42,001 --> 00:01:43,403 Certainly, Penny. 8 00:01:43,403 --> 00:01:47,140 Everyone knows that our bank was one of the first to use the system. 9 00:01:47,207 --> 00:01:50,043 Naturally, I chose it because it used those 10 00:01:51,478 --> 00:01:53,713 microwave transmissions from satellites. 11 00:01:53,713 --> 00:01:55,748 Uncle Gadget, of course. 12 00:01:56,416 --> 00:01:58,751 Now we'd better get over there before they close. 13 00:02:04,290 --> 00:02:06,860 The black box has been affixed to the satellite, Dr. 14 00:02:06,860 --> 00:02:10,063 Claw. Now everything is ready out in space. 15 00:02:10,130 --> 00:02:12,932 I just said that I hope 16 00:02:13,933 --> 00:02:18,171 that the black box will allow you to intercept 17 00:02:18,171 --> 00:02:22,041 Metro City Bank transactions simply by using your console. 18 00:02:22,442 --> 00:02:24,811 You can get money any time you want. 19 00:02:24,911 --> 00:02:26,779 Precisely. 20 00:02:26,779 --> 00:02:31,651 Oh. The lobby of the Metro City Bank belongs to my. 21 00:02:32,051 --> 00:02:35,488 Our agent at the Space Center has placed Krazy Gas in the repair crew's 22 00:02:35,522 --> 00:02:36,523 oxygen tanks. 23 00:02:38,291 --> 00:02:41,060 A crazy ask will cause them to hallucinate monsters. 24 00:02:41,261 --> 00:02:44,230 Too easy to imagine. 25 00:02:54,674 --> 00:02:58,211 For example, if you are one of the crew working in space, 26 00:02:58,278 --> 00:03:02,081 the gas will make you see the stars and never find 27 00:03:02,081 --> 00:03:03,716 the black box. 28 00:03:11,691 --> 00:03:12,792 Excellent. 29 00:03:12,792 --> 00:03:15,828 Install the other boxes immediately. 30 00:03:16,196 --> 00:03:17,897 Yes, Dr. Car. 31 00:03:17,897 --> 00:03:19,199 Oh. Whoops. 32 00:03:20,200 --> 00:03:24,237 We should all have 33 00:03:24,237 --> 00:03:28,241 all the banks in my control, and I can have anything I want. 34 00:03:28,241 --> 00:03:29,175 My tat. 35 00:03:29,175 --> 00:03:33,046 If it's in a bank, it's my now 36 00:03:33,046 --> 00:03:37,217 my first banking transaction gadget. 37 00:03:37,750 --> 00:03:40,153 Your car. 38 00:03:50,897 --> 00:03:52,832 Next is. 39 00:03:56,069 --> 00:04:01,407 My sponsors. 40 00:04:06,412 --> 00:04:07,380 I'm sorry, Mr. 41 00:04:07,380 --> 00:04:09,616 Gadget. There is no money in your account. 42 00:04:10,149 --> 00:04:12,485 Let me see that mess. 43 00:04:12,485 --> 00:04:14,754 I don't think you want to do that, Uncle Gadget 44 00:04:15,154 --> 00:04:17,056 before. 45 00:04:19,993 --> 00:04:20,827 Where 46 00:04:21,127 --> 00:04:25,698 I hop disguised as a bank on very clever disguise. 47 00:04:26,299 --> 00:04:28,301 Stand back. Penny. 48 00:04:28,301 --> 00:04:30,303 Go. Go. Gadget handcuffs. 49 00:04:33,439 --> 00:04:35,475 Hey, what do you think you're doing? 50 00:04:35,475 --> 00:04:37,110 You're under arrest. 51 00:04:37,110 --> 00:04:38,911 You have the right to remain silent. 52 00:04:38,911 --> 00:04:43,616 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 53 00:04:43,683 --> 00:04:44,550 All right. 54 00:04:44,684 --> 00:04:45,818 How did you know that? 55 00:04:45,818 --> 00:04:46,986 I'm the bank. God. 56 00:04:46,986 --> 00:04:48,788 You can arrest me. 57 00:04:48,788 --> 00:04:51,057 I'll likely story. 