1 00:00:21,004 --> 00:00:23,266 You're not the boss of me! 2 00:00:31,238 --> 00:00:33,697 TRIPPING THE RIFT - 1x05 - 3 00:00:33,798 --> 00:00:35,774 Next up, watch as Joe Bachelor 4 00:00:35,784 --> 00:00:37,532 finally picks his bachelorette 5 00:00:37,561 --> 00:00:39,650 and makes his startling confession. 6 00:00:39,683 --> 00:00:42,170 Oh, please! These shows are insipid. 7 00:00:42,243 --> 00:00:45,431 They're all staged! None of this is real! 8 00:00:45,447 --> 00:00:47,816 Shh-shh! Here it comes. 9 00:00:52,893 --> 00:00:56,608 Maureen, I got a confession to make 10 00:00:56,625 --> 00:00:58,556 I'm not a billionaire 11 00:00:58,585 --> 00:01:00,808 I'm actually a dog shampooer 12 00:01:00,837 --> 00:01:03,177 and I'm dumb as a box of rocks. 13 00:01:03,194 --> 00:01:05,037 That's ok, Joe 14 00:01:05,079 --> 00:01:08,702 See, I've got a confession of my own. 15 00:01:08,722 --> 00:01:11,559 I'm not really a woman. 16 00:01:14,406 --> 00:01:16,395 She's got a wiener! 17 00:01:16,424 --> 00:01:17,623 I never saw it coming 18 00:01:17,653 --> 00:01:20,548 - Neither did he. - Unbelievable! 19 00:01:20,653 --> 00:01:22,449 I don't see what the big deal is. 20 00:01:22,496 --> 00:01:25,099 There's dozens of websites with chicks with di... 21 00:01:25,128 --> 00:01:27,000 ..or so I've heard. 22 00:01:27,105 --> 00:01:28,255 What the...? 23 00:01:28,304 --> 00:01:29,913 Bob, what's happening? 24 00:01:29,942 --> 00:01:31,825 I'm checking, Captain. Hold on 25 00:01:31,843 --> 00:01:33,656 Oh man, this sucks. 26 00:01:33,696 --> 00:01:34,895 This really sucks. 27 00:01:34,939 --> 00:01:36,563 What's going on? 28 00:01:36,590 --> 00:01:40,654 I guess when we were watching the tv show I kind of took my eyes off the wheel 29 00:01:42,622 --> 00:01:44,738 Could somebody please tell me 30 00:01:44,765 --> 00:01:48,638 why captain's chairs on space ships don't have seat belts! 31 00:01:48,702 --> 00:01:52,448 What the hell is that about? What's with the alarms? Where the hell are we? 32 00:01:52,473 --> 00:01:56,861 Way off course, sir. We're heading into a collapsing black hole 33 00:01:57,506 --> 00:02:00,216 Reverse thrusters, Bob! Pull us out! 34 00:02:00,270 --> 00:02:03,357 I can't captain. We're fast approaching the event horizon. 35 00:02:03,376 --> 00:02:05,358 We're past the point of no return. 36 00:02:05,424 --> 00:02:07,075 According to my manual, this is where... 37 00:02:07,142 --> 00:02:10,181 ...we bend over and kiss our ass goodbye! 38 00:02:10,279 --> 00:02:12,499 Can we survive the gravitational tides? 39 00:02:12,525 --> 00:02:14,441 Not unless you're an atom. 40 00:02:14,459 --> 00:02:16,170 Sorry fox, there's no way out. 41 00:02:16,198 --> 00:02:17,404 It's been nice workin' with ya'. 42 00:02:17,437 --> 00:02:19,606 You mean we're all gonna die? 43 00:02:19,629 --> 00:02:22,478 This blows! I'm still a virgin! 44 00:02:23,793 --> 00:02:28,761 Wonderful. Now we'll be known throughout the galaxy as the crew who died to watch Joe Bachelor. 45 00:02:29,284 --> 00:02:33,620 This is it, Six. I'm not a coward but I don't want to die! 46 00:02:33,667 --> 00:02:35,932 I'd give anything to make all this go away! 47 00:02:36,005 --> 00:02:37,685 From your lips to my ears! 48 00:02:37,718 --> 00:02:38,625 Who are you? 49 00:02:38,647 --> 00:02:39,910 I go by many names... 50 00:02:40,088 --> 00:02:43,506 Mephistopheles, the prince of darkness, Barry. 51 00:02:43,581 --> 00:02:44,732 Barry? 