1 00:00:15,882 --> 00:00:20,546 Aah! 2 00:00:40,173 --> 00:00:41,697 Be blind. 3 00:00:48,214 --> 00:00:50,705 So, are you still getting those headaches? 4 00:00:50,784 --> 00:00:52,115 CROZlER: l'm fine. 5 00:00:52,185 --> 00:00:54,983 All right, all right, you stubborn son of a bitch. 6 00:00:55,055 --> 00:00:58,252 Hey, are you still having a hard time remembering 7 00:00:58,324 --> 00:00:59,723 what happened after the... 8 00:00:59,793 --> 00:01:00,851 After my mission. 9 00:01:08,234 --> 00:01:12,000 Everything's murky, and then there's just a blank space. 10 00:01:12,072 --> 00:01:13,562 And your colleague? 11 00:01:13,640 --> 00:01:15,699 CROZlER: Cardinal Ravenwood. 12 00:01:15,775 --> 00:01:17,936 They said he died of a heart attack. 13 00:01:21,548 --> 00:01:22,981 And the nightmares? 14 00:01:23,883 --> 00:01:26,249 l just need to get back to work. 15 00:01:26,319 --> 00:01:27,411 All right, my friend. 16 00:01:27,487 --> 00:01:28,886 Here's a prescription for you. 17 00:01:28,955 --> 00:01:32,550 And, hey, tell me if you start remembering anything, all right? 18 00:01:33,560 --> 00:01:36,120 " Do anything for Dethklok " " Do anything for Dethklok " 19 00:01:36,196 --> 00:01:37,356 " Do anything for Dethklok " 20 00:01:37,430 --> 00:01:39,523 " Do anything for Dethklok " " Do anything for Dethklok " 21 00:01:39,599 --> 00:01:42,227 " Dethklok! Dethklok! Dethklok! Dethklok! " 22 00:01:42,302 --> 00:01:48,468 " l'm...ticking...for...the... Dethklok! Dethklok! " 23 00:01:48,541 --> 00:01:51,203 " Skwisgaar Skwigelf, taller than a tree " 24 00:01:51,277 --> 00:01:53,837 " Toki Wartooth, not a bumblebee " 25 00:01:53,913 --> 00:01:56,177 " William Murderface Murderface Murderface " 26 00:01:56,249 --> 00:01:57,181 " Pickles the drummer " 27 00:01:57,250 --> 00:01:58,683 " Doodily doo, doodily doo " 28 00:01:58,751 --> 00:02:00,810 " Nathan Explosion " 29 00:02:06,392 --> 00:02:07,381 NEWS CASTER: We are now in the middle 30 00:02:07,460 --> 00:02:09,758 of a record-setting global economic depression. 31 00:02:09,829 --> 00:02:12,627 WOMAN: lt has been months since the legendary metal band Dethklok 32 00:02:12,699 --> 00:02:15,259 was allegedly attacked by fans in the Gulf of Danzig. 33 00:02:15,335 --> 00:02:18,065 MAN: ...believe that these dangerous events had forced 34 00:02:18,138 --> 00:02:21,107 the band to completely reconsider public appearance. 35 00:02:21,174 --> 00:02:23,699 lt pains me that l do not have the ability 36 00:02:23,776 --> 00:02:26,244 to bring Dethklok back to the public, 37 00:02:26,312 --> 00:02:29,543 and therefore, l give you this. 38 00:02:30,517 --> 00:02:31,916 [ gurgling ] 39 00:02:32,785 --> 00:02:35,253 CHARLES: Gentlemen, l have the recording schedules right here. 40 00:02:35,321 --> 00:02:36,845 You'll see that we need to get started 41 00:02:36,923 --> 00:02:39,414 on the new record pretty soon, so... 42 00:02:42,328 --> 00:02:43,352 Uh, nothing? 