58 00:04:51,057 --> 00:04:55,194 And I prefer the smiles and strong glow, too. 59 00:04:55,628 --> 00:04:57,263 He really is the bank guard. 60 00:04:57,263 --> 00:04:58,264 Uncle Gadget? 61 00:04:58,264 --> 00:05:01,034 Yes. Come on while I call the police. 62 00:05:01,234 --> 00:05:02,802 That won't be necessary. 63 00:05:02,802 --> 00:05:04,804 I am the police. 64 00:05:04,804 --> 00:05:06,839 And I have a phone right here. 65 00:05:06,839 --> 00:05:08,441 Oh, thank you very much. 66 00:05:08,441 --> 00:05:10,543 What am I doing? 67 00:05:10,543 --> 00:05:12,011 Don't worry, Uncle Gadget. 68 00:05:12,011 --> 00:05:13,946 I'll contact Quimby. 69 00:05:13,946 --> 00:05:16,082 Something strange is going on here, Brain. 70 00:05:16,683 --> 00:05:20,620 There's no money in Uncle Gadget account, but he keeps all his money here. 71 00:05:20,687 --> 00:05:22,188 I don't know where it's going. Brain. 72 00:05:23,956 --> 00:05:25,224 We know where it's gone. 73 00:05:25,224 --> 00:05:27,026 Don't be mad 74 00:05:27,960 --> 00:05:30,863 now to check on our progress in outer space. 75 00:05:39,972 --> 00:05:42,408 Huh? Yeah. 76 00:05:42,408 --> 00:05:45,278 I feel funny. I don't know what's wrong. 77 00:05:45,878 --> 00:05:49,382 Oh, free space, man. 78 00:06:06,666 --> 00:06:09,202 No, no, no. 79 00:06:13,740 --> 00:06:15,775 I said it. 80 00:06:19,112 --> 00:06:20,680 What are you in for? 81 00:06:20,680 --> 00:06:23,316 I was making a bank withdrawal model. 82 00:06:23,349 --> 00:06:25,952 A coincidence, too, was I? 83 00:06:26,119 --> 00:06:28,621 And I got two blocks away before they cut me. 84 00:06:28,888 --> 00:06:30,757 They got me in the bank. 85 00:06:30,757 --> 00:06:33,259 Are you getting hungry? Hmm? 86 00:06:38,898 --> 00:06:40,767 Hey, don't open that door. 87 00:06:40,767 --> 00:06:43,002 You're prisoners. 88 00:06:44,670 --> 00:06:46,305 Rock band vampire. 89 00:06:46,305 --> 00:06:48,107 Something to drink? 90 00:06:51,511 --> 00:06:52,044 Okay. 91 00:06:53,346 --> 00:06:54,447 Here you go. 92 00:06:54,447 --> 00:06:55,348 Stay in there. 93 00:06:55,348 --> 00:06:57,483 Please. Please. 94 00:06:58,951 --> 00:07:00,052 Hey. Hey. 95 00:07:00,052 --> 00:07:02,889 Is someone ringing? 96 00:07:03,189 --> 00:07:06,859 Official police business. 97 00:07:09,061 --> 00:07:09,796 Chief. 98 00:07:09,962 --> 00:07:11,164 Where are you? 99 00:07:11,464 --> 00:07:14,367 I'll be right there. 100 00:07:22,108 --> 00:07:24,076 Mariachi. 101 00:07:25,478 --> 00:07:29,482 Here's your assignment, Gadget, and I'll get you out of here right away. 102 00:07:29,749 --> 00:07:32,118 Bank funds being stolen. 103 00:07:32,118 --> 00:07:36,055 Suspect matter of manipulating microwave satellite transmissions. 104 00:07:36,355 --> 00:07:38,291 Investigate immediately. 105 00:07:38,291 --> 00:07:38,825 Caution. 106 00:07:38,825 --> 00:07:42,295 This message will self-destruct right away. 107 00:07:45,097 --> 00:07:47,667 Hey. I just swept that floor. 108 00:07:47,800 --> 00:07:50,169 I can't be cleaning up after you all day. 109 00:07:53,473 --> 00:07:54,440 Sorry. 110 00:07:55,074 --> 00:07:57,210 Yeah, I tried to. 111 00:08:08,221 --> 00:08:09,455 I know 112 00:08:09,889 --> 00:08:13,292 this is just a bad dream. 