1 00:01:32,158 --> 00:01:34,828 We promise you one glorious birthday, Dr. 2 00:01:34,828 --> 00:01:35,895 Klaw. 3 00:01:35,895 --> 00:01:39,365 All the Cupido bands will go off at the same time. 4 00:01:39,933 --> 00:01:44,304 And the man in the moon will become the man in the moon. 5 00:01:44,771 --> 00:01:46,039 Excellent. 6 00:01:46,039 --> 00:01:48,641 Not even Gadget can stop me now. 7 00:01:57,750 --> 00:01:58,718 It will be great 8 00:01:58,718 --> 00:02:00,854 to get inside and look at the stars. 9 00:02:01,955 --> 00:02:04,057 They're not real stars, Uncle Gadget. 10 00:02:06,025 --> 00:02:08,228 The real stars can't have gone far. 11 00:02:08,528 --> 00:02:09,963 I'll track them down for you. 12 00:02:09,963 --> 00:02:12,031 Great, Inspector. 13 00:02:12,031 --> 00:02:14,200 All right. What happened to the stars? 14 00:02:14,501 --> 00:02:17,504 Hey, man, like, wow, you know? 15 00:02:19,439 --> 00:02:19,939 All right. 16 00:02:19,939 --> 00:02:22,242 What happened to the stolen? 17 00:02:22,242 --> 00:02:24,077 Punk. Okay. 18 00:02:24,077 --> 00:02:26,479 I'm taking you in 19 00:02:28,014 --> 00:02:31,985 while I'm flying. 20 00:02:48,067 --> 00:02:51,871 Many people say they can see a man's face in the room. 21 00:02:52,238 --> 00:02:54,774 Yes, Chief, you're aware. 22 00:02:54,774 --> 00:02:56,943 I'll be right there. 23 00:02:56,943 --> 00:02:58,711 Go. Go. Catch it right 24 00:02:59,746 --> 00:03:00,580 there. 25 00:03:02,081 --> 00:03:05,285 Chief, are you here? 26 00:03:05,285 --> 00:03:07,220 Here's your assignment, gadgets. 27 00:03:07,220 --> 00:03:08,121 Go, go. 28 00:03:08,121 --> 00:03:08,755 Gadget. 29 00:03:08,755 --> 00:03:10,256 Flashlight. 30 00:03:12,492 --> 00:03:15,195 Mad scientist changing face of the moon 31 00:03:15,562 --> 00:03:18,331 caused first date to proceed to moon 32 00:03:18,331 --> 00:03:21,668 and stop that rocket with caution. 33 00:03:22,168 --> 00:03:24,370 This message will self-destruct 34 00:03:24,837 --> 00:03:26,573 right away, Chief. 35 00:03:42,455 --> 00:03:43,590 Thanks, Miles. 36 00:03:43,590 --> 00:03:45,058 It was nothing, really. 37 00:03:45,058 --> 00:03:48,294 The man is a living legend. 38 00:03:48,294 --> 00:03:50,697 Oh, maybe I'm getting too old 39 00:03:50,697 --> 00:03:53,099 for this kind of work. 40 00:03:56,903 --> 00:03:58,004 Now it's ready. 41 00:03:58,004 --> 00:03:59,339 I am ready. 42 00:03:59,339 --> 00:04:02,609 Bear, it's ready for Operation Moon shot. 43 00:04:03,843 --> 00:04:04,544 Yeah, 44 00:04:07,180 --> 00:04:08,681 we're ready, Uncle Gadget. 45 00:04:08,681 --> 00:04:10,783 This will be too dangerous for you, Penny. 46 00:04:11,150 --> 00:04:14,387 But I told my teacher I do report on the moon. 47 00:04:14,520 --> 00:04:15,822 Well, all right. 48 00:04:15,822 --> 00:04:17,757 Oh, thank you, Uncle Gadget. 49 00:04:17,757 --> 00:04:19,993 I shall have to stay out of the way. 50 00:04:19,993 --> 00:04:23,830 Oh, I can fly. 51 00:04:23,997 --> 00:04:26,466 I can fly. 52 00:04:29,235 --> 00:04:31,271 Well, great, Inspector. 53 00:04:31,271 --> 00:04:33,006 I'll fly you to the rocket. 