1 00:00:02,536 --> 00:00:05,233 [male voice] Ha ha ha ha ha ha! Spin it! 2 00:00:05,305 --> 00:00:08,468 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh 3 00:00:08,542 --> 00:00:09,600 Let's begin it. 4 00:00:09,676 --> 00:00:13,544 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh 5 00:00:13,614 --> 00:00:18,716 ♪ Oh-ee-yeah TaleSpin ♪ Oh-ee-yo TaleSpin 6 00:00:18,785 --> 00:00:22,380 ♪ Friends for life through thick and thin with another tale to spin 7 00:00:22,456 --> 00:00:27,191 ♪ Oh-ee-yeah TaleSpin ♪ Oh-ee-yo TaleSpin 8 00:00:27,261 --> 00:00:30,822 ♪ All the trouble we get in with another tale to spin 9 00:00:30,898 --> 00:00:31,898 Spin it! 10 00:00:31,965 --> 00:00:34,798 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh-oh oh-oh oh-oh oh-oh oh 11 00:00:34,868 --> 00:00:36,336 Spin it, my friend. 12 00:00:37,604 --> 00:00:39,197 Woo-hoe! 13 00:00:42,109 --> 00:00:44,134 ♪ Oh-ee-yeah, oh-ee-yeah 14 00:00:44,211 --> 00:00:46,771 ♪ Oh-ee-yo, oh-ee-yo 15 00:00:46,847 --> 00:00:49,043 ♪ Oh-ee-yeah, oh-ee-yeah Oh-ee-yo, oh-ee-yo 16 00:00:51,251 --> 00:00:53,196 ♪ Spin it, let's begin it, bear and grin it when you're in it 17 00:00:53,220 --> 00:00:55,814 ♪ You can win it in a minute when you spin it, spin it, spin it 18 00:00:55,889 --> 00:00:56,889 Ha ha! 19 00:00:56,957 --> 00:01:00,652 ♪ So spin it ♪ TaleSpin! I' 20 00:01:04,998 --> 00:01:07,990 How did the ocean get up there? 21 00:01:09,002 --> 00:01:10,800 Baloo, are you all right? 22 00:01:10,871 --> 00:01:13,897 Yeah. You know, this ceiling could use a coat of paint. 23 00:01:13,974 --> 00:01:16,068 [Kit] This doesn't make sense. 24 00:01:16,143 --> 00:01:19,169 There was this bright flash, and zowie! 25 00:01:19,246 --> 00:01:21,977 The whole world suddenly stood on its head. 26 00:01:22,049 --> 00:01:24,814 That's just what Wily Paul said on the radio. 27 00:01:24,885 --> 00:01:29,584 This isn't supposed to happen to the world's greatest pilot. 28 00:01:29,656 --> 00:01:33,092 Louie was right. There's somethin' weird going on out there. 29 00:01:33,160 --> 00:01:37,427 It was like I was pulled up into the ocean. 30 00:01:37,497 --> 00:01:39,864 - Monsters? - No. 31 00:01:39,933 --> 00:01:42,027 Monsters make noise. 32 00:01:42,102 --> 00:01:43,763 [crashing] 33 00:01:44,638 --> 00:01:48,438 - Like that? - It's... back there! 34 00:01:48,508 --> 00:01:49,703 [thudding] 35 00:01:53,480 --> 00:01:55,175 [both] You go first. 36 00:01:55,248 --> 00:01:58,115 [both] OK. We'll both go. 37 00:02:02,422 --> 00:02:04,083 [both] Don Karnage! 38 00:02:04,157 --> 00:02:05,886 No, no, no, no, my friends. 39 00:02:05,959 --> 00:02:09,418 It is "the feared pirate Don Karnage." 40 00:02:09,496 --> 00:02:11,760 And how are you? 41 00:02:11,832 --> 00:02:13,129 Baloo! 42 00:02:13,200 --> 00:02:16,170 I love what you've done with this place. 