1 00:00:02,135 --> 00:00:04,433 - [thunderclap] - [man chuckling] 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,439 Spin it! 3 00:00:06,507 --> 00:00:08,475 [Men vocalizing] 4 00:00:08,542 --> 00:00:10,909 Let's begin it. 5 00:00:13,614 --> 00:00:15,776 - I Ohh-ee-yeh. - I TaleSpin 6 00:00:15,883 --> 00:00:18,045 - I Ohh-ee-yo. - I TaleSpin 7 00:00:18,118 --> 00:00:20,086 ♪ Friends for life through thick and thin 8 00:00:20,187 --> 00:00:22,349 ♪ With another tale to spin 9 00:00:22,456 --> 00:00:24,288 - I Ohh-ee-yeh. - I TaleSpin 10 00:00:24,358 --> 00:00:27,191 - I Ohh-ee-yo. - I TaleSpin 11 00:00:27,261 --> 00:00:30,822 ♪ All the trouble we get in with another tale to spin 12 00:00:30,898 --> 00:00:32,229 Spin it! 13 00:00:32,299 --> 00:00:36,899 Vocalizing Spin it, my friend. 14 00:00:42,109 --> 00:00:44,134 - I Ohh-ee-yeh. - I Ohh-ee-yeh 15 00:00:44,211 --> 00:00:46,441 - I Ohh-ee-yo. - I Ohh-ee-yo 16 00:00:46,513 --> 00:00:49,039 - I Ohh-ee-yeh, ohh-ee-yo. - I Ohh-ee-yeh, ohh-ee-yo 17 00:00:49,116 --> 00:00:51,175 [rapid vocalizing] 18 00:00:51,251 --> 00:00:53,196 ♪ Spin it, let's begin it Bear 'n grin it when you're in it 19 00:00:53,220 --> 00:00:56,588 ♪ You can win it in a minute When you spin it, spin it, spin it 20 00:00:56,657 --> 00:00:57,988 ♪ So spin it! 21 00:00:58,825 --> 00:01:00,793 ♪ TaleSpin!' ♪ 22 00:01:10,337 --> 00:01:12,704 [grunting] Hmm. 23 00:01:12,773 --> 00:01:14,707 Nothing to eat around here. 24 00:01:14,775 --> 00:01:17,801 I guess this will have to last me till lunch. 25 00:01:18,912 --> 00:01:21,813 - [Rebecca] Oh, Baloo! - Uh-oh. 26 00:01:24,084 --> 00:01:28,612 There you are. I wanted you to see the gown I'm wearing to the Pilot's Ball. 27 00:01:28,689 --> 00:01:30,020 What do you think? 28 00:01:30,090 --> 00:01:32,252 [muffled muttering] 29 00:01:32,359 --> 00:01:35,021 Are you eating in the office again? 30 00:01:35,095 --> 00:01:36,790 [gulps] 31 00:01:36,863 --> 00:01:38,627 Who? Me? 32 00:01:38,699 --> 00:01:41,532 Oh, if only I didn't have to go to the Pilot's Ball 33 00:01:41,602 --> 00:01:45,630 with a pilot, especially a plump pilot. 34 00:01:45,706 --> 00:01:49,973 Still, I suppose anyone can look good in a tuxedo. 35 00:01:50,043 --> 00:01:53,980 Even you. You do have a tuxedo, don't you? 36 00:01:54,047 --> 00:01:56,675 Hey, do penguins swim? 37 00:01:56,750 --> 00:01:58,514 Oh, relax, Becky. 38 00:01:58,585 --> 00:02:02,351 - Old Baloo won't let you down. - You mean you're gonna lose weight? 39 00:02:02,422 --> 00:02:04,914 Cross my heart and hope to diet. 40 00:02:06,226 --> 00:02:09,662 Wait until Rebecca gets a load of me in this. 41 00:02:09,730 --> 00:02:16,797 So suave, so debonair, SO... SO... Fat. 42 00:02:16,870 --> 00:02:20,640 [straining] Not fat... Just... 43 00:02:21,775 --> 00:02:23,607 well upholstered. 44 00:02:26,246 --> 00:02:27,372 [Spits] 45 00:02:28,348 --> 00:02:30,510 Man, that baby had topspin. 46 00:02:30,617 --> 00:02:32,483 Maybe this will help, Papa Bear. 47 00:02:34,888 --> 00:02:37,721 Whoa! I look like a fire plug. 48 00:02:37,791 --> 00:02:39,725 That's it. 49 00:02:42,462 --> 00:02:43,462 Oops. 50 00:02:43,530 --> 00:02:46,898 Oh, let's face it, Little Britches. I need Big Britches. 