1 00:00:01,101 --> 00:00:01,634 I'M GONNA NEED 3 COPIES 2 00:00:01,101 --> 00:00:01,634 OF THIS. 3 00:00:03,970 --> 00:00:05,805 >> YOU WANT ME TO GO OUT THERE AND DO THAT? 4 00:00:05,872 --> 00:00:06,740 >> CHECK OUT THIS SITE. 5 00:00:06,806 --> 00:00:07,941 >> GO AHEAD. 6 00:00:08,007 --> 00:00:08,875 GIVE ME YOUR NOTES. 7 00:00:08,942 --> 00:00:11,044 >> IS THAT FLARE REQUIRED? 8 00:00:11,111 --> 00:00:15,715 >> AAH! 9 00:00:15,782 --> 00:00:18,251 >> HUH, HUH, HUH, HUH! 10 00:00:18,318 --> 00:00:19,919 >> UH, UH, AAH, AAH! 11 00:00:19,986 --> 00:00:23,056 >> AAH! 12 00:00:23,123 --> 00:00:28,061 >> AAH! 13 00:00:28,128 --> 00:00:30,263 >> AH HA HA HA! 14 00:00:30,330 --> 00:00:33,566 HA HA HA! 15 00:00:33,633 --> 00:00:35,135 WHERE IS HE?! 16 00:00:35,201 --> 00:00:37,871 WHERE IS VENTURE? 17 00:00:37,937 --> 00:00:38,671 >> VENTURE? 18 00:00:38,738 --> 00:00:39,973 >> DUDE, NO, STOP! 19 00:00:40,039 --> 00:00:41,307 THERE'S BEEN A MISTAKE! 20 00:00:41,374 --> 00:00:42,409 >> UH, WHAT NOW? 21 00:00:42,475 --> 00:00:44,177 >> THIS ISN'T THE SECRET VENTURE COMPOUND. 22 00:00:44,244 --> 00:00:45,678 IT'S YOUR ACCOUNTANT'S OFFICE. 23 00:00:45,745 --> 00:00:46,513 >> WHAT? 24 00:00:46,579 --> 00:00:47,714 AR--ARE YOU KIDDING? 25 00:00:47,781 --> 00:00:50,049 THAT WAS, LIKE, MY BEST ENTRANCE EVER! 26 00:00:50,116 --> 00:00:50,817 >> IT WAS EXCELLENT. 27 00:00:50,884 --> 00:00:51,951 >> VERY IMPRESSIVE. 28 00:00:52,018 --> 00:00:52,819 >> THIS SUCKS. 29 00:00:52,886 --> 00:00:53,953 WRONG ADDRESS. 30 00:00:54,020 --> 00:00:54,921 WRONG ADDRESS. 31 00:00:54,988 --> 00:00:56,790 EVERYBODY BACK IN THE COCOON. 32 00:00:56,856 --> 00:00:59,058 >> OH, UH, SHOULD WE, UH-- >> YEAH, YEAH, YEAH. 33 00:00:59,125 --> 00:01:01,928 TAKE THE PENS AND THE POST-ITS AND SOME, UH, COPY PAPER. 34 00:01:01,995 --> 00:01:03,129 YOU ALWAYS NEED COPY PAPER. 35 00:01:03,196 --> 00:01:05,031 AND GET THAT SECURITY TAPE! 36 00:01:05,098 --> 00:01:07,801 I WANT A QUICKTIME OF MY MINTY-FRESH ENTRANCE POSTED ON 37 00:01:07,867 --> 00:01:11,070 MY HOMEPAGE BY TOMORROW! 38 00:01:11,137 --> 00:01:15,074 [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP] 39 00:01:32,759 --> 00:01:33,760 >> WHO'S A PRETTY PUSSY CAT? 40 00:01:33,827 --> 00:01:35,562 WHO'S A PRETTY, PRETTY PUSSY CAT? 41 00:01:35,628 --> 00:01:37,230 YES. YOU ARE. 42 00:01:37,297 --> 00:01:38,031 OW! 43 00:01:38,097 --> 00:01:38,765 NO, NO! 44 00:01:38,832 --> 00:01:39,833 JUST CALM--DON'T! 45 00:01:39,899 --> 00:01:40,967 OH, OK, FINE, GO! 46 00:01:41,034 --> 00:01:42,635 JUST GO! 47 00:01:42,702 --> 00:01:45,939 AH. MR. VENTURE, YOU'RE BACK. 48 00:01:46,005 --> 00:01:47,640 HOW WAS JAPAN? 49 00:01:47,707 --> 00:01:49,442 >> FAN-FREAKING-TASTIC. 50 00:01:49,509 --> 00:01:50,477 HOW'D YOU KNOW? 51 00:01:50,543 --> 00:01:51,411 >> CALL IT A HUNCH. 52 00:01:51,478 --> 00:01:52,679 >> IS THAT WHAT YOU CALL IT? 53 00:01:52,745 --> 00:01:55,748 >> NO. I CALL IT AN ONI ACTUALLY, A JAPANESE DEMON. 54 00:01:55,815 --> 00:01:56,816 >> SO YOU CAN SEE IT. 55 00:01:56,883 --> 00:01:58,251 THANK YOU! 56 00:01:58,318 --> 00:01:59,953 BROCK SAID IT WAS THE DIET PILLS. 57 00:02:00,019 --> 00:02:00,887 CAN YOU GET RID OF IT OR WHAT? 58 00:02:00,954 --> 00:02:01,688 >> YES, YES. 59 00:02:01,754 --> 00:02:04,157 I HAVE JUST THE STUFF! 60 00:02:04,224 --> 00:02:07,160 THESE ONI ARE USUALLY AFTER SOME FORM OF RETRIBUTION, SO 61 00:02:07,227 --> 00:02:08,294 WHAT DID YOU DO? 62 00:02:08,361 --> 00:02:10,196 VIOLATE A SACRED TEMPLE? 63 00:02:10,263 --> 00:02:11,364 NO. LET ME GUESS. 64 00:02:11,431 --> 00:02:14,934 YOU RELIEVED YOURSELF IN SOMEONE'S ZEN GARDEN. 65 00:02:15,001 --> 00:02:18,872 ♪ OH, HERE WE ARE ONE DEMON EXTRACTION 66 00:02:18,938 --> 00:02:21,608 COMING RIGHT UP ♪ >> OH, WHAT THE HELL? 67 00:02:21,674 --> 00:02:22,242 OOH! 68 00:02:22,308 --> 00:02:23,209 AAH! 69 00:02:23,276 --> 00:02:24,978 >> WILEY ONE, THIS DEMON OF YOURS. 70 00:02:25,044 --> 00:02:26,079 >> DAMN IT! 71 00:02:26,145 --> 00:02:27,947 >> PERHAPS WE SHOULD HAVE SNUCK UP ON IT. 72 00:02:28,014 --> 00:02:28,515 >> AAH! 73 00:02:28,581 --> 00:02:29,916 NICE. 74 00:02:29,983 --> 00:02:31,851 IT WAS PERFECTLY CONTENT TO JUST TAG ALONG UNTIL YOU PISSED 75 00:02:31,918 --> 00:02:32,652 IT OFF. 76 00:02:32,719 --> 00:02:33,753 SURPRISE! 77 00:02:33,820 --> 00:02:35,421 YOU DON'T KNOW WHAT THE HELL YOU'RE DOING. 78 00:02:35,488 --> 00:02:37,924 >> THE TEMPEST TONGS SHOULD HAVE WORKED. 79 00:02:37,991 --> 00:02:40,660 I MUST CONSULT A HIGHER POWER! 80 00:02:40,727 --> 00:02:43,696 WAIT HERE WHILE I GO TO MY DAUGHTER'S CLOSET. 81 00:02:43,763 --> 00:02:47,066 >> OK. I'VE REVIEWED THE VIDEO OF THE ATTACK ON VENTURE. 82 00:02:47,133 --> 00:02:48,234 WHAT HAPPENED? 83 00:02:48,301 --> 00:02:49,802 WHY DID WE SUCK? 84 00:02:49,869 --> 00:02:52,572 HOW CAN WE NOT SUCK IN THE FUTURE? 85 00:02:52,639 --> 00:02:56,910 ONE ANSWER POPS UP EVERY TIME--WEAPONRY. 