1 00:00:02,200 --> 00:00:05,161 Chapter 7 - "The Ringing of the Bell" 2 00:00:10,554 --> 00:00:13,707 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 3 00:00:40,278 --> 00:00:42,897 - What are we doing? - We're walking, Greg. 4 00:00:42,948 --> 00:00:45,640 - But where? - A place to wait out this rain. 5 00:00:45,675 --> 00:00:47,691 Oh. But... 6 00:00:47,726 --> 00:00:49,837 shouldn't we wait for Beatrice? 7 00:00:49,905 --> 00:00:52,039 I don't need Beatrice. 8 00:00:52,107 --> 00:00:55,429 - I-I'll figure this out on my own. - Oh, that's good. 9 00:00:55,430 --> 00:00:57,111 I'm glad you have a plan. 10 00:00:57,479 --> 00:00:59,489 - Hey, Wirt? - What? 11 00:00:59,524 --> 00:01:02,366 So, what's the plan? 'Cause you're not saying any 12 00:01:02,401 --> 00:01:04,969 - details, so it's hard for me ... - Greg, I do have a plan. 13 00:01:05,053 --> 00:01:07,405 And if you don't trust me, then you don't have 14 00:01:07,406 --> 00:01:09,067 to follow me, okay? If you want to go look for 15 00:01:09,157 --> 00:01:11,407 Beatrice, go ahead. You can do anything you want. 16 00:01:11,581 --> 00:01:15,930 Anything? That's a lot of power. 17 00:01:15,981 --> 00:01:19,860 Wirt! Oh, no! Did I knock down that tree 18 00:01:19,872 --> 00:01:22,102 with my powers? Sorry. Are you okay? 19 00:01:22,153 --> 00:01:23,807 Yeah. That tree just came at me 20 00:01:23,923 --> 00:01:25,029 out of nowhere. 21 00:01:25,030 --> 00:01:27,241 Greg, look ... ax marks. 22 00:01:27,275 --> 00:01:31,245 - Someone chopped it down. - Indeed. It was I. 23 00:01:32,693 --> 00:01:35,851 Stop! Listen! The beast knows your presence! 24 00:01:35,952 --> 00:01:38,805 Ready to claim you as part of his dark forest, but 25 00:01:38,909 --> 00:01:43,090 only if you give up! Keep hearty in both body and spirit 26 00:01:43,124 --> 00:01:46,260 and you shall be safe from him. 27 00:01:46,361 --> 00:01:50,998 Fall ill or lose hope and your life shall pass into his 28 00:01:51,099 --> 00:01:53,534 crooked hands. Ugh! Children! 29 00:01:53,918 --> 00:01:56,929 Please, heed my warning! 30 00:01:56,730 --> 00:01:59,940 Boys, beware the beast! 31 00:02:00,025 --> 00:02:01,909 - Woodsman. - Huh? 32 00:02:01,993 --> 00:02:05,433 We should talk. 33 00:02:09,068 --> 00:02:11,869 - I think we lost him. - You got him with the 34 00:02:11,953 --> 00:02:14,405 - old kickeroo! - See? I got it under control. 35 00:02:14,456 --> 00:02:17,241 I don't need Beatrice. Now, to find someplace 36 00:02:17,326 --> 00:02:19,744 - to wait out this rain... - As long as it's not that old, 37 00:02:19,828 --> 00:02:21,716 - broken-down ... - Whoa. Shh! 38 00:02:22,914 --> 00:02:25,549 It's perfect! Come on, Greg! 39 00:02:25,651 --> 00:02:29,754 Uh, Wirt... ain't that just the way? 40 00:02:29,838 --> 00:02:33,557 This place isn't so bad. 41 00:02:33,642 --> 00:02:34,925 - Huh? - Maybe. 42 00:02:35,010 --> 00:02:37,511 ♪ dum dum-dum dum-dum dum dum ♪ 43 00:02:37,596 --> 00:02:40,540 - Get that frog out of your pants. - He can do what he wants. 44 00:02:40,541 --> 00:02:43,851 Hey, what's in these old baskets? Whoa! 45 00:02:43,935 --> 00:02:45,519 - What? - We're rich! 46 00:02:45,604 --> 00:02:46,771 - What? - Look! 47 00:02:46,822 --> 00:02:49,523 It's full of black turtles! We're turtle rich! 48 00:02:51,443 --> 00:02:54,445 You know, it's kind of funny, finding a basket of turtles in 49 00:02:54,529 --> 00:02:56,580 - an abandoned house, huh? - Yeah. 50 00:02:56,615 --> 00:02:59,500 Greg, not that kind of funny. 