1
00:00:02,627 --> 00:00:05,588
[ Indistinct shouting
in native language ]
2
00:00:09,426 --> 00:00:11,636
...Venture!
3
00:00:11,720 --> 00:00:14,472
[ Shouting continues ]
4
00:00:16,391 --> 00:00:19,018
My God.
There she is.
5
00:00:19,102 --> 00:00:21,354
♪♪
6
00:00:21,438 --> 00:00:23,732
[ Mumbling nervously ]
7
00:00:23,815 --> 00:00:26,317
Something spooked Swifty
real bad, Dr. V.
8
00:00:26,401 --> 00:00:27,861
I got a bad feeling
about this.
9
00:00:27,944 --> 00:00:30,989
Nonsense, Hector.
He's probably just dehydrated.
10
00:00:31,072 --> 00:00:34,325
Maybe, but that thing looks
kinda super-evil, man.
11
00:00:34,409 --> 00:00:36,494
[ Evil music plays ]
12
00:00:36,578 --> 00:00:38,955
Hm. Well, I'm no
Robert Langdon,
13
00:00:39,038 --> 00:00:41,750
but that ugly customer
probably has something to do
14
00:00:41,833 --> 00:00:43,710
with the so-called
"cursed temple"
15
00:00:43,793 --> 00:00:44,794
the locals
were babbling about.
16
00:00:44,878 --> 00:00:47,046
Thankfully,
as modern men of science,
17
00:00:47,130 --> 00:00:50,383
we're intellectually immune
to such superstitious hokum.
18
00:00:50,467 --> 00:00:52,260
[ Mumbling continues ]
19
00:00:52,343 --> 00:00:56,723
♪♪
20
00:00:56,806 --> 00:00:59,392
Well, now, this is interesting.
21
00:00:59,476 --> 00:01:00,477
[ Crunches ]
22
00:01:00,560 --> 00:01:07,025
♪♪
23
00:01:07,108 --> 00:01:08,860
Amazingly well-preserved.
24
00:01:08,943 --> 00:01:11,362
It's a miracle
it's survived in one piece.
25
00:01:11,446 --> 00:01:15,074
I know the perfect place for it.
26
00:01:15,158 --> 00:01:18,661
Miraculously surviving
the blistering re-entry
27
00:01:18,745 --> 00:01:20,955
and crash of the Gargantua-1,
28
00:01:21,039 --> 00:01:23,833
it stands here today
as a fitting tribute
29
00:01:23,917 --> 00:01:27,212
to the ingenuity
of Dr. Jonas Venture Sr.
30
00:01:27,295 --> 00:01:29,047
Oh, boy!
Wow!
31
00:01:27,295 --> 00:01:29,047
Oh!
32
00:01:29,130 --> 00:01:31,716
And moving along,
if you will step over this way,
33
00:01:31,800 --> 00:01:34,677
you'll see the space suit
worn by Colonel Lloyd Venture.
34
00:01:34,761 --> 00:01:36,888
[ Crunches ]
What? That's right.
35
00:01:36,971 --> 00:01:40,517
The real first moon landing
happened in 19-aught-2.
36
00:01:40,600 --> 00:01:43,561
♪♪
37
00:01:43,645 --> 00:01:46,356
[ Electricity crackles, beeps ]
38
00:01:46,439 --> 00:01:50,777
♪♪
39
00:01:51,736 --> 00:01:56,533
[ Snores lightly ]
40
00:01:56,616 --> 00:01:58,368
[ Alarm clock beeps,
triumphant music plays ]
41
00:01:58,451 --> 00:01:59,619
Good morning, me!
42
00:01:59,702 --> 00:02:00,954
[ Grumbles ]
It's 7:00 a.m.
43
00:02:01,037 --> 00:02:03,915
Time to get up
and start that day!
44
00:02:03,998 --> 00:02:05,375
Eh.
45
00:02:05,458 --> 00:02:08,711
[ Triumphant music plays ]
46
00:02:05,458 --> 00:02:08,711
Good morning, me!
It's 7:00 a.m.
47
00:02:08,795 --> 00:02:11,464
Time to get up
and start that day!
48
00:02:11,548 --> 00:02:14,968
♪ I still hang around
49
00:02:16,135 --> 00:02:18,012
[ Static, beeps ]
50
00:02:18,096 --> 00:02:21,391
♪ Neither lost nor found
[ Whimpers ]
51
00:02:21,474 --> 00:02:23,226
Oh, no.