52 00:02:44,844 --> 00:02:47,556 Most people refer to me as the devil. 53 00:02:50,758 --> 00:02:53,707 Thirty seconds to being crushed like a fuckin' walnut, captain. 54 00:02:53,733 --> 00:02:56,668 Sign here and your problems are over. 55 00:03:00,238 --> 00:03:02,349 I don't know. I gotta think about it. 56 00:03:02,393 --> 00:03:04,437 Don't sign it, Chode! I don't trust him 57 00:03:04,479 --> 00:03:07,377 You know, I'm giving serious consideration 58 00:03:07,414 --> 00:03:09,681 to eating your gal-pal. 59 00:03:15,186 --> 00:03:19,644 you're running out of time, Chode. It's now or never. 60 00:03:19,650 --> 00:03:22,474 All right, all right, don't push! Can you sweeten the deal a little? 61 00:03:24,108 --> 00:03:26,189 Oh, all right. Sign, and I'll throw in 62 00:03:26,226 --> 00:03:29,384 an 80 inch molecular plasma big screen tv to seal the deal. 63 00:03:29,391 --> 00:03:31,694 Oooh! Now you're talkin'! 64 00:03:31,731 --> 00:03:33,292 You gotta pen? Hmm? 65 00:03:42,738 --> 00:03:44,150 Bob, what's happening? 66 00:03:44,190 --> 00:03:45,425 I can't explain it, Captain! 67 00:03:45,453 --> 00:03:46,902 We're right back on course. 68 00:03:47,125 --> 00:03:48,648 No sign of the black hole. 69 00:03:48,722 --> 00:03:50,654 It's as if it was a bad dream. 70 00:03:51,887 --> 00:03:53,113 Maybe it was. 71 00:03:53,187 --> 00:03:56,642 Uh, naw. There's an 80-inch tv behind you. 72 00:03:56,680 --> 00:03:58,240 It says "attention: Chode". 73 00:03:59,283 --> 00:04:02,032 Ooh! He shoots, he scores! 74 00:04:02,707 --> 00:04:04,787 For someone who just sold his soul to the devil, 75 00:04:04,825 --> 00:04:06,236 you sure don't seem too worried. 76 00:04:06,273 --> 00:04:08,094 What do I have to worry about? 77 00:04:08,465 --> 00:04:09,877 Oh, I don't know. 78 00:04:09,921 --> 00:04:12,373 How about burning in hell for eternity for starters? 79 00:04:12,447 --> 00:04:14,119 Six, you don't get it. 80 00:04:14,211 --> 00:04:17,334 The tv has direct dolby virtual reality interface! 81 00:04:17,364 --> 00:04:19,922 Oh, well now I feel a whole lot better. 82 00:04:19,944 --> 00:04:22,562 I wonder what the devil would give me for my soul? 83 00:04:22,592 --> 00:04:25,031 Chode, this is serious. 84 00:04:25,053 --> 00:04:27,700 I have a feeling this nightmare isn't over yet. 85 00:04:27,730 --> 00:04:30,139 Ah, you worry too much, Six. Trust me. 86 00:04:30,162 --> 00:04:32,631 I've got the whole thing under control. 87 00:04:40,385 --> 00:04:42,639 The sow is mine! 88 00:04:43,585 --> 00:04:47,421 Whoa! She's bouncing around like Paris Hilton on that damn video! 89 00:04:47,462 --> 00:04:49,895 T'Nuk? Are you ok? 90 00:04:51,929 --> 00:04:55,445 Your mother sews socks that smell! 91 00:04:55,545 --> 00:04:58,292 I know that look! She's about to blow chow! 92 00:05:01,673 --> 00:05:03,715 What the hell have you been eating? 93 00:05:03,785 --> 00:05:06,743 She's not sick, Chode. She's possessed! 94 00:05:06,814 --> 00:05:08,575 Maybe it's pms. 95 00:05:15,981 --> 00:05:17,741 I love what she's done with the bed. 96 00:05:17,784 --> 00:05:20,108 I need to talk to you right away about this contract. 97 00:05:20,154 --> 00:05:25,292 Do you realize the Devil gave you 6 hours, 6 minutes and 6 seconds until he takes your soul? 98 00:05:25,338 --> 00:05:29,129 - What? - 666, Chode. It's the sign of the devil. 99 00:05:29,159 --> 00:05:31,828 Which gives you less than 4 hours left of freedom. 