1 00:00:02,253 --> 00:00:03,948 Having a hard time waking up in the morning? 2 00:00:04,021 --> 00:00:07,047 Try our new Dethklok Norwegian blackened blood coffee. 3 00:00:07,124 --> 00:00:09,092 Served in special collector's skull. 4 00:00:09,160 --> 00:00:09,990 Only $14. 5 00:00:10,060 --> 00:00:11,618 Dude, let me borrow 14 [bleep]ing bucks 6 00:00:11,695 --> 00:00:12,923 so l can get a coffee. 7 00:00:12,997 --> 00:00:13,827 No way, wanker. 8 00:00:13,898 --> 00:00:15,160 My mom only gave me 60 bucks. 9 00:00:15,232 --> 00:00:17,257 Dude, you can use my parents' Duncan Hills card. 10 00:00:17,334 --> 00:00:18,164 Dude. Cool, bro. 11 00:00:18,235 --> 00:00:20,032 l'll let you use my parents' Hot Topic card. 12 00:00:20,104 --> 00:00:22,004 - Yeah! - All right! Right on! 13 00:00:22,072 --> 00:00:25,439 Yeah, l was at the original Batsfjord Massacre Fest. 14 00:00:25,509 --> 00:00:26,874 lt was insanely brutal. 15 00:00:26,944 --> 00:00:28,206 No way. Brutal, man. 16 00:00:28,279 --> 00:00:30,770 l stole my kid's trust fund to get there. 17 00:00:30,848 --> 00:00:32,440 l got frostbite. Check it out. 18 00:00:32,516 --> 00:00:33,642 That's so brutal. 19 00:00:33,717 --> 00:00:35,742 My little sister didn't really like Dethklok, 20 00:00:35,819 --> 00:00:38,811 so l made her drink motor oil, and she got real sick. 21 00:00:38,889 --> 00:00:39,719 Whatever. 22 00:00:39,790 --> 00:00:43,282 Call me when you got a real story, you [bleep]ing dildo. 23 00:00:45,596 --> 00:00:50,431 " And scream for your cream " 24 00:00:51,435 --> 00:00:53,426 [ car alarm blaring ] 25 00:00:55,372 --> 00:00:57,806 " Do anything for Dethklok " " Do anything for Dethklok " 26 00:00:57,875 --> 00:01:00,309 " Do anything for Dethklok " " Do anything for Dethklok " 27 00:01:00,377 --> 00:01:01,810 " Do anything for Dethklok " 28 00:01:01,879 --> 00:01:04,211 " Dethklok! Dethklok! Dethklok! Dethklok! " 29 00:01:04,281 --> 00:01:10,709 " l'm...ticking...for...the... Dethklok! Dethklok! " 30 00:01:10,788 --> 00:01:13,052 " Skwisgaar Skwigelf, taller than a tree " 31 00:01:13,123 --> 00:01:15,887 " Toki Wartooth, not a bumblebee " 32 00:01:15,960 --> 00:01:18,394 " William Murderface Murderface Murderface " 33 00:01:18,462 --> 00:01:19,394 " Pickles the drummer " 34 00:01:19,463 --> 00:01:20,896 " Doodily doo, doodily doo " 35 00:01:20,965 --> 00:01:23,365 " Nathan Explosion " 36 00:01:27,938 --> 00:01:30,031 The odds of another natural-gas explosion 37 00:01:30,107 --> 00:01:32,473 are so remote that you have a better chance 38 00:01:32,543 --> 00:01:36,206 of being killed by a bee sting inside the belly of a whale. 39 00:01:36,280 --> 00:01:38,805 So come on down to Duncan Hills and try a new Dethklok 40 00:01:38,882 --> 00:01:40,907 Norwegian blackened blood coffee. 41 00:01:40,985 --> 00:01:43,146 lt's totally safe, totally safe. 42 00:01:44,054 --> 00:01:45,578 Gentlemen, as you know, 43 00:01:45,656 --> 00:01:48,591 these bombings are deliberate and not accidental. 44 00:01:48,659 --> 00:01:50,251 We've got to find out who it is. 45 00:01:50,327 --> 00:01:51,191 General Crozier. 46 00:01:51,262 --> 00:01:54,527 This mysterious car was seen leaving the last bombing. 