52
00:02:23,309 --> 00:02:24,853
Not again.
53
00:02:26,980 --> 00:02:28,147
[ Gasps ]
54
00:02:29,399 --> 00:02:31,651
[ Haunted murmuring,
saxophone music playing ]
55
00:02:31,734 --> 00:02:33,570
It's disgusting!
What the f--
56
00:02:36,531 --> 00:02:38,157
[ Theme music plays ]
57
00:02:40,243 --> 00:02:41,744
[ TV shuts off ]
58
00:02:41,828 --> 00:02:43,621
[ Theme music resumes ]
59
00:02:43,705 --> 00:02:46,624
[ Dean whimpering, grunts ]
60
00:02:48,960 --> 00:02:50,086
[ Yelps ]
61
00:02:50,169 --> 00:02:54,132
[ Grunting ]
62
00:02:54,215 --> 00:02:55,633
Aah!
63
00:02:55,717 --> 00:02:58,845
[ Beeping,
saxophone music playing ]
64
00:02:58,928 --> 00:03:01,681
Ah, God damn it!
Huh?
65
00:03:01,764 --> 00:03:03,141
[ Echoing,
distorted groan ]
66
00:03:03,224 --> 00:03:04,559
You killed us all!
67
00:03:04,642 --> 00:03:07,228
You'll die knowing
you've done this.
68
00:03:07,312 --> 00:03:08,187
[ Grunts ]
69
00:03:09,564 --> 00:03:11,691
♪ I still hang around
70
00:03:11,774 --> 00:03:13,610
Helper.
71
00:03:11,774 --> 00:03:13,610
[ Beeps ]
72
00:03:13,693 --> 00:03:15,820
Hey, buddy.
You get spooked, too?
73
00:03:15,904 --> 00:03:18,448
♪ Neither lost nor found
Aah!
74
00:03:18,531 --> 00:03:20,909
[ Vomiting ]
75
00:03:22,452 --> 00:03:24,037
[ Gulping ]
76
00:03:25,747 --> 00:03:28,041
♪ Of music in the night
Aah!
77
00:03:28,124 --> 00:03:31,210
"Rusty Venture,"
brought to you b--
78
00:03:31,294 --> 00:03:32,670
[ Yawns ]
79
00:03:34,881 --> 00:03:36,716
Ahh.
80
00:03:36,799 --> 00:03:38,301
Good morning, me!
Gah!
81
00:03:38,384 --> 00:03:39,844
It's 7:00 a.m.
82
00:03:39,928 --> 00:03:41,387
Time to get up
and start that day!
83
00:03:39,928 --> 00:03:41,387
Leave me alone already!
84
00:03:41,471 --> 00:03:42,805
Aah!
85
00:03:42,889 --> 00:03:44,974
♪ I play the street life
86
00:03:45,058 --> 00:03:47,977
♪ Because there's
no place I can go ♪
87
00:03:45,058 --> 00:03:47,977
Aah!
88
00:03:48,061 --> 00:03:49,896
♪ Street life
[ Screaming ]
89
00:03:49,979 --> 00:03:52,565
♪ It's the only life I know
90
00:03:52,649 --> 00:03:54,776
[ Music muffled ]
Aah!
91
00:03:54,859 --> 00:03:58,488
Ah! Is everyone okay?
Wha--
92
00:03:58,571 --> 00:03:59,530
Where's Hank?
93
00:03:59,614 --> 00:04:00,823
[ Gasps ]
94
00:04:00,907 --> 00:04:02,575
Oh, my God.
Are you okay?
95
00:04:02,659 --> 00:04:03,993
I'm -- I-I-I'm fine.
96
00:04:04,077 --> 00:04:06,537
Someone must have
walked over my grave.
97
00:04:06,621 --> 00:04:07,747
Whoo!
[ Panting ]
98
00:04:07,830 --> 00:04:09,707
So, that was...
better.
99
00:04:09,791 --> 00:04:11,584
I almost got your shirt off
that time.
100
00:04:11,668 --> 00:04:14,837
Yeah. I tried concentrating
on "Walking Dead" zombies,
101
00:04:14,921 --> 00:04:16,923
but then...
Michonne showed up.
102
00:04:17,006 --> 00:04:18,091
[ Knock on door ]
Rocco: Hey, Sirena!
103
00:04:18,174 --> 00:04:19,926
Sirena, what are you
doing in there?