51 00:02:59,584 --> 00:03:01,369 - Huh? Oh. - Auntie? 52 00:03:01,453 --> 00:03:03,954 Auntie, I finished sorting ... 53 00:03:04,005 --> 00:03:05,589 Who are you?! 54 00:03:05,624 --> 00:03:07,458 - We're burglars! - No, no. No, no. 55 00:03:07,542 --> 00:03:09,877 We're ... we're not. We just needed to get out of the 56 00:03:09,961 --> 00:03:12,546 rain, and we thought this place was abandoned, so we ... 57 00:03:12,631 --> 00:03:14,548 So we came here to burgle your turts. 58 00:03:14,633 --> 00:03:16,467 - No, it's not true. - It is true! 59 00:03:16,518 --> 00:03:19,770 Oh, okay. I give up. 60 00:03:19,805 --> 00:03:22,556 - Ha! See? - I believe you, but, please 61 00:03:22,641 --> 00:03:24,892 hide yourselves at once. 62 00:03:24,976 --> 00:03:27,978 - Auntie Whispers is coming soon. - Uh, what? 63 00:03:33,652 --> 00:03:38,622 Hide, quickly! Welcome home, Auntie. 64 00:03:38,707 --> 00:03:43,043 Lorna, my sweet child. 65 00:03:43,128 --> 00:03:48,749 - Hmm. Has anyone come here today? - Nay, auntie ... not a soul. 66 00:03:48,834 --> 00:03:52,887 Then no one shall be devoured alive tonight? 67 00:03:52,971 --> 00:03:56,340 - Nay, I pray not, mum. - Devoured alive? 68 00:03:56,425 --> 00:03:59,343 You're a good girl, Lorna, but you deceive me. 69 00:03:59,394 --> 00:04:01,679 I speak the truth, Auntie. I swear. 70 00:04:01,763 --> 00:04:04,515 Deceive me not, child. I can smell them. 71 00:04:04,599 --> 00:04:07,351 I can smell the children 72 00:04:07,436 --> 00:04:08,819 - in this house. - What? Children? 73 00:04:08,854 --> 00:04:11,739 - I'm, like, in high school. - Yeah, well, you still stink. 74 00:04:11,823 --> 00:04:13,023 - Shh! - You "shh." 75 00:04:13,074 --> 00:04:15,910 Tell me where you are hiding them, precious one. 76 00:04:15,994 --> 00:04:18,662 - I ... - The ringing of the bell 77 00:04:18,697 --> 00:04:20,998 commands you. 78 00:04:23,201 --> 00:04:27,538 Look... in the basket. 79 00:04:27,622 --> 00:04:32,927 You have entered the house of doom, children ... your doom. 80 00:04:33,044 --> 00:04:36,630 Oh. My dear, why, all along, 81 00:04:36,715 --> 00:04:40,851 you meant it be the turtles that smell so ripe. 82 00:04:40,886 --> 00:04:43,437 A-A-Aye. That is what I meant. 83 00:04:43,522 --> 00:04:45,890 Mm. 84 00:04:45,974 --> 00:04:49,443 Then you have no evil secrets to keep? 85 00:04:49,528 --> 00:04:54,448 - Nay. I have none. - Then off to bed go I, 86 00:04:54,566 --> 00:04:58,637 and you, Lorna ... you shall sort the bones of those who 87 00:04:58,749 --> 00:05:01,872 - have been eaten here before. - I have finished already. 88 00:05:01,907 --> 00:05:04,458 Then clean this floor until it shines. 89 00:05:04,576 --> 00:05:07,791 The ringing of the bell commands you. 90 00:05:07,826 --> 00:05:11,786 Yes, Auntie Whispers. 91 00:05:12,117 --> 00:05:14,952 You know I do this for you, child. 