47 00:01:54,598 --> 00:01:56,395 We did a face-recognition scan. 48 00:01:56,467 --> 00:01:57,661 lt came up with former 49 00:01:57,735 --> 00:02:00,397 Dethklok superfan and webmaster Edgar Jomfru. 50 00:02:00,471 --> 00:02:03,167 And the suspect who planted the bombs? 51 00:02:03,240 --> 00:02:05,174 He appears to be a young boy wearing 52 00:02:05,242 --> 00:02:07,403 a dead-skin mask of Eric Jomfru. 53 00:02:07,478 --> 00:02:09,503 The Jomfru brothers have been missing since 54 00:02:09,580 --> 00:02:11,309 lnternational Fan Day. 55 00:02:11,382 --> 00:02:14,146 lt's been rumored that they were being held prisoner in Mordhaus. 56 00:02:14,218 --> 00:02:16,584 We believe that Edgar Jomfru is the brains 57 00:02:16,654 --> 00:02:18,884 behind the anti-Dethklok terrorist organization 58 00:02:18,956 --> 00:02:20,321 known as the Revengencers. 59 00:02:20,391 --> 00:02:23,019 And the gentleman with the silver face? 60 00:02:23,093 --> 00:02:24,856 He's the brother of a man 61 00:02:24,928 --> 00:02:27,396 we sent into infiltrate Mordhaus some time ago. 62 00:02:27,464 --> 00:02:32,697 lf he wants Dethklok dead, l'm sure he can make it happen. 63 00:02:34,705 --> 00:02:37,037 The victims of these Duncan Hills coffee 64 00:02:37,107 --> 00:02:39,769 natural-gas-coincidence explosions need your help. 65 00:02:39,843 --> 00:02:41,071 Even l had my legs blown off 66 00:02:41,145 --> 00:02:42,772 when several pieces of shrapnel -- 67 00:02:42,846 --> 00:02:43,676 All right. 68 00:02:43,747 --> 00:02:45,009 So, you all know that we are in the middle of building 69 00:02:45,082 --> 00:02:48,176 a hospital for the victims of this public-relations disaster. 70 00:02:48,252 --> 00:02:49,742 Oh, god. That's pandering. 71 00:02:49,820 --> 00:02:50,787 Pandering! 72 00:02:50,854 --> 00:02:52,719 Well, l don't see it as pandering. 73 00:02:52,790 --> 00:02:53,848 lt's a hospital for horribly 74 00:02:53,924 --> 00:02:55,653 injured victims of, uh, these explosions. 75 00:02:55,726 --> 00:02:57,455 Hell, that's not our fault. 76 00:02:57,528 --> 00:02:58,358 We didn'ts do that. 77 00:02:58,429 --> 00:03:00,590 Well, they are your fans, and they, uh, 78 00:03:00,664 --> 00:03:02,825 have been badly injured and some of them killed, uh, 79 00:03:02,900 --> 00:03:04,663 trying to buy your collectible coffee cups. 80 00:03:04,735 --> 00:03:06,635 Maybe you could show a little compassion. 81 00:03:06,704 --> 00:03:07,864 Compassion?! 82 00:03:07,938 --> 00:03:09,235 Oh, no, no, no, no. 83 00:03:09,306 --> 00:03:10,568 l got no sympathy for anyone. 84 00:03:10,641 --> 00:03:12,370 l got one of these darn summer colds. 85 00:03:12,443 --> 00:03:14,104 l mean, where's my benefit concert? 86 00:03:14,178 --> 00:03:15,543 l mean, is there anything worse? 87 00:03:15,612 --> 00:03:17,307 See, that's something we 88 00:03:17,381 --> 00:03:19,042 have compassion for is summer colds. 89 00:03:19,116 --> 00:03:20,674 You can -- you can relate to -- see, 90 00:03:20,751 --> 00:03:22,446 you can't relate to your arms being blown off. 91 00:03:22,519 --> 00:03:23,349 You can't. 92 00:03:23,420 --> 00:03:25,217 Well, uh, maybe being blown to bits 93 00:03:25,289 --> 00:03:26,586 is worse than a summer cold. 94 00:03:26,657 --> 00:03:27,624 Oh, come on. 95 00:03:27,691 --> 00:03:30,057 When did yous comes so carings about stuffs? 