113 00:08:15,394 --> 00:08:16,996 Get you out of here, Dr. 114 00:08:16,996 --> 00:08:17,463 Klaw. 115 00:08:17,463 --> 00:08:20,099 I'll see that he keeps out of mischief. 116 00:08:29,242 --> 00:08:30,776 Taxi. 117 00:08:35,648 --> 00:08:37,650 Where do you want to go? 118 00:08:37,650 --> 00:08:40,920 Don't I know you from somewhere? 119 00:08:40,920 --> 00:08:43,055 I never forget a face. 120 00:08:43,055 --> 00:08:45,591 I am a master of disguise as you're now. Wow. 121 00:08:50,663 --> 00:08:53,299 Take some deep breaths. Mr.. 122 00:08:57,737 --> 00:09:01,340 What a strange odor. 123 00:09:03,142 --> 00:09:05,211 Want to hear a funny story. 124 00:09:05,211 --> 00:09:07,480 How did this stuff really works? 125 00:09:14,854 --> 00:09:17,823 Hey, look at this, 126 00:09:17,823 --> 00:09:19,692 people. 127 00:09:19,859 --> 00:09:33,673 Watch out. No. 128 00:09:48,154 --> 00:09:51,457 But wait. 129 00:09:59,699 --> 00:10:02,868 I wonder where the driver went and how. 130 00:10:05,538 --> 00:10:07,607 Wow. Go, go, go. 131 00:10:11,010 --> 00:10:13,212 Such a beautiful woman. 132 00:10:13,212 --> 00:10:15,982 She's so wonderful. 133 00:10:17,984 --> 00:10:19,385 Wow. So. 134 00:10:26,192 --> 00:10:29,228 Clutching old gadgets heading into space. 135 00:10:29,228 --> 00:10:32,431 I told you to keep him from at a very stop. 136 00:10:32,565 --> 00:10:36,702 And you should not to go off rig. 137 00:10:40,940 --> 00:10:43,876 And now we bring you some strange news from outer space. 138 00:10:44,043 --> 00:10:47,713 Satellite repairmen working for Metro Citibank are refusing to work. 139 00:10:48,080 --> 00:10:50,282 No, I'm not going out there. 140 00:10:50,549 --> 00:10:52,184 They're monsters in outer space. 141 00:10:52,184 --> 00:10:53,686 That's true. 142 00:10:54,954 --> 00:10:56,822 Space monsters. 143 00:10:56,822 --> 00:10:58,090 I'll go Gadget. 144 00:10:58,090 --> 00:10:59,659 He let you go? 145 00:10:59,659 --> 00:11:00,960 Of course, Penny. 146 00:11:00,960 --> 00:11:03,129 As soon as I checked my. 147 00:11:03,129 --> 00:11:05,097 I'm proud of space. 148 00:11:05,097 --> 00:11:06,565 I'm on assignment, you know. 149 00:11:06,565 --> 00:11:08,734 Go, go. Gadget space, Alma. 150 00:11:09,135 --> 00:11:14,607 Be it space monster evidence or Inspector Gadget. It. 151 00:11:15,107 --> 00:11:17,777 It's just like a little puppy. 152 00:11:21,013 --> 00:11:24,550 Oh. Wow. 153 00:11:25,384 --> 00:11:27,787 I must have forgotten to fill the oxygen tank. 154 00:11:30,823 --> 00:11:32,858 I'll get it refilled at the spaceport. 155 00:11:33,959 --> 00:11:36,796 I bet this has something to do with those satellite repairman. 156 00:11:37,296 --> 00:11:41,367 He was scared by something in space and couldn't fix the bank satellite. 157 00:11:41,767 --> 00:11:44,537 You'd better follow Uncle Gadget. Oh, I. 158 00:11:45,838 --> 00:11:47,907 Transmitting communications to Dr. 159 00:11:47,907 --> 00:11:50,109 Clark. Calling Dr. Clark. 160 00:11:50,276 --> 00:11:53,446 I just said that no reports. 161 00:11:53,746 --> 00:11:58,184 Next, we will set one on the satellite for international bank transfers. 