100 00:05:31,879 --> 00:05:33,862 Ah, we'll see about that. 101 00:05:33,898 --> 00:05:36,350 I've got Bob zig-zagging across the galaxy, 102 00:05:36,386 --> 00:05:40,857 boomeranging our co-ordinates off every weigh station from here to the milky way. 103 00:05:40,911 --> 00:05:42,476 Do you really think that's going to work? 104 00:05:42,497 --> 00:05:44,300 Trust me! 105 00:05:44,336 --> 00:05:46,752 By the time satan catches up with our signal, 106 00:05:46,788 --> 00:05:48,375 we'll be a zillion light years away. 107 00:05:52,755 --> 00:05:54,655 Uh, nice tie! 108 00:05:54,702 --> 00:05:57,226 It really shows off those beautiful red eyes of yours! 109 00:05:57,315 --> 00:05:59,593 I'm disappointed in you, Chode. 110 00:05:59,633 --> 00:06:01,438 Think you could snake out of our deal? 111 00:06:01,500 --> 00:06:03,430 You're lucky I'm a good sport. 112 00:06:03,965 --> 00:06:08,197 In my younger days, I'd take a flame thrower to this place. 113 00:06:09,255 --> 00:06:11,683 Wait, that's the wrong movie. 114 00:06:11,752 --> 00:06:15,176 I know. I like that movie more. 115 00:06:15,239 --> 00:06:18,376 Who buys keanu reeves as an attorney? 116 00:06:18,924 --> 00:06:21,015 What're you doing here, Devil? 117 00:06:21,198 --> 00:06:24,384 You don't own my soul for another-- - Three hours and 46 minutes. 118 00:06:24,411 --> 00:06:26,854 I could say I'm here to protect my investment 119 00:06:26,871 --> 00:06:28,995 But the truth is, I'm bored. 120 00:06:29,069 --> 00:06:30,457 Hmm, must be tough... 121 00:06:30,485 --> 00:06:32,349 working at the job from hell. 122 00:06:34,252 --> 00:06:36,339 Don't you know it, hot stuff. 123 00:06:36,716 --> 00:06:39,511 You know what would look good on you? Me. 124 00:06:42,201 --> 00:06:44,214 Women. You can't live with 'em. 125 00:06:44,251 --> 00:06:45,816 You can't live without 'em. 126 00:06:51,781 --> 00:06:53,943 I can't keep anything down! 127 00:06:55,441 --> 00:06:57,267 Gus, you gotta help me. 128 00:06:57,304 --> 00:06:59,988 Just keep him busy while I figure a way out of this. 129 00:07:00,025 --> 00:07:04,236 Me?! I have no intention of playing the charming hostess to the dark forces! 130 00:07:04,917 --> 00:07:07,861 So, what's there to do around here for a few hours? 131 00:07:07,898 --> 00:07:09,128 Ask him! 132 00:07:10,693 --> 00:07:11,662 Well? 133 00:07:11,666 --> 00:07:15,502 Hmm... how about we read aloud from the bible and see where you went wrong? 134 00:07:15,542 --> 00:07:16,537 I can't believe it! 135 00:07:16,585 --> 00:07:19,418 I just weighed myself. I lost 50 pounds! 136 00:07:19,420 --> 00:07:22,178 actually shrunk 4 dress sizes! 137 00:07:22,223 --> 00:07:23,564 If you wore a dress. 138 00:07:23,639 --> 00:07:28,372 The point is, this possession is the best thing that ever happened to me! 139 00:07:28,409 --> 00:07:30,384 I thought you were terrified of me? 140 00:07:30,465 --> 00:07:33,186 I mean, I am. Of course. It's just... 141 00:07:33,223 --> 00:07:35,235 You want to lose a few more pounds? 142 00:07:35,239 --> 00:07:36,282 Do you mind? 143 00:07:42,960 --> 00:07:45,680 The sow is mine! 144 00:07:48,922 --> 00:07:50,748 Thanks! 145 00:07:51,278 --> 00:07:54,073 Just so you know. I ain't cleaning that up. 146 00:08:02,735 --> 00:08:03,884 Ah! Who's there?! 147 00:08:03,904 --> 00:08:05,608 Could it be Satan? 