86 00:02:56,976 --> 00:02:58,244 21. 87 00:02:58,311 --> 00:03:02,215 >> GENTLEMEN, I GIVE YOU THE PEDABLADE, TWO RAZOR-SHARP 88 00:03:02,282 --> 00:03:06,085 BLADES MENACINGLY ATTACHED TO NOT THE END OF A SKINNY ARM BUT 89 00:03:06,152 --> 00:03:09,923 THE END OF A LONG, FAT LEG, GIVING US BOTH THE REACH AND 90 00:03:09,989 --> 00:03:14,294 THE EDGE, OR SHOULD I SAY TWO EDGES? 91 00:03:14,360 --> 00:03:17,130 >> UH, BUT WE RAIDED THE WRONG ADDRESS. 92 00:03:17,196 --> 00:03:20,400 WE NEED REAL PLANNING, NOT--WHAT, FIGURE SKATES? 93 00:03:20,466 --> 00:03:21,467 >> LOOK. I AM TRYING. 94 00:03:21,534 --> 00:03:23,002 THIS IS REALLY TOUGH. 95 00:03:23,069 --> 00:03:27,874 I KNOW I'M NOT DR. GIRL-- >> DO NOT SAY HER NAME. 96 00:03:27,941 --> 00:03:31,044 >> FORGIVE ME, BUT ZEE PROBLEM IS ONE OF PLANNING, NOT ONE OF 97 00:03:31,110 --> 00:03:32,211 ARMAMENT. 98 00:03:32,278 --> 00:03:35,315 MR. ZEE MONARCH ALREADY HAS A DAZZLING ARMORY. 99 00:03:35,381 --> 00:03:37,250 WHAT HE NEEDS IS A STRATEGIST. 100 00:03:37,317 --> 00:03:40,520 A MAN OF HIS PRESTIGE CANNOT SIMPLY GO AFTER AN ENEMY ALL 101 00:03:40,587 --> 00:03:41,654 VILLY-NILLY. 102 00:03:41,721 --> 00:03:43,723 >> HE CAN'T GIVEN ENEMA TO FREE WILLY? 103 00:03:43,790 --> 00:03:44,390 WHAT? 104 00:03:44,457 --> 00:03:45,458 >> SHUT UP, 21. 105 00:03:45,525 --> 00:03:47,026 YOU MIGHT LEARN SOMETHING FROM THIS GUY. 106 00:03:47,093 --> 00:03:48,995 >> WHAT YOU NEED IS A SECOND IN COMMAND WHO UNDERSTANDS THE 107 00:03:49,062 --> 00:03:52,165 INTRICACIES OF ORGANIZED VILLAINY. 108 00:03:52,231 --> 00:03:53,232 THIS I COULD OFFER YOU. 109 00:03:53,299 --> 00:03:54,567 >> PERFECT! 110 00:03:54,634 --> 00:03:58,571 YOU'RE HIRED, UH, NUMBER-- >> NUMBER KILLINGER, DR. HENRY 111 00:03:58,638 --> 00:04:02,041 KILLINGER, AND THIS IS MY MAGIC MURDER BAG. 112 00:04:02,108 --> 00:04:03,509 >> OH, COME ON, DEANO! 113 00:04:03,576 --> 00:04:05,712 YOU ARE, LIKE, THE WORST WHEEL MAN EVER. 114 00:04:05,778 --> 00:04:07,780 WE'RE ACTUALLY MOVING SLOWER THAN WHEN YOU WERE PARALLEL 115 00:04:07,847 --> 00:04:08,548 PARKING. 116 00:04:08,615 --> 00:04:09,282 GUN IT! 117 00:04:09,349 --> 00:04:10,216 LOOK FOR SOME JUMPS! 118 00:04:10,283 --> 00:04:11,784 TRY TO GET HER UP ON TWO WHEELS! 119 00:04:11,851 --> 00:04:13,920 GET SOMETHING COOL GOING, WILL YOU? 120 00:04:13,987 --> 00:04:14,821 >> ACK! 121 00:04:14,887 --> 00:04:16,489 DON'T DISTRACT THE DRIVER. 122 00:04:16,556 --> 00:04:18,825 10 AND 2, 10 AND 2. 123 00:04:18,891 --> 00:04:19,859 >> HEY. WHAT'S THAT UP AHEAD? 124 00:04:19,926 --> 00:04:21,227 >> HUH? 125 00:04:21,294 --> 00:04:23,062 I DIDN'T KNOW WE GOT THAT MUCH TRAFFIC INSIDE THE COMPOUND. 126 00:04:23,129 --> 00:04:24,297 >> I GET IT. 127 00:04:24,364 --> 00:04:27,266 I'LL BET BROCK SET THIS UP, YOU KNOW, TO TEST US. 128 00:04:27,333 --> 00:04:29,702 OK, MR. HANDBOOK, SO WHAT DO WE DO? 129 00:04:29,769 --> 00:04:31,404 >> WE SHOULD PULL OVER TO THE SHOULDER. 130 00:04:31,471 --> 00:04:33,539 I'LL SET UP THE ROAD FLARES AND TRY TO FLAG DOWN A STATE 131 00:04:33,606 --> 00:04:34,474 TROOPER. 132 00:04:34,540 --> 00:04:35,908 YOU SEE IF ANYONE'S BEEN INJURED. 133 00:04:35,975 --> 00:04:36,709 WAIT! 134 00:04:36,776 --> 00:04:37,977 K-TURN. 135 00:04:38,044 --> 00:04:41,080 BEEP, BEEP, BEEP, BEEP, BEEP. 136 00:04:41,147 --> 00:04:41,814 AAH! 137 00:04:41,881 --> 00:04:42,782 HANK! 138 00:04:42,849 --> 00:04:43,750 ROLL, HANK! 139 00:04:43,816 --> 00:04:44,884 TUCK AND ROLL! 140 00:04:44,951 --> 00:04:46,519 PROTECT YOUR LIMBS! 141 00:04:46,586 --> 00:04:49,489 >> WILL YOU COME ON? 142 00:04:49,555 --> 00:04:51,090 HOLY SMOKES! 143 00:04:51,157 --> 00:04:52,158 HEY, LADY. 144 00:04:52,225 --> 00:04:53,393 UH, ARE YOU OK? 145 00:04:53,459 --> 00:04:54,327 >> DON'T MOVE HER. 146 00:04:54,394 --> 00:04:56,329 YOU'RE NOT SUPPOSED TO-- >> OHH! 147 00:04:56,396 --> 00:04:58,798 >> SEE? 148 00:04:58,865 --> 00:05:00,700 >> MASTER! 149 00:05:00,767 --> 00:05:02,335 MASTER, ARE YOU HERE? 150 00:05:02,402 --> 00:05:04,303 I HAVE NEED OF YOUR COUNSEL. 151 00:05:04,370 --> 00:05:05,304 OH. 152 00:05:05,371 --> 00:05:06,739 >> ORPHEUS, YOU'RE GONNA LOVE THIS. 153 00:05:06,806 --> 00:05:07,173 CHECK ME OUT. 154 00:05:07,240 --> 00:05:08,574 HUH? 155 00:05:08,641 --> 00:05:10,276 I'M CATHERINE THE GREAT'S HORSE TO TEACH YOU A LESSON ABOUT 156 00:05:10,343 --> 00:05:12,245 BITING OFF MORE THAN YOU CAN CHEW. 157 00:05:12,311 --> 00:05:15,281 MY PARTIALLY LOVELY ASSISTANT MISS MANY-FACE WILL BE PLAYING 158 00:05:15,348 --> 00:05:16,883 THE PART OF CATHERINE. 159 00:05:16,949 --> 00:05:17,750 >> MM. HI. 160 00:05:17,817 --> 00:05:18,484 >> HEY. ENOUGH WITH THE CHATTER. 161 00:05:18,551 --> 00:05:19,786 GET UNDER THERE. 162 00:05:19,852 --> 00:05:21,220 DON'T WINCE. 163 00:05:21,287 --> 00:05:24,023 >> MASTER, FAR BE IT FROM ME TO QUESTION THE RELEVANCE OF YOUR 164 00:05:24,090 --> 00:05:27,527 SYMBOLISM, BUT I'M FAIRLY CERTAIN THE WHOLE HORSE THING 165 00:05:27,593 --> 00:05:28,761 WAS AN URBAN LEGEND. 