43 00:02:44,063 --> 00:02:47,396 PlCKLES: Can you just at least ask us how we're doing 44 00:02:47,467 --> 00:02:51,665 or something before you start with all this robotic crap? 45 00:02:51,738 --> 00:02:53,399 [ lisping ] Yeah, 46 00:02:53,473 --> 00:02:55,407 you're all like, ''here's the schedule'' 47 00:02:55,475 --> 00:02:57,636 and ''now, get to work, you ugly humps.'' 48 00:02:57,710 --> 00:02:59,337 You're like a robot. 49 00:02:59,412 --> 00:03:01,312 You're like an emotionless robot. 50 00:03:01,381 --> 00:03:03,008 Yeah, he is a robot. 51 00:03:03,082 --> 00:03:03,912 You're a robot. 52 00:03:03,983 --> 00:03:05,883 Robots are not to be trusted. 53 00:03:05,952 --> 00:03:07,886 Okay, fine. 54 00:03:07,954 --> 00:03:09,046 How are all of you? 55 00:03:09,122 --> 00:03:10,282 SKWlSGAAR: Hows are we's? 56 00:03:10,356 --> 00:03:12,847 We's in the middle of having a [bleep] dinners meal. 57 00:03:12,926 --> 00:03:15,588 That's hows we am. 58 00:03:16,563 --> 00:03:20,021 Toki, you may clear the table when you feel that it's time. 59 00:03:20,099 --> 00:03:22,897 Any of you guys mind if l mace this stupid turkey? 60 00:03:22,969 --> 00:03:23,993 No, go ahead. 61 00:03:24,070 --> 00:03:25,094 l don't want no more. 62 00:03:25,171 --> 00:03:26,399 Aah! 63 00:03:26,472 --> 00:03:27,996 Take that, you stupid turkey! 64 00:03:28,074 --> 00:03:29,132 Right in your face. 65 00:03:29,209 --> 00:03:30,574 Uh, l'm sorry. 66 00:03:30,643 --> 00:03:31,473 What is that? 67 00:03:31,544 --> 00:03:33,671 Oh, it's a pelvic-thrust mace belt. 68 00:03:33,746 --> 00:03:37,079 PlCKLES: Yeah, pelvic-thrust mace belts. 69 00:03:37,283 --> 00:03:40,446 Now, we stand feet shoulder width apart. 70 00:03:40,520 --> 00:03:42,044 One pelvic thrust. 71 00:03:42,121 --> 00:03:44,146 And then out comes the mace. 72 00:03:44,224 --> 00:03:45,054 Blind. 73 00:03:45,124 --> 00:03:47,820 Oh, you blinded my balls. 74 00:03:47,894 --> 00:03:50,658 That -- that actually burns, horribly. 75 00:03:50,730 --> 00:03:51,560 - Oh, you know it! - Well, ow. 76 00:03:51,631 --> 00:03:53,223 Well, that's great, 77 00:03:53,299 --> 00:03:56,928 even though the idea of macing someone is to actually 78 00:03:57,003 --> 00:03:59,267 get it in their eyes and not in their, uh, 79 00:03:59,339 --> 00:04:01,466 testicles because it doesn't really do anything. 80 00:04:01,541 --> 00:04:04,442 Could you just please get out of here? 81 00:04:04,510 --> 00:04:07,240 You have to get back to work and into the studio, 82 00:04:07,313 --> 00:04:09,577 make another record, so start thinking about that. 83 00:04:09,649 --> 00:04:10,547 Oh, yeah? 84 00:04:10,617 --> 00:04:11,982 Well, start thinking about this! 85 00:04:12,051 --> 00:04:13,712 [ grunting ] 86 00:04:13,786 --> 00:04:17,620 CHARLES: Actually, l had that table-- had that table -- 87 00:04:17,690 --> 00:04:23,424 l had that table permanently affixed to the floor. 88 00:04:23,496 --> 00:04:26,829 Don't you take away my ability to have tantrums, all right? 89 00:04:26,899 --> 00:04:29,663 That you cannot have, all right, you robot? 