96 00:03:30,127 --> 00:03:31,253 Does your drunks or something? 97 00:03:31,328 --> 00:03:32,454 No, l'm not drunk. 98 00:03:32,529 --> 00:03:34,588 l'm just, uh, trying to, you know, repair your image. 99 00:03:34,665 --> 00:03:36,929 Repair our image with healthcare. 100 00:03:37,000 --> 00:03:39,491 Why we gots to spends our hardened-earneds money 101 00:03:39,570 --> 00:03:41,595 on medical stuffs for people's -- 102 00:03:41,672 --> 00:03:45,164 Oh, god, this mother [bleep]ing eye-gouging [bleep] 103 00:03:45,242 --> 00:03:48,234 sucking, mother [bleep]ing summer cold. 104 00:03:48,312 --> 00:03:49,574 lt's driving me crazy over here. 105 00:03:49,646 --> 00:03:50,943 MURDERFACE: Stay away from me, 106 00:03:51,014 --> 00:03:52,845 'cause l can feel my throat getting scratchy. 107 00:03:52,916 --> 00:03:53,905 l don't want to get sick. 108 00:03:53,984 --> 00:03:55,576 They're hard to get rid of. 109 00:03:55,652 --> 00:03:56,482 They don't go away. 110 00:03:56,553 --> 00:03:58,282 l was gonna say that's psychosomaticals, 111 00:03:58,355 --> 00:04:00,983 but l thinks my throats gets scratchy, too. 112 00:04:01,058 --> 00:04:02,548 Ahh... 113 00:04:02,626 --> 00:04:04,389 ahhhh... 114 00:04:04,461 --> 00:04:05,485 ah-choo! 115 00:04:05,562 --> 00:04:08,292 Oh [bleep] l'm sneezing. 116 00:04:08,365 --> 00:04:09,195 [bleep]! 117 00:04:10,200 --> 00:04:14,637 These are the moments that define us. 118 00:04:14,705 --> 00:04:16,366 You seem preoccupied. 119 00:04:16,440 --> 00:04:17,839 What bothers you? 120 00:04:17,908 --> 00:04:20,001 This man. 121 00:04:20,077 --> 00:04:23,444 He must be killed and made an example of in front of the world. 122 00:04:23,514 --> 00:04:24,913 l will crucify him. 123 00:04:24,982 --> 00:04:26,040 Be patient. 124 00:04:26,116 --> 00:04:27,777 We must strike at the right time 125 00:04:27,851 --> 00:04:29,751 or we can risk losing everything. 126 00:04:29,820 --> 00:04:31,515 Excuse me. l need to get by you. 127 00:04:31,588 --> 00:04:33,078 Do you want a burrito, also? 128 00:04:33,157 --> 00:04:34,749 No? 129 00:04:34,825 --> 00:04:36,019 Two burritos for me. 130 00:04:36,093 --> 00:04:39,324 lf we kill him, they will have no one to hide behind. 131 00:04:39,396 --> 00:04:41,364 And when Dethklok plays at the hospital, 132 00:04:41,432 --> 00:04:44,765 we will be there and we will take them down! 133 00:04:45,369 --> 00:04:46,529 You're not dying. 134 00:04:46,603 --> 00:04:47,627 lt's just a cold. 135 00:04:47,704 --> 00:04:49,501 lndeed, we are dying. 136 00:04:49,573 --> 00:04:51,040 l really don't feel great. 137 00:04:51,108 --> 00:04:52,700 Did you ever have colds before? 138 00:04:52,776 --> 00:04:54,368 Can't you gives us injections? 139 00:04:54,445 --> 00:04:57,107 Come on, use your fancy degrees, asshole! 140 00:04:57,181 --> 00:04:58,614 Take it easy, all right? 141 00:04:58,682 --> 00:05:00,013 No drinking, no partying. 142 00:05:00,083 --> 00:05:01,141 Give me that cigar. 