166 00:05:28,828 --> 00:05:31,097 OHH! 167 00:05:31,164 --> 00:05:32,065 >> WHAT DO YOU THINK? 168 00:05:32,131 --> 00:05:33,266 PRETTY SWEET, HUH? 169 00:05:33,332 --> 00:05:34,901 THIS FLOOR TOTALLY LIGHTS UP. 170 00:05:34,967 --> 00:05:37,136 >> IF YOU DON'T MIND ME SAYING, YOU SEEM TO BE A TAD 171 00:05:37,203 --> 00:05:39,272 OVERSTAFFED IN YOUR CONTROL ROOM. 172 00:05:39,338 --> 00:05:41,140 YOU COULD REASSIGN-- >> SAY NO MORE! 173 00:05:41,207 --> 00:05:42,275 YOU'RE RIGHT AGAIN, NUMBER TWO. 174 00:05:42,341 --> 00:05:46,212 UH, HIM AND THE DEAD GUY NEXT TO HIM. 175 00:05:46,279 --> 00:05:48,581 [MUFFLED GUNSHOTS] >> THIS IS PLACE IS ALL CREEPY 176 00:05:48,648 --> 00:05:51,217 SINCE THAT MUMBLY GUY JUST MAGICALLY SHOWED UP. 177 00:05:51,284 --> 00:05:52,552 >> TOTALLY. 178 00:05:52,618 --> 00:05:55,154 OH, AND THOSE NEW BLACKGUARD DICKS TOOK THE TEKKEN 3 GAME 179 00:05:55,221 --> 00:05:56,122 OUT OF THE LOUNGE. 180 00:05:56,189 --> 00:05:57,990 >> THOSE GUYS ARE WICKED SPOOKY. 181 00:05:58,057 --> 00:06:01,027 HOW UNFAIR IS IT THAT THEY GET THE COOL UNIFORMS? 182 00:06:01,094 --> 00:06:03,963 I'M STILL WEARING AN ORANGE JERKIN. 183 00:06:04,030 --> 00:06:05,298 >> JERKINS. 184 00:06:05,364 --> 00:06:06,899 >> HEY. ONE OF YOU LITTLE CHATTER BUGS WANT TO POP OPEN 185 00:06:06,966 --> 00:06:08,267 THE VENTURE FILES? 186 00:06:08,334 --> 00:06:10,536 KILLINGER NEEDS TO BE BROUGHT UP TO SPEED. 187 00:06:10,603 --> 00:06:12,472 >> YEAH. THOSE FILES ARE CLASSIFIED. 188 00:06:12,538 --> 00:06:13,406 >> BY WHOM? 189 00:06:13,473 --> 00:06:15,341 >> BY, UH, YOU. 190 00:06:15,408 --> 00:06:16,275 >> OK. GREAT. 191 00:06:16,342 --> 00:06:18,611 NOW THEY'RE UNCLASSIFIED. 192 00:06:18,678 --> 00:06:20,480 >> BOYS! 193 00:06:20,546 --> 00:06:21,914 WHERE THE HELL... 194 00:06:21,981 --> 00:06:24,016 BOYS, COME IN. 195 00:06:24,083 --> 00:06:25,485 HEY. YOU SEEN THE BOYS? 196 00:06:25,551 --> 00:06:28,321 THEY WERE SUPPOSED TO BE PRACTICING FOR THEIR ROAD TEST, 197 00:06:28,387 --> 00:06:31,124 BUT LOOKS LIKE THEY FORGOT THE CAR PART. 198 00:06:31,190 --> 00:06:34,627 WHAT, UH, WHAT ARE YOU GUYS, UH, INTO THERE? 199 00:06:34,694 --> 00:06:37,096 >> ORPHEUS IS MAKING ME FOLLOW THAT MAGIC HEAD THING I TOLD 200 00:06:37,163 --> 00:06:38,197 YOU ABOUT. 201 00:06:38,264 --> 00:06:40,700 >> WE'RE VERY CLOSE TO DIVINING ITS WILL! 202 00:06:40,767 --> 00:06:43,202 >> AW. HE'S GOT YOU DOING IT NOW. 203 00:06:43,269 --> 00:06:45,138 YOU GUYS ARE CUTE TOGETHER. 204 00:06:45,204 --> 00:06:47,807 I'M GONNA GO LOOK FOR THE BOYS. 205 00:06:47,874 --> 00:06:49,876 STORY OF MY LIFE. 206 00:06:49,942 --> 00:06:51,210 >> IT STOPPED. 207 00:06:51,277 --> 00:06:54,013 IT SEEMS INTERESTED IN THIS AUTOMOBILE. 208 00:06:54,080 --> 00:06:55,181 TELL ME. 209 00:06:55,248 --> 00:06:58,050 IS IT ASSOCIATED WITH SOME RECENT SIN OF YOURS? 210 00:06:58,117 --> 00:06:59,352 >> I WISH. 211 00:06:59,418 --> 00:07:01,654 I CAN'T REMEMBER THE LAST TIME I GOT LUCKY IN THAT CAR. 212 00:07:01,721 --> 00:07:03,623 UNLESS YOU COUNT THE DOLLAR I FOUND UNDER THE SEAT. 213 00:07:03,689 --> 00:07:05,758 >> HMM. CAN'T SEE WHY THE BEAST WOULD WANT-- 214 00:07:05,825 --> 00:07:07,126 [ONI GROWLS] WHAT ARE YOU DOING? 215 00:07:07,193 --> 00:07:08,060 >> THAT WASN'T SO HARD, WAS IT? 216 00:07:08,127 --> 00:07:09,162 PROBLEM SOLVED. 217 00:07:09,228 --> 00:07:10,530 >> NO, MR. VENTURE. 218 00:07:10,596 --> 00:07:13,366 YOU'RE STILL BOUND TO THE BEAST BY THE GOSSAMER, INVISIBLE 219 00:07:13,432 --> 00:07:16,002 THREADS OF PSYCHIC-- >> UH-OH. 220 00:07:16,068 --> 00:07:17,069 OHH! 221 00:07:17,136 --> 00:07:17,870 OH, MOTHER OF GOD! 222 00:07:17,937 --> 00:07:18,905 HELP! 223 00:07:18,971 --> 00:07:20,973 ALL RIGHT, ALL RIGHT, ALL RIGHT, STOP! 224 00:07:21,040 --> 00:07:24,510 >> I SUGGEST WE GET IN AND SEE WHERE IT TAKES US. 225 00:07:24,577 --> 00:07:27,013 >> WHAT IF IT WANTS TO GO BACK TO JAPAN? 226 00:07:27,079 --> 00:07:29,515 >> ZEE VENTURE PROBLEM IS VERY VOLATILE. 227 00:07:29,582 --> 00:07:32,251 VE MUST APPROACH IT WITH CAUTION, BUT FIRST VE NEED TO 228 00:07:32,318 --> 00:07:34,253 ADDRESS OUR DOMESTIC ISSUES. 229 00:07:34,320 --> 00:07:36,656 THE FLOATING COCOON IS IN BAD NEED OF-- 230 00:07:36,722 --> 00:07:37,924 >> THE COCOON'S FINE. 231 00:07:37,990 --> 00:07:39,158 I THINK THE PROBLEM IS YOU. 232 00:07:39,225 --> 00:07:40,493 >> HE'S RIGHT. 233 00:07:40,560 --> 00:07:43,496 YEAH. EVERYBODY JUST THINKS YOU'RE SO GREAT, BUT YOU'RE 234 00:07:43,563 --> 00:07:44,997 JUST SO NOT! 235 00:07:45,064 --> 00:07:46,132 >> YEAH. WHO DO YOU THINK YOU ARE? 236 00:07:46,199 --> 00:07:47,466 >> I MEAN, COME ON. 237 00:07:47,533 --> 00:07:50,670 THIS GUY JUST WALTZES IN HERE WITH HIS HUGE BABY-BEARING 238 00:07:50,736 --> 00:07:52,972 HIPS, AND HE STARTS CHANGING EVERYTHING. 