51 00:02:47,734 --> 00:02:50,897 [sighs] If I don't drop some tonnage before the Pilot's Ball, 52 00:02:51,004 --> 00:02:53,336 Becky's gonna find herself another escort. 53 00:02:53,407 --> 00:02:57,503 Why don't you go to that famous fat farm? The Elizabeth Taper Center. 54 00:02:57,577 --> 00:03:01,309 You mean where all the big stars go when they get too big? 55 00:03:01,381 --> 00:03:03,247 Yeah. I heard about it on the radio. 56 00:03:03,316 --> 00:03:06,581 They have the strictest weight loss counselors around. 57 00:03:06,653 --> 00:03:10,487 Well, if it's good enough for a big star like Liz Taper, 58 00:03:10,557 --> 00:03:12,321 it's good enough for me. 59 00:03:15,529 --> 00:03:16,792 Yea-ha! 60 00:03:17,431 --> 00:03:18,557 Yea-ha! 61 00:03:24,771 --> 00:03:27,263 How much farther to the island, Wildcat? 62 00:03:27,340 --> 00:03:29,775 They're the green things on the map, right? 63 00:03:29,843 --> 00:03:31,402 Right in one guess. 64 00:03:35,949 --> 00:03:38,509 Seems like there's more then there used to be. 65 00:03:38,618 --> 00:03:43,385 Do you always start a diet with a double order of guacamole tacos? 66 00:03:43,457 --> 00:03:47,121 [mouth full] You want me to lose weight on an empty stomach, would you? 67 00:03:47,194 --> 00:03:49,060 That looks like the island now. 68 00:03:49,129 --> 00:03:52,394 Tell Rebecca I'll be back in time to go to the party. 69 00:03:52,466 --> 00:03:56,403 - We'll tell her, Baloo. - And don't tell her I'm losing weight. 70 00:03:56,470 --> 00:03:59,235 That's gonna be my surprise. 71 00:04:02,976 --> 00:04:05,001 [animals shrieking] 72 00:04:05,078 --> 00:04:08,343 All I gotta do now is find that health spa 73 00:04:08,415 --> 00:04:10,474 and drop a few pound-a-roos! 74 00:04:12,252 --> 00:04:15,916 [humming] 75 00:04:17,124 --> 00:04:19,957 Whoa, man, what a searcher. 76 00:04:20,026 --> 00:04:23,189 Say, now I can rest my dogs! 77 00:04:24,998 --> 00:04:26,557 [sighs] 78 00:04:26,633 --> 00:04:30,365 Why can't they put these spas in a more convenient spot? 79 00:04:30,437 --> 00:04:34,203 Like... [chuckles] next to a diner? 80 00:04:39,679 --> 00:04:41,647 [man] Hup-two, hup-two, hup-two... 81 00:04:43,350 --> 00:04:46,843 - [straining] - You prisoners, pick up your feet! 82 00:04:46,920 --> 00:04:48,684 This is a work detail. 83 00:04:48,789 --> 00:04:52,054 You're back home in Thembria now. 84 00:04:53,260 --> 00:04:55,627 What do you know? I found them. 85 00:04:56,496 --> 00:05:00,023 Hi, guys. Hey, some place. 86 00:05:00,100 --> 00:05:02,467 You're lean and mean. 87 00:05:02,569 --> 00:05:06,233 Just what we need. A comedian. 88 00:05:06,306 --> 00:05:10,834 Nah, I'm a pilot. Baloo's the name and flying's the game. 89 00:05:10,911 --> 00:05:13,073 Did you say a pilot? 90 00:05:13,146 --> 00:05:16,411 Sure. If it's got wings, I can fly it. 91 00:05:16,483 --> 00:05:18,349 Sometimes, if it doesn't. 92 00:05:18,418 --> 00:05:20,386 Keep marching and no talking! 93 00:05:20,487 --> 00:05:23,457 - Double time! Hup-two, hup-two... - Ouch! Ow! Ow! 94 00:05:28,261 --> 00:05:31,026 [Baloo] I hope we get to meet Elizabeth Taper. 95 00:05:31,097 --> 00:05:35,432 My name is Slammer. Welcome to your new home. 96 00:05:35,502 --> 00:05:37,869 You will all be given a copy of the rules. 