148 00:08:05,668 --> 00:08:06,934 Very funny, Bob. 149 00:08:06,983 --> 00:08:08,980 If I wore pants I would have crapped 'em! 150 00:08:09,029 --> 00:08:12,325 - Pretty good church lady though, huh? - Yeah, it could win a fucking Prize. 151 00:08:12,348 --> 00:08:13,286 Now get lost! 152 00:08:13,483 --> 00:08:17,096 - Chode... what are you doing? - I'm trying to find a way out of this! 153 00:08:17,120 --> 00:08:19,183 By what, playing cards? 154 00:08:19,224 --> 00:08:22,769 I need to buy myself some time until I can come up with a better idea. 155 00:08:22,794 --> 00:08:25,757 See, I'm gonna challenge the devil to a game of poker! 156 00:08:25,832 --> 00:08:28,157 Gambling what little time I've got left. 157 00:08:28,194 --> 00:08:29,920 You really think that's wise? 158 00:08:29,960 --> 00:08:31,572 I'm stacking the deck! 159 00:08:31,610 --> 00:08:34,348 All I need is one hand to go double or nothing. 160 00:08:34,427 --> 00:08:35,401 Hey, kids... 161 00:08:35,514 --> 00:08:37,501 notice anything different? 162 00:08:37,577 --> 00:08:38,927 Uh, you got uglier? 163 00:08:38,964 --> 00:08:40,914 I'm thinner, fart face! 164 00:08:40,997 --> 00:08:43,190 And obviously smarter! 165 00:08:43,209 --> 00:08:46,322 Because I figured a way you can get out of your contract! 166 00:08:46,405 --> 00:08:50,343 There was a case called "The Devil and Daniel Webster". 167 00:08:50,380 --> 00:08:53,305 And this Webster guy actually got his client off? 168 00:08:54,093 --> 00:08:55,555 Hear that, Six? 169 00:08:55,633 --> 00:08:58,071 All we need to do is find this Daniel Webster 170 00:08:58,108 --> 00:08:59,271 and I'm as good as free! 171 00:08:59,316 --> 00:09:01,679 There's one small problem. 172 00:09:01,716 --> 00:09:04,641 Webster lived during the, uh... 173 00:09:04,679 --> 00:09:06,141 1890'S. 174 00:09:06,820 --> 00:09:08,582 I'm a dead man. 175 00:09:08,658 --> 00:09:10,382 Not necessarily. 176 00:09:10,461 --> 00:09:13,724 If Whip could rig the transporter into a time continuum, 177 00:09:13,765 --> 00:09:16,465 we might be able to actually go back in time. 178 00:09:16,506 --> 00:09:17,594 Get moving! 179 00:09:17,631 --> 00:09:20,406 Meanwhile, I'll buy some time with a few hands of poker. 180 00:09:20,481 --> 00:09:24,044 I think I'll start off with a royal flush. 181 00:09:24,614 --> 00:09:28,289 "Before entering into any agreement with the devil," 182 00:09:28,331 --> 00:09:31,705 "it's key to prioritize your desires." 183 00:09:32,268 --> 00:09:37,043 Oh, a loaded hummer with 4-wheel drive... 184 00:09:37,112 --> 00:09:41,275 with a custom made trailer outfitted with his and hers seadoo! 185 00:09:42,790 --> 00:09:44,082 Whip, what're you doing? 186 00:09:44,173 --> 00:09:47,720 I told you to convert the transporter to accommodate a time continuum! 187 00:09:47,795 --> 00:09:48,888 It's done-ski! 188 00:09:48,926 --> 00:09:50,245 It's all ready to go! 189 00:09:50,358 --> 00:09:53,448 What? How'd you manage to convert the system so quickly? 190 00:09:53,488 --> 00:09:55,599 That's a complicated program! 191 00:09:55,636 --> 00:09:57,860 I downloaded bootleg software from the internet. 192 00:09:57,898 --> 00:09:59,707 Good work. Let's go. 193 00:10:02,307 --> 00:10:03,637 1893, Whip. 194 00:10:03,664 --> 00:10:04,606 You got it! 195 00:10:17,137 --> 00:10:19,550 Uh... what do you say, we start off friendly. 196 00:10:19,581 --> 00:10:21,126 Say, 20-minute ante? 197 00:10:21,315 --> 00:10:24,491 Ok. But since you're dealing, I choose the game. 198 00:10:24,518 --> 00:10:25,573 Sounds good. 199 00:10:25,649 --> 00:10:26,742 What's your fancy? 