54 00:04:33,006 --> 00:04:35,842 I'll race to the launching pad. Yes. 55 00:04:36,009 --> 00:04:37,744 Oh, one through one. 56 00:04:37,744 --> 00:04:40,013 I fly quite well now. 57 00:04:40,013 --> 00:04:43,283 Good to know, Captain. I'm ready. Go. 58 00:04:46,085 --> 00:04:47,987 That's enough of a head start. 59 00:04:47,987 --> 00:04:50,390 Fly, fly, duplicate, man. 60 00:04:53,693 --> 00:04:56,262 Did I fly far? 61 00:04:56,496 --> 00:04:59,365 Who asked you anyhow? 62 00:04:59,365 --> 00:05:01,501 I have to move out of this neighborhood. 63 00:05:11,144 --> 00:05:11,944 I'm in Dr. 64 00:05:11,944 --> 00:05:13,846 Claw Repair. 65 00:05:13,846 --> 00:05:17,150 Inspector Gadget is here to take the rocket to the moon. 66 00:05:18,418 --> 00:05:19,819 Got it. 67 00:05:19,852 --> 00:05:21,988 Nominate him. Yes. 68 00:05:23,756 --> 00:05:24,557 Go, go. 69 00:05:24,557 --> 00:05:26,693 Gadget clock. 70 00:05:29,862 --> 00:05:32,065 Almost time for the lift off. 71 00:05:32,065 --> 00:05:33,833 Where's Captain? 72 00:05:35,301 --> 00:05:36,969 Ah. Here comes the forklift. 73 00:05:36,969 --> 00:05:39,172 Pull out the gadget for bail on the rocket. 74 00:05:39,172 --> 00:05:42,342 He's driving awfully fast. 75 00:05:42,642 --> 00:05:44,077 I've crossed Penny. 76 00:05:44,077 --> 00:05:46,379 Everything in the space room has to go fast. 77 00:05:46,779 --> 00:05:50,883 Write this right up. And. 78 00:05:56,723 --> 00:05:59,025 Here comes the play. 79 00:05:59,025 --> 00:06:00,059 Now. Give my hand. 80 00:06:00,059 --> 00:06:01,094 Go. Go. 81 00:06:01,094 --> 00:06:03,529 Magic letters. 82 00:06:04,230 --> 00:06:05,998 Yeah, 83 00:06:06,799 --> 00:06:07,200 yeah. 84 00:06:07,200 --> 00:06:09,402 Oh yeah, 85 00:06:11,537 --> 00:06:12,572 yeah. 86 00:06:12,572 --> 00:06:14,207 That was close brain. 87 00:06:14,207 --> 00:06:16,542 I have a feeling doctor clause behind this. 88 00:06:16,809 --> 00:06:20,480 Yeah, right. Wow. 89 00:06:20,480 --> 00:06:22,348 Wait, Inspector. 90 00:06:23,349 --> 00:06:25,752 Oh, you must have taken the shortcut. 91 00:06:25,752 --> 00:06:28,921 Oh, great one. You're just in time, man. 92 00:06:29,422 --> 00:06:32,458 I would have made better time if I'd had a tailwind. 93 00:06:38,498 --> 00:06:39,999 It's so exciting, brain. 94 00:06:39,999 --> 00:06:42,769 We're really going to the moon. 95 00:06:42,769 --> 00:06:44,737 I could have made much better time 96 00:06:44,737 --> 00:06:47,373 if I'd had this win. 97 00:06:50,443 --> 00:06:51,711 Inspector Gadget. 98 00:06:51,711 --> 00:06:53,913 This way. Coming through. 99 00:06:55,014 --> 00:06:56,616 That's more like. 100 00:06:59,952 --> 00:07:02,121 Everything is ready. 101 00:07:03,089 --> 00:07:08,294 Oh, I'm not really sure what's going on. 102 00:07:09,629 --> 00:07:13,099 A gadget that will keep banned 103 00:07:14,500 --> 00:07:16,869 gadgets on the moon shuttle. Your. 104 00:07:16,869 --> 00:07:19,605 My my day job. 105 00:07:25,378 --> 00:07:28,981 All faith now a great infect their brain. 106 00:07:29,215 --> 00:07:31,350 It's dangerous if you don't fasten your seatbelt. 