143 00:05:01,218 --> 00:05:02,412 Just take it easy. 144 00:05:02,553 --> 00:05:05,852 Go to the sauna, sweat it out, and relax, okay? 145 00:05:05,923 --> 00:05:07,117 Take it easy. 146 00:05:07,191 --> 00:05:08,556 ldiots. 147 00:05:09,526 --> 00:05:10,959 Sure is hot in here. 148 00:05:11,028 --> 00:05:12,518 You know, he's right about that. 149 00:05:12,596 --> 00:05:13,756 lt is a sauna, you know? 150 00:05:13,831 --> 00:05:15,560 lt's supposed to be hots. 151 00:05:15,632 --> 00:05:17,361 l did a little sneaking around, 152 00:05:17,434 --> 00:05:19,902 and l found some booze, and l got some shots. 153 00:05:19,970 --> 00:05:20,902 Who wants to do some shots? 154 00:05:20,971 --> 00:05:21,801 l'm in. 155 00:05:21,872 --> 00:05:23,362 Yeah, l'll do a couple shots. 156 00:05:23,440 --> 00:05:25,271 Yeah, buts isn't we not supposed to do this? 157 00:05:25,342 --> 00:05:26,172 That's what he said. 158 00:05:26,243 --> 00:05:27,710 Ah, bull[bleep] Toki. 159 00:05:27,778 --> 00:05:28,802 You don't listen to doctors. 160 00:05:28,879 --> 00:05:30,506 Yeah, you don't need doctors. 161 00:05:30,581 --> 00:05:32,412 l don't want any of your [bleep]ing money, anyway. 162 00:05:32,483 --> 00:05:34,713 Hey, l got a medieval medical remedies. 163 00:05:34,785 --> 00:05:36,013 Check it out. 164 00:05:36,086 --> 00:05:36,916 That's pretty awesome. 165 00:05:36,987 --> 00:05:37,851 Well here. 166 00:05:37,921 --> 00:05:41,084 All's we got to do is pass a baby under a horse three times, 167 00:05:41,158 --> 00:05:42,523 and we're cured of a cold. 168 00:05:42,593 --> 00:05:44,060 That doctor didn't say that. 169 00:05:44,127 --> 00:05:45,458 He doesn't know anything. 170 00:05:45,529 --> 00:05:47,554 Dude, l see a documentary, 171 00:05:47,631 --> 00:05:51,328 where they make you put leeches on yourself. 172 00:05:51,401 --> 00:05:52,663 Dude, we should have leeches. 173 00:05:52,736 --> 00:05:53,634 Yeah. 174 00:05:53,704 --> 00:05:54,898 You, go get us some leeches. 175 00:05:54,972 --> 00:05:57,736 Yeah, go get them [bleep]head. 176 00:05:57,808 --> 00:06:00,368 Hey, guys, how are your guys doing? 177 00:06:00,444 --> 00:06:02,036 You know, your leeches. 178 00:06:02,112 --> 00:06:03,636 Looks at me. 179 00:06:03,714 --> 00:06:05,011 l'm Elvis Presley. 180 00:06:05,082 --> 00:06:06,049 [ laughs ] 181 00:06:06,116 --> 00:06:07,174 Hey, look at me. 182 00:06:07,251 --> 00:06:09,412 l'm that guy from, uh, that movie where the guy wore 183 00:06:09,486 --> 00:06:11,681 that mask, and, uh, Natalie Portman was in it. 184 00:06:11,755 --> 00:06:13,450 Yeah, it's just likes him. 185 00:06:13,524 --> 00:06:14,616 NATHAN: Check it out. 186 00:06:14,691 --> 00:06:16,352 Hey, guys, look at me. 187 00:06:16,426 --> 00:06:18,291 l'm a professional NFL football player. 188 00:06:18,362 --> 00:06:19,556 Looks at me. 189 00:06:19,630 --> 00:06:21,860 l'm leech Charlie Chaplin. 190 00:06:21,932 --> 00:06:23,627 You're leech Hitler. 191 00:06:23,700 --> 00:06:25,395 Hey, Murderface, do, like, a leech Al Jolson. 192 00:06:25,469 --> 00:06:27,664 Okay, leech Al Jolson coming up. 193 00:06:27,738 --> 00:06:29,035 Give me more. 194 00:06:29,106 --> 00:06:31,165 Mammy, l'm from Alabamy. 195 00:06:31,241 --> 00:06:33,175 Leech Al Jolson. 196 00:06:33,243 --> 00:06:34,574 Now, that guy was an entertainer. 