97 00:05:37,938 --> 00:05:40,305 Read it. Memorize it. 98 00:05:40,407 --> 00:05:42,933 You will also be provided with some... 99 00:05:43,009 --> 00:05:46,343 [laughs] ...special equipment. 100 00:05:46,413 --> 00:05:48,438 Ankle weights, huh? 101 00:05:48,515 --> 00:05:50,745 That ought to tone up the old legs. 102 00:05:50,817 --> 00:05:53,377 Oof! Hey, a medicine ball. 103 00:05:53,486 --> 00:05:55,420 Great workout. 104 00:05:55,488 --> 00:05:57,252 Yah! 105 00:05:57,324 --> 00:05:58,814 Guards! 106 00:05:59,826 --> 00:06:05,287 When the sun shines on this box, it can get up to 200 degrees inside. 107 00:06:05,365 --> 00:06:08,528 A solar powered sauna, huh? Oh, pretty neat. 108 00:06:08,635 --> 00:06:11,070 Glad you like it. 109 00:06:11,137 --> 00:06:12,468 Throw him in. 110 00:06:14,875 --> 00:06:17,776 Hey! How about leaving me a box lunch? 111 00:06:26,186 --> 00:06:28,052 Hey, thanks, guys. 112 00:06:28,121 --> 00:06:30,590 I feel like I sweated off ten pounds already. 113 00:06:32,459 --> 00:06:36,225 [Slammer] I hope you've gained something from this experience. 114 00:06:36,329 --> 00:06:39,424 Gained? Thought I was supposed to be losing. 115 00:06:39,499 --> 00:06:41,934 Oh, a comedian? 116 00:06:42,002 --> 00:06:43,333 No, I'm a pilot. 117 00:06:43,403 --> 00:06:45,269 Baloo's the name and flying's... 118 00:06:45,338 --> 00:06:48,899 Silence! This is going in your file. 119 00:06:49,009 --> 00:06:51,103 You better shape up. 120 00:06:51,411 --> 00:06:53,971 Boy, you're telling me. Rebecca will kill me. 121 00:06:54,080 --> 00:06:56,208 Get over there and start pedaling. 122 00:06:56,283 --> 00:06:59,776 Good idea. There's nothing like an exercise bike 123 00:06:59,853 --> 00:07:01,617 to trim down the waistline. 124 00:07:02,589 --> 00:07:06,355 It can be so tiring being cruel and sadistic. 125 00:07:06,426 --> 00:07:08,155 Faster! 126 00:07:19,773 --> 00:07:23,403 - [rooster crowing] - [yawning] 127 00:07:27,781 --> 00:07:30,910 [yawns] What a short night. 128 00:07:30,984 --> 00:07:31,984 Huh? 129 00:07:32,052 --> 00:07:34,384 My fan's gone! I've been robbed! 130 00:07:34,454 --> 00:07:37,617 Someone's going to prison for this! 131 00:07:37,724 --> 00:07:41,183 [chuckles] I forgot, we're already in prison. 132 00:07:41,261 --> 00:07:44,492 [snoring] 133 00:07:44,564 --> 00:07:48,023 Playing innocent, huh? You don't fool me. 134 00:07:48,101 --> 00:07:51,332 Wake up! Steal my ceiling fan, will ya? 135 00:07:51,404 --> 00:07:53,634 This is going in your file. 136 00:07:53,707 --> 00:07:57,007 What? Now he's stolen my filing cabinets! 137 00:07:58,311 --> 00:07:59,870 Take him to the box! 138 00:07:59,980 --> 00:08:02,745 How about some breakfast first? 139 00:08:03,750 --> 00:08:06,447 Now I know how a fried egg feels, 140 00:08:07,120 --> 00:08:10,249 with bacon, orange juice. 141 00:08:10,323 --> 00:08:15,955 If only a day without orange juice was a day without sunshine. 142 00:08:16,029 --> 00:08:17,758 Hot enough for you? 143 00:08:17,831 --> 00:08:20,528 If only your lunch was so hot. 144 00:08:20,600 --> 00:08:23,160 Lunch? Why didn't you say so? 145 00:08:26,139 --> 00:08:27,868 Food! 146 00:08:27,941 --> 00:08:29,500 At last! 147 00:08:29,609 --> 00:08:33,068 I don't mind being on a diet as long as there's plenty to eat! 148 00:08:34,214 --> 00:08:37,650 Gruel, huh? The chef must be from Thembria. 