43 00:02:16,236 --> 00:02:17,761 Put that down. 44 00:02:17,838 --> 00:02:23,709 Oh, my apologies to the "best pilot in the world!" 45 00:02:23,777 --> 00:02:28,840 A pilot so great he crashes upside-down in the ocean! 46 00:02:31,752 --> 00:02:36,747 Ah! And here is the best pilot in the world's best friend in the world. 47 00:02:36,823 --> 00:02:39,520 Mr. Cloudkicker. 48 00:02:39,593 --> 00:02:41,118 What's going on here? 49 00:02:41,194 --> 00:02:43,788 We are stealing your cargo. 50 00:02:43,864 --> 00:02:46,731 We are pirates. It's what we do. 51 00:02:46,800 --> 00:02:49,132 No, I mean the horizon. 52 00:02:49,202 --> 00:02:51,694 Oh, that. See for yourself. 53 00:02:51,772 --> 00:02:54,173 Well, how do you like that? 54 00:02:55,475 --> 00:02:57,637 It's all done with mirrors! 55 00:02:57,711 --> 00:02:59,440 But how'd you build them so big? 56 00:02:59,680 --> 00:03:01,648 Don't be absurd. 57 00:03:01,715 --> 00:03:04,184 We did not build them. We stole them. 58 00:03:05,152 --> 00:03:06,881 The bright flash! 59 00:03:09,256 --> 00:03:13,523 So that's what happened to Khan's other pilots. 60 00:03:13,593 --> 00:03:14,958 Khan? 61 00:03:15,028 --> 00:03:16,894 Wait, I see it all now. 62 00:03:16,963 --> 00:03:22,129 Khan was tired of losing his planes, so he sent you. 63 00:03:23,437 --> 00:03:25,997 Easy. Not in front of the kid. 64 00:03:26,073 --> 00:03:27,939 So. Where is his cargo? 65 00:03:28,008 --> 00:03:29,772 Uh... What cargo? 66 00:03:29,843 --> 00:03:31,709 Found it, boss. 67 00:03:31,778 --> 00:03:33,837 Shall we have a look-see? 68 00:03:33,914 --> 00:03:37,248 No! Khan entrusted that painting to me. 69 00:03:38,952 --> 00:03:39,952 Hey! 70 00:03:42,422 --> 00:03:44,550 - What is it? - [beeping] 71 00:03:44,624 --> 00:03:47,924 It is... a homing device! 72 00:03:48,695 --> 00:03:52,393 - No painting? - Not even a signature. 73 00:03:52,466 --> 00:03:55,629 You were trying to set me up. 74 00:03:55,702 --> 00:03:57,329 I didn't know. 75 00:03:57,404 --> 00:03:59,236 No, of course not. 76 00:03:59,306 --> 00:04:02,139 Because Khan set you up too. 77 00:04:02,209 --> 00:04:07,238 He pumped grand notions into the vast emptiness of your head. 78 00:04:07,314 --> 00:04:11,683 Well, if Khan is tracking us, then he's gonna send his biggest gunship here 79 00:04:11,752 --> 00:04:14,244 and blow you guys out of the water. 80 00:04:14,321 --> 00:04:16,415 Boss, let's go. 81 00:04:16,490 --> 00:04:19,926 We don't stand a chance against a gunship. 82 00:04:19,993 --> 00:04:22,428 In a fair fight I quite agree. 83 00:04:22,496 --> 00:04:24,260 But think hard, 84 00:04:24,331 --> 00:04:29,326 and suppose they are lured into a minefield first! 85 00:04:29,402 --> 00:04:30,995 Kaboom! Like that. 86 00:04:31,071 --> 00:04:33,005 Goodbye, adiés. 