197 00:06:34,645 --> 00:06:38,046 Yeahs, he's the first greats blacks entertainer. 198 00:06:38,115 --> 00:06:39,582 l don't feels no better. 199 00:06:39,650 --> 00:06:40,480 Does anybody else? 200 00:06:40,551 --> 00:06:42,212 Hey, sorry about the leech idea. 201 00:06:42,286 --> 00:06:44,550 Hey, maybe we ought to up the ante, 202 00:06:44,621 --> 00:06:47,681 as they say in the medical business. 203 00:06:47,758 --> 00:06:51,319 Bloodletting is the ancient medieval art of draining all 204 00:06:51,395 --> 00:06:53,420 the bad blood from you and letting 205 00:06:53,497 --> 00:06:55,397 your body regenerate new blood. 206 00:06:55,465 --> 00:06:59,526 You, go -- go get a bucket and some bloodletting knives. 207 00:07:01,238 --> 00:07:03,172 Guys, l got to be honest. 208 00:07:03,240 --> 00:07:04,707 l feel like [bleep]ing [bleep] right now. 209 00:07:04,775 --> 00:07:06,800 Hey, yo, l got to be honest. 210 00:07:06,877 --> 00:07:08,367 l really doubt this is working. 211 00:07:08,445 --> 00:07:09,776 lt is working. 212 00:07:09,846 --> 00:07:12,644 Look, you're bleedings into a bucket, and that's working. 213 00:07:12,716 --> 00:07:17,278 [ slowing down ] lt's just, you know, gives it chance. 214 00:07:17,354 --> 00:07:21,916 [ distorted ] Yeah, l feel like l'm... 215 00:07:21,992 --> 00:07:24,153 [ distorted ] lt's pretty brutal. 216 00:07:24,227 --> 00:07:26,821 l mean, check it out. 217 00:07:26,897 --> 00:07:29,365 [ groans ] 218 00:07:31,068 --> 00:07:35,528 Would someone stops the bloods drains all out of me? 219 00:07:36,907 --> 00:07:40,001 Would someone stops the bloods before it drains out of me? 220 00:07:40,077 --> 00:07:44,878 Would someone stops the bloods drains all out of me? 221 00:07:45,749 --> 00:07:49,014 [ monitor beeping ] 222 00:07:49,086 --> 00:07:51,884 Uh, you guys ready to do the concert? 223 00:07:51,955 --> 00:07:55,721 [ beeping continues ] 224 00:07:55,792 --> 00:07:57,953 [ crickets chirping ] 225 00:08:05,969 --> 00:08:07,834 [ beep ] Hey. 226 00:08:07,904 --> 00:08:10,372 Dr. Bender to the mental ward. 227 00:08:10,440 --> 00:08:13,034 Hey. 228 00:08:13,110 --> 00:08:13,940 Hey, wake up. 229 00:08:14,011 --> 00:08:16,343 Somebody's talking to you, and it's me. 230 00:08:16,413 --> 00:08:18,574 lt's Nathan Explosion at a hospital. 231 00:08:18,649 --> 00:08:20,310 l'm making a public appearance. 232 00:08:20,384 --> 00:08:22,545 Hey, wake up! Oh, look, look, look, look. 233 00:08:22,619 --> 00:08:25,349 Hey, hey, l don't think this show's gonna be very good 234 00:08:25,422 --> 00:08:28,653 that we're gonna do, 'cause l don't feel good. 235 00:08:28,725 --> 00:08:30,056 l got a summer cold. 236 00:08:30,127 --> 00:08:32,095 Okay, you go back to sleep now. 237 00:08:32,162 --> 00:08:35,495 Was you a little girls or little boy? 238 00:08:36,066 --> 00:08:36,896 Hi. 239 00:08:36,967 --> 00:08:38,434 l'm Nathan Explosion from Dethklok. 240 00:08:38,502 --> 00:08:39,332 lt's really good. 241 00:08:39,403 --> 00:08:40,597 Thanks for buying our records. 