162 00:11:58,651 --> 00:12:01,921 You will be able to get money from any bank 163 00:12:01,921 --> 00:12:03,322 in the world. 164 00:12:05,324 --> 00:12:06,592 Then we'll install 165 00:12:06,592 --> 00:12:09,528 a device to control the stock exchange. 166 00:12:09,795 --> 00:12:12,865 After you send them all, I will be able 167 00:12:12,865 --> 00:12:16,268 to control everything. 168 00:12:33,252 --> 00:12:35,588 Don't I recognize you from somewhere? 169 00:12:36,055 --> 00:12:38,591 No, sir, I don't believe so. 170 00:12:38,858 --> 00:12:40,893 I never forget a face. 171 00:12:40,926 --> 00:12:43,062 I'm a master of disguise, you know. 172 00:12:43,129 --> 00:12:44,463 Is the spaceship ready? 173 00:12:44,463 --> 00:12:46,098 Oh, yes. 174 00:12:46,098 --> 00:12:48,734 You're certainly here. 175 00:12:48,934 --> 00:12:51,170 Oh, I almost forgot. 176 00:12:51,170 --> 00:12:53,339 Fellas with oxygen, please. 177 00:12:53,339 --> 00:13:01,113 Now he adds a little oxygen and a lot of crazy gags. 178 00:13:01,547 --> 00:13:05,050 Just used to me. 179 00:13:05,317 --> 00:13:08,420 Wow. What's the matter, Brain? 180 00:13:11,891 --> 00:13:14,960 Inside Uncle Gadget's helmet and electrical 181 00:13:16,562 --> 00:13:17,396 equipment. 182 00:13:17,563 --> 00:13:19,298 Did you say crazy gas? 183 00:13:19,298 --> 00:13:21,400 Who did it? Mad. 184 00:13:21,734 --> 00:13:24,937 Those repairmen were probably fed the same gas brain. 185 00:13:25,271 --> 00:13:27,439 Don't take your eyes off, Uncle Gadget. 186 00:13:27,439 --> 00:13:28,407 Right. 187 00:13:28,707 --> 00:13:31,277 A metro city bank computer is the first thing 188 00:13:31,277 --> 00:13:32,645 I should check. 189 00:13:36,515 --> 00:13:37,283 I see. 190 00:13:37,283 --> 00:13:39,752 Now that 191 00:13:39,752 --> 00:13:41,854 I've got batch powder, 192 00:13:43,823 --> 00:13:45,024 I Inspector Gadget. 193 00:13:45,024 --> 00:13:47,960 It's full. Here you go, Sharon. Thank you. 194 00:13:48,227 --> 00:13:49,595 You'd better stand back. 195 00:13:49,595 --> 00:13:52,665 I'm about to take off in here. 196 00:13:52,998 --> 00:13:55,701 I'm an expert pilot. 197 00:13:58,404 --> 00:13:59,572 How rude. 198 00:13:59,572 --> 00:14:01,607 He didn't even wish me luck on my mission 199 00:14:02,608 --> 00:14:04,944 since I removed his gyroscope. 200 00:14:05,144 --> 00:14:07,413 He'll never be able to leave the hangar. 201 00:14:21,660 --> 00:14:28,601 Oh. The gadget just took off yet? 202 00:14:29,034 --> 00:14:31,070 Well, 203 00:14:31,337 --> 00:14:35,741 I guess it sort of took off, but the crazy gash in his oxygen 204 00:14:35,741 --> 00:14:38,944 tank should not be able to accomplish his mission. 205 00:14:40,212 --> 00:14:40,479 Of course. 206 00:14:57,663 --> 00:14:59,632 All the computers are working fine. 207 00:14:59,632 --> 00:15:02,868 The computer books should be able to help make news. 208 00:15:03,002 --> 00:15:05,971 The lunatic inspector is approaching gadget. 209 00:15:05,971 --> 00:15:08,841 I just told him that it is about night 210 00:15:09,575 --> 00:15:12,311 so he can't interfere with me. 211 00:15:13,512 --> 00:15:17,383 Let's utilize the microwave transmissions to rearrange his molecular structure. 