87 00:04:33,073 --> 00:04:36,600 And we owe it all to you, Baloo. 88 00:04:36,676 --> 00:04:39,611 Why, this thing is gold-plated. 89 00:04:39,679 --> 00:04:42,444 Worthless! Just like you. 90 00:04:58,198 --> 00:05:01,828 It is a shame you did not bring me treasure like the others. 91 00:05:01,902 --> 00:05:07,841 But I shall make a bundle off the scrap metal and weapons from Khan's gunship. 92 00:05:09,943 --> 00:05:11,843 In with the other has-beans! 93 00:05:15,916 --> 00:05:17,782 Baloo! Kit! 94 00:05:17,851 --> 00:05:20,183 Wily! You're OK. 95 00:05:20,253 --> 00:05:22,517 We heard you on the radio at Louie's. 96 00:05:22,589 --> 00:05:27,026 Yeah. These pirate creeps tricked me. But why are you two here? 97 00:05:27,093 --> 00:05:31,257 Because I'm the best idiot in the world. 98 00:05:39,539 --> 00:05:43,533 Khan here. Has he crashed yet? 99 00:05:43,610 --> 00:05:45,704 Just as you predicted, sir. 100 00:05:45,779 --> 00:05:49,272 And is the beeper still functioning? 101 00:05:49,349 --> 00:05:53,843 Absolutely. It's that thief all right. 102 00:05:53,920 --> 00:05:55,718 Don Karnage. 103 00:05:55,789 --> 00:06:01,228 [Khan] Good. Follow the device and blow those pirates out of my ocean. 104 00:06:01,294 --> 00:06:03,285 Aye-aye, sir. 105 00:06:03,363 --> 00:06:05,354 [distant bell] 106 00:06:10,971 --> 00:06:16,000 Hurry up, you oaf! I want to get back to the cockroach races. 107 00:06:17,344 --> 00:06:19,335 Then why don't you help? 108 00:06:20,280 --> 00:06:23,648 Can I help it if| have a hangnail? 109 00:06:27,821 --> 00:06:29,550 Watch it! 110 00:06:31,491 --> 00:06:33,926 [muffled shouts] 111 00:06:33,994 --> 00:06:36,190 Uh... Sorry, Mad Dog. 112 00:06:36,263 --> 00:06:38,823 Is your hangnail OK? 113 00:06:42,435 --> 00:06:44,961 Oh, what is the matter with you? 114 00:06:45,038 --> 00:06:47,473 You wanna blow us up? 115 00:06:47,540 --> 00:06:50,805 No. That would be bad. 116 00:06:55,048 --> 00:07:00,418 There. Now that gunship will drive right into these mines. 117 00:07:00,487 --> 00:07:02,979 Yeah. Kaboom! 118 00:07:03,056 --> 00:07:05,047 [evil laughter] 119 00:07:14,834 --> 00:07:18,134 [Kit] Baloo, the pirates have peppered the area with mines. 120 00:07:18,204 --> 00:07:20,798 And that gunship'|| be on them soon. 121 00:07:20,874 --> 00:07:22,171 [Baloo] so? 122 00:07:22,242 --> 00:07:23,937 So guys are gonna get hurt. 123 00:07:24,010 --> 00:07:25,808 We've got to do something. 124 00:07:25,879 --> 00:07:29,315 Huh! I've done enough. 125 00:07:29,749 --> 00:07:31,774 Baloo, what's with you? 126 00:07:31,851 --> 00:07:33,842 Karnage is right. 127 00:07:33,920 --> 00:07:35,854 I'm worthless. 128 00:07:35,922 --> 00:07:38,755 Hey. It's only words. 129 00:07:38,825 --> 00:07:41,294 - Remember? - Ha! 130 00:07:41,361 --> 00:07:45,855 OK, then just sit tight. I'll get us out of here. 131 00:07:48,635 --> 00:07:49,693 Here. 132 00:07:49,769 --> 00:07:52,170 - Good luck. - Thanks. 