90 00:04:32,605 --> 00:04:33,435 l must say 91 00:04:33,506 --> 00:04:36,304 that l have never seen you this reclusive and moody before, 92 00:04:36,376 --> 00:04:38,571 but there must be something we can do to get you guys 93 00:04:38,645 --> 00:04:40,112 back out there playing shows. 94 00:04:40,179 --> 00:04:42,409 But what if there are fans out there who want to kill us? 95 00:04:42,482 --> 00:04:43,540 Well, there won't be. 96 00:04:43,616 --> 00:04:44,446 l have a proposal. 97 00:04:44,517 --> 00:04:45,643 l think you'll be interested 98 00:04:45,718 --> 00:04:47,709 since your concern with security has increased. 99 00:04:47,787 --> 00:04:49,516 A number of criminals are to be executed soon, 100 00:04:49,589 --> 00:04:50,647 and the prison system has asked you 101 00:04:50,723 --> 00:04:52,315 to perform at this execution because -- 102 00:04:52,392 --> 00:04:53,723 No. Pass. 103 00:04:53,793 --> 00:04:56,557 And they want you to pick how they're executed. 104 00:04:58,064 --> 00:05:00,089 Oh! Oh! 105 00:05:00,166 --> 00:05:01,497 Darn! That's awesome! 106 00:05:01,567 --> 00:05:03,034 That's really awesome! 107 00:05:03,102 --> 00:05:04,592 ls this, uh, 108 00:05:04,671 --> 00:05:07,003 something you would consider doing? 109 00:05:07,073 --> 00:05:09,564 Ugh! Yeah! 110 00:05:09,642 --> 00:05:11,837 But it's got to be really [bleep] brutal. 111 00:05:12,512 --> 00:05:15,811 They're calling it a 21 -gun suicide salute. 112 00:05:15,882 --> 00:05:18,646 By coinciding their official return to the public 113 00:05:18,718 --> 00:05:21,118 with the biggest single act of capital punishment 114 00:05:21,187 --> 00:05:22,745 in recorded history. 115 00:05:22,822 --> 00:05:25,848 These prisoners are being called the worst of the worst, 116 00:05:25,925 --> 00:05:27,483 and they're all to be executed. 117 00:05:27,560 --> 00:05:30,324 Criminals from as far away as Australia and Thailand 118 00:05:30,396 --> 00:05:32,864 have traveled here to be part of this event. 119 00:05:32,932 --> 00:05:35,799 l consider it an honor to be killed before Dethklok. 120 00:05:35,868 --> 00:05:37,335 Dethklok rules! Kill me! 121 00:05:37,403 --> 00:05:39,598 But some prisoners don't feel the same. 122 00:05:39,872 --> 00:05:43,899 The now-famous cannibalistic baby murderer Alfred Belmer, 123 00:05:43,976 --> 00:05:48,242 known for killing and eating up to 27 4 babies and toddlers, 124 00:05:48,314 --> 00:05:49,611 had this to say. 125 00:05:49,682 --> 00:05:52,048 Dethklok is scum! 126 00:05:52,118 --> 00:05:54,416 lt's repulsive to the [bleep] ear. 127 00:05:54,487 --> 00:05:55,715 That's what it is. 128 00:05:55,788 --> 00:05:58,689 NEWS CASTER: And so we wait, as all of the world does. 129 00:05:58,758 --> 00:06:02,489 Several hundred have died from heatstroke and dehydration, 130 00:06:02,562 --> 00:06:04,962 but still, they wait. 131 00:06:11,471 --> 00:06:13,405 [ thunder crashes ] 132 00:06:13,473 --> 00:06:15,304 lt's an earthquake! 133 00:06:23,416 --> 00:06:25,145 [ heavy metal music plays ] 134 00:06:33,593 --> 00:06:36,118 lt's Dethklok! 