104
00:04:21,010 --> 00:04:22,929
[ Groans ]
Landed on my joystick.
105
00:04:23,012 --> 00:04:25,348
Hey, Usain Bolt.
No kiss good night?
106
00:04:25,431 --> 00:04:26,224
Ooh, sorry.
107
00:04:27,433 --> 00:04:29,060
[ Knock on door ]
108
00:04:27,433 --> 00:04:29,060
Hey, you got a boy
in there, Sirena?
109
00:04:29,143 --> 00:04:31,312
[ Hushed ] Get out of here
before Rocco sees you.
110
00:04:31,396 --> 00:04:32,730
[ Knocking continues ]
111
00:04:32,814 --> 00:04:35,024
What?!
I'm trying to do my yoga!
112
00:04:35,108 --> 00:04:36,693
In your
Victoria's Secret bra?
113
00:04:36,776 --> 00:04:38,027
'Cause usually you wear,
like, a sports --
114
00:04:38,111 --> 00:04:40,029
you know, like,
the Free People.
115
00:04:38,111 --> 00:04:40,029
Oh, my God.
116
00:04:40,113 --> 00:04:41,489
Or you got that one with the
back that's got the thing.
117
00:04:41,572 --> 00:04:43,157
What, have you been going
through my underwear drawers?
118
00:04:43,241 --> 00:04:44,242
Race-back. That's what
they call it, right?
119
00:04:44,325 --> 00:04:46,536
Ugh, don't even.
Just get out of my way.
120
00:04:46,619 --> 00:04:47,745
I'ma take
a shower right now
121
00:04:47,829 --> 00:04:49,706
to wash your fucking
skeeve off of me.
122
00:04:51,916 --> 00:04:54,711
[ Ominous music plays ]
123
00:04:58,798 --> 00:05:00,049
Maybe you've had
enough coffee?
124
00:05:00,133 --> 00:05:01,467
Maybe we should
call Dr. Orpheus.
125
00:05:01,551 --> 00:05:03,803
Dean, don't start this again.
We gotta do something.
126
00:05:03,886 --> 00:05:06,014
It's getting worse, Doc.
Every night this week.
127
00:05:06,097 --> 00:05:07,432
[ Helper chirps ]
Ah!
128
00:05:07,515 --> 00:05:10,018
-Our house is haunted!
-Oh, don't be ridiculous.
129
00:05:10,101 --> 00:05:11,769
This is a brand-new
building.
130
00:05:11,853 --> 00:05:13,062
It's obviously
a computer glitch.
131
00:05:13,146 --> 00:05:15,148
Or is it the ghost
of Uncle J.J.?
132
00:05:15,231 --> 00:05:17,066
You said yourself
he appeared to you.
133
00:05:17,150 --> 00:05:18,484
His talking alarm clock
appeared to me.
134
00:05:18,568 --> 00:05:21,029
By your logic,
Clippy the Paperclip haunts me
135
00:05:21,112 --> 00:05:22,780
every time
I try to write a letter.
136
00:05:22,864 --> 00:05:24,991
How do you explain
the weird voices,
137
00:05:25,074 --> 00:05:27,744
the slamming doors,
the cold spots?
138
00:05:27,827 --> 00:05:29,746
Integrated sound system,
automated doors,
139
00:05:29,829 --> 00:05:31,706
central air,
all computer-controlled.
140
00:05:31,789 --> 00:05:36,878
Someone or something wrote
on my stomach from the inside!
141
00:05:36,961 --> 00:05:38,379
Residual nanobots,
142
00:05:38,463 --> 00:05:40,131
or maybe your stomach
is begging you
143
00:05:40,214 --> 00:05:42,216
to stop
this vegetarian nonsense.
144
00:05:42,300 --> 00:05:44,594
Come on.
Eat a bacon, Dean.
145
00:05:44,677 --> 00:05:46,804
No! You're not taking
this serious!
146
00:05:46,888 --> 00:05:48,514
Just one bacon,
that's all I ask.
147
00:05:48,598 --> 00:05:49,807
No!
148
00:05:48,598 --> 00:05:49,807
I'll take it.
149
00:05:49,891 --> 00:05:51,726
And why isn't Hank
being haunted?
150
00:05:51,809 --> 00:05:52,852
'Cause I'm a good person?
151
00:05:52,935 --> 00:05:54,187
Because nobody's
being haunted!