239 00:07:53,039 --> 00:07:54,106 >> ZAT'S NOT FAIR. 240 00:07:54,173 --> 00:07:55,508 I NEVER CHOSE MY BUILD. 241 00:07:55,575 --> 00:07:58,144 >> I CAN'T BELIEVE YOU GUYS ARE FALLING FOR THIS SHEEP IN 242 00:07:58,211 --> 00:07:59,645 WOLF'S CLOTHING. 243 00:07:59,712 --> 00:08:01,981 HE'S TRYING TO DESTROY US FROM THE INSIDE. 244 00:08:02,048 --> 00:08:03,816 HOW CAN YOU NOT SEE THAT? 245 00:08:03,883 --> 00:08:06,552 >> NOBODY TALKS TO MY HOT, NEW NUMBER TWO LIKE THAT! 246 00:08:06,619 --> 00:08:10,723 BLACKGUARDS, BRING HIM TO THE CHAMBER OF A THOUSAND TORMENTS. 247 00:08:10,790 --> 00:08:14,560 THERE YOU MAY DELIVER TORMENTS 1 THROUGH 980. 248 00:08:14,627 --> 00:08:18,164 KILLINGER, I'M GONNA LET YOU DO TORMENT 993 BECAUSE YOU SEEM TO 249 00:08:18,231 --> 00:08:19,532 HAVE BIGGER THUMBS THAN ME. 250 00:08:19,599 --> 00:08:22,134 >> FORGIVE ME, BUT YOUR METHODS OF DISCIPLINE MAY BE 251 00:08:22,201 --> 00:08:23,936 TOO DRACONIAN. 252 00:08:24,003 --> 00:08:26,706 GIVE ME A MOMENT ALONG VITH MR. HENCHMAN NUMBER 24. 253 00:08:26,772 --> 00:08:29,041 I KNOW I CAN CHANGE HIS MIND. 254 00:08:29,108 --> 00:08:29,942 VAIT. 255 00:08:30,009 --> 00:08:31,210 I ALMOST FORGOT. 256 00:08:31,277 --> 00:08:32,812 MY MAGIC MURDER BAG. 257 00:08:36,782 --> 00:08:37,950 >> WE'VE STOPPED. 258 00:08:38,017 --> 00:08:39,418 WHAT IS THIS PLACE? 259 00:08:39,485 --> 00:08:40,786 >> A CHEAP MOTEL. 260 00:08:40,853 --> 00:08:45,458 >> PERHAPS IT WANTS US TO STAY HERE AND REST UNTIL MORNING. 261 00:08:45,524 --> 00:08:47,293 >> WAIT. I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 262 00:08:47,360 --> 00:08:48,961 YOU'RE TRYING TO GET ME IN THE SACK! 263 00:08:49,028 --> 00:08:50,396 >> I BEG YOUR PARDON! 264 00:08:50,463 --> 00:08:52,031 >> NO WONDER NOBODY BUT YOU CAN SEE THAT HEAD. 265 00:08:52,098 --> 00:08:53,366 >> OHH! HOW DARE! 266 00:08:53,432 --> 00:08:56,102 >> THE TIGHTS, THE JEWELRY, ALWAYS TAGGING ALONG. 267 00:08:56,168 --> 00:08:59,572 "OH, LET ME GET MY BIG GAY CLOAK, AND I'LL JOIN YOU!" 268 00:08:59,639 --> 00:09:00,740 >> I'M TRYING TO HELP YOU! 269 00:09:00,806 --> 00:09:03,175 >> HELP ME OUT OF MY SPEED SUIT. 270 00:09:07,313 --> 00:09:10,182 >> ♪ HEEEEY, NOW ♪ >> HEY! 271 00:09:10,249 --> 00:09:12,952 >> [BEEPING] >> JOCK ROCK MY ASS! 272 00:09:13,019 --> 00:09:15,288 LISTEN TO THOSE LYRICS, MAN. 273 00:09:15,354 --> 00:09:17,857 IT'S ALL ABOUT LOVE AND LONGING. 274 00:09:17,924 --> 00:09:21,227 >> [BEEPING] >> YES, AND--AND HOBBITS, TOO. 275 00:09:21,294 --> 00:09:24,130 >> [BEEPING] >> LOOK. IT'S A METAPHOR. 276 00:09:24,196 --> 00:09:26,766 THEY--THEY WROTE ABOUT A LOT OF OTHER STUFF. 277 00:09:26,832 --> 00:09:29,068 WHY AM I ARGUING WITH A ROBOT? 278 00:09:29,135 --> 00:09:32,438 >> [BEEPING] >> RIGHT UP AHEAD. 279 00:09:32,505 --> 00:09:36,242 DON'T THINK WE'RE DONE TALKING ABOUT THIS. 280 00:09:36,309 --> 00:09:39,645 [WATCH BEEPING] >> ♪ WAIT, WAIT, WAIT FOR ME ♪ 281 00:09:39,712 --> 00:09:41,147 >> OH, NO. 282 00:09:46,719 --> 00:09:48,020 OH, THANK GOD. 283 00:09:48,087 --> 00:09:49,989 [BEEPING] 284 00:09:55,661 --> 00:09:56,462 OH, CRAP. 285 00:09:56,529 --> 00:09:59,332 MYRA'S BACK. 286 00:09:59,398 --> 00:10:01,534 >> OHH. 287 00:10:01,600 --> 00:10:03,936 WELL, ISN'T THIS NEW AND DIFFERENT? 288 00:10:04,003 --> 00:10:05,538 HEY, DEAN. 289 00:10:05,604 --> 00:10:06,572 >> WHAT? 290 00:10:06,639 --> 00:10:07,640 >> I SMELL PEE-PEE. 291 00:10:07,707 --> 00:10:09,041 >> WELL, WHAT ARE YOU LOOKING AT ME FOR? 292 00:10:09,108 --> 00:10:11,544 >> DEAN, DID YOU GET PEE-PEE SCARED AGAIN? 293 00:10:11,610 --> 00:10:13,079 >> NO. SHUT UP. 294 00:10:13,145 --> 00:10:14,246 WHERE ARE WE THIS TIME? 295 00:10:14,313 --> 00:10:17,950 >> ♪ HUSH, LITTLE DARLING DON'T SAY A WORD 296 00:10:18,017 --> 00:10:20,252 MAMA'S GONNA BUY YOU A MOCKINGBIRD ♪ 297 00:10:20,319 --> 00:10:21,687 >> OK. THAT IS CREEPY. 298 00:10:21,754 --> 00:10:24,890 >> ♪ AND IF THAT MOCKINGBIRD DON'T SING ♪ 299 00:10:24,957 --> 00:10:25,858 OH! 300 00:10:25,925 --> 00:10:27,059 YOU'RE UP. 301 00:10:27,126 --> 00:10:28,227 YOU CAN RELAX. 302 00:10:28,294 --> 00:10:30,963 THE NIGHTMARE IS FINALLY OVER. 303 00:10:31,030 --> 00:10:32,231 >> UM, NO, IT ISN'T. 304 00:10:32,298 --> 00:10:36,035 >> HANKY, MY LITTLE, SNOTTY-PUGGY-DINKY. 305 00:10:36,102 --> 00:10:40,039 DEAN, DEAN, DEAN, JIMMY DEAN, JIMMY DEAN SAUSAGES. 306 00:10:40,106 --> 00:10:41,941 YOU'RE SAFE NOW. 307 00:10:42,008 --> 00:10:45,011 YOU'RE WITH MOMMY! 308 00:10:51,317 --> 00:10:51,817 >> GIVE ME THE MEDICATION. 309 00:10:51,884 --> 00:10:52,952 I'LL DO IT. 310 00:10:53,019 --> 00:10:55,488 >> OK, BUT YOU HAVE TO ADMINISTER IT TO HIM. 311 00:10:55,554 --> 00:10:56,789 IT'S A SUPPOSITORY. 312 00:10:56,856 --> 00:10:59,558 YOU KNOW, IT'S UP-THE-BUTT MEDICINE. 313 00:10:59,625 --> 00:11:01,494 >> UGH. 314 00:11:01,560 --> 00:11:02,928 >> OH, DON'T KNOCK OR ANYTHING. 