200 00:10:26,779 --> 00:10:29,429 - Seven cards, high low. - How's that work? 201 00:10:29,464 --> 00:10:30,519 It's regular poker, 202 00:10:30,595 --> 00:10:32,253 only the low hand wins. 203 00:10:32,969 --> 00:10:34,401 Uh, low? 204 00:10:36,436 --> 00:10:38,735 Sweet. I'm good. 205 00:10:59,502 --> 00:11:01,462 Let's go find him! 206 00:11:08,089 --> 00:11:09,521 Come on, Chode! 207 00:11:09,597 --> 00:11:10,629 Bet already! 208 00:11:11,066 --> 00:11:12,046 All right, all right, 209 00:11:12,094 --> 00:11:13,865 I'll raise you... 210 00:11:14,845 --> 00:11:16,243 uh, 9 seconds. 211 00:11:16,277 --> 00:11:17,446 Nine seconds? 212 00:11:17,521 --> 00:11:19,217 It took you 3 minutes to make up your mind! 213 00:11:19,286 --> 00:11:21,208 Yeah, well, if it's too rich for your blood 214 00:11:21,246 --> 00:11:22,783 you can always walk away! 215 00:11:22,829 --> 00:11:24,675 I know what you're trying to do 216 00:11:24,864 --> 00:11:26,673 but it's not going to work. 217 00:11:26,742 --> 00:11:29,832 We're just going to wait out the rest of your time here 218 00:11:29,908 --> 00:11:31,755 then be on our way. 219 00:11:34,393 --> 00:11:35,674 I'm a good guy! 220 00:11:35,721 --> 00:11:36,776 If I'm going anywhere, 221 00:11:36,814 --> 00:11:37,907 it should be heaven! 222 00:11:37,944 --> 00:11:39,791 Have you ever seen heaven? 223 00:11:40,281 --> 00:11:41,675 Take a look. 224 00:11:44,028 --> 00:11:45,611 You got any clubs? 225 00:11:47,225 --> 00:11:48,695 Go fish. 226 00:11:49,110 --> 00:11:50,391 Oy, good news! 227 00:11:50,429 --> 00:11:52,992 The Lawrence Welk marathon is on tonight! 228 00:11:53,061 --> 00:11:55,511 300 episodes back-to-back! 229 00:11:55,563 --> 00:11:56,920 I'm glad you told me. 230 00:11:57,033 --> 00:11:59,935 I'd better soak my bunions now. 231 00:12:02,804 --> 00:12:04,881 Now hell on the other hand... 232 00:12:05,154 --> 00:12:06,519 Could I have a peek? 233 00:12:06,643 --> 00:12:08,937 You like girl-on-girl, don't you? 234 00:12:10,041 --> 00:12:10,971 Do I? 235 00:12:11,214 --> 00:12:14,159 You got some hot girl-on-girl action waiting for me down there? 236 00:12:14,190 --> 00:12:16,423 Oh yeah! The hottest! 237 00:12:32,828 --> 00:12:33,820 Don't worry, 238 00:12:33,882 --> 00:12:36,673 I'll tell them to be gentle with you the first hundred years. 239 00:12:43,012 --> 00:12:43,849 This is it. 240 00:12:48,954 --> 00:12:49,915 Hold on. 241 00:12:49,937 --> 00:12:51,900 What if he refuses to come with us? 242 00:12:51,919 --> 00:12:52,911 He's right. 243 00:12:52,942 --> 00:12:55,578 We need a back up plan in case he puts up a fight! 244 00:13:20,343 --> 00:13:21,584 My god, 245 00:13:21,603 --> 00:13:24,208 can J Lo's ass get any bigger? 246 00:13:25,138 --> 00:13:27,277 Don't even. 247 00:13:27,297 --> 00:13:28,568 Well then, 248 00:13:28,599 --> 00:13:30,242 I haven't wasted this much time 249 00:13:30,273 --> 00:13:33,126 since I started Pauly Shore's film career. 250 00:13:33,188 --> 00:13:35,682 I'm not going! You can't make me! 251 00:13:35,716 --> 00:13:38,479 Fine. We'll do this the hard way. 252 00:13:41,971 --> 00:13:43,645 Not so fast. 253 00:13:43,770 --> 00:13:45,785 You're not going anywhere 254 00:13:45,847 --> 00:13:46,653 Oh really? 255 00:13:46,677 --> 00:13:51,264 You're gonna need a lot more than those two heavenly doorknockers of yours. 256 00:13:51,342 --> 00:13:53,854 Well then, how about our day in court? 