152
00:05:54,270 --> 00:05:56,105
It's a computer glitch.
Ugh.
153
00:05:56,189 --> 00:05:57,899
In fact, I'm going
downstairs to have it out
154
00:05:57,982 --> 00:05:59,400
with my IT guy right now.
155
00:06:00,359 --> 00:06:02,904
Yeah, I came in late.
Have you guys ruled out
156
00:06:02,987 --> 00:06:05,531
"Old Lighthouse Keeper
in a Rubber Mask" yet?
157
00:06:05,615 --> 00:06:06,491
Haunted?
158
00:06:06,574 --> 00:06:07,867
That's what they think,
yeah.
159
00:06:07,950 --> 00:06:09,452
I live with children.
I gotta admit,
160
00:06:09,535 --> 00:06:11,788
it does get kinda creepy
down here late at night.
161
00:06:11,871 --> 00:06:12,872
Don't you start now.
162
00:06:12,955 --> 00:06:14,207
The system was fine
163
00:06:14,290 --> 00:06:16,292
until this one started
upgrading everything.
164
00:06:16,375 --> 00:06:17,460
One Flash plug-in.
165
00:06:17,543 --> 00:06:19,837
You're the one who just
had to see that cat video.
166
00:06:19,921 --> 00:06:21,464
And it was hilarious!
167
00:06:21,547 --> 00:06:24,008
Now, have you finished hacking
into the mainframe or whatever?
168
00:06:24,092 --> 00:06:26,094
Yeah,
Acid Burn and Zero Cool
169
00:06:26,177 --> 00:06:28,096
helped me
bypass the encryption.
170
00:06:28,179 --> 00:06:30,014
[ Snickers ]
This one. All right.
171
00:06:30,098 --> 00:06:32,850
I got the code
up here now, and, uh...ah, well.
172
00:06:32,934 --> 00:06:35,311
Huh.
Well, this is weird.
173
00:06:35,394 --> 00:06:36,312
What is it, a virus?
174
00:06:36,395 --> 00:06:38,147
Maybe. I --
It's hard to tell.
175
00:06:38,231 --> 00:06:40,233
This computer's speaking
in tongues or something.
176
00:06:40,316 --> 00:06:44,862
It's like a digital patois
of DOS, Pascal, FORTRAN.
177
00:06:44,946 --> 00:06:46,823
♪ I still hang around
178
00:06:46,906 --> 00:06:48,866
Ugh, there's that
goddamn song again.
179
00:06:48,950 --> 00:06:51,160
I know this song.
"Street Life" by the Crusaders.
180
00:06:51,244 --> 00:06:53,371
It's on the "Sharky's Machine"
soundtrack.
181
00:06:53,454 --> 00:06:54,872
♪ Neither lost nor found
182
00:06:53,454 --> 00:06:54,872
Super.
Just delete it, will ya?
183
00:06:54,956 --> 00:06:56,249
I heard enough of this
last night.
184
00:06:56,332 --> 00:07:00,002
Rust...this song isn't in
your music library.
185
00:07:00,086 --> 00:07:01,045
Now,
how can you be sure?
186
00:07:01,129 --> 00:07:03,131
There's like 20,000 songs
in there.
187
00:07:03,214 --> 00:07:05,424
I was a college deejay.
188
00:07:05,508 --> 00:07:07,844
This ain't no glitch, Rust.
You are being hacked.
189
00:07:07,927 --> 00:07:10,096
What? By who?
I don't know. The Russians?
190
00:07:10,179 --> 00:07:11,848
How about that
Blue Morpho character?
191
00:07:11,931 --> 00:07:13,850
[ Chuckles ] Yeah,
I think we can rule him out.
192
00:07:13,933 --> 00:07:16,269
Yeah, well, whoever's
lurking in the system,
193
00:07:16,352 --> 00:07:19,230
Professor Pete's Patented
Pink Pilgrim Cyber-Snooper
194
00:07:19,313 --> 00:07:21,941
will root him out
and shut him down.
195
00:07:22,024 --> 00:07:23,860
Sorry, am I supposed
to be impressed
196
00:07:23,943 --> 00:07:25,611
by your little pink
dongle?
197
00:07:25,695 --> 00:07:27,613
Oh, you will be, pally.
198
00:07:27,697 --> 00:07:32,243
♪♪
199
00:07:32,326 --> 00:07:34,120
It, uh,
takes a while to load.
200
00:07:34,203 --> 00:07:36,330
Y-- I don't know.