92 00:05:15,003 --> 00:05:19,089 Keeping you busy is the only way to keep evil spirits from 93 00:05:19,174 --> 00:05:22,459 - driving you to wickedness. - Do not worry, 94 00:05:22,544 --> 00:05:25,796 Auntie Whispers. The work shall keep me busy. 95 00:05:26,887 --> 00:05:28,966 Good night, my dear. 96 00:05:29,050 --> 00:05:34,861 And dowse that fire. I did not ask you to light it. 97 00:05:40,627 --> 00:05:45,649 Come out, my turtles. She sleeps. 98 00:05:45,784 --> 00:05:47,234 - You sure? - Aye. 99 00:05:47,318 --> 00:05:49,787 Uh, are you all right? 100 00:05:49,821 --> 00:05:52,956 - You've been coughing a lot. - It's my illness. 101 00:05:52,991 --> 00:05:55,626 It's the reason Auntie Whispers is so hard on me. 102 00:05:55,660 --> 00:05:58,912 Gosh! That lady is so bad. You should go see a doctor. 103 00:05:58,997 --> 00:06:01,465 Auntie does not allow visitors here. 104 00:06:01,499 --> 00:06:04,585 She believes outsiders will lead me to become wicked. 105 00:06:04,669 --> 00:06:07,708 Yeah. See? That's superweird. 106 00:06:07,743 --> 00:06:09,605 I don't mean to insult your family, but ... 107 00:06:09,640 --> 00:06:12,059 - Oh, she's not my real aunt. - Oh, my gosh. See?! 108 00:06:12,143 --> 00:06:14,912 Hey, where'd Dr. Cucumber go? 109 00:06:14,979 --> 00:06:18,482 - Hey, I'm gonna get you! - So, you got to keep sweeping 110 00:06:18,583 --> 00:06:20,150 - till you're done? - Mm-hmm. 111 00:06:20,251 --> 00:06:23,237 The work never ends. By the time this task is complete, 112 00:06:23,238 --> 00:06:25,611 she will return and order me to a new task, 113 00:06:25,625 --> 00:06:28,592 - and so it goes. - If I help and we get the work 114 00:06:28,660 --> 00:06:34,164 - done fast, maybe you can... - Escape? With you? 115 00:06:34,265 --> 00:06:37,568 - Yeah. - Can we escape with you, too? 116 00:06:37,635 --> 00:06:41,404 - Greg... - Hmm. Yes. Perhaps this ... 117 00:06:41,493 --> 00:06:44,022 this time it could be different. 118 00:06:44,875 --> 00:06:46,910 Here. 119 00:06:49,614 --> 00:06:54,789 - Uh, I'll take that side. - Mm, something weird is going on. 120 00:06:54,824 --> 00:06:56,387 Where are you going? 121 00:06:56,388 --> 00:06:57,855 ♪ Here we are ♪ 122 00:06:57,939 --> 00:07:01,942 - # two of us, like ships # - # like ships # 123 00:07:02,026 --> 00:07:05,612 ♪ upon a winding river ♪ 124 00:07:05,697 --> 00:07:07,531 - # and yet # - # and yet # 125 00:07:07,632 --> 00:07:11,668 ♪ somehow we found each other ♪ 126 00:07:11,736 --> 00:07:15,739 ♪ like strangers, you and I ♪ 127 00:07:17,113 --> 00:07:21,795 Hey! You can run and you can hide! Paging Dr. Cucumber! 128 00:07:21,880 --> 00:07:26,225 You're needed in the operating ro-o-o-o-o-o-o-om! 129 00:07:26,260 --> 00:07:28,218 Well, looks pretty good. 130 00:07:28,253 --> 00:07:30,804 I think we're done. 131 00:07:30,889 --> 00:07:32,673 - Why have you come here? - Oops! 132 00:07:32,757 --> 00:07:35,092 You shan't remain alive for long in this house. 133 00:07:35,176 --> 00:07:37,845 I'm warning you, children ... 134 00:07:37,929 --> 00:07:39,750 keep away from my Lorna, 135 00:07:39,751 --> 00:07:42,482 or you shall be hastily gobbled up! 136 00:07:42,567 --> 00:07:44,651 We ... we don't want no trouble, lady. 137 00:07:44,736 --> 00:07:46,603 Let's just talk it out. I'm Wirt. 138 00:07:46,654 --> 00:07:49,606 - Lorna, come here. - Uh... uh... 139 00:07:49,657 --> 00:07:52,609 The ringing of the bell comman... uh, where ... 