315 00:11:02,995 --> 00:11:06,165 IT'S NOT LIKE I LIVE WITH 80 GUYS AND NO WOMEN, SO THERE IS 316 00:11:06,232 --> 00:11:08,334 NO CHANCE I'M MASTURBATING. 317 00:11:08,401 --> 00:11:10,503 >> CHILL. I THOUGHT I WAS RESCUING YOU. 318 00:11:10,569 --> 00:11:11,370 WHAT DID HE DO TO YOU? 319 00:11:11,437 --> 00:11:12,772 WHAT'S IN HIS MAGIC MURDER BAG? 320 00:11:12,838 --> 00:11:14,373 >> DUDE, HAVE YOU EVEN TALKED TO HIM? 321 00:11:14,440 --> 00:11:15,174 HE'S GREAT. 322 00:11:15,241 --> 00:11:16,642 HE'S LIKE MR. BELVEDERE. 323 00:11:16,709 --> 00:11:20,046 >> HE KNOWS NOTHING ABOUT HONOR OR LIVING BY THE SWORD. 324 00:11:20,112 --> 00:11:21,013 HE'S NOT LIKE US. 325 00:11:21,080 --> 00:11:22,448 >> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 326 00:11:22,515 --> 00:11:24,884 >> SERIOUSLY, THAT KILLINGER GUY HAS BRAINWASHED THE WHOLE 327 00:11:24,950 --> 00:11:25,985 COCOON. 328 00:11:26,052 --> 00:11:27,787 >> MAN, WILL YOU JUST TALK TO HIM ALREADY? 329 00:11:27,853 --> 00:11:28,687 HE'S AMAZING! 330 00:11:28,754 --> 00:11:30,322 HE CURED MY HERPES. 331 00:11:30,389 --> 00:11:32,992 I BET HE COULD EVEN HELP YOU WITH YOUR PROBLEM. 332 00:11:33,059 --> 00:11:34,126 >> HE'S ALREADY GOT TO YOU. 333 00:11:34,193 --> 00:11:34,960 DON'T TOUCH ME. 334 00:11:35,027 --> 00:11:36,195 STAY BACK. 335 00:11:36,262 --> 00:11:37,863 STAY BACK, POD PERSON! 336 00:11:37,930 --> 00:11:38,998 >> ALL RIGHT. WHATEVER. 337 00:11:39,065 --> 00:11:40,499 >> YOU'RE NOT OUR MOM! 338 00:11:40,566 --> 00:11:41,934 YOU JUST CAN'T BE! 339 00:11:42,001 --> 00:11:42,968 >> ON ACCOUNT OF THE CRAZY. 340 00:11:43,035 --> 00:11:44,437 >> SEARCH YOUR FEELINGS, BOYS. 341 00:11:44,503 --> 00:11:47,306 YOU KNOW IT TO BE TRUE, SO TRUE. 342 00:11:47,373 --> 00:11:50,042 FUNNY HOW IT SEEMS ALWAYS IN TIME BUT NEVER IN LINE FOR 343 00:11:50,109 --> 00:11:50,876 DREAMS. 344 00:11:50,943 --> 00:11:52,344 >> OK. WE'RE LOSING HER AGAIN. 345 00:11:52,411 --> 00:11:55,147 >> I BOUGHT A TICKET TO THE WORLD, BUT NOW I'VE COME BACK 346 00:11:55,214 --> 00:11:56,582 AGAIN. 347 00:11:56,649 --> 00:11:58,017 >> IF YOU'RE SUPPOSED TO BE OUR MOM, THEN WHY YOU GOT US TIED 348 00:11:58,084 --> 00:11:59,185 UP, HUH? 349 00:11:59,251 --> 00:12:00,953 PEOPLE ONLY DO THAT WHEN THEY WANT TO KILL US. 350 00:12:01,020 --> 00:12:02,121 >> OR HOLD US FOR RANSOM. 351 00:12:02,188 --> 00:12:03,355 >> OR TOUCH US INAPPROPRIATELY. 352 00:12:03,422 --> 00:12:03,823 >> WHAT? 353 00:12:03,889 --> 00:12:04,857 WHEN? 354 00:12:04,924 --> 00:12:06,559 THAT NEVER HAPP-- >> SERGEANT HATRED. 355 00:12:06,625 --> 00:12:07,660 WHAT? DID YOU BLOCK THAT OUT? 356 00:12:07,726 --> 00:12:08,627 NO, NO, WAIT. 357 00:12:08,694 --> 00:12:10,162 YOU WERE PASSED OUT FROM THE WINE. 358 00:12:10,229 --> 00:12:11,197 MOST OF IT WAS AWFUL. 359 00:12:11,263 --> 00:12:12,231 TRUST ME. 360 00:12:12,298 --> 00:12:14,500 >> THIS IS NO LIFE FOR MY SWEET BOYS. 361 00:12:14,567 --> 00:12:18,104 I WOULD HAVE NEVER, EVER--RUSTY, WHY HAVE YOU 362 00:12:18,170 --> 00:12:20,673 FORSAKEN ME?! 363 00:12:20,739 --> 00:12:23,642 HAVE I EVER TOLD YOU HOW MOMMY AND DADDY MET? 364 00:12:28,481 --> 00:12:31,617 >> EAT LEAD! 365 00:12:31,684 --> 00:12:34,587 >> WHAT ARE YOU--BLACKGUARDS! 366 00:12:34,653 --> 00:12:37,523 HE'S COVERED MY MAGIC MURDER BAG MIT SILLY STRING. 367 00:12:37,590 --> 00:12:40,159 >> YOU CAN SILENCE ME, BUT THERE WILL BE OTHERS. 368 00:12:40,226 --> 00:12:42,928 SEMPER FIDELIS TYRANNOSAURUS! 369 00:12:42,995 --> 00:12:44,663 >> IT'S "SIC SEMPER TYRRANIS." 370 00:12:44,730 --> 00:12:47,500 YOU SAID, "ALWAYS FAITHFUL TERRIBLE LIZARD." 371 00:12:47,566 --> 00:12:48,467 >> I DID? 372 00:12:48,534 --> 00:12:49,502 COOL! 373 00:12:52,438 --> 00:12:55,608 >> ♪ I'VE GOT ICE AND SNACKS ♪ OH, AND HERE'S SOME 374 00:12:55,674 --> 00:12:58,344 MERCUROCHROME FOR YOU ROAD BURNS. 375 00:12:58,410 --> 00:12:59,011 >> THANKS. 376 00:12:59,078 --> 00:13:00,279 SORRY ABOUT EARLIER. 377 00:13:00,346 --> 00:13:02,848 I'M--I'M PROBABLY JUST STILL JETLAGGED AND, YOU KNOW, 378 00:13:02,915 --> 00:13:04,850 FLOATING DEMON HEAD AND ALL. 379 00:13:04,917 --> 00:13:06,385 >> APOLOGY ACCEPTED. 380 00:13:06,452 --> 00:13:11,290 JUST STAY ON YOUR SIDE OF THE ROOM--HA HA--TIGER. 381 00:13:11,357 --> 00:13:12,291 HEH HEH. 382 00:13:12,358 --> 00:13:15,761 YES. 383 00:13:15,828 --> 00:13:18,998 >> YOU, UH, YOU WANT TO GO HALFSIES ON A SKIN FLICK? 384 00:13:19,064 --> 00:13:20,499 >> KAY. 385 00:13:20,566 --> 00:13:21,934 >> OK. YOU MIGHT WANT TO LET ME GO. 386 00:13:22,001 --> 00:13:23,068 FAIR WARNING. 387 00:13:23,135 --> 00:13:24,937 'CAUSE WHEN I GET SCARED, I GET SUPERGASSY. 388 00:13:25,004 --> 00:13:27,339 PLUS, ONCE I THREW UP ON THIS KID THAT SAT IN FRONT OF ME IN 389 00:13:27,406 --> 00:13:28,774 A TILT-A-WHIRL. 390 00:13:28,841 --> 00:13:29,875 >> DON'T FORGET ABOUT THE TIME YOU PASSED OUT ON THE MONARCH'S 391 00:13:29,942 --> 00:13:30,976 CAT. 392 00:13:31,043 --> 00:13:32,678 >> OH, YEAH. I KILLED MR. MOSTLY MITTENS. 