Maybe go get lunch?
201
00:07:38,791 --> 00:07:40,376
[ Door opens ]
[ Humming ]
202
00:07:40,459 --> 00:07:43,045
Hey, Vincenzo. Got all
the lunch deliveries made.
203
00:07:43,129 --> 00:07:45,840
Just let me wash up and I'll
help you out with the dough.
204
00:07:45,923 --> 00:07:47,425
You mind explaining this?
205
00:07:47,508 --> 00:07:48,718
There's my hat!
206
00:07:48,801 --> 00:07:50,887
Geez, I must have forgot.
How many times I tell you,
207
00:07:50,970 --> 00:07:53,723
when-a you on delivery,
you represent-a Vincenzo's!
208
00:07:53,806 --> 00:07:54,932
You wear the hat!
209
00:07:55,016 --> 00:07:57,185
Sorry, sir.
It won't happen again.
210
00:07:57,268 --> 00:08:00,104
No, it won't because-a
you fired, Hank Venture!
211
00:08:00,188 --> 00:08:03,107
What?!
212
00:08:00,188 --> 00:08:03,107
Just turn in-a
your polo shirt and go!
213
00:08:03,191 --> 00:08:06,110
[ Softly ] You a good boy.
Very good worker.
214
00:08:06,194 --> 00:08:09,947
But you no can
work here-a no more.
215
00:08:10,031 --> 00:08:12,158
Vincenzo, w-why are
you doing this?
216
00:08:12,241 --> 00:08:15,620
[ Sniffles ] The sign out front,
she may say "Vincenzo,"
217
00:08:15,703 --> 00:08:18,289
but Vincenzo no the boss.
218
00:08:18,372 --> 00:08:19,874
Capiche?
219
00:08:19,957 --> 00:08:21,959
La Mano Orca.
220
00:08:24,253 --> 00:08:27,632
Yeah, Vincenzo.
I ca-pish.
221
00:08:27,715 --> 00:08:30,718
[ Italian music playing ]
222
00:08:30,801 --> 00:08:37,850
♪♪
223
00:08:37,934 --> 00:08:45,358
♪♪
224
00:08:45,441 --> 00:08:52,823
♪♪
225
00:08:54,951 --> 00:08:57,286
Evil!
Pure evil!
226
00:08:57,370 --> 00:08:59,830
First he locks up my girlfriend,
then he takes my job,
227
00:08:59,914 --> 00:09:03,668
then he vandalizes my
hover-tronic means of
personal conveyance!
228
00:09:03,751 --> 00:09:05,920
He's destroying my life.
229
00:09:06,003 --> 00:09:07,296
Hey, there,
uh, Slugger.
230
00:09:07,380 --> 00:09:10,007
Who's put the angry
lil bee in your bonnet?
231
00:09:10,091 --> 00:09:12,176
Wide Wale.
232
00:09:10,091 --> 00:09:12,176
Wide Wa--
233
00:09:12,260 --> 00:09:14,387
He's not supposed to --
I'm dating his daughter.
234
00:09:14,470 --> 00:09:16,639
Whoa-ho! Dating the
enemy's daughter?
235
00:09:16,722 --> 00:09:21,185
It's like "Romeo and Juliet,"
or me and Princess Tiny-feet.
236
00:09:21,269 --> 00:09:23,980
See, her dad was this
Native American crime-fighter,
237
00:09:24,063 --> 00:09:25,189
name of Chief Justice.
238
00:09:25,273 --> 00:09:27,024
He just about
went on the warpath
239
00:09:27,108 --> 00:09:28,859
when I proposed
to his little squaw.
240
00:09:28,943 --> 00:09:30,236
Golly.
What'd you do?
241
00:09:30,319 --> 00:09:32,822
I marched right up
to his titanium tepee
242
00:09:32,905 --> 00:09:35,449
with one of my famous baskets
of howdy-do.
243
00:09:35,533 --> 00:09:38,369
And that worked?
No. He shot me on the spot.
244
00:09:38,452 --> 00:09:41,497
You know what I did?
I shot him right back.
245
00:09:42,707 --> 00:09:44,000
Uh...
246
00:09:44,083 --> 00:09:47,253
A-Are they here yet?
Who, the ghosts?
247
00:09:47,336 --> 00:09:52,591
Hear me, Ventures!
See me!
248
00:09:52,675 --> 00:09:57,263
Never fear!