257 00:13:53,932 --> 00:13:56,474 Chode's contesting the contract you made with him. 258 00:13:56,544 --> 00:13:58,098 You're suing me? 259 00:13:58,239 --> 00:14:00,357 I hope you know what you're doing. 260 00:14:00,535 --> 00:14:04,630 Lose and I'll make the hell I mentioned seem like a week at club med. 261 00:14:05,547 --> 00:14:09,218 From now on, address all your comments to our attorney... 262 00:14:09,440 --> 00:14:11,205 Daniel Webster. 263 00:14:13,252 --> 00:14:14,876 I told you space freaks, 264 00:14:14,947 --> 00:14:16,147 my name's Emmanuel Lewis! 265 00:14:16,288 --> 00:14:18,830 I just play a guy named webster on tv. 266 00:14:19,536 --> 00:14:21,865 Oh, please. How dumb do you think we are? 267 00:14:21,947 --> 00:14:23,263 Believe me, 268 00:14:23,288 --> 00:14:24,731 you don't want me to answer that. 269 00:14:24,771 --> 00:14:26,536 Isn't he adorable? 270 00:14:26,606 --> 00:14:28,202 Oh, I could just eat him up! 271 00:14:28,230 --> 00:14:30,277 I thought cows only eat grass! 272 00:14:31,054 --> 00:14:32,466 Listen, I promise you 273 00:14:32,607 --> 00:14:34,513 I'm not who you think I am! 274 00:14:34,654 --> 00:14:36,913 So, you're not really Daniel Webster. 275 00:14:36,984 --> 00:14:38,820 You never won a case against the devil. 276 00:14:38,885 --> 00:14:40,862 And you're not from 1893. 277 00:14:40,932 --> 00:14:42,626 No, no and no! 278 00:14:42,768 --> 00:14:45,097 I'm a sitcom star from 1983. 279 00:14:45,168 --> 00:14:46,933 I'm on a show called Webster. 280 00:14:47,004 --> 00:14:48,204 Wait a minute. 281 00:14:51,657 --> 00:14:53,563 Oh my god! We got the wrong guy! 282 00:14:53,633 --> 00:14:57,564 What I tried to tell you before you stuffed my butt in that bag! 283 00:14:57,587 --> 00:14:59,352 What're we going to do? 284 00:15:01,117 --> 00:15:03,164 Uh... ah, Chode's gonna be fine! 285 00:15:03,235 --> 00:15:05,706 He always lands on his feet. 286 00:15:27,757 --> 00:15:29,296 Ah! Get a look at hell's jury. 287 00:15:29,338 --> 00:15:30,648 I'm a dead man! 288 00:15:30,707 --> 00:15:31,927 Not necessarily. 289 00:15:31,972 --> 00:15:34,728 I bet by now Hitler's turned over a whole new leaf. 290 00:15:40,688 --> 00:15:43,535 Meet my attorney, the Annihilator 5000. 291 00:15:43,580 --> 00:15:46,046 Watch as he eats your webster guy for lunch, 292 00:15:46,065 --> 00:15:48,324 then craps out the dream team. 293 00:15:48,365 --> 00:15:49,992 Where's your lawyer anyway? 294 00:15:50,128 --> 00:15:51,980 You forget to pay him his retainer? 295 00:15:56,091 --> 00:15:57,266 What we gonna do? 296 00:15:57,329 --> 00:15:58,323 I don't know. 297 00:15:58,413 --> 00:16:00,763 I'm trying to make heads or tales of this contract. 298 00:16:00,848 --> 00:16:01,842 Forget it, sal. 299 00:16:01,888 --> 00:16:04,915 You tell angela landsbury unless she meets my quote, 300 00:16:04,960 --> 00:16:07,987 she can kiss my you know what before I do "A Murder, She Wrote." 301 00:16:08,032 --> 00:16:09,659 I don't work for scale! 302 00:16:09,975 --> 00:16:12,339 Maybe we didn't get the wrong Webster after all. 303 00:16:12,363 --> 00:16:13,718 I know you're busy 304 00:16:13,809 --> 00:16:19,140 but is there any chance you can take a look at this contract our Captain made with the Devil? 305 00:16:19,411 --> 00:16:21,489 Hmm... the Devil? Give me that. 306 00:16:24,352 --> 00:16:25,572 Who would sign this thing? 