140 00:07:52,694 --> 00:07:54,912 Did I put the bell on my nightstand? 141 00:07:54,996 --> 00:07:58,699 - Follow me. - Noooooooo! 142 00:07:58,783 --> 00:08:03,725 Come out before it is too late. Unlock this door. 143 00:08:03,760 --> 00:08:07,457 - She will devour you. - What is she talking about? 144 00:08:10,128 --> 00:08:13,096 - More bones to sort. - No! 145 00:08:13,131 --> 00:08:16,567 I told you boys to stay away from her, but now you've gone 146 00:08:16,634 --> 00:08:18,719 - and made her wicked again. - Oh-ho! 147 00:08:18,803 --> 00:08:21,317 For some reason, I thought that old lady was 148 00:08:21,318 --> 00:08:23,832 the people-eater, but it was Lorna all along. 149 00:08:23,833 --> 00:08:27,644 It just goes to show you stuff. Now I have a plan that'll ... Ugh! 150 00:08:29,814 --> 00:08:32,983 - Your plan was better. - I'm sorry, my turtles... 151 00:08:33,117 --> 00:08:35,652 ...but I must feed! 152 00:08:37,697 --> 00:08:43,126 - Greg! - Let's try my plan now. 153 00:08:43,594 --> 00:08:46,630 The ringing of the bell commands you. 154 00:08:46,664 --> 00:08:48,749 What the ... 155 00:08:48,833 --> 00:08:51,969 Oh. He ate the witch's magic bell when we were ... 156 00:08:52,053 --> 00:08:55,072 - Fine! Do something. - Oh. I command you to... 157 00:08:55,173 --> 00:08:57,994 - The spirit compels me. - ...transform into 158 00:08:58,028 --> 00:09:00,594 - a magical tiger. - The ringing ... the ringing of 159 00:09:00,678 --> 00:09:02,765 the bell commands you! Stop making Lorna 160 00:09:02,885 --> 00:09:04,715 do bad stuff, spirit! 161 00:09:04,816 --> 00:09:06,717 And also go away and don't come back. 162 00:09:09,988 --> 00:09:12,606 Lorna! Lorna! 163 00:09:12,690 --> 00:09:16,760 Wirt, look! 164 00:09:16,861 --> 00:09:18,762 Lorna! 165 00:09:18,863 --> 00:09:22,532 - Wirt, you saved me. - Lorna? Lorna? 166 00:09:22,600 --> 00:09:25,669 - Oh, my Lorna. - Auntie Whispers! 167 00:09:25,770 --> 00:09:27,804 I thought they'd stolen you away. 168 00:09:27,872 --> 00:09:30,941 No, Auntie. They saved me. They banished the evil spirit 169 00:09:31,009 --> 00:09:34,011 - with the power of the bell! - You can have it back after 170 00:09:34,045 --> 00:09:38,015 - Greg Jr. goes to the bathroom. - Oh, Lorna... 171 00:09:38,049 --> 00:09:42,122 - that's wonderful, dear. - Auntie Whispers, what's wrong? 172 00:09:42,157 --> 00:09:43,887 Well, now that you're cured, 173 00:09:43,938 --> 00:09:47,858 you won't be needing old Auntie Whispers any more 174 00:09:47,892 --> 00:09:50,894 - to look after you. - Oh, Auntie, no. 175 00:09:50,945 --> 00:09:53,113 - Ohh. - I would never leave you. 176 00:09:53,197 --> 00:09:57,597 - You are my family. - Ah. Ohh. 177 00:09:57,902 --> 00:10:01,045 - Thank you so much, Wirt. - And a bit of advice ... 178 00:10:01,134 --> 00:10:05,709 beware of my sister, Adelaide. She lives in the pasture. 179 00:10:05,743 --> 00:10:10,047 - She must not be trusted. - Perhaps I'll see you 180 00:10:10,081 --> 00:10:13,918 again someday. I hope so. 181 00:10:14,302 --> 00:10:16,173 Smell you later. 182 00:10:17,964 --> 00:10:19,037 Wow, Wirt! 183 00:10:19,072 --> 00:10:22,134 - You saved the day twice today! - Yeah, I guess. 