The Order of the Triad is here!
249
00:09:58,764 --> 00:10:01,017
Uh, almost.
250
00:10:02,893 --> 00:10:12,820
♪♪
251
00:10:12,903 --> 00:10:13,863
[ Sniffs ]
252
00:10:13,946 --> 00:10:15,740
New York,
just like I pictured it --
253
00:10:15,823 --> 00:10:17,700
skyscrapers and everything.
254
00:10:17,783 --> 00:10:21,037
[ Groans ] Damn, my
blood eye had its freak
on since we hit Jersey.
255
00:10:21,120 --> 00:10:22,580
Town must be crawling
with Blackulas.
256
00:10:22,663 --> 00:10:23,914
You sure it ain't
just allergies?
257
00:10:23,998 --> 00:10:25,249
I packed the Claritin.
258
00:10:25,333 --> 00:10:27,168
What you got,
the regular or the D?
259
00:10:27,251 --> 00:10:29,337
-D.
-Aw, no way, man.
260
00:10:29,420 --> 00:10:31,839
Can't do the D.
Gives me the jim-jams.
261
00:10:31,922 --> 00:10:38,346
♪♪
262
00:10:38,429 --> 00:10:40,973
Sirena:
Daaa! What the fuck?
263
00:10:41,057 --> 00:10:42,391
Language, tadpole!
264
00:10:42,475 --> 00:10:45,311
Fine, why the shit are your
goons welding my windows shut?
265
00:10:45,394 --> 00:10:46,312
What am I,
your prisoner now?
266
00:10:46,395 --> 00:10:48,230
It ain't like that,
sweetheart.
267
00:10:48,314 --> 00:10:49,815
I'm just trying
to keep you safe.
268
00:10:49,899 --> 00:10:53,402
Ugh! From who -- Hank?
He's a nice boy, Pop.
269
00:10:53,486 --> 00:10:55,988
He's an outsider!
Figlio del nemico.
270
00:10:56,072 --> 00:10:57,281
He ain't family.
271
00:10:57,365 --> 00:10:58,949
So what, I'm supposed
to date my family?
272
00:10:59,033 --> 00:11:00,284
Okay, Dad.
273
00:11:00,368 --> 00:11:02,286
I'll hook up with cousin
Salvatore with the lazy eye.
274
00:11:02,370 --> 00:11:04,246
We'll pop out a bunch
of flipper babies.
275
00:11:04,330 --> 00:11:06,290
This is why I barred
your windows.
276
00:11:06,374 --> 00:11:09,335
This Blue Morpho --
he don't play by the rules.
277
00:11:09,418 --> 00:11:12,088
I can't risk nothing
happening to you.
278
00:11:12,171 --> 00:11:14,256
Hey, Hank.
What are you doing?
279
00:11:14,340 --> 00:11:16,926
N-N-Nothing.
W-What are...you doing?
280
00:11:17,009 --> 00:11:19,095
Nothing.
281
00:11:19,178 --> 00:11:21,347
Thank you for coming
on such short notice.
282
00:11:21,430 --> 00:11:24,100
My apologies for appearing
in my astral form,
283
00:11:24,183 --> 00:11:26,268
but the Triad and I
are currently ensconced
284
00:11:26,352 --> 00:11:28,104
in bumper-upon-bumper traffic
285
00:11:28,187 --> 00:11:30,564
on your
Franklin Delano Roosevelt Drive.
286
00:11:30,648 --> 00:11:32,900
Is Mr. Samson
not joining us?
287
00:11:32,983 --> 00:11:36,195
He refuses to sleep in here.
That's how serious this is.
288
00:11:36,278 --> 00:11:37,988
It's scare-a-Brock spooky.
289
00:11:38,072 --> 00:11:40,324
Oh, great.
You called him.
290
00:11:40,408 --> 00:11:42,284
But I had to.
You wouldn't listen.
291
00:11:42,368 --> 00:11:44,078
You just kept
man-splaining it away.
292
00:11:44,161 --> 00:11:45,621
I was
science-splaining,
293
00:11:45,704 --> 00:11:47,206
and I told you,
it's a computer glitch.
294
00:11:47,289 --> 00:11:48,958
We don't need
a "magic man."
295
00:11:49,041 --> 00:11:51,627
Dr. Byron Orpheus.
296
00:11:51,710 --> 00:11:52,795
Master Metaphysician,
297
00:11:52,878 --> 00:11:55,965
President and founder
of the Order of the Triad.