133 00:08:04,250 --> 00:08:05,684 [shrieks] 134 00:08:11,591 --> 00:08:13,582 [bang] 135 00:08:24,637 --> 00:08:27,368 Anybody in here? 136 00:08:58,371 --> 00:09:02,274 ♪ Old MacDonald had a farm 137 00:09:02,342 --> 00:09:05,039 ♪ Ee-eye ee-eye oh 138 00:09:05,111 --> 00:09:09,048 ♪ And on this farm he had an octopus 139 00:09:09,115 --> 00:09:14,652 ♪ Ee-eye ee-eye... Hmm. That's not right. 140 00:09:15,955 --> 00:09:17,946 Hey, you kid you. 141 00:09:18,558 --> 00:09:21,892 Look! There's old MacDonald now. 142 00:09:21,961 --> 00:09:24,293 Really? 143 00:09:28,101 --> 00:09:30,968 It's clobberin' time. 144 00:09:33,673 --> 00:09:35,664 Hey, you kid you. 145 00:09:40,313 --> 00:09:41,872 [snores] 146 00:09:41,948 --> 00:09:44,781 Dear Diary. 147 00:09:44,851 --> 00:09:48,446 Today I brought down my fourth airplane. 148 00:09:48,521 --> 00:09:53,357 It was... how do you say? Like taking candy from a baby child. 149 00:09:53,426 --> 00:09:55,360 Falling off a piece of cake. 150 00:09:55,428 --> 00:09:59,529 Easy as pie on the log... Captain! 151 00:09:59,599 --> 00:10:02,864 Atchoo! Look what you made me do. 152 00:10:02,936 --> 00:10:07,635 This had better be important, Mr. I-Have-The-Brains-Of-A-Duck. 153 00:10:08,374 --> 00:10:09,933 Have a look-see. 154 00:10:10,844 --> 00:10:13,836 Look! The ship is taking on water. 155 00:10:16,249 --> 00:10:18,240 Well, get rid of it. 156 00:10:21,588 --> 00:10:22,612 Stop! 157 00:10:22,689 --> 00:10:24,817 Gimme one good reason. 158 00:10:24,891 --> 00:10:28,088 So I can hit you very hard. 159 00:10:28,161 --> 00:10:31,062 Sorry, but not a good reason. 160 00:10:44,444 --> 00:10:47,436 Get rid of the water. Hmm... 161 00:10:49,082 --> 00:10:53,178 Cap'n! How about I let the water drain out? 162 00:10:53,253 --> 00:10:56,223 - Fine, fine, fine. - Okey-dokey. 163 00:11:09,068 --> 00:11:10,832 What have you done? 164 00:11:13,940 --> 00:11:16,136 We are sinking! 165 00:11:16,209 --> 00:11:18,200 Hacksaw! 166 00:11:23,950 --> 00:11:26,385 The ship's sinking! We'll all drown. 167 00:11:26,452 --> 00:11:28,216 Big deal. 168 00:11:28,288 --> 00:11:30,279 [alarm sounds] 169 00:11:38,131 --> 00:11:42,125 Smartypants kid not so brave right now! 170 00:11:42,202 --> 00:11:45,263 [laughs] Is he? 171 00:11:50,443 --> 00:11:51,911 [laughs] 172 00:11:51,978 --> 00:11:56,540 I've sure got you now, little meatball. 173 00:12:08,695 --> 00:12:09,924 Hey! 174 00:12:09,996 --> 00:12:12,590 Looks like I've got the meatball now. 175 00:12:12,665 --> 00:12:14,656 [alarm continues] 176 00:12:17,837 --> 00:12:19,862 Shut the door! 177 00:12:23,142 --> 00:12:25,611 Scottie, start the engines. 178 00:12:30,149 --> 00:12:32,743 Hey! Meat... 179 00:12:35,221 --> 00:12:36,746 Oh, dearie! 