393 00:13:32,745 --> 00:13:33,479 WAIT. OH, MY GOD. 394 00:13:33,546 --> 00:13:34,079 YOU'RE 24! 395 00:13:34,146 --> 00:13:35,114 >> DUH. 396 00:13:35,181 --> 00:13:36,615 >> YOU'RE STILL UNDER THE HYPNOSPELL. 397 00:13:36,682 --> 00:13:38,017 OK. THIS IS FOR YOUR OWN GOOD. 398 00:13:38,083 --> 00:13:39,552 LOOK INTO MY EYES. 399 00:13:39,618 --> 00:13:43,722 YOU'RE EXTREMELY RELAXED, AND YOU FEEL THE URGE TO LET ME GO. 400 00:13:43,789 --> 00:13:47,092 YOU KNOW IN YOUR HEART THAT I WILL RESCUE YOU AND SAVE THE 401 00:13:47,159 --> 00:13:48,494 WHOLE COCOON. 402 00:13:48,561 --> 00:13:49,495 >> WILL YOU KNOCK IT OFF. 403 00:13:49,562 --> 00:13:51,030 I'M JUST TAKING YOU TO YOUR ROOM. 404 00:13:51,096 --> 00:13:53,232 >> AND THAT IS WHAT YOU WILL TELL THEM. 405 00:13:53,299 --> 00:13:56,669 YOUR LIMBS ARE GETTING HEAVY, SO HEAVY. 406 00:13:56,735 --> 00:13:58,070 SLEEEEEP. 407 00:13:58,137 --> 00:13:59,738 SLEEEEEP. 408 00:13:59,805 --> 00:14:00,606 SL--OW! 409 00:14:00,673 --> 00:14:01,807 CRAP! 410 00:14:01,874 --> 00:14:08,414 I FELL ON MY CELLULAR PHO--SLEEPY, SOO SLEEEEPY. 411 00:14:08,480 --> 00:14:12,718 >> HE WAS MY FIRST JOB, FRESH OUT OF THE OSI ACADEMY. 412 00:14:12,785 --> 00:14:13,953 I WAS STILL JUST A GIRL. 413 00:14:14,019 --> 00:14:15,387 WHAT DID I KNOW? 414 00:14:15,454 --> 00:14:17,957 NEVER LET YOUR GUARD DOWN, NEVER LET HIM OUT OF YOUR 415 00:14:18,023 --> 00:14:21,760 SIGHT, NEVER FALL IN LOVE. 416 00:14:21,827 --> 00:14:25,331 THAT'S WHAT THEY TAUGHT ME, BUT I COULDN'T HELP MYSELF. 417 00:14:25,397 --> 00:14:27,733 YOUR FATHER--OHH. 418 00:14:27,800 --> 00:14:30,336 I SPENT 24 HOURS A DAY WITH HIM. 419 00:14:30,402 --> 00:14:34,206 FIRST, THERE WERE CASUAL GLANCES, THE OCCASIONAL BRUSH 420 00:14:34,273 --> 00:14:38,744 OF THE HAND, CLEVER INNUENDO. 421 00:14:38,811 --> 00:14:40,679 IT WAS INEVITABLE. 422 00:14:40,746 --> 00:14:43,983 >> [SCREAMING] >> SOMETHING WOULD HAPPEN 423 00:14:44,049 --> 00:14:46,485 SOONER OR LATER. 424 00:14:46,552 --> 00:14:48,487 >> ♪ THEN THE PLEASURE STOPPED... ♪ 425 00:14:48,554 --> 00:14:52,191 >> [GRUNTING] >> EWW! 426 00:14:52,258 --> 00:14:53,192 >> NO, NO. 427 00:14:53,259 --> 00:14:55,427 IT WAS NOT OOKY! 428 00:14:55,494 --> 00:14:58,697 IT WAS THE MOST WONDERFUL, PASSIONATE NIGHT OF EITHER OF 429 00:14:58,764 --> 00:15:00,232 OUR LIVES! 430 00:15:00,299 --> 00:15:03,969 AND 9 MONTHS LATER, YOU TWO PERFECT WET, LITTLE, PINK 431 00:15:04,036 --> 00:15:07,806 KITTENS CAME INTO THE WORLD FROM OUT OF MY BODY. 432 00:15:07,873 --> 00:15:09,808 >> OH, DOUBLE EWW! 433 00:15:09,875 --> 00:15:11,443 >> I JUST DIDN'T KNOW WHAT ELSE TO DO. 434 00:15:11,510 --> 00:15:13,612 HE'S TAKEN OVER THE WHOLE COCOON, AND YOU'RE OUR LAST 435 00:15:13,679 --> 00:15:14,647 HOPE. 436 00:15:14,713 --> 00:15:15,514 OH, YEAH. THIS. 437 00:15:15,581 --> 00:15:17,216 THIS IS THE NEW MONARCH MOBILE. 438 00:15:17,283 --> 00:15:18,450 THAT'S HOW BAD IT'S GOTTEN. 439 00:15:18,517 --> 00:15:19,985 IT DOESN'T EVEN BURN NITROUS. 440 00:15:20,052 --> 00:15:21,420 IT'S, LIKE, A FAMILY CAR. 441 00:15:21,487 --> 00:15:22,788 MY GOD! 442 00:15:22,855 --> 00:15:24,523 ONCE HE PAINTED WINGS ON IT, AND IT WAS, LIKE, WATER-BASED 443 00:15:24,590 --> 00:15:26,759 PAINT, SO WHEN IT RAINED, IT DRIPPED OFF AND MADE IT LOOK 444 00:15:26,825 --> 00:15:29,695 LIKE WE TIE-DYED IT, LIKE WE TOOK IT TO MAGIC MOUNTAIN AND 445 00:15:29,762 --> 00:15:31,297 DID THAT SPIN-ART THING ON IT. 446 00:15:31,363 --> 00:15:32,064 OH, MY GOD! 447 00:15:32,131 --> 00:15:32,998 DO YOU REMEMBER SPIN-ART? 448 00:15:33,065 --> 00:15:35,000 >> YES, I REMEMBER SPIN-ART. 449 00:15:35,067 --> 00:15:36,502 >> SPIN-ART WAS SO COOL. 450 00:15:36,568 --> 00:15:39,705 >> JUST DRIVE. 451 00:15:39,772 --> 00:15:41,040 >> THANKS, BUDDY. 452 00:15:41,106 --> 00:15:43,208 YOU AIN'T MUCH IN A FIGHT, BUT YOU'RE GOOD AT RESCUE AND 453 00:15:43,275 --> 00:15:44,343 RECOVERY. 454 00:15:44,410 --> 00:15:46,645 >> [BEEPING] >> YEAH. I THOUGHT SHE WAS GONE 455 00:15:46,712 --> 00:15:49,982 FOR GOOD AFTER THE LAST TIME, TOO, BUT SOME CRAZY PEOPLE JUST 456 00:15:50,049 --> 00:15:52,017 WON'T STAY LOCKED UP, YOU KNOW WHAT I MEAN? 457 00:15:52,084 --> 00:15:54,086 >> [BEEPING] 458 00:16:00,259 --> 00:16:01,193 >> THAT'S BEAUTIFUL, H.E.L.P.eR. 459 00:16:01,260 --> 00:16:02,928 WHAT WAS THAT--SHEL SILVERSTEIN? 460 00:16:02,995 --> 00:16:04,863 >> [BEEPS] >> WELL, I DON'T THINK MAYA 461 00:16:04,930 --> 00:16:07,666 ANGELOU WAS TALKING ABOUT THIS CHICK. 462 00:16:07,733 --> 00:16:10,002 SHE'S AS DEADLY AS THEY COME, AND IF SHE HURTS THOSE BOYS 463 00:16:10,069 --> 00:16:13,038 AGAIN, I'M GONNA TAKE HER DOWN PERMANENTLY THIS TIME. 464 00:16:13,105 --> 00:16:16,375 >> [BEEPING] >> NO, NOT MAYA ANGELOU. 