298
00:11:56,048 --> 00:11:57,007
Yes.
Hello, Orpheus.
299
00:11:57,091 --> 00:11:58,551
I know you.
Oh, do you?
300
00:11:58,634 --> 00:12:01,137
Seven unaccepted friend requests
would suggest otherwise.
301
00:12:01,220 --> 00:12:02,596
Never said
I was your friend.
302
00:12:02,680 --> 00:12:06,058
You are indeed, and despite
your cheeky nonchalance,
303
00:12:06,142 --> 00:12:07,560
a friend in need.
304
00:12:07,643 --> 00:12:10,396
Your boy, here, has apprised me
of your supernatural quandary.
305
00:12:10,479 --> 00:12:12,398
Aw, damn.
They got a pool!
306
00:12:12,481 --> 00:12:14,567
Sweet!
I packed my trunks.
307
00:12:14,650 --> 00:12:17,570
Eh, you must forgive the boyish
exuberance of my compeers.
308
00:12:17,653 --> 00:12:19,738
Since the fire which consumed
your former compound,
309
00:12:19,822 --> 00:12:22,158
the Triad have been
temporarily headquartered
310
00:12:22,241 --> 00:12:23,576
in the comparatively
modest lodgings
311
00:12:23,659 --> 00:12:26,328
of the Rancho Feo
Motor Hotel.
312
00:12:26,412 --> 00:12:29,081
That shithole out on I-25?
The same.
313
00:12:29,165 --> 00:12:32,084
You, however, have done quite
well for yourself, Mr. Venture.
314
00:12:32,168 --> 00:12:33,836
Heated! It's heated!
315
00:12:33,919 --> 00:12:36,672
But I fear your success
comes at a spiritual price.
316
00:12:36,755 --> 00:12:41,343
Since the moment I arrived,
my extra-sensory, um, senses
317
00:12:41,427 --> 00:12:44,430
have been acutely aware
of an unseen presence.
318
00:12:44,513 --> 00:12:49,059
Mr. Venture,
your home is...possessed!
319
00:12:50,311 --> 00:12:52,646
[ Keyboard keys clacking ]
320
00:12:54,523 --> 00:12:56,525
[ Sighs ]
Boy, hacker movies
321
00:12:56,609 --> 00:12:58,444
always make this seem
way more exciting.
322
00:12:58,527 --> 00:13:00,488
Yeah, without
the dramatic close-ups
323
00:13:00,571 --> 00:13:02,406
and, like, a booming
techno score,
324
00:13:02,490 --> 00:13:04,450
real-life hacking
is just...typing.
325
00:13:04,533 --> 00:13:06,202
Throw me a bone, dude.
All right.
326
00:13:06,285 --> 00:13:09,747
Just turn to be dramatically
and say, "We're in."
327
00:13:09,830 --> 00:13:10,789
We're in.
328
00:13:10,873 --> 00:13:12,249
Yes! Boom.
329
00:13:17,463 --> 00:13:18,172
Whoa! Whoa!
330
00:13:18,255 --> 00:13:19,381
What the...
331
00:13:20,508 --> 00:13:22,384
Ooh, ho! How's that
for exciting, huh?
332
00:13:22,468 --> 00:13:24,803
Screw this. I'm out of here.
Wait a minute.
333
00:13:24,887 --> 00:13:26,722
Rusty said we had to stay here
until this is fixed.
334
00:13:26,805 --> 00:13:29,642
Uh, you're the computer expert.
You stay.
335
00:13:29,725 --> 00:13:32,061
This neuro-geneticist
is going the hell home.
336
00:13:33,270 --> 00:13:36,690
All right. Looks like it's just
you and me, old pink pally.
337
00:13:36,774 --> 00:13:39,818
Time to find out what you know.
[ Grunts ]
338
00:13:39,902 --> 00:13:40,861
[ Doorbell rings ]
339
00:13:43,614 --> 00:13:45,574
[ Chuckles ]
You gotta be kidding me.
340
00:13:45,658 --> 00:13:47,952
Greetings.
We got off on the wrong foot.
341
00:13:48,035 --> 00:13:49,453
Allow me
to introduce myself.
342
00:13:49,537 --> 00:13:50,955
My name is Hank Venture.
343
00:13:51,038 --> 00:13:53,582
I seek an audience with
the great and powerful Wide Wale
344
00:13:53,666 --> 00:13:55,376
to bargain
for his daughter's hand.