149 00:08:41,321 --> 00:08:43,983 [inhales, blows out] 150 00:08:50,897 --> 00:08:52,558 This is just steam. 151 00:08:52,632 --> 00:08:57,001 You are lucky. Yesterday it was cold steam. 152 00:08:57,070 --> 00:08:58,902 Of course, it could be worse. 153 00:08:58,972 --> 00:09:02,909 It could be... gruel! 154 00:09:02,976 --> 00:09:06,537 I can't stand it! I've got to have something to eat! 155 00:09:06,646 --> 00:09:09,911 Please, sir. I want some more? 156 00:09:09,983 --> 00:09:11,917 More steam? 157 00:09:11,985 --> 00:09:15,148 I'll give you more steam. 158 00:09:15,688 --> 00:09:19,215 [shouting out] 159 00:09:22,429 --> 00:09:26,332 That's it! I don't care if Rebecca does think I'm a fat slob! 160 00:09:26,399 --> 00:09:27,560 I am leaving! 161 00:09:28,368 --> 00:09:31,599 No one ever leaves Bedevilled Island. 162 00:09:31,671 --> 00:09:34,231 Maximum Security Prison! 163 00:09:34,307 --> 00:09:37,607 Prison?! I thought this was a health spa! 164 00:09:37,677 --> 00:09:40,647 Do I look like Elizabeth Taper? 165 00:09:45,985 --> 00:09:49,114 Theft of a Thembrian government ceiling fan, 166 00:09:49,189 --> 00:09:52,284 violation of the Thembrian government files, 167 00:09:52,358 --> 00:09:55,794 wanton destruction of Thembrian government dishes. 168 00:09:55,862 --> 00:09:58,126 And worst of all, 169 00:09:58,198 --> 00:10:01,691 wasting Thembrian government steam! 170 00:10:01,768 --> 00:10:04,703 Do you know what the punishment is for that? 171 00:10:04,771 --> 00:10:07,331 - Another trip to the sauna? - Not quite. 172 00:10:07,440 --> 00:10:10,137 But you're getting warm. 173 00:10:10,610 --> 00:10:13,341 Mind if| borrow this? 174 00:10:13,413 --> 00:10:16,144 Oh, yeah, go ahead. It was starting to chafe anyway. 175 00:10:16,216 --> 00:10:20,710 And why the blindfold? Am I supposed to break a pifiata or something? 176 00:10:20,787 --> 00:10:25,691 No, you're about to be executed by a firing squad, 177 00:10:25,758 --> 00:10:27,658 Firing squad! 178 00:10:27,727 --> 00:10:30,025 Wait, wait! I'm allergic to lead! 179 00:10:34,801 --> 00:10:36,064 Ready? 180 00:10:36,136 --> 00:10:37,297 No, no! I'm not. 181 00:10:37,370 --> 00:10:38,531 Aim! 182 00:10:38,605 --> 00:10:39,766 Wait! 183 00:10:39,873 --> 00:10:42,205 Don't I get a last request? 184 00:10:42,942 --> 00:10:45,707 Since there's no need to diet anymore, 185 00:10:45,778 --> 00:10:49,476 I'd like a big lunch, with a side of dinner. 186 00:10:49,549 --> 00:10:54,043 Let's start with roast beef and mashed potatoes. 187 00:10:54,120 --> 00:10:56,487 And angel food cake. 188 00:10:56,556 --> 00:10:59,617 Devil's food cake. Somewhere in between cake. 189 00:10:59,692 --> 00:11:02,389 And some wild duck, 190 00:11:02,462 --> 00:11:05,488 and also, some mildly annoyed duck. 191 00:11:05,565 --> 00:11:06,930 Fire! 192 00:11:07,033 --> 00:11:10,367 - [clicking] - [gulps, moans] 193 00:11:10,436 --> 00:11:12,530 There's something wrong, sir. 194 00:11:12,605 --> 00:11:14,767 Find out what the problem is. 195 00:11:14,874 --> 00:11:17,844 There's no gunpowder in the shells. 