180 00:12:36,823 --> 00:12:40,259 Ha-ha! Enjoy the ride. 181 00:12:40,326 --> 00:12:42,317 [iabbers] 182 00:12:43,796 --> 00:12:45,787 [whimpers] 183 00:12:47,166 --> 00:12:48,827 Toodle-oo! 184 00:12:49,669 --> 00:12:51,660 [whimpers] 185 00:13:06,953 --> 00:13:09,945 OK, Scottie, take her down. 186 00:13:16,129 --> 00:13:18,120 [whimpers] 187 00:13:20,099 --> 00:13:22,090 [mutters] 188 00:13:24,304 --> 00:13:26,238 Thank goodness. 189 00:13:38,318 --> 00:13:41,310 You did it, son. Good work! 190 00:13:41,387 --> 00:13:45,483 Dwayne and I can't just leave Mr. Khan's cargo here with these pirates. 191 00:13:45,558 --> 00:13:48,118 [Kit] Fine, but let's escape first, OK? 192 00:13:51,898 --> 00:13:54,526 - Baloo! - I'm comin'. 193 00:13:55,735 --> 00:13:59,569 Come on, buddy. Let's grab Khan's stuff and get outta here. 194 00:13:59,639 --> 00:14:02,074 [groggy laughter] 195 00:14:05,445 --> 00:14:08,608 Now all we gotta do is get to the Sea Duck and warn that gunship. 196 00:14:08,681 --> 00:14:11,412 - OK, Baloo? - Whatever you say. 197 00:14:21,227 --> 00:14:24,959 Big deal. Sol made a little mistake. 198 00:14:25,031 --> 00:14:27,500 The captain didn't have to get so cranky. 199 00:14:27,567 --> 00:14:29,831 The ship needed to be washed! 200 00:14:38,378 --> 00:14:40,437 Baloo, hold it. 201 00:14:40,513 --> 00:14:42,072 Oh, great. 202 00:14:42,982 --> 00:14:45,474 We'll never get her righted. 203 00:14:45,551 --> 00:14:48,987 - What now? - Baloo's gonna fly us outta here. 204 00:14:49,055 --> 00:14:50,545 Me? Ha! 205 00:14:50,623 --> 00:14:52,682 Ah, he's just being modest. 206 00:14:52,759 --> 00:14:55,319 He can fly anything anywhere. 207 00:14:55,395 --> 00:14:57,056 Give it up, kid. 208 00:14:57,130 --> 00:15:01,328 Nobody can take off in a plane full of water and upside-down. 209 00:15:01,401 --> 00:15:04,530 Baloo can. 'Cause he's the greatest! 210 00:15:04,604 --> 00:15:08,268 Stop it, you hear me? Just knock it off! 211 00:15:08,341 --> 00:15:11,572 I'm a loser. A failure. 212 00:15:11,644 --> 00:15:14,909 I crashed my plane, I lost my cargo... 213 00:15:14,981 --> 00:15:19,350 And thanks to me a very big boat's gonna get sunk and I can't cut it. 214 00:15:19,419 --> 00:15:23,345 I tell ya... Just... Just leave me alone. 215 00:15:25,258 --> 00:15:27,192 Papa bear? 216 00:15:27,260 --> 00:15:28,591 What? 217 00:15:30,129 --> 00:15:33,030 I still think you're the best. 218 00:15:40,940 --> 00:15:43,602 You really think I can do it? 219 00:15:43,676 --> 00:15:45,735 It's something to shoot for. 220 00:15:47,547 --> 00:15:51,279 This ain't no hayride. Let's pull chocks! 221 00:15:51,350 --> 00:15:53,375 Yea-ha'.! 222 00:15:54,353 --> 00:15:56,822 Captain! 