307 00:16:25,708 --> 00:16:28,955 It's filled with contradiction and inconsistencies. 308 00:16:29,048 --> 00:16:30,357 For a little kid, 309 00:16:30,403 --> 00:16:31,894 you sure sound smart. 310 00:16:31,939 --> 00:16:33,760 Think you can help our friend? 311 00:16:33,792 --> 00:16:34,831 Heck, why not? 312 00:16:34,876 --> 00:16:36,954 I don't like this week's episode anyway. 313 00:16:40,927 --> 00:16:42,779 T'Nuk, aren't you coming? 314 00:16:42,869 --> 00:16:45,309 Sorry, I'm meeting with some infomercial people. 315 00:16:45,351 --> 00:16:48,256 They wanna hear about my new "Diet from Hell". 316 00:16:48,514 --> 00:16:52,218 How Satan can help you puke your way to a beautiful new you! 317 00:16:52,325 --> 00:16:54,268 Bulimics need not apply! 318 00:16:54,389 --> 00:16:55,925 Isn't it true, Mr. McBlob, 319 00:16:55,989 --> 00:16:59,886 you made the arrangement with the Devil by your own free will? 320 00:17:00,098 --> 00:17:01,277 Uh, that's correct. 321 00:17:01,420 --> 00:17:04,024 And the only reason you're contesting the contract 322 00:17:04,055 --> 00:17:06,941 is because you don't want to live up to your half of the agreement! 323 00:17:06,970 --> 00:17:07,713 Isn't that right? 324 00:17:07,798 --> 00:17:09,141 Absolutely. 325 00:17:09,218 --> 00:17:10,933 Who the hell wants to go to hell? 326 00:17:11,590 --> 00:17:13,018 That's it exactly. 327 00:17:13,087 --> 00:17:15,058 Who wants to go to hell? 328 00:17:15,087 --> 00:17:16,630 Yeah, not me! Heh heh 329 00:17:24,767 --> 00:17:25,738 The truth is, 330 00:17:25,767 --> 00:17:29,482 you're a selfish alien who only cares about himself! 331 00:17:29,521 --> 00:17:33,119 You'd sell your own mother out if it would serve your needs! 332 00:17:33,178 --> 00:17:34,407 Problem is, 333 00:17:34,464 --> 00:17:35,835 who wants her? 334 00:17:35,864 --> 00:17:37,407 I was just... talking... 335 00:17:40,632 --> 00:17:42,919 . 336 00:17:45,965 --> 00:17:48,968 Your Honour, at this point, I beg for your ruling. 337 00:17:48,994 --> 00:17:51,965 Clearly the plaintiff's case here is meritless. 338 00:17:52,042 --> 00:17:53,328 I agree! 339 00:17:53,385 --> 00:17:55,128 Not so fast! 340 00:17:57,262 --> 00:18:00,034 Defense deserves a chance to present our case. 341 00:18:00,102 --> 00:18:01,645 Don't you think, your honour? 342 00:18:01,702 --> 00:18:02,988 Proceed. 343 00:18:06,060 --> 00:18:08,855 . 344 00:18:08,885 --> 00:18:11,542 Defense calls the Devil to testify. 345 00:18:11,582 --> 00:18:13,439 Your honour! I object! 346 00:18:13,459 --> 00:18:15,688 This is a fishing expedition! 347 00:18:15,708 --> 00:18:18,498 Then your big barracuda client has nothing to worry about. 348 00:18:18,536 --> 00:18:20,336 That's ok. I'll take the stand. 349 00:18:22,128 --> 00:18:23,356 So you see, 350 00:18:23,405 --> 00:18:24,805 I'm the victim here. 351 00:18:24,912 --> 00:18:26,626 Oh, the victim, huh? 352 00:18:26,712 --> 00:18:28,540 What about the fact that you made 353 00:18:28,597 --> 00:18:30,769 my client sign under duress. 354 00:18:30,826 --> 00:18:31,683 Duress? 355 00:18:31,732 --> 00:18:33,189 Am I going too fast for you? 356 00:18:33,246 --> 00:18:35,103 It means forcible restraint 357 00:18:35,143 --> 00:18:36,229 or compulsion by threat. 358 00:18:36,250 --> 00:18:38,086 I know what it means. But that wasn't the case. 359 00:18:38,249 --> 00:18:41,688 What do you call heading dead-centre toward an event horizon? 360 00:18:41,706 --> 00:18:43,649 Your client wasn't under duress. 