196 00:11:17,944 --> 00:11:21,039 They must be leftover from the last gunpowder shortage. 197 00:11:21,114 --> 00:11:22,582 Tough luck, huh? 198 00:11:22,649 --> 00:11:23,878 For you it is. 199 00:11:23,950 --> 00:11:27,113 It's against the rules not to die at your own execution. 200 00:11:27,220 --> 00:11:29,712 You get another 20 years for that. 201 00:11:29,789 --> 00:11:33,684 Hey, I did my part- I didn't even peek. 202 00:11:33,793 --> 00:11:37,354 [muttering] Nine plus two and carry the one... That's... 203 00:11:37,430 --> 00:11:40,661 Two hundred and nineteen years you'll be in prison. 204 00:11:40,733 --> 00:11:42,565 Not counting today. 205 00:11:42,635 --> 00:11:45,536 Couldn't you let me out a little early, like Saturday? 206 00:11:45,605 --> 00:11:48,768 - I've got to take my boss to a party. - Saturday? 207 00:11:48,875 --> 00:11:52,334 That's it. We get a new shipment of ammunition on Saturday. 208 00:11:52,412 --> 00:11:54,506 We can shoot you then. 209 00:11:54,581 --> 00:11:56,515 There goes Saturday night. 210 00:12:04,324 --> 00:12:07,885 [grunts] This glue sure is heavy. 211 00:12:07,994 --> 00:12:10,759 Whew. I hope Baloo's lost a lot of weight. 212 00:12:10,830 --> 00:12:12,798 Oh, not too much. 213 00:12:12,899 --> 00:12:16,927 I had an aunt who lost 2,000 pounds and she was miserable. 214 00:12:17,003 --> 00:12:20,633 - Two thousand pounds? - Yeah, her car was stolen. 215 00:12:20,707 --> 00:12:24,837 I just hope we can find the Elizabeth Taper Center again. 216 00:12:24,911 --> 00:12:27,937 - Which island is it? - This guacamole one. 217 00:12:28,014 --> 00:12:30,381 What? Guacamole! 218 00:12:30,450 --> 00:12:31,884 Bedevilled Island? 219 00:12:31,951 --> 00:12:35,615 That's where the Thembrians send their worst prisoners! 220 00:12:35,688 --> 00:12:37,019 Whoo-wee. 221 00:12:37,090 --> 00:12:41,027 Lucky for Baloo he went to the isle of guacamole instead. 222 00:12:41,094 --> 00:12:43,461 Wildcat, we've got to help Baloo. 223 00:12:52,438 --> 00:12:53,438 [Spits] 224 00:12:54,540 --> 00:12:57,703 [straining] If they're gonna execute a guy tomorrow, 225 00:12:57,810 --> 00:13:01,041 they could at least give him the day off. 226 00:13:14,894 --> 00:13:17,591 Hey, that's neat. How did you do that? 227 00:13:18,398 --> 00:13:22,335 It's a question of knowing where to strike. 228 00:13:27,407 --> 00:13:30,843 Hey, what's a smart guy like you doing in prison? 229 00:13:30,910 --> 00:13:34,244 I don't know. I'm innocent. 230 00:13:34,314 --> 00:13:36,942 There's probably a law against that in Thembria. 231 00:13:37,016 --> 00:13:41,180 It broke my dear old mother's heart when they sent me here. 232 00:13:41,254 --> 00:13:44,622 You see, tomorrow is her 80th birthday. 233 00:13:44,724 --> 00:13:48,217 I promised to give her a party. 234 00:13:48,294 --> 00:13:51,025 I sure wish there was some way I could help you. 235 00:13:51,097 --> 00:13:52,929 Ah! But, there is! 236 00:13:52,999 --> 00:13:55,331 You are a pilot, no? 237 00:13:55,401 --> 00:13:57,335 The greatest pilot in the world, 238 00:13:57,403 --> 00:13:59,098 by my own estimation. 239 00:13:59,172 --> 00:14:02,335 I have built an airplane. 