223 00:15:57,657 --> 00:16:00,285 Here. Breathe through this. 224 00:16:00,359 --> 00:16:02,293 This isn't gonna work, guys. 225 00:16:02,361 --> 00:16:03,988 Just prepare for takeoff. 226 00:16:08,534 --> 00:16:10,263 You're crazy, Baloo! 227 00:16:15,475 --> 00:16:17,170 [hammering on door] 228 00:16:17,243 --> 00:16:20,178 If you've brought a present, come in. 229 00:16:20,246 --> 00:16:23,511 Captain, the prisoners have escaped. 230 00:16:23,583 --> 00:16:26,678 What? Idiots. Find them! 231 00:16:26,752 --> 00:16:30,188 Hey, look. Moby Dick! 232 00:16:31,557 --> 00:16:35,323 That is the Sea Duck, you slugs. After them! 233 00:16:35,394 --> 00:16:37,385 [Kit] Go right and speed it up. 234 00:16:38,831 --> 00:16:42,193 And... Now, Baloo, now! 235 00:16:44,670 --> 00:16:47,002 - You did it! - He did it! 236 00:16:47,073 --> 00:16:48,370 I did? 237 00:16:48,441 --> 00:16:51,570 - | did! - [Kit] Yee-hah! 238 00:17:01,420 --> 00:17:04,355 [Kit] We've got to warn that gunship! 239 00:17:04,423 --> 00:17:08,087 Maybe if we set off one of those mines they'd turn away. 240 00:17:08,160 --> 00:17:11,357 Aww, not my trophy! 241 00:17:11,430 --> 00:17:12,989 It's the only way. 242 00:17:16,402 --> 00:17:18,234 Been nice knowing you. 243 00:17:22,875 --> 00:17:26,175 Minefield dead ahead. Hard a-port! 244 00:17:38,891 --> 00:17:40,586 You saved them, Baloo. 245 00:17:40,660 --> 00:17:43,186 Yeah, but who's gonna save us? 246 00:18:08,688 --> 00:18:11,623 Status report, Captain Hotspur. 247 00:18:11,691 --> 00:18:15,958 A yellow seaplane just saved us from a minefield, sir. 248 00:18:16,028 --> 00:18:17,894 [Khan] Yes. 249 00:18:17,964 --> 00:18:20,296 That would be my patsy. 250 00:18:20,366 --> 00:18:21,458 Baloo. 251 00:18:21,534 --> 00:18:26,665 Well, that "patsy" is giving those pirates a run for their money! 252 00:18:37,016 --> 00:18:39,075 [Kit] Baloo, head for the mirrors! 253 00:18:39,151 --> 00:18:42,086 Why? To see ourselves shot down? 254 00:18:42,154 --> 00:18:44,418 No. We're gonna escape between them. 255 00:18:44,490 --> 00:18:47,824 - The pirates are flying CT-37s. - Yeah? 256 00:18:47,893 --> 00:18:51,989 So CT-37s croak at the top of a steep climb. 257 00:18:52,064 --> 00:18:55,591 If you fly low along the water then swoop up between the mirrors... 258 00:18:55,668 --> 00:18:57,466 They won't be able to follow. 259 00:18:57,536 --> 00:18:59,470 This is insanity! 260 00:19:01,707 --> 00:19:03,266 Stop him! 261 00:19:09,248 --> 00:19:11,148 That's it. We're finished! 262 00:19:11,217 --> 00:19:13,777 Baloo, what if I climb out and be your eyes? 263 00:19:13,853 --> 00:19:17,551 [Wily] This boy's enthusiasm is gonna get us all killed. 264 00:19:17,623 --> 00:19:23,027 This boy happens to be Kit Cloudkicker, the best navigator in these skies. 