184 00:10:22,169 --> 00:10:24,687 But so what? We're still not any closer to 185 00:10:24,722 --> 00:10:26,847 getting home. I just don't know what I'm doing 186 00:10:26,931 --> 00:10:29,244 out here anymore. I don't know if we'll ever 187 00:10:29,326 --> 00:10:31,568 - get back home. - Sure, we will! 188 00:10:31,602 --> 00:10:33,937 What can stop us? You got a plan, remember? 189 00:10:34,022 --> 00:10:36,023 - I lied. - Aw, come on. 190 00:10:36,107 --> 00:10:38,859 Let's go, captain! Lead the way! 191 00:10:38,943 --> 00:10:41,111 You can do it! 192 00:10:41,362 --> 00:10:44,481 Yes. Yes. All hope will soon be lost. 193 00:10:44,565 --> 00:10:48,151 We're lucky the boy had the pluck to best you. 194 00:10:48,202 --> 00:10:50,237 Your play could have cost us both. 195 00:10:50,321 --> 00:10:52,989 Don't you care about keeping the lantern lit? 196 00:10:53,124 --> 00:10:55,492 Don't you care about your daughter's soul? 197 00:10:55,543 --> 00:10:58,795 One cannot trade the souls of children 198 00:10:58,796 --> 00:11:03,530 as if they were tokens! There has to be another way. 199 00:11:03,531 --> 00:11:07,337 No. There is only me. There is only my way. 200 00:11:07,338 --> 00:11:11,725 There is only the forest, and there is only surrender. 201 00:11:26,793 --> 00:11:30,278 Chapter 8 - "Babes in the Wood" 202 00:11:35,354 --> 00:11:38,507 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 203 00:11:58,128 --> 00:12:00,763 Home! 204 00:12:00,830 --> 00:12:03,666 Home? Home! 205 00:12:03,733 --> 00:12:06,101 Home! Home? 206 00:12:06,169 --> 00:12:09,838 - Could be around any corner. - # tra-la-la-la # 207 00:12:09,906 --> 00:12:12,041 ♪ tra-la-la-la ♪ 208 00:12:12,108 --> 00:12:14,276 Hey, captain, do you hear that singing? 209 00:12:14,344 --> 00:12:16,845 Not you, skipper. 210 00:12:16,913 --> 00:12:19,782 I'm talking to the captain. 211 00:12:19,849 --> 00:12:22,785 Captain Wirt, do you know who's singing? 212 00:12:22,852 --> 00:12:24,820 I don't know much of anything anymore. 213 00:12:24,888 --> 00:12:27,189 Oh. Did you know that dinosaurs had 214 00:12:27,257 --> 00:12:29,879 big ears but everyone forgot 'cause dinosaur ears 215 00:12:29,940 --> 00:12:33,957 - don't have bones? - No. I ... I didn't know that, Greg. 216 00:12:33,992 --> 00:12:35,597 That's 'cause it's not true. 217 00:12:35,665 --> 00:12:38,667 - It's a rock fact! - # Tra-La-La-La # 218 00:12:38,735 --> 00:12:42,104 The beast. It must be the beast out there. 219 00:12:42,172 --> 00:12:45,004 The obsidian cricket of our inevitable twilight 220 00:12:45,096 --> 00:12:48,077 - singing our requiem. - Hmm. Yeah! 221 00:12:48,178 --> 00:12:50,179 Must be a really fat cricket. 222 00:12:53,550 --> 00:12:56,552 Look! We've reached land! Feel the dirt! 223 00:12:56,619 --> 00:13:00,556 Ahh. Smell that tree. We must be almost there. 224 00:13:00,623 --> 00:13:02,624 - Greg? - Yes, Wirt? 225 00:13:02,692 --> 00:13:04,760 Can we please stop pretending we're gonna get home? 226 00:13:04,828 --> 00:13:06,762 - Huh? - Can we admit we're lost for good? 227 00:13:06,830 --> 00:13:09,879 That this fog is deeper than we can ever understand? 