242 00:08:40,671 --> 00:08:42,901 Hey, l don't think this show's gonna be very good. 243 00:08:42,973 --> 00:08:44,565 Dude, it's a free show. 244 00:08:44,641 --> 00:08:46,666 What do you want? Us to feel great about it? 245 00:08:46,743 --> 00:08:49,303 Well, uh, regardless, you guys do have to go onstage. 246 00:08:49,379 --> 00:08:51,279 NATHAN: Hey. Hey, you. 247 00:08:51,348 --> 00:08:54,340 Hey, listen, it's gonna be a bad show. 248 00:08:54,418 --> 00:08:58,286 l got a cold, so does Pickles, so does Skwisgaar, 249 00:08:58,355 --> 00:09:02,621 so does Murderface, and, uh -- and, uh... 250 00:09:02,759 --> 00:09:04,590 We don't even want to be here. 251 00:09:04,661 --> 00:09:07,061 PlCKLES: Tell them just to lower their expectations. 252 00:09:07,130 --> 00:09:08,529 lt's not gonna be great. 253 00:09:08,598 --> 00:09:11,123 Let's cut the set list in half. 254 00:09:11,201 --> 00:09:13,726 l should just do one song. 255 00:09:13,804 --> 00:09:15,237 Ready? 256 00:09:15,305 --> 00:09:16,897 " Pull the plug " 257 00:09:16,973 --> 00:09:19,066 " Pull the plug " 258 00:09:19,142 --> 00:09:20,370 " Pull the plug " 259 00:09:20,644 --> 00:09:22,578 " Pull the plug " 260 00:09:22,646 --> 00:09:24,238 " Pull the plug " 261 00:09:24,314 --> 00:09:26,248 " Pull the plug " 262 00:09:26,316 --> 00:09:27,476 " Pull the plug " 263 00:09:28,151 --> 00:09:29,584 " Pull the plug " 264 00:09:29,653 --> 00:09:31,746 " l drove my truck into a moving van " 265 00:09:31,822 --> 00:09:33,084 " lt was all filled up with jet fuel " 266 00:09:33,156 --> 00:09:34,919 " And l crashed right in and explosion " 267 00:09:34,991 --> 00:09:37,084 " Smash through the window and ripped off my hands " 268 00:09:37,160 --> 00:09:38,593 " Medical team drove up and found me " 269 00:09:38,662 --> 00:09:40,254 " Bleeding in pieces picked up off the street " 270 00:09:40,330 --> 00:09:41,922 " Drove me into a filthy hospital " 271 00:09:41,998 --> 00:09:43,590 " Horror experienced financially " 272 00:09:43,667 --> 00:09:45,430 " Woke up in pain in a gown in bed " 273 00:09:45,502 --> 00:09:47,265 " lnternal hemorrhaging inside my head " 274 00:09:47,337 --> 00:09:48,929 " l really think that l should be dead " 275 00:09:49,005 --> 00:09:50,597 " l saw the bill, and then l cry, bled " 276 00:09:50,674 --> 00:09:52,266 " To keep me alive, it is costing me " 277 00:09:52,342 --> 00:09:53,934 " National deficit times three " 278 00:09:54,010 --> 00:09:55,773 " There is no way to avoid this fee " 279 00:09:55,846 --> 00:09:57,609 " Please pull the plug and kill me " 280 00:09:58,181 --> 00:09:59,409 What are you doing? 281 00:09:59,483 --> 00:10:01,314 Revengeance. 282 00:10:01,384 --> 00:10:02,316 MAN: No way. 283 00:10:02,385 --> 00:10:06,151 They're trying to kill Dethklok. 284 00:10:06,223 --> 00:10:08,157 " Pull the plug " 285 00:10:08,225 --> 00:10:09,817 Get away. 286 00:10:09,893 --> 00:10:12,987 " lt's costing too much " 287 00:10:13,063 --> 00:10:14,792 Why should you care about this? 288 00:10:14,865 --> 00:10:16,162 They made you this way. 289 00:10:16,233 --> 00:10:18,133 They turned you into monsters. 290 00:10:18,201 --> 00:10:20,135 [bleep] you, fat ass. 291 00:10:20,203 --> 00:10:21,795 No! 292 00:10:21,872 --> 00:10:24,534 [ groaning ] 293 00:10:43,026 --> 00:10:44,960 [ groans ] 294 00:10:47,798 --> 00:10:48,924 [ groans ]