465 00:16:16,442 --> 00:16:21,213 JUST KEEP SCANNING THOSE TIRE TRACKS WITH YOUR INFRARED, OK? 466 00:16:21,280 --> 00:16:25,217 [TIRES SQUEALING] >> OW! 467 00:16:25,284 --> 00:16:26,452 OK, OK! 468 00:16:26,518 --> 00:16:28,020 I'M UP DAMN IT! 469 00:16:28,087 --> 00:16:29,855 >> YOUR FATHER HAD ME LOCKED AWAY. 470 00:16:29,922 --> 00:16:32,758 LOCKED ME AWAY, AWAY SO HE COULD HAVE YOU ALL TO HIMSELF, 471 00:16:32,825 --> 00:16:35,027 SO HE COULD FILL YOU WITH HIS LIES! 472 00:16:35,094 --> 00:16:37,229 HE NEVER ONCE TOLD YOU ABOUT ME, HAS HE? 473 00:16:37,296 --> 00:16:39,465 NOT IN ALL YOUR 19 YEARS! 474 00:16:39,531 --> 00:16:40,666 >> UM, WE'RE 16. 475 00:16:40,733 --> 00:16:41,567 >> YOU SEE? 476 00:16:41,633 --> 00:16:43,202 >> SEE WHAT, CRAZY LADY? 477 00:16:43,268 --> 00:16:44,603 MAKE SENSE! 478 00:16:44,670 --> 00:16:47,506 >> HE'S BRAINWASHED YOU WITH THOSE LIE MACHINES HE MAKES YOU 479 00:16:47,573 --> 00:16:48,941 SLEEP IN. 480 00:16:49,007 --> 00:16:53,545 THAT'S WHY I HAD TO KIDNAP YOU, TO SAVE YOU, AND HERE ARE YOUR 481 00:16:53,612 --> 00:16:55,647 BROTHERS AND SISTERS. 482 00:16:55,714 --> 00:16:56,482 OH! 483 00:16:56,548 --> 00:16:57,783 THEY'RE HUNGRY. 484 00:16:57,850 --> 00:16:58,784 OHH! 485 00:16:58,851 --> 00:17:00,152 OH, MY BABIES. 486 00:17:00,219 --> 00:17:02,187 YOU MUST BE STARVED, TOO. 487 00:17:02,254 --> 00:17:04,523 LET MAMA FEED YOU, MY THIRSTY BABIES. 488 00:17:04,590 --> 00:17:05,924 LET MAMA LOVE YOU. 489 00:17:05,991 --> 00:17:10,863 [ALARM RINGING] SHUSHABY. 490 00:17:13,932 --> 00:17:15,067 MAY I HELP YOU? 491 00:17:15,134 --> 00:17:17,603 >> ISN'T IT A BIG EARLY FOR A COSTUME PARTY? 492 00:17:17,669 --> 00:17:19,338 >> WHY, YOU THROWING ONE, DRACULA? 493 00:17:19,405 --> 00:17:20,439 >> MM. 494 00:17:20,506 --> 00:17:23,742 MY FRIEND AND I WOULD LIKE TO CHECK OUT. 495 00:17:23,809 --> 00:17:25,711 >> AH, AH, AH, AAH! 496 00:17:25,778 --> 00:17:27,713 >> UNH! 497 00:17:27,780 --> 00:17:29,848 >> ♪ I FEEL THE SPIRIT... ♪ >> MR. VENTURE! 498 00:17:29,915 --> 00:17:32,718 I COULD USE SOME ASSISTANCE! 499 00:17:32,785 --> 00:17:34,620 >> I CAN'T BELIEVE I'M HANGING OUT WITH YOU. 500 00:17:34,686 --> 00:17:36,188 I ALWAYS THOUGHT WE'D GET ALONG. 501 00:17:36,255 --> 00:17:38,891 YEAH. YOU WERE KIND OF DISTANT, WHICH IS COOL, YOU KNOW. 502 00:17:38,957 --> 00:17:39,858 THAT'S FINE. 503 00:17:39,925 --> 00:17:40,726 YOU KNOW WHAT RULES? 504 00:17:40,793 --> 00:17:41,960 THAT OUTFIT RULES. 505 00:17:42,027 --> 00:17:45,030 WHOA! OH, DUDE, I JUST COPPED AN ACCIDENTAL FEEL. 506 00:17:45,097 --> 00:17:46,865 WICKED SORRY. 507 00:17:46,932 --> 00:17:47,633 HEY. WHAT ARE YOU DOING? 508 00:17:47,699 --> 00:17:48,500 THAT'S ALARMED. 509 00:17:48,567 --> 00:17:49,368 >> YES. I KNOW. 510 00:17:49,435 --> 00:17:50,636 I'M THE ONE WHO INSTALLED IT. 511 00:17:50,702 --> 00:17:52,838 NOW, SHUT UP AND FOLLOW MY LEAD. 512 00:17:56,708 --> 00:17:59,044 >> WELL. 513 00:17:59,111 --> 00:18:01,713 >> SO YOU AS GOOD AT FIGHTING AS YOU ARE AT TALKING? 514 00:18:01,780 --> 00:18:02,381 >> HELL, NO. 515 00:18:02,448 --> 00:18:03,382 LOOK AT ME. 516 00:18:03,449 --> 00:18:05,117 I'M MORE OF A WEAPONS EXPERT. 517 00:18:11,623 --> 00:18:14,092 THAT IS SO EXCELLENT. 518 00:18:14,159 --> 00:18:15,327 I LIKE TO DO THAT, TOO. 519 00:18:15,394 --> 00:18:16,562 IT'S SOFT. 520 00:18:16,628 --> 00:18:17,663 >> DO NOT FOLLOW ME. 521 00:18:17,729 --> 00:18:20,399 JUST STAY HERE AND DO...WHATEVER. 522 00:18:20,466 --> 00:18:21,767 >> OK. 523 00:18:21,834 --> 00:18:24,536 YEAH. I AM TOTALLY FALLING FOR HER. 524 00:18:24,603 --> 00:18:26,672 [PBBT] THANK THE MAKER! 525 00:18:26,738 --> 00:18:29,408 I'VE BEEN HOLDING THAT BACK FOR, LIKE, TWO HOURS. 526 00:18:29,475 --> 00:18:30,742 >> SAFETY FIRST. 527 00:18:30,809 --> 00:18:32,110 BUKLEY, BUCK, BUCK. 528 00:18:32,177 --> 00:18:33,045 >> DADDY! 529 00:18:33,111 --> 00:18:33,879 >> HELLO, BOYS. 530 00:18:33,946 --> 00:18:35,347 I SEE YOU'VE MET MYRA. 531 00:18:35,414 --> 00:18:37,249 DID SHE TELL YOU HOW SHE BURNT DOWN OUR HOUSE YET? 532 00:18:37,316 --> 00:18:39,017 >> NO HELLOS FOR ME? 533 00:18:39,084 --> 00:18:44,056 OH, NOW, RUSTY, IS THAT ANY WAY TO TREAT YOUR FOREVER GIRL? 534 00:18:44,122 --> 00:18:46,458 >> DEAN, TELL THIS LUNATIC THAT MY LAWYER HAS ADVISED ME NOT TO 535 00:18:46,525 --> 00:18:47,893 COMMUNICATE WITH HER. 536 00:18:47,960 --> 00:18:51,396 >> MY DAD'S LAWYER HAS ADVISED HIM NOT TO COMMUNICATE WITH YOU. 537 00:18:51,463 --> 00:18:53,031 >> UNH! 538 00:18:53,098 --> 00:18:54,399 STAY CLOSE. 539 00:18:54,466 --> 00:18:55,901 ANY OF YOUR WEAPONS STILL WORK? 540 00:18:55,968 --> 00:18:57,736 >> [BEEP] >> ALL RIGHT. 541 00:18:57,803 --> 00:19:00,672 WELL, KEEP YOUR HELICOPTER BLADES ON, WAVE YOUR ARMS 542 00:19:00,739 --> 00:19:02,608 AROUND, SQUEAL A LOT. 543 00:19:02,674 --> 00:19:04,309 THAT MIGHT BE SCARY. 544 00:19:04,376 --> 00:19:05,143 UNH! 545 00:19:05,210 --> 00:19:06,778 UGH! 546 00:19:06,845 --> 00:19:09,848 DAMN IT! 547 00:19:09,915 --> 00:19:12,017 ALL RIGHT. 