228 00:13:09,880 --> 00:13:11,700 That we are but wayward leaves, 229 00:13:11,768 --> 00:13:14,069 scattered to the air by an indifferent wind? 230 00:13:14,137 --> 00:13:16,605 Can we just admit we're never gonna get back home, Greg? 231 00:13:16,673 --> 00:13:19,208 - Can we do that? - Wirt, you can do anything if 232 00:13:19,275 --> 00:13:22,644 you set your mind to it. That's what the old people say. 233 00:13:22,712 --> 00:13:25,914 - Well, then let's do that. - Yes, sir, captain! 234 00:13:25,982 --> 00:13:28,117 Greg! 235 00:13:28,184 --> 00:13:31,086 You need to stop acting ridiculous all the time. 236 00:13:31,187 --> 00:13:33,956 - Huh? - Look, do you even know why 237 00:13:34,023 --> 00:13:35,324 we got lost in the first place? 238 00:13:35,325 --> 00:13:37,159 It's 'cause you were goofing around and 239 00:13:37,160 --> 00:13:41,430 - getting into trouble like you always do. - Really? It was all my fault? 240 00:13:41,498 --> 00:13:45,000 Yeah, so... it's not my job to get us home, okay? 241 00:13:45,068 --> 00:13:47,803 - I'm done. - Are you saying I should 242 00:13:47,871 --> 00:13:50,572 - be the leader? - I don't care what you do. 243 00:13:50,673 --> 00:13:54,042 But if I'm the leader... what are you gonna be? 244 00:13:54,144 --> 00:13:56,478 - I'll be asleep. - Wow. 245 00:13:56,546 --> 00:13:58,914 Well, then I better take a nap, too. 246 00:13:58,982 --> 00:14:04,219 I need to dream up a good way of leading us home. 247 00:14:04,287 --> 00:14:06,989 Thanks for trusting me, Wirt. Don't worry. 248 00:14:07,090 --> 00:14:10,559 I won't let you down. I'll be a good leader. 249 00:14:10,627 --> 00:14:15,130 Good night. 250 00:14:15,198 --> 00:14:18,868 Star, oh, star, up in the sky, guide my dreams 251 00:14:18,869 --> 00:14:22,538 with light that shines. Help me know just what to do 252 00:14:22,605 --> 00:14:24,907 to get Wirt home and also me, too. 253 00:14:24,974 --> 00:14:29,178 And if you don't, I don't care. I'll pull down your underwear. 254 00:14:32,382 --> 00:14:35,517 ♪ Forward, cherubs ♪ 255 00:14:35,585 --> 00:14:39,738 ♪ hear the song ♪ 256 00:14:39,739 --> 00:14:43,892 ♪ a child's wishes ♪ 257 00:14:43,960 --> 00:14:47,780 ♪ call us on ♪ 258 00:14:47,781 --> 00:14:51,600 ♪ descend! ♪ 259 00:14:51,701 --> 00:14:55,771 - # Descend! # - Psst! Hey! 260 00:14:55,839 --> 00:14:58,707 Huh? Whoa! 261 00:14:58,775 --> 00:15:04,880 ♪ The dreams our winged ♪ 262 00:15:04,881 --> 00:15:08,951 ♪ wind hath made ♪ 263 00:15:09,052 --> 00:15:13,555 ♪ for only beneath ♪ 264 00:15:13,556 --> 00:15:16,558 ♪ the veil ♪ 265 00:15:16,626 --> 00:15:19,628 Whoa. 266 00:15:19,696 --> 00:15:22,381 ♪ Of sleep ♪ 267 00:15:22,382 --> 00:15:25,067 Whoooooa! 268 00:15:25,134 --> 00:15:27,135 Whoa! Whoa! 269 00:15:27,203 --> 00:15:29,071 Wow! 270 00:15:32,041 --> 00:15:34,610 Hey, Greg! 271 00:15:34,677 --> 00:15:38,080 - Nice to see you! - Hey, everybody! 272 00:15:38,147 --> 00:15:41,683 - Welcome to Cloud City! - Thank you! Thank you! 273 00:15:41,751 --> 00:15:43,919 My name's Greg. What are yours? 274 00:15:43,987 --> 00:15:47,756 ♪ We're the Cloud City reception committee ♪ 275 00:15:47,857 --> 00:15:51,560 ♪ And we are here to welcome thee ♪ 276 00:15:53,530 --> 00:15:55,430 Oh, wow, neat. 277 00:15:55,531 --> 00:15:58,173 ♪ And we're the Cloud City ♪ 278 00:15:58,174 --> 00:16:01,243 ♪ auxiliary reception committee ♪ 279 00:16:01,244 --> 00:16:04,573 ♪ and we are also here to welcome thee ♪ 280 00:16:04,574 --> 00:16:05,941 Thank you. 281 00:16:06,009 --> 00:16:09,845 ♪ And we're the hippopotamus, giraffe, and monkey ♪ 282 00:16:09,946 --> 00:16:13,248 ♪ and we are committee number three ♪ 283 00:16:13,316 --> 00:16:15,167 Okay. Are there more? 284 00:16:19,339 --> 00:16:21,590 Well, that's enough. 