135 00:06:37,163 --> 00:06:38,926 [ cheers and applause ] 136 00:06:48,708 --> 00:06:51,142 Let the party begin. 137 00:06:51,944 --> 00:06:54,344 " Fire! " 138 00:06:55,014 --> 00:06:57,278 " Fire! " 139 00:06:58,384 --> 00:07:00,909 lt's almost my birthday! 140 00:07:00,987 --> 00:07:02,045 " Fire! " 141 00:07:04,657 --> 00:07:06,284 [ cheers and applause ] 142 00:07:06,359 --> 00:07:10,022 [ singing indistinctly ] 143 00:07:20,673 --> 00:07:23,642 Oh, dear god, what is that?! 144 00:07:27,613 --> 00:07:32,744 " Say your goodbyes " 145 00:07:34,020 --> 00:07:37,979 " That was your life " 146 00:07:39,292 --> 00:07:44,229 " You'll pay all your penance " 147 00:07:45,665 --> 00:07:50,102 " Later get the death sentence " 148 00:07:52,004 --> 00:07:53,301 " D-d-d-d-d-d-die " 149 00:07:54,841 --> 00:07:56,741 " D-d-d-d-d-d-die " 150 00:07:57,743 --> 00:08:00,644 " D-d-d-d-d-d-die " 151 00:08:00,713 --> 00:08:02,681 " D-d-d-d-d-d-die " 152 00:08:03,649 --> 00:08:05,742 " D-d-d-d-d-d-die " 153 00:08:06,686 --> 00:08:08,984 " D-d-d-d-d-d-die " 154 00:08:20,366 --> 00:08:21,924 lt has crashed through the wall. 155 00:08:22,001 --> 00:08:22,990 The prisoners are escaping. 156 00:08:23,069 --> 00:08:24,764 And they're off running now! 157 00:08:26,672 --> 00:08:30,164 Eat this [bleep] rock, you [bleep] 158 00:08:33,846 --> 00:08:37,304 [ indistinct shouting ] 159 00:08:40,019 --> 00:08:42,783 Yeah! 160 00:08:45,391 --> 00:08:47,552 And here lies the bloody aftermath 161 00:08:47,627 --> 00:08:49,117 of history's worst prison escape. 162 00:08:49,195 --> 00:08:53,928 [ mumbling ] 163 00:08:54,000 --> 00:08:55,297 l don't know if the country 164 00:08:55,368 --> 00:08:57,836 could ever come back from this horrible tragedy. 165 00:08:57,904 --> 00:08:59,303 Stocks are climbing -- 166 00:08:59,372 --> 00:09:02,000 a record turnaround for our economy, 167 00:09:02,074 --> 00:09:05,237 especially with a new Dethklok record on the horizon. 168 00:09:05,811 --> 00:09:07,540 Thank you, Dethklok. 169 00:09:07,613 --> 00:09:11,242 On behalf of America, thank you. 170 00:09:13,019 --> 00:09:14,987 - Die! - Hit it! 171 00:09:15,054 --> 00:09:16,248 Yeah, yes! 172 00:09:16,322 --> 00:09:17,380 Good job, Pickles. 173 00:09:17,456 --> 00:09:18,582 Thanks. 174 00:09:18,658 --> 00:09:19,590 Aah! 175 00:09:19,659 --> 00:09:21,786 You know, mace turkeys ain't that bad. 176 00:09:21,861 --> 00:09:22,691 lt tastes stingy. 177 00:09:22,762 --> 00:09:24,855 lt makes my tongues numbs, 178 00:09:24,931 --> 00:09:25,761 but, yeah, it's good. 179 00:09:25,831 --> 00:09:28,197 lt's good for lunch meat, you know, 180 00:09:28,267 --> 00:09:29,564 if you're on the go like me. 181 00:09:29,635 --> 00:09:30,659 l'm on the go usually. 182 00:09:30,736 --> 00:09:32,067 You wanted to talk to me? 183 00:09:32,138 --> 00:09:33,366 Oh, yeah. Sit down. 184 00:09:33,439 --> 00:09:34,838 No, thank you. l'll stand. 185 00:09:34,907 --> 00:09:37,398 Oh, we-- We wanted to say we're sorry. 