240 00:14:02,408 --> 00:14:05,139 It can fly us both off this island. 241 00:14:05,211 --> 00:14:06,838 All right! 242 00:14:06,913 --> 00:14:10,247 But, only if we do not overload it. 243 00:14:10,316 --> 00:14:13,809 Lose ten pounds by tonight, my friend, 244 00:14:13,886 --> 00:14:15,411 and we're out of here. 245 00:14:15,488 --> 00:14:19,152 Ten pounds? Maybe we'd better just let them shoot me. 246 00:14:19,225 --> 00:14:23,287 Do not worry, I will help you. 247 00:14:25,498 --> 00:14:28,263 One, two. One, two. One, two. 248 00:14:28,368 --> 00:14:32,032 - Let's pick up those knees. - [panting] 249 00:14:35,641 --> 00:14:40,306 Quietly. We don't want the guard to hear us. 250 00:14:42,682 --> 00:14:46,050 [sniffing] Something smells good. 251 00:14:46,119 --> 00:14:48,679 Mmm. Leftovers. 252 00:14:48,788 --> 00:14:51,951 Escape now, eat later! 253 00:14:52,024 --> 00:14:54,186 And... be quiet. 254 00:14:56,496 --> 00:15:00,763 [alarm wailing] 255 00:15:05,772 --> 00:15:07,797 [panting] 256 00:15:07,874 --> 00:15:10,036 Hurry! We have to take off! 257 00:15:10,143 --> 00:15:12,111 You're the one who stole all that stuff. 258 00:15:12,211 --> 00:15:16,580 Yes, and the motor from Colonel Slammer's new car, too, 259 00:15:16,649 --> 00:15:19,141 built during the Thembrian motor shortage. 260 00:15:19,218 --> 00:15:21,687 [gunfire] 261 00:15:22,688 --> 00:15:25,248 Why don't they ever have a bullet shortage? 262 00:15:29,262 --> 00:15:33,221 Escaping from prison? You'll get life for this! 263 00:15:37,003 --> 00:15:40,906 [Kit] We thought this island was the Elizabeth Taper Center. 264 00:15:40,973 --> 00:15:43,340 But it was just a glob of guacamole. 265 00:15:43,443 --> 00:15:47,676 That is the most unbelievable story I've ever heard from anybody. 266 00:15:47,747 --> 00:15:51,911 And you say Baloo did all this, just so he wouldn't disappoint me? 267 00:15:52,018 --> 00:15:54,112 Hey, you said it was unbelievable. 268 00:15:54,187 --> 00:15:56,281 I wonder which way the camp is. 269 00:15:56,355 --> 00:15:59,848 Oh! Let me. I'm a great tracker. 270 00:16:02,361 --> 00:16:05,331 Oh. Ah... Ah, yeah. 271 00:16:05,431 --> 00:16:06,557 Oh, yeah. 272 00:16:06,632 --> 00:16:08,896 Oh, oh, oh. Yeah, yeah. 273 00:16:08,968 --> 00:16:10,697 Uh-huh. Uh-huh. 274 00:16:10,770 --> 00:16:12,397 No, no, no, no, no, no, no. 275 00:16:12,472 --> 00:16:14,566 Ahh... 276 00:16:16,609 --> 00:16:18,771 The camp's a half mile that way. 277 00:16:18,878 --> 00:16:22,314 That's amazing, Wildcat. But, how did you do that? 278 00:16:22,381 --> 00:16:23,871 I read a sign. 279 00:16:25,718 --> 00:16:29,052 What do you mean, he's escaped? 280 00:16:29,121 --> 00:16:32,091 Baloo's not a fat criminal. 281 00:16:32,158 --> 00:16:33,990 He's a fat pilot! 282 00:16:34,060 --> 00:16:37,724 Then why did he help Professor Krackpotkin escape?! 283 00:16:37,797 --> 00:16:40,232 Who is Professor Krackpotkin? 284 00:16:40,299 --> 00:16:42,859 The scientist who hates gruel. 285 00:16:42,969 --> 00:16:46,496 Every day for 20 years, his mother fed him gruel, 286 00:16:46,572 --> 00:16:49,337 gruel for breakfast, gruel burgers for lunch, 287 00:16:49,442 --> 00:16:52,810 gruel pizzas for dinner. It drove him mad. 288 00:16:53,479 --> 00:16:57,916 He was imprisoned for trying to implement the Krackpotkin Plan. 289 00:16:57,984 --> 00:17:00,146 A diabolical plan! 290 00:17:00,253 --> 00:17:04,690 To destroy all the glorious Thembrian gruel reserve! 