285 00:16:21,658 --> 00:16:24,526 So, what brings 286 00:16:24,594 --> 00:16:27,129 - you to Cloud City? - Well, I'm supposed to be a 287 00:16:27,196 --> 00:16:30,399 - leader, but I don't know how. - Why don't you lead 288 00:16:30,466 --> 00:16:32,734 - our band in a song? - Okay. 289 00:16:39,474 --> 00:16:44,002 ♪ Everything is nice and fine all the time ♪ 290 00:16:44,003 --> 00:16:47,794 ♪ the softest clouds and rainbow skies ♪ 291 00:16:47,795 --> 00:16:49,685 ♪ ain't gonna lie ♪ 292 00:16:49,752 --> 00:16:54,856 ♪ we always have the most spectacular time together ♪ 293 00:16:54,958 --> 00:16:59,928 ♪ everyone is sittin' pretty on top of the weather ♪ 294 00:17:00,029 --> 00:17:04,866 ♪ lasso a cloud and make the flowers grow ♪ 295 00:17:04,968 --> 00:17:09,738 ♪ tie them in a bow to throw at the end of the show ♪ 296 00:17:09,806 --> 00:17:14,894 ♪ our songs are filled with love ♪ ♪ the sweetest love ♪ 297 00:17:14,929 --> 00:17:19,648 ♪ and we can send them down to you ♪ ♪ with a little shove ♪ 298 00:17:19,749 --> 00:17:27,589 ♪ so hitch a ride into the sky ♪ ♪ and join our band ♪ 299 00:17:27,657 --> 00:17:32,694 ♪ bring harps and lutes, kazoos, trombones and flutes ♪ 300 00:17:32,762 --> 00:17:35,631 ♪ or just your pots and pans ♪ 301 00:17:35,632 --> 00:17:40,135 ♪ we can write a little jig out of the mighty blue ♪ 302 00:17:40,136 --> 00:17:43,505 ♪ and we will be here just for you ♪ 303 00:17:51,233 --> 00:17:56,184 Oh, nooooo! 304 00:17:56,252 --> 00:17:58,403 The North wind is loose! 305 00:18:00,623 --> 00:18:03,158 ♪ Oh, yeah, the ol' North wind ♪ 306 00:18:03,226 --> 00:18:05,320 ♪ starts to howl ♪ 307 00:18:05,321 --> 00:18:09,462 ♪ puffs up and furrows his brow ♪ 308 00:18:09,463 --> 00:18:11,533 ♪ now, now ♪ 309 00:18:11,601 --> 00:18:13,736 ♪ you better take cover ♪ 310 00:18:13,737 --> 00:18:15,871 ♪ lock up those doors ♪ 311 00:18:15,938 --> 00:18:17,990 ♪ and close the shutters ♪ 312 00:18:17,991 --> 00:18:20,042 ♪ I say, the ol' North wind ♪ 313 00:18:20,109 --> 00:18:23,745 ♪ yes, he is ♪ ♪ he's gonna fight ♪ 314 00:18:23,813 --> 00:18:27,716 ♪ he's gonna spin ♪ ♪ he's gonna pull back ♪ 315 00:18:27,784 --> 00:18:29,785 ♪ and blow a little more ♪ 316 00:18:29,786 --> 00:18:33,703 ♪ until you can't tell what you came here for ♪ 317 00:18:33,738 --> 00:18:34,122 ♪ oh, yeah ♪ 318 00:18:34,190 --> 00:18:36,458 - Fire! - # The ol' North wind # 319 00:18:36,526 --> 00:18:42,331 ♪ Yes, indeed ♪ ♪ he's gonna breathe and breathe ♪ 320 00:18:42,332 --> 00:18:46,457 ♪ he's gonna blow ♪ 321 00:18:46,664 --> 00:18:53,019 - # blow till you can't feel no more # - Wirt? Greg? 322 00:18:54,340 --> 00:18:56,011 Is anyone out there? 323 00:19:16,199 --> 00:19:18,633 Hey, North wind! Pbht! 324 00:19:18,701 --> 00:19:20,235 I don't like that one bit. 325 00:19:20,303 --> 00:19:22,804 That makes me mad! 326 00:19:28,326 --> 00:19:30,527 Oh, no! 327 00:19:40,723 --> 00:19:42,890 Hee hee hee hee! 328 00:19:48,965 --> 00:19:53,635 - Huh? - Why, hello, Gregory. 