548 00:19:12,084 --> 00:19:15,787 WE'RE DOING THIS. 549 00:19:15,854 --> 00:19:18,757 >> 10 AND 2, 10 AND 2. 550 00:19:18,824 --> 00:19:20,692 >> ♪ MY MUSE IS CALLING ♪ 551 00:19:26,098 --> 00:19:31,870 >> [INHALES] [EXHALES] 552 00:19:31,937 --> 00:19:35,307 [INHALES] [EXHALES] 553 00:19:41,513 --> 00:19:42,514 EVERYONE OK? 554 00:19:42,581 --> 00:19:44,383 >> EVERYONE EXCEPT MOMMY. 555 00:19:44,449 --> 00:19:45,517 >> EH, SHE'LL BE ALL RIGHT. 556 00:19:45,584 --> 00:19:47,319 >> I FEEL LIKE CATHERINE THE GREAT. 557 00:19:47,386 --> 00:19:48,620 >> WHERE'S DR. "O"? 558 00:19:48,687 --> 00:19:49,555 >> HEE HEE HEE! 559 00:19:49,621 --> 00:19:51,823 THEY SMELL MY CAT. 560 00:19:51,890 --> 00:19:53,559 HA HA HA! 561 00:19:53,625 --> 00:19:54,993 >> WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT. 562 00:19:55,060 --> 00:19:56,461 SO WE NEVER ATTACK VENTURE? 563 00:19:56,528 --> 00:19:57,963 >> ZERE IS NO NEED. 564 00:19:58,030 --> 00:20:00,499 MY PLANS FOR A SUMMIT ARE BOTH SIMPLE UND ELEGANT. 565 00:20:00,566 --> 00:20:01,900 >> AND COMPLETELY RETARDED. 566 00:20:01,967 --> 00:20:04,336 DID YOU JUST MUMBLE SOMETHING ABOUT A SUMMIT? 567 00:20:04,403 --> 00:20:05,804 THAT IS NOT CRUSHING VENTURE! 568 00:20:05,871 --> 00:20:06,738 YOU DON'T GET IT. 569 00:20:06,805 --> 00:20:08,473 WE HAVE TO-- >> YOU SHOULD MOVE. 570 00:20:08,540 --> 00:20:10,842 YOU DON'T WANT HER TO LAND ON YOU WHEN SHE FALLS FROM ZEE 571 00:20:10,909 --> 00:20:11,710 CEILING. 572 00:20:11,777 --> 00:20:12,978 >> WHEN WHO CALLS FOR A HEALING? 573 00:20:13,045 --> 00:20:15,414 WHAT? 574 00:20:15,480 --> 00:20:16,982 WHAT THE HELL IS SHE DOING HERE? 575 00:20:17,049 --> 00:20:18,817 >> ZIS WOMAN HAS COME TO RESCUE YOU. 576 00:20:18,884 --> 00:20:19,818 >> FROM WHAT? 577 00:20:19,885 --> 00:20:21,420 >> FROM LONELINESS, YOU SILLY-BILLY. 578 00:20:21,486 --> 00:20:22,387 >> WHO THE HELL ARE YOU? 579 00:20:22,454 --> 00:20:23,522 >> DR. HENRY KILLINGER. 580 00:20:23,589 --> 00:20:26,892 VAIT. 581 00:20:26,959 --> 00:20:30,896 HERE. GIVE THESE TO ZEE LOVELY WOMAN, AND ZIS IS FOR YOU. 582 00:20:30,963 --> 00:20:32,464 MR. ZEE MONARCH'S JOURNAL. 583 00:20:32,531 --> 00:20:35,467 HIS LOVE FOR YOU IS SPELLED OUT ON EVERY PAGE, AND THERE ARE 584 00:20:35,534 --> 00:20:37,235 SOME VERY NICE DRAWINGS, ALSO. 585 00:20:37,302 --> 00:20:38,036 >> THAT'S PRIVATE! 586 00:20:38,103 --> 00:20:39,571 >> LOVE IS NOT PRIVATE. 587 00:20:39,638 --> 00:20:43,542 LOVE IS TO BE SHARED. 588 00:20:43,609 --> 00:20:44,910 I HAVE LOCKED YOU IN. 589 00:20:44,977 --> 00:20:47,913 NEITHER OF YOU MAY LEAVE UNTIL YOU HAVE REACHED COMPROMISE. 590 00:20:47,980 --> 00:20:50,549 GOOD LUCK, AND MAY LOVE SHOW YOU ZEE WAY. 591 00:20:50,616 --> 00:20:54,019 SAY GOOD-BYE TO ALL YOUR PRETTY CHILDREN FOR ME. 592 00:20:54,086 --> 00:20:55,854 >> CAN YOU UNDERSTAND WHAT HE'S SAYING? 593 00:20:55,921 --> 00:20:57,356 >> LIKE, HALF THE TIME. 594 00:20:57,422 --> 00:20:59,825 >> MY UMBRELLA IS STUCK ON SOMETHING. 595 00:20:59,891 --> 00:21:02,027 I REQUIRE ASSISTANCE. 596 00:21:02,094 --> 00:21:03,395 >> SO IS SHE OR ISN'T SHE? 597 00:21:03,462 --> 00:21:05,931 >> OK, HANK, LOOK. 598 00:21:05,998 --> 00:21:10,535 SHE USED TO BE POWERCAT ON "AMERICAN GLADIATOR." 599 00:21:10,602 --> 00:21:13,639 SHOW GETS TANKED, SHE CHECKS HERSELF INTO THE NUTHOUSE. 600 00:21:13,705 --> 00:21:17,442 EVERY COUPLE OF YEARS, SHE PUTS ON THE OLD COSTUME, KIDNAPS YOU 601 00:21:17,509 --> 00:21:20,812 OR TRIES TO KILL YOUR DAD OR BURNS DOWN THE COMPOUND. 602 00:21:20,879 --> 00:21:23,482 DEPENDS ON WHAT MEDS SHE'S COMING OFF OF. 603 00:21:23,548 --> 00:21:25,917 >> HOW COME WE DON'T REMEMBER HER THEN? 604 00:21:25,984 --> 00:21:29,354 >> LOOK. YOU DON'T REMEMBER BECAUSE YOU'RE CLO--CLOOOO-- 605 00:21:29,421 --> 00:21:31,556 >> CL-CL-CL-WHOOPS. 606 00:21:31,623 --> 00:21:33,392 >> I CAN'T HELP FEELING LIKE WE'RE JUST NOT GETTING THE 607 00:21:33,458 --> 00:21:34,493 WHOLE STORY HERE, YOU KNOW. 608 00:21:34,559 --> 00:21:35,360 >> RIGHT. 609 00:21:35,427 --> 00:21:36,795 MAYBE SHE WAS TELLING THE TRUTH. 610 00:21:36,862 --> 00:21:37,629 >> ALL RIGHT! 611 00:21:37,696 --> 00:21:38,597 SO I [BEEP] HER! 612 00:21:38,664 --> 00:21:39,931 WHAT OF IT? 613 00:21:39,998 --> 00:21:43,935 [CAPTIONING MADE POSSIBLE BY TURNER ENTERTAINMENT GROUP] 614 00:21:44,002 --> 00:21:47,939 [CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 615 00:21:48,006 --> 00:21:49,941 --www.ncicap.org--] 616 00:22:08,860 --> 00:22:11,196 >> [WHISTLES] COME, LIEBESCHUSSEL. 617 00:22:11,263 --> 00:22:12,798 YOU TRIED YOUR BEST. 618 00:22:12,864 --> 00:22:16,034 YES. YOU FAILED TO REUNITE THEM, BUT LOOK AT IT ZIS WAY. 619 00:22:16,101 --> 00:22:18,937 YOU SAVED HIS BOYS, UND ZAT'S WHAT COUNTS. 620 00:22:19,004 --> 00:22:22,441 COMPROMISE, MY FRIEND, IS ZEE ESSENCE OF DIPLOMACY, AND 621 00:22:22,507 --> 00:22:25,577 DIPLOMACY IS ZEE CORNERSTONE OF LOVE. 622 00:22:25,644 --> 00:22:28,747 ♪ SVEET LOVE ♪