186 00:09:37,476 --> 00:09:39,467 There, there you go. 187 00:09:39,545 --> 00:09:40,375 Get out of here. 188 00:09:40,446 --> 00:09:41,504 You're sorry 189 00:09:41,581 --> 00:09:44,345 for releasing dangerous criminals back into the streets? 190 00:09:44,417 --> 00:09:47,181 No, about calling you a robot. 191 00:09:47,253 --> 00:09:48,311 TOKl: You're not a robot. 192 00:09:48,387 --> 00:09:49,547 NATHAN: You're not a robot. 193 00:09:49,622 --> 00:09:50,850 - Not a robot. - No, you are not. 194 00:09:50,923 --> 00:09:52,788 And we know that must have made you feel bad. 195 00:09:52,858 --> 00:09:53,790 Mm-hmm. 196 00:09:53,859 --> 00:09:56,054 And listens -- you's the best butler 197 00:09:56,128 --> 00:09:58,221 we's ever had, so we no want you's to quit. 198 00:09:58,297 --> 00:10:00,288 l'm uh, not a butler. Never mind. 199 00:10:00,366 --> 00:10:01,230 That's all, then? 200 00:10:01,300 --> 00:10:02,460 PlCKLES: That's it. 201 00:10:02,535 --> 00:10:05,197 l mean, uh, we're glad you forced us out here again. 202 00:10:05,271 --> 00:10:06,465 You know, it felt good. 203 00:10:06,539 --> 00:10:09,167 A couple things l would have done differently -- 204 00:10:09,241 --> 00:10:10,071 You know-- 205 00:10:10,142 --> 00:10:11,404 You mean like not blind the stage driver 206 00:10:11,477 --> 00:10:13,945 and crash it into a prison of dangerous criminals? 207 00:10:14,013 --> 00:10:17,278 [ laughs ] No, that was a happy accident. 208 00:10:17,350 --> 00:10:19,716 l was talking about the lighting -- you know, 209 00:10:19,785 --> 00:10:22,185 changing that up a little bit -- not by much, just slightly, 210 00:10:22,254 --> 00:10:25,348 you know, 'cause the mood wasn't totally captured, not totally. 211 00:10:25,424 --> 00:10:26,254 Very well. 212 00:10:26,325 --> 00:10:27,758 And l want those turns -- you know, 213 00:10:27,827 --> 00:10:29,226 Murderface and Toki's -- 214 00:10:29,295 --> 00:10:31,820 down a little bit in the main mix. 215 00:10:31,897 --> 00:10:33,262 Yeah, just little things, you know. 216 00:10:33,332 --> 00:10:35,664 l wasn't crazy about my new boots either. 217 00:10:35,735 --> 00:10:38,226 Comfort while playing is really important. 218 00:10:38,304 --> 00:10:39,635 Yeah, it is. 219 00:10:39,705 --> 00:10:41,070 lt is, but no big deal. 220 00:10:41,140 --> 00:10:42,869 Hey, you'll get them next time. 221 00:10:42,942 --> 00:10:45,274 But, oh, hey -- hey. 222 00:10:45,344 --> 00:10:46,311 Yes? 223 00:10:46,379 --> 00:10:49,246 Keep up the great work. See you later. 224 00:10:49,382 --> 00:10:50,508 Goodbye. 225 00:10:50,583 --> 00:10:53,416 Oh, and remember, start thinking about that new record. 226 00:10:53,486 --> 00:10:54,316 Robot! 227 00:10:57,490 --> 00:11:03,053 Gentlemen, it appears as if Dethklok is back. 228 00:11:03,496 --> 00:11:04,758 NATHAN: " Fire! " 229 00:11:06,465 --> 00:11:07,898 " Fire! " 230 00:11:09,769 --> 00:11:10,963 " Fire! " 231 00:11:12,438 --> 00:11:13,405 " Fire! " 232 00:11:15,975 --> 00:11:17,806 [ singing indistinctly ] 233 00:11:24,517 --> 00:11:25,347 Chirp.