265 00:19:23,095 --> 00:19:25,063 And we're a team, see? 266 00:19:25,131 --> 00:19:28,829 So if he thinks we can do it, we can do it! 267 00:19:28,901 --> 00:19:30,494 So, do it. 268 00:19:30,569 --> 00:19:32,469 A half a mile! 269 00:19:34,273 --> 00:19:36,332 More altitude! 270 00:19:36,409 --> 00:19:38,173 Ten degrees port! 271 00:19:38,244 --> 00:19:41,435 A bit more... Dead on! 272 00:19:41,514 --> 00:19:43,004 400 yards. 273 00:19:43,082 --> 00:19:45,073 100. Go! 274 00:19:51,357 --> 00:19:53,189 Unbelievable! 275 00:19:53,259 --> 00:19:55,353 Follow him! 276 00:19:55,861 --> 00:19:58,353 [Karnage] I have you now, Baloo. 277 00:19:59,999 --> 00:20:01,990 - [engine sputters] - Maybe not. 278 00:20:03,969 --> 00:20:06,870 [Kit] It worked. They couldn't follow! 279 00:20:19,485 --> 00:20:21,954 Down! Down! 280 00:20:31,697 --> 00:20:36,498 Well, he who steals and runs away lives to steal another day. 281 00:20:38,003 --> 00:20:40,131 Get us out of here, Scottie. 282 00:20:40,706 --> 00:20:43,198 Uh, the name's Jock. 283 00:20:54,487 --> 00:20:57,946 Baloo, the best piloting I've ever seen! 284 00:20:58,023 --> 00:20:59,354 Yeah! 285 00:20:59,425 --> 00:21:01,723 You were terrific. 286 00:21:07,733 --> 00:21:10,725 Where do you get off, sending me on a mission like that? 287 00:21:10,803 --> 00:21:14,501 I coulda been killed! Pirates, guns, bombs. 288 00:21:14,573 --> 00:21:17,304 And what about my plane? You, you, you... 289 00:21:19,812 --> 00:21:24,648 I believe this should adequately show my appreciation. 290 00:21:25,251 --> 00:21:27,777 [chuckles] Yes, sir. 291 00:21:27,853 --> 00:21:29,582 Good day, then. 292 00:21:32,458 --> 00:21:35,621 Uh, hold the phone, buster. One more thing. 293 00:21:35,694 --> 00:21:36,786 Yes? 294 00:21:36,862 --> 00:21:40,492 Hey, I lost my trophy saving your gunship. 295 00:21:40,566 --> 00:21:43,035 I'm gonna need another one. 296 00:21:43,102 --> 00:21:45,662 A bigger one! 297 00:21:49,074 --> 00:21:54,171 And then Khan gave me the money and this new trophy. 298 00:21:54,246 --> 00:21:57,045 That's wonderful. Isn't it, Kit? 299 00:21:57,116 --> 00:21:59,141 Yeah. Great. 300 00:21:59,218 --> 00:22:01,482 Check that inscription. 301 00:22:01,554 --> 00:22:02,646 [sighs] 302 00:22:02,721 --> 00:22:03,721 Huh? 303 00:22:03,789 --> 00:22:08,192 "Kit Cloudkicker, best navigator in the world"? 304 00:22:08,260 --> 00:22:09,659 All right! 305 00:22:09,728 --> 00:22:13,528 Just don't let it go to your head, Lil' Britches. 306 00:22:17,770 --> 00:22:19,067 ♪ TaleSpin 307 00:22:19,939 --> 00:22:21,100 ♪ TaleSpin 308 00:22:21,674 --> 00:22:27,507 ♪ Ooh-ooh ♪ Another tale to spin ♪ TaleSpin 309 00:22:28,380 --> 00:22:29,711 ♪ TaleSpin 310 00:22:30,049 --> 00:22:33,576 ♪ Ooh-ooh ♪ Another tale to spin 311 00:22:36,522 --> 00:22:39,924 ♪ Oh-oh oh-oh oh-oh-oh oh-oh Oh-oh oh-oh oh 312 00:22:39,992 --> 00:22:41,221 [Baloo] Ha ha ha! 313 00:22:44,296 --> 00:22:45,491 ♪ TaleSpin I'