329 00:19:53,703 --> 00:19:56,872 - Hello. - I am the Queen of the Clouds. 330 00:19:56,939 --> 00:19:59,908 - Thank you for saving my city. - You're welcome. 331 00:19:59,976 --> 00:20:03,612 I shall grant you one wish. What do you wish 332 00:20:03,679 --> 00:20:06,047 - for most of all? - Well, I'm supposed to be 333 00:20:06,149 --> 00:20:08,750 the leader, but I don't know how to get home. 334 00:20:08,818 --> 00:20:10,719 - Do you know? - Of course. 335 00:20:10,786 --> 00:20:13,788 If you wish, I can certainly send you home. 336 00:20:13,856 --> 00:20:15,690 Great! Let's go get Wirt. 337 00:20:15,758 --> 00:20:18,760 I'm sorry, Gregory, but Wirt cannot go with you. 338 00:20:18,828 --> 00:20:22,731 - He is too lost. - But... anything is 339 00:20:22,798 --> 00:20:25,834 possible if you set your mind to it, right? 340 00:20:25,902 --> 00:20:28,722 See how the edelwood grows around him? 341 00:20:28,757 --> 00:20:31,506 The beast has claimed him already. 342 00:20:31,574 --> 00:20:34,409 Oh, I should have been leading better. 343 00:20:34,477 --> 00:20:38,013 I was goofing off again, like always, and now 344 00:20:38,014 --> 00:20:41,550 you're stuck here. Isn't there anything I can do? 345 00:20:41,617 --> 00:20:45,020 I'm sorry, Gregory. Wirt's fate lies solely 346 00:20:45,087 --> 00:20:48,290 in the beast's hands now. 347 00:20:48,291 --> 00:20:51,493 Then I know what to wish for. 348 00:20:53,095 --> 00:20:55,764 Are you sure? 349 00:20:55,765 --> 00:20:58,433 Then it shall be done. 350 00:21:00,320 --> 00:21:04,739 - Hey. Hey, Wirt? - Shh! Trying to sleep. 351 00:21:04,840 --> 00:21:09,477 Okay. You sleep. I'm sorry I got us lost, Wirt. 352 00:21:09,579 --> 00:21:13,114 Will you take care of Ronald for me? 353 00:21:13,216 --> 00:21:15,450 Okay. I have to go now. 354 00:21:15,518 --> 00:21:18,920 - Goodbye, Wirt. - Yes. Come, Gregory. 355 00:21:18,988 --> 00:21:22,023 - There is much to be done. - And then you'll show us 356 00:21:22,091 --> 00:21:24,492 - the way home, right? - Of course. 357 00:21:24,560 --> 00:21:27,026 We made a promise, didn't we? 358 00:21:27,027 --> 00:21:29,097 Greg. Greg? 359 00:21:29,165 --> 00:21:31,545 Greg? Greg?! 360 00:21:31,580 --> 00:21:32,934 - Where did he go? - # Tra-La-La-La # 361 00:21:33,002 --> 00:21:35,704 No. No, no, no, no! Greg?! 362 00:21:35,921 --> 00:21:37,989 What the heck? 363 00:21:38,057 --> 00:21:40,925 ♪ tra-la-la-la ♪ ♪ tra-la-la-la ♪ 364 00:21:40,993 --> 00:21:43,862 - # 'Tisn't much that I require # - Greg?! 365 00:21:43,929 --> 00:21:45,830 Greg... What did I do? 366 00:21:45,898 --> 00:21:48,032 Greg! Greg! 367 00:21:55,107 --> 00:21:59,144 Huh? Greg. 368 00:22:09,288 --> 00:22:11,389 Oh! You got him! 369 00:22:11,457 --> 00:22:15,760 Pull! Pull! Is he alive? 370 00:22:15,828 --> 00:22:18,062 - Wirt! - Wirt! Wirt? 371 00:22:18,130 --> 00:22:22,066 - Gr...eg...? - Wirt, are you okay? 372 00:22:22,134 --> 00:22:25,344 - Wirt! - Gr...eg? I-I-I ... 373 00:22:25,379 --> 00:22:28,022 - Where's Greg, Wirt? - Beatrice? 374 00:22:29,408 --> 00:22:32,811 Wirt. Wirt! 375 00:22:38,743 --> 00:22:43,104 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~