107 00:08:09,889 --> 00:08:10,690 It's all right now. 108 00:08:10,690 --> 00:08:11,457 Brain. 109 00:08:11,457 --> 00:08:12,658 Brain. 110 00:08:18,831 --> 00:08:24,103 But for your viewing 111 00:08:24,103 --> 00:08:26,873 pleasure, we will now open the whole board. 112 00:08:28,407 --> 00:08:30,776 It's great to be in space again. 113 00:08:31,210 --> 00:08:32,745 Yes, great. 114 00:08:32,745 --> 00:08:34,647 I love space. 115 00:08:34,647 --> 00:08:37,016 Look, Brain. Aren't the stars beautiful? 116 00:08:42,522 --> 00:08:44,490 Excuse me, Inspector. 117 00:08:44,490 --> 00:08:46,959 We need your help in the aft compartment. 118 00:08:47,326 --> 00:08:48,160 Gladly. 119 00:08:48,160 --> 00:08:53,099 Inspector Gadget is always on duty whilst. 120 00:08:55,401 --> 00:08:57,236 I'll give you a hand. 121 00:08:57,236 --> 00:08:59,839 Golly, my flying is improving. 122 00:09:00,306 --> 00:09:02,742 Hey, great, Inspector. 123 00:09:02,742 --> 00:09:04,443 You'd better follow them, brain. 124 00:09:04,443 --> 00:09:06,612 All right. Oh. 125 00:09:22,094 --> 00:09:26,399 Hmm. Oh. 126 00:09:30,069 --> 00:09:31,704 All right, Inspector. 127 00:09:31,704 --> 00:09:33,940 It's safe now. You can go in. 128 00:09:34,173 --> 00:09:35,608 Thank you, Captain. 129 00:09:35,608 --> 00:09:37,810 I don't know how I ever managed without you. 130 00:09:38,010 --> 00:09:40,713 The problem is in here, Inspector. 131 00:09:47,887 --> 00:09:50,356 I'm afraid there's only room for one. 132 00:09:50,923 --> 00:09:52,325 It's all right. 133 00:09:52,692 --> 00:09:54,493 I can handle this. Go. 134 00:09:54,493 --> 00:09:57,597 Go get your magnifying glass. 135 00:09:57,863 --> 00:10:01,767 If you need to speak to your friend, just push the red 136 00:10:01,767 --> 00:10:02,501 button. 137 00:10:06,472 --> 00:10:06,639 Well, 138 00:10:08,374 --> 00:10:10,076 I'm glad you warned me. 139 00:10:10,076 --> 00:10:12,612 I thought it was some emergency exit button. 140 00:10:18,417 --> 00:10:21,287 It's a fire drill. 141 00:10:37,069 --> 00:10:39,005 Wow. Wow, wow. 142 00:10:39,005 --> 00:10:40,706 Star Wars. 143 00:10:42,842 --> 00:10:43,509 Rain. 144 00:10:43,542 --> 00:10:45,011 I brought some spacesuits. 145 00:10:48,314 --> 00:10:51,250 Remember, Brain, keep a tight hold on the safety cord. 146 00:10:51,550 --> 00:10:52,251 All right. 147 00:10:52,251 --> 00:10:53,786 Right. Big problem. 148 00:10:53,786 --> 00:10:55,354 Here goes. 149 00:10:56,022 --> 00:10:57,289 Hold on tight. 150 00:10:57,289 --> 00:10:58,557 Long. 151 00:11:03,863 --> 00:11:06,132 Now go gadget space out 152 00:11:08,634 --> 00:11:10,436 back for some week 153 00:11:10,436 --> 00:11:15,041 GAO GAO gadget buster check out the. 154 00:11:16,308 --> 00:11:17,076 Yeah. 155 00:11:18,911 --> 00:11:22,381 Now I'll go, Gadget. 156 00:11:23,949 --> 00:11:26,686 Everything is fine now, Penny. 157 00:11:26,686 --> 00:11:30,723 Oh. Oh, no, brain. Oh. 158 00:11:39,098 --> 00:11:41,567 Now. Hang on tight brain. 159 00:11:41,767 --> 00:11:43,869 We're going to land. 160 00:11:49,709 --> 00:11:50,643 Go, go. 161 00:11:50,643 --> 00:11:53,412 Gadget collector. 