291 00:17:04,757 --> 00:17:07,055 And he hasn't given up yet. 292 00:17:07,126 --> 00:17:09,595 Krackpotkin left these blueprints behind. 293 00:17:09,662 --> 00:17:11,824 His airplane is a flying bomb 294 00:17:11,898 --> 00:17:13,992 packed with enough stolen gunpowder 295 00:17:14,066 --> 00:17:17,331 to blow a hole in the central gruel reservoir! 296 00:17:17,403 --> 00:17:20,464 So, I've radioed ahead to Colonel Spigot, 297 00:17:20,540 --> 00:17:22,770 he's ready to shoot the plane down 298 00:17:22,842 --> 00:17:26,073 as soon as it reaches the gruel reserve. 299 00:17:29,382 --> 00:17:32,443 Faster, Wildcat, we've gotta save Baloo. 300 00:17:32,518 --> 00:17:36,182 A-OK, hold on to your airsick bags! 301 00:17:37,590 --> 00:17:41,549 [Baloo] Now, Kracky baby, as soon as I get you back to your mother, 302 00:17:41,627 --> 00:17:43,686 I'm flying on to Cape Suzette. 303 00:17:43,763 --> 00:17:47,791 I'm escorting a very special lady to a party tonight. 304 00:17:47,867 --> 00:17:50,029 [explosions] 305 00:17:50,102 --> 00:17:51,866 Looks like I might be late. 306 00:17:52,972 --> 00:17:55,873 [Spigot] Sergeant Dunder! Load! 307 00:18:02,181 --> 00:18:05,276 Really Big Bertha loaded, Colonel Spigot, sir. 308 00:18:05,351 --> 00:18:06,785 Would you like me to aim? 309 00:18:06,852 --> 00:18:08,820 I will do it, Dunder. 310 00:18:09,622 --> 00:18:12,717 - Sergeant Dunder! - Oops. Sorry, sir. 311 00:18:12,792 --> 00:18:16,456 A-ha! This time we can't miss. 312 00:18:20,266 --> 00:18:21,266 Fire. 313 00:18:24,837 --> 00:18:27,738 I didn't blow them out of the sky! 314 00:18:27,807 --> 00:18:30,469 Aw. But you made a really big boom. 315 00:18:30,543 --> 00:18:33,103 Krackpotkin will make an even bigger boom 316 00:18:33,212 --> 00:18:35,476 when he blows up the gruel reserves. 317 00:18:35,548 --> 00:18:37,209 [laughing] 318 00:18:37,283 --> 00:18:41,845 We are almost there. Nothing can stop me now. 319 00:18:42,855 --> 00:18:44,414 Hey! 320 00:18:47,893 --> 00:18:52,592 Baloo! Turn back! Krackpotkin's a mad scientist! 321 00:18:52,665 --> 00:18:56,795 Huh? Bad scientist? Hang on, Professor. 322 00:18:56,869 --> 00:19:00,965 I'll get you to your mommy no matter how bad your grades were. 323 00:19:02,508 --> 00:19:04,272 I don't think he understood us. 324 00:19:04,343 --> 00:19:05,902 We've got to head them off. 325 00:19:10,349 --> 00:19:13,375 Maybe we should let your mother know you're coming. 326 00:19:13,452 --> 00:19:16,547 [laughing] We'll just drop in. 327 00:19:18,324 --> 00:19:19,450 Huh? 328 00:19:19,525 --> 00:19:23,655 I'm putting you on a crash diet, my friend. 329 00:19:23,729 --> 00:19:26,198 Goodbye gruel. 330 00:19:28,267 --> 00:19:31,430 Now I don't think he even has a mother. 331 00:19:32,405 --> 00:19:34,635 [screaming] 332 00:19:34,707 --> 00:19:37,733 Come on, Wildcat, it's time to do some serious flying. 333 00:19:37,810 --> 00:19:40,370 Well, here goes everything. 