212 00:15:17,783 --> 00:15:19,718 Yeah, let's cook in. 213 00:15:19,718 --> 00:15:23,522 We'll amplify the satellite's power and demolish the inspector. 214 00:15:23,822 --> 00:15:24,189 Yeah. 215 00:15:24,189 --> 00:15:28,661 Turn up the heat and fry you move the antenna from the metro city 216 00:15:28,661 --> 00:15:32,197 bank to his spaceship. 217 00:15:37,870 --> 00:15:39,138 Power's out. 218 00:15:39,138 --> 00:15:41,707 Somebody must have changed the direction of the antenna. 219 00:15:43,676 --> 00:15:45,210 What's the matter, Brain? 220 00:15:45,210 --> 00:15:46,378 I don't know. 221 00:15:46,378 --> 00:15:47,646 All right, I'll check it. 222 00:15:47,646 --> 00:15:48,347 Brain 223 00:15:50,916 --> 00:15:52,918 out, huh? 224 00:15:53,218 --> 00:15:56,755 It's getting hot in here. 225 00:15:59,391 --> 00:16:01,160 Enough toying with him. 226 00:16:01,160 --> 00:16:03,128 Let's finish him off. 227 00:16:03,128 --> 00:16:08,801 Oh. Ha. 228 00:16:11,937 --> 00:16:13,272 Now I have it. 229 00:16:13,272 --> 00:16:16,408 The microwaves of the satellite should be controlled by the computer. 230 00:16:16,508 --> 00:16:20,179 I should be able to change the direction a little more. 231 00:16:20,813 --> 00:16:24,216 I detect a deviation in the directionality of the microwave beams. 232 00:16:25,684 --> 00:16:27,453 They're coming right at us. 233 00:16:27,453 --> 00:16:29,188 Oh, it's hot. 234 00:16:29,188 --> 00:16:31,357 Terminator microwave emissions. 235 00:16:31,357 --> 00:16:34,126 I better turn this baby off. 236 00:16:37,229 --> 00:16:40,199 Oh. Oh, report. 237 00:16:40,466 --> 00:16:42,968 We got blasted by our own res. 238 00:16:43,102 --> 00:16:45,904 That's it. I can't wait anymore. 239 00:16:46,138 --> 00:16:50,342 Changed the satellite control system over to me right away. 240 00:16:50,442 --> 00:16:52,611 You two get Gadget? 241 00:16:52,611 --> 00:16:54,046 Yes, sir. 242 00:16:55,481 --> 00:16:57,850 Everything seems to be functioning properly. 243 00:16:59,284 --> 00:17:01,420 Wow. There's the satellite. 244 00:17:02,054 --> 00:17:02,988 Go, go. 245 00:17:02,988 --> 00:17:06,291 Gadget Space Mountain. 246 00:17:07,259 --> 00:17:09,461 And now to release the dome. 247 00:17:12,965 --> 00:17:14,099 Right. 248 00:17:21,740 --> 00:17:23,575 We've found gadget. 249 00:17:23,575 --> 00:17:25,778 We won't fail this time. 250 00:17:26,612 --> 00:17:29,248 Look at those beautiful stars. 251 00:17:29,748 --> 00:17:32,251 I can't believe there are monsters around here. 252 00:17:33,185 --> 00:17:36,221 Why do I look at that? 253 00:17:36,422 --> 00:17:38,690 What up, beautiful woman. 254 00:17:51,003 --> 00:17:52,571 You're their space monster. 255 00:17:52,571 --> 00:17:56,408 I, Inspector Gadget will protect this woman with my life. 256 00:17:56,608 --> 00:17:58,944 Okay. What? This laser. 257 00:17:58,944 --> 00:18:02,247 Oh, stop, you monster. 258 00:18:04,850 --> 00:18:07,486 Oh, darn. 259 00:18:09,688 --> 00:18:11,824 The lady is in danger. 260 00:18:11,824 --> 00:18:14,493 I better help her. It's all right now. 261 00:18:14,493 --> 00:18:15,994 My loveliness. 262 00:18:15,994 --> 00:18:17,896 I may kiss your hand. My dear, dear 263 00:18:19,665 --> 00:18:22,067 lady, please wait until I defeat him. 264 00:18:30,476 --> 00:18:33,145 All the money in the bank is being moved to another account. 