361 00:18:43,717 --> 00:18:45,632 Maybe you can handle that kind of pressure. 362 00:18:45,660 --> 00:18:46,917 But for the rest of us 363 00:18:46,946 --> 00:18:49,260 would squeeze a load in our pants. 364 00:18:51,929 --> 00:18:53,643 You're twisting my words! 365 00:18:53,683 --> 00:18:55,397 Your client knew what he was getting into! 366 00:18:55,455 --> 00:18:57,112 Oh! So now you can read minds now, huh? 367 00:18:57,197 --> 00:18:59,340 Then tell me what I'm thinking right now. 368 00:19:01,083 --> 00:19:02,426 If you said big-mouthed, 369 00:19:02,476 --> 00:19:04,540 fat-headed bully, you'd be right! 370 00:19:05,800 --> 00:19:06,772 What do you want from me? 371 00:19:06,800 --> 00:19:08,257 I want the truth. 372 00:19:08,286 --> 00:19:09,286 The truth? 373 00:19:09,343 --> 00:19:11,000 You can't handle the truth! 374 00:19:11,070 --> 00:19:11,813 Try me. 375 00:19:12,098 --> 00:19:14,588 He didn't sign that contract under duress 376 00:19:14,613 --> 00:19:17,327 because the black hole didn't exist in the first place. 377 00:19:18,281 --> 00:19:20,510 Care to feed that to me one more time? 378 00:19:20,538 --> 00:19:22,196 There was no black hole. 379 00:19:22,236 --> 00:19:23,897 There was no event horizon. 380 00:19:23,921 --> 00:19:25,664 I only made him believe it existed. 381 00:19:25,693 --> 00:19:26,836 He was in no danger. 382 00:19:26,864 --> 00:19:27,807 I see. 383 00:19:27,864 --> 00:19:29,178 You only created it 384 00:19:29,236 --> 00:19:30,807 to get him to sign your contract. 385 00:19:30,867 --> 00:19:32,067 Exactly. 386 00:19:32,838 --> 00:19:34,296 I mean not exactly. 387 00:19:34,353 --> 00:19:35,553 Well, which is it? 388 00:19:35,658 --> 00:19:37,411 I don't know 389 00:19:37,430 --> 00:19:38,516 You're confusing me! 390 00:19:38,573 --> 00:19:40,430 You sure I'm doing the confusing? 391 00:19:40,470 --> 00:19:42,127 That sounds like your territory. 392 00:19:42,184 --> 00:19:43,384 You're just full of lies, 393 00:19:43,441 --> 00:19:45,384 half truths and deception,aren't you? 394 00:19:45,441 --> 00:19:47,514 Well, I am the Devil. 395 00:19:47,566 --> 00:19:48,765 Your Honour, 396 00:19:48,798 --> 00:19:50,291 I rest my case. 397 00:19:59,011 --> 00:20:00,504 We the jury, 398 00:20:00,537 --> 00:20:03,262 find in favour of the plaintiff, Chode Mcblob. 399 00:20:05,660 --> 00:20:08,275 The plaintiff is free to go. 400 00:20:10,003 --> 00:20:11,856 Thank you, thank you! 401 00:20:11,965 --> 00:20:14,112 Easy, you Pillsbury Dough Freak. 402 00:20:14,145 --> 00:20:15,344 Put me down, all right? 403 00:20:15,377 --> 00:20:17,273 Nice job! You know, 404 00:20:17,306 --> 00:20:18,941 if you ever decide to make a move, 405 00:20:19,050 --> 00:20:21,230 you can always hang your shingle at my place. 406 00:20:21,339 --> 00:20:22,974 Thanks, but no thanks. 407 00:20:23,007 --> 00:20:24,827 I'd rather work on the side of good. 408 00:20:24,860 --> 00:20:27,410 I know that god didn't make robots, 409 00:20:27,443 --> 00:20:29,623 but I'm very religious anyway. 410 00:20:29,734 --> 00:20:31,587 So I'd like to state for the record 411 00:20:31,695 --> 00:20:35,619 that I always knew the lord would help me beat you in the end. 412 00:20:36,818 --> 00:20:39,543 Do you smell something burning? 413 00:21:01,887 --> 00:21:04,394 I still got it. 414 00:21:06,065 --> 00:21:08,067 Sub by C-line www.forom.com 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net