334 00:19:48,120 --> 00:19:51,988 - Jump! - Do I look like a Mexican jumping bear? 335 00:19:52,058 --> 00:19:54,390 Don't argue, baloo! Do you want to blow up? 336 00:19:54,460 --> 00:19:56,428 Well, now that you mention it... 337 00:19:56,796 --> 00:19:59,265 No! 338 00:20:02,668 --> 00:20:04,727 You've lost some weight, haven't you? 339 00:20:04,804 --> 00:20:06,932 No time to discuss diets now, Rebecca. 340 00:20:07,006 --> 00:20:08,872 I got me some flying to do. 341 00:20:14,146 --> 00:20:15,841 Excuse me, Little Britches. 342 00:20:17,817 --> 00:20:19,979 It's too late. The city's gonna be buried 343 00:20:20,052 --> 00:20:22,384 under a flood of high-fiber breakfast food. 344 00:20:22,455 --> 00:20:23,718 [shouting] 345 00:20:23,789 --> 00:20:25,689 They thought I was insane. 346 00:20:25,758 --> 00:20:28,591 They will eat their words now. 347 00:20:31,964 --> 00:20:33,523 What are we gonna do, Babe'? 348 00:20:35,901 --> 00:20:38,666 [Baloo] Hey, Krackpotkin stuck me with this, 349 00:20:38,738 --> 00:20:41,298 it's time I return the favor. 350 00:20:42,408 --> 00:20:44,968 There's only one way to stop that gruel. 351 00:20:45,077 --> 00:20:46,636 Hunger attack! 352 00:20:50,850 --> 00:20:52,784 I don't think I'm hungry, sir. 353 00:20:52,852 --> 00:20:55,412 Loss of appetite in the face of the enemy? 354 00:20:55,521 --> 00:20:57,421 Put yourself on report, Dunder! 355 00:21:02,862 --> 00:21:05,627 This ought to make that gruel stick to their ribs. 356 00:21:06,065 --> 00:21:08,159 Glue away! 357 00:21:17,943 --> 00:21:20,503 You may have stopped the gruel, 358 00:21:20,613 --> 00:21:23,082 but you will never stop me! 359 00:21:23,149 --> 00:21:24,275 [yells] 360 00:21:29,188 --> 00:21:31,953 That ought to hold him till Spigot gets here. 361 00:21:32,057 --> 00:21:34,685 Now, how about some lunch? 362 00:21:34,760 --> 00:21:36,455 I'm starved! 363 00:21:38,030 --> 00:21:41,091 [Baloo chewing] Mmm. Mmm. Oh. 364 00:21:41,167 --> 00:21:43,727 I'll be ready for the Pilot's Ball 365 00:21:43,836 --> 00:21:46,806 as soon as I get my strength back. 366 00:21:47,039 --> 00:21:49,269 I'm touched you tried so hard, Baloo. 367 00:21:49,341 --> 00:21:51,810 But, appearances don't matter. 368 00:21:51,877 --> 00:21:53,777 It's what's inside that counts. 369 00:21:53,846 --> 00:21:57,783 And I'm gonna get as much inside as I can! 370 00:21:58,717 --> 00:22:00,811 HEY. A present! 371 00:22:00,886 --> 00:22:04,117 Well, you deserve something for trying to get in shape. 372 00:22:04,190 --> 00:22:06,682 Even if it was hopeless. 373 00:22:06,759 --> 00:22:09,194 An elastic cummerbund. 374 00:22:09,261 --> 00:22:13,129 You don't have to be slim and trim to be a great pilot. 375 00:22:13,199 --> 00:22:14,633 The way I look at it, 376 00:22:14,700 --> 00:22:18,136 the more you weigh, the more of you there is to order around! 377 00:22:18,204 --> 00:22:20,229 Yeah. Huh? 378 00:22:25,010 --> 00:22:30,906 [♪ TaleSpin ♪ TaleSpin men vocalizing] 379 00:22:30,983 --> 00:22:32,849 ♪ Another tale to spin 380 00:22:33,586 --> 00:22:39,484 ♪ TaleSpin ♪ TaleSpin vocalizing 381 00:22:39,558 --> 00:22:41,458 ♪ Another tale to spin 382 00:22:43,829 --> 00:22:47,197 [men vocalizing] 383 00:22:47,266 --> 00:22:49,166 [man chuckling] 384 00:22:51,570 --> 00:22:53,004 ♪ TaleSpin' ♪