265 00:18:33,345 --> 00:18:35,147 My house. 266 00:18:36,381 --> 00:18:39,251 Okay, let's reverse the process 267 00:18:43,355 --> 00:18:45,491 for my dad. 268 00:18:45,491 --> 00:18:49,161 Richer and richer. 269 00:18:51,497 --> 00:18:54,099 But someone stealing my money. 270 00:18:54,233 --> 00:18:58,036 Dr. Klaw, we've got gadgets in our tentacles. 271 00:18:58,337 --> 00:19:00,339 How would you like him? 272 00:19:00,339 --> 00:19:03,008 I got God to fix the satellite. 273 00:19:03,208 --> 00:19:05,277 It's giving away my money. 274 00:19:05,277 --> 00:19:07,713 Oh, we'll give it our fullest attention. 275 00:19:07,913 --> 00:19:10,749 You got it. Oh. 276 00:19:20,792 --> 00:19:21,593 Go away. 277 00:19:21,593 --> 00:19:22,561 She's mine. 278 00:19:22,561 --> 00:19:24,296 All mine. 279 00:19:25,764 --> 00:19:27,799 Go away from here. 280 00:19:30,602 --> 00:19:32,638 Oh, my God. 281 00:19:32,638 --> 00:19:34,339 She's all mine. 282 00:19:34,339 --> 00:19:36,875 Go, go. That's it. 283 00:19:37,242 --> 00:19:38,110 Blah, 284 00:19:41,747 --> 00:19:42,381 blah. 285 00:19:49,154 --> 00:19:50,122 It's the police. 286 00:19:50,122 --> 00:19:51,456 They'll catch us. 287 00:19:51,456 --> 00:19:54,193 Let's get out of here. 288 00:20:01,066 --> 00:20:01,567 This. 289 00:20:04,403 --> 00:20:05,270 Next. 290 00:20:06,071 --> 00:20:07,606 Close your account. 291 00:20:07,606 --> 00:20:10,175 Fall River Gorge. 292 00:20:14,713 --> 00:20:15,681 Cheap 293 00:20:16,848 --> 00:20:17,516 Penny. 294 00:20:17,516 --> 00:20:19,484 What are you doing here? 295 00:20:19,484 --> 00:20:20,152 I don't know. 296 00:20:20,152 --> 00:20:22,154 How are you doing? Gadget. Yeah. 297 00:20:22,254 --> 00:20:26,458 Disarm the satellite and return the money to its rightful owners. 298 00:20:26,925 --> 00:20:28,126 I did. 299 00:20:28,193 --> 00:20:30,262 You were wonderful, Uncle. Gadget. 300 00:20:30,562 --> 00:20:33,832 I don't know about that, Penny, but I do know one thing. 301 00:20:34,066 --> 00:20:34,800 What's that? 302 00:20:34,800 --> 00:20:37,436 Gadget space is strange. 303 00:20:37,769 --> 00:20:40,572 It's the last place I thought I'd fall in love. 304 00:20:45,711 --> 00:20:47,112 Oh, I forgot. 305 00:20:47,112 --> 00:20:47,980 Brain. 306 00:20:47,980 --> 00:20:51,083 Wow. Wow. 307 00:20:56,922 --> 00:20:58,824 Do you smell gas, Uncle Gadget? 308 00:20:58,824 --> 00:21:00,525 That burner didn't go on. 309 00:21:00,525 --> 00:21:05,297 Wait, Uncle Gadget, when you smell gas, it's a warning that there's a gas leak. 310 00:21:05,597 --> 00:21:08,934 Turn off all gas and air out the room before lighting the plane. 311 00:21:10,669 --> 00:21:13,505 If you hadn't done that, there might have been an explosion. 312 00:21:13,672 --> 00:21:16,942 And if you can't find where it's coming from, call your gas company. 313 00:21:17,209 --> 00:21:19,611 Penny, can I make my tea now? 314 00:21:19,711 --> 00:21:21,113 Sure. 315 00:21:30,722 --> 00:21:31,356 Instead. 316 00:21:49,174 --> 00:21:50,942 Just take. 317 00:21:55,914 --> 00:21:58,450 I'm sure next time you got to. 318 00:21:58,850 --> 00:22:01,820 Next time you. 319 00:22:08,026 --> 00:22:08,393 Think.