162 00:11:59,118 --> 00:12:02,288 Are you okay, Brain? Oh. 163 00:12:04,824 --> 00:12:07,960 Leave it to Kate, man. 164 00:12:10,529 --> 00:12:13,165 Oh, you have it. 165 00:12:13,599 --> 00:12:16,268 My flying is improving with every try. 166 00:12:16,602 --> 00:12:19,071 Oh. Oh, wow. 167 00:12:19,071 --> 00:12:20,473 Look at that. 168 00:12:20,506 --> 00:12:22,942 Caffeine is improving amazingly. 169 00:12:23,342 --> 00:12:25,444 Yeah, I improved a lot. 170 00:12:25,845 --> 00:12:28,781 That's normal. On the moon. 171 00:12:28,781 --> 00:12:29,582 Hooray! 172 00:12:29,582 --> 00:12:32,351 I'm flying. 173 00:12:38,591 --> 00:12:42,261 Please stop it. 174 00:12:45,931 --> 00:12:47,366 Calm down, brain. 175 00:12:47,366 --> 00:12:53,272 Oh, God. 176 00:13:08,587 --> 00:13:10,322 I brought something for you, Penny. 177 00:13:10,322 --> 00:13:13,225 Three. This is great, Uncle Gadget. 178 00:13:21,700 --> 00:13:23,936 I can't keep them down with this thing. 179 00:13:25,871 --> 00:13:28,107 I'll use my gravity charger. 180 00:13:33,345 --> 00:13:35,981 Too much gravity. 181 00:13:40,619 --> 00:13:42,121 I've almost got it. 182 00:13:42,121 --> 00:13:45,357 So now what happens? That's obvious. 183 00:13:45,558 --> 00:13:48,394 That doll that went up will eventually fall 184 00:13:48,394 --> 00:13:49,695 down. 185 00:13:51,964 --> 00:13:54,166 To have failed me. 186 00:13:54,166 --> 00:13:56,001 Gadget is in the moon. 187 00:13:56,001 --> 00:13:57,603 Eliminate him. 188 00:13:57,603 --> 00:14:01,540 And I made. No. 189 00:14:04,944 --> 00:14:07,146 What's that brain? 190 00:14:10,115 --> 00:14:11,350 Brain, Dr. 191 00:14:11,350 --> 00:14:12,985 Krause, up to something. 192 00:14:12,985 --> 00:14:15,254 We better watch Uncle Gadget. 193 00:14:15,254 --> 00:14:17,823 This time. I'll fly even farther. 194 00:14:18,257 --> 00:14:19,825 Wondrous Inspector. 195 00:14:19,825 --> 00:14:20,893 Watch this. 196 00:14:20,893 --> 00:14:23,462 Hey, what is that? 197 00:14:24,029 --> 00:14:25,231 Wowsers. 198 00:14:25,231 --> 00:14:28,400 It's a little woman on the moon. 199 00:14:29,101 --> 00:14:30,002 Perfect. 200 00:14:30,002 --> 00:14:31,971 The bomb is in place. 201 00:14:31,971 --> 00:14:34,106 A little gravity is almost to. 202 00:14:36,575 --> 00:14:38,477 Oh, wow. 203 00:14:38,477 --> 00:14:39,912 I forgot. 204 00:14:41,614 --> 00:14:44,984 Wow. We did it when the dog I was. 205 00:14:44,984 --> 00:14:46,151 Boom. 206 00:14:46,151 --> 00:14:47,519 It will be doing. 207 00:14:47,519 --> 00:14:49,154 Forget it. 208 00:14:51,123 --> 00:14:54,126 Hello, Mademoiselle 209 00:14:58,764 --> 00:14:59,632 Brain. 210 00:14:59,965 --> 00:15:03,836 That doll is a bomb and they're blocked by gravity super force. 211 00:15:04,103 --> 00:15:06,338 Oh, okay. 212 00:15:12,177 --> 00:15:13,279 There. 213 00:15:27,026 --> 00:15:28,861 In a few seconds, 214 00:15:28,861 --> 00:15:32,031 we can say gadget is no more. 215 00:15:33,832 --> 00:15:35,834 I'll walk along the bottom of a crater 216 00:15:35,834 --> 00:15:37,536 isn't so bad. 217 00:15:38,904 --> 00:15:42,541 I brought the moon creature along. 218 00:15:42,541 --> 00:15:44,543 My name is Inspector Gadget. 219 00:15:45,010 --> 00:15:47,179 I would advise you to cooperate. 220 00:15:47,179 --> 00:15:49,481 We come in peace. 221 00:15:49,481 --> 00:15:51,183 My name is Kate, man. 222 00:15:51,183 --> 00:15:53,385 You better fess up. Brain. 223 00:15:53,385 --> 00:15:57,056 We have to get that bomb away from them. 224 00:15:57,256 --> 00:15:59,325 Rah, rah, rah, rah, 225 00:15:59,325 --> 00:16:02,061 rah, rah. 226 00:16:04,530 --> 00:16:06,598 Oh, yeah. 227 00:16:09,101 --> 00:16:11,136 Oh, I'm flying. 228 00:16:11,503 --> 00:16:14,206 I'm flying. 229 00:16:14,840 --> 00:16:17,343 Goodbye, Inspector Gadget, 230 00:16:17,609 --> 00:16:20,746 and good riddance. 231 00:16:25,651 --> 00:16:26,318 Brain. 232 00:16:26,318 --> 00:16:27,553 Are you all right? 233 00:16:27,553 --> 00:16:30,789 What a naughty dog. 234 00:16:33,726 --> 00:16:34,660 Cat. Mouse. 235 00:16:34,660 --> 00:16:36,895 I can't find the moon, lady. 236 00:16:36,895 --> 00:16:38,030 Help me find her. 237 00:16:38,030 --> 00:16:39,431 My pleasure. 238 00:16:39,431 --> 00:16:41,600 You stay here and keep an eye on Uncle Gadget. 239 00:16:41,834 --> 00:16:45,337 I'll go find those med agents. 240 00:16:46,572 --> 00:16:47,539 Girl is gone. 241 00:16:47,539 --> 00:16:51,010 Dear Inspector Coffin, we must continue the search. 242 00:16:51,243 --> 00:16:54,380 Yes, Inspector. I go this way, Captain. 243 00:16:54,646 --> 00:16:55,914 You go the other? 244 00:16:55,914 --> 00:16:58,150 Yes. Ultimate Inspector. 245 00:16:59,651 --> 00:17:01,954 That kid is okay. 246 00:17:06,725 --> 00:17:07,459 Soon the 247 00:17:07,459 --> 00:17:09,528 celebration will be getting mad. God. 248 00:17:10,896 --> 00:17:12,998 This show gadget is gone. 249 00:17:12,998 --> 00:17:15,501 I want no more interference. 250 00:17:15,934 --> 00:17:18,237 Don't worry, Dr.. 251 00:17:18,237 --> 00:17:20,639 He will no longer interfere. 252 00:17:20,939 --> 00:17:23,142 10 minutes to blasting time. 253 00:17:23,442 --> 00:17:25,644 Each doll is in the right place 254 00:17:26,145 --> 00:17:28,781 to explode at the right time. 255 00:17:28,914 --> 00:17:33,185 And show our beautiful mad logo forever over the earth. 256 00:17:33,986 --> 00:17:38,057 Could be sure it works right here. 257 00:17:44,063 --> 00:17:46,031 But what does it mean? 258 00:17:46,031 --> 00:17:47,800 This is the face of the moon now. 259 00:17:47,800 --> 00:17:50,803 If there were some more explosions here and there. 260 00:17:52,471 --> 00:17:54,173 Oh, Dr. Klaw. 261 00:17:54,173 --> 00:17:57,576 This is too much even for you. 262 00:18:03,749 --> 00:18:04,516 Ciao. 263 00:18:04,516 --> 00:18:05,551 Here you are. 264 00:18:05,551 --> 00:18:08,253 I am. Friend 265 00:18:08,253 --> 00:18:11,590 may catch it here, brain. 266 00:18:11,723 --> 00:18:13,892 Keep an eye on this one. 267 00:18:13,892 --> 00:18:16,395 This move, lady, will be a big hit on earth. 268 00:18:16,695 --> 00:18:18,263 Look great, Inspector. 269 00:18:18,263 --> 00:18:20,666 I found two more. Hi. 270 00:18:20,666 --> 00:18:21,934 Welcome, ladies. 271 00:18:21,934 --> 00:18:24,269 We must learn to communicate. One has to 272 00:18:26,472 --> 00:18:27,172 smile. 273 00:18:27,239 --> 00:18:30,776 Finally, the big doll for the big hole of mad logo. 274 00:18:32,544 --> 00:18:35,247 This crater is just right for this doll. 275 00:18:35,280 --> 00:18:41,153 A big, big hole. Oh, 276 00:18:42,721 --> 00:18:47,025 but the job's not done yet. 277 00:18:47,659 --> 00:18:49,561 Come back. 278 00:18:51,997 --> 00:18:54,032 Come back down here. 279 00:18:55,701 --> 00:18:58,137 I'll come back. 280 00:19:02,441 --> 00:19:04,977 Oh, wait for me. 281 00:19:07,312 --> 00:19:08,480 Oh, no. 282 00:19:08,480 --> 00:19:10,782 All the bones are gathered around Uncle Gadget. 283 00:19:10,883 --> 00:19:13,018 3 minutes until they explode. 284 00:19:13,018 --> 00:19:15,721 I've got to hurry. 285 00:19:18,757 --> 00:19:20,325 Wowsers. 286 00:19:20,325 --> 00:19:22,394 What happened? It's their mother. 287 00:19:22,461 --> 00:19:24,730 Oh, Mom. Oh, Mom. 288 00:19:24,763 --> 00:19:26,965 Mom, it's magic. 289 00:19:26,965 --> 00:19:29,001 He's alive. 290 00:19:29,001 --> 00:19:32,804 And that I would wrap our brain. 291 00:19:33,172 --> 00:19:35,140 Get the bombs out of the gadget mobile. 292 00:19:35,140 --> 00:19:38,076 We only have 30 seconds left 293 00:19:40,212 --> 00:19:41,513 and I'm only eight. 294 00:19:41,513 --> 00:19:43,849 Hi, Moon. Mommy. Hello. 295 00:19:44,349 --> 00:19:46,151 Are you moon people too? 296 00:19:46,151 --> 00:19:49,621 You are being rude and crude towards this lady. 297 00:19:49,922 --> 00:19:51,390 She is our friend. 298 00:19:51,390 --> 00:19:54,593 Oh. Oh. 299 00:19:57,262 --> 00:19:58,497 What's going on, Brain? 300 00:20:02,801 --> 00:20:03,835 Oh, no. 301 00:20:03,835 --> 00:20:05,637 Give me that brain. 302 00:20:08,540 --> 00:20:10,475 It's all right, 303 00:20:11,310 --> 00:20:12,177 Kate, man. 304 00:20:12,177 --> 00:20:13,345 Let go. 305 00:20:13,345 --> 00:20:14,079 Hurry. 306 00:20:14,079 --> 00:20:15,214 What? 307 00:20:17,449 --> 00:20:19,451 Please hurry. 308 00:20:26,558 --> 00:20:28,594 Oh, sure. 309 00:20:37,970 --> 00:20:40,105 A great dress 310 00:20:40,105 --> 00:20:43,208 for my birthday party on the moon gadget. 311 00:20:43,675 --> 00:20:48,413 But just wait till you get back to Earth a. 312 00:20:53,719 --> 00:20:56,622 I wonder where the moon ladies went anyway. 313 00:20:56,722 --> 00:20:58,156 Hang on, everybody. 314 00:20:58,156 --> 00:21:00,859 It's a good thing you remember to buckle your seatbelt brain. 315 00:21:01,326 --> 00:21:03,495 I could just hold on real tight. 316 00:21:03,495 --> 00:21:06,398 All right. 317 00:21:06,965 --> 00:21:07,833 Go, go. 318 00:21:07,833 --> 00:21:08,400 Gadget. 319 00:21:08,400 --> 00:21:10,068 Seatbelt. 320 00:21:13,105 --> 00:21:13,805 We always need 321 00:21:13,805 --> 00:21:16,341 to remember our seatbelts, even for short trips. 322 00:21:16,842 --> 00:21:20,312 Especially if you're as far away as the moon. Oh. 323 00:21:29,021 --> 00:21:29,454 It's. 324 00:21:55,380 --> 00:21:55,781 Sure. 325 00:21:55,781 --> 00:21:57,382 Next time. 326 00:21:57,616 --> 00:21:59,885 Next time. 327 00:21:59,985 --> 00:22:07,192 You. He.