345
00:13:55,459 --> 00:13:56,835
As a token of my goodwill,
346
00:13:56,919 --> 00:14:00,422
I present to you a gift --
this artisanal pizza.
347
00:14:00,506 --> 00:14:02,758
Kid, you really don't know
how to take a hint,
348
00:14:02,841 --> 00:14:05,094
so, uh, let me spell it out
for you, Hank Venture.
349
00:14:05,177 --> 00:14:07,513
[ Grunts ]
350
00:14:05,177 --> 00:14:07,513
You so much as even
look at Sirena again,
351
00:14:07,596 --> 00:14:09,598
you'll lose more
than your job, hotpants.
352
00:14:09,682 --> 00:14:13,143
50,000 volts
straight to your braciole.
353
00:14:13,227 --> 00:14:15,604
Zap. Nothing but taint
left down there.
354
00:14:15,688 --> 00:14:19,441
[ Clears throat ]
My mistake. D-Don't worry.
355
00:14:19,525 --> 00:14:21,944
You won't be seeing
Hank Venture again.
356
00:14:22,027 --> 00:14:23,862
Oh, I ain't worried,
peaches.
357
00:14:25,864 --> 00:14:27,783
Light of the ancients.
358
00:14:27,866 --> 00:14:29,159
Light which is white.
359
00:14:29,243 --> 00:14:30,869
Light of all-knowing.
360
00:14:30,953 --> 00:14:34,623
All: Reveal the unseen
in the shadows of night.
361
00:14:34,707 --> 00:14:36,917
Great, does this make us all
Green Lanterns now?
362
00:14:37,001 --> 00:14:39,295
The Spell of Revelation
compels the demonic presence
363
00:14:39,378 --> 00:14:41,797
to become visible,
that we may do battle with it.
364
00:14:41,880 --> 00:14:43,382
See, this is why I didn't
want Dean to call you,
365
00:14:43,465 --> 00:14:44,883
this kinda crap
right here.
366
00:14:44,967 --> 00:14:47,219
Did you have to get paint
all over my nice marble?
367
00:14:47,303 --> 00:14:48,679
The circle's
for your protection.
368
00:14:48,762 --> 00:14:50,764
You don't want to do this
without a circle.
369
00:14:50,848 --> 00:14:52,891
There was already
a huge circle here!
370
00:14:52,975 --> 00:14:53,851
Wasn't magic.
371
00:14:53,934 --> 00:14:56,228
Can we please focus,
gentlemen?
372
00:14:56,312 --> 00:14:59,607
The demon will try to
use your thoughts and
desires against you.
373
00:14:59,690 --> 00:15:02,610
All of you,
clear your minds.
374
00:15:02,693 --> 00:15:04,612
Al, stop thinking
about that robot.
375
00:15:04,695 --> 00:15:06,113
I can't help it.
He's nutsy.
376
00:15:06,196 --> 00:15:07,948
Hey, O.
377
00:15:08,032 --> 00:15:09,825
Demon ain't gonna bring up what
happened to my mama, is it?
378
00:15:09,908 --> 00:15:11,368
Well, it will now.
379
00:15:11,452 --> 00:15:13,954
Yo, Demon, no mamas!
380
00:15:16,332 --> 00:15:17,958
[ Electricity crackling ]
381
00:15:20,127 --> 00:15:23,255
[ Ghost shrieking ]
382
00:15:23,339 --> 00:15:25,591
Okay.
Those are new.
383
00:15:25,674 --> 00:15:27,926
You're making this worse,
now!
384
00:15:28,010 --> 00:15:29,303
[ Barks ]
385
00:15:29,386 --> 00:15:31,013
Easy, girl. Easy.
386
00:15:31,096 --> 00:15:32,431
Uncle Kano's our guest.
387
00:15:32,514 --> 00:15:34,933
You know Kano.
It's Kano.
388
00:15:35,017 --> 00:15:37,811
Oh, goodness. I don't know
what's gotten into Mischa today.
389
00:15:37,895 --> 00:15:40,522
Racist! Racist dog,
right there.
390
00:15:40,606 --> 00:15:42,816
Should have seen her haul off
on the Con Ed guy yesterday.
391
00:15:42,900 --> 00:15:44,943
Oh, it's just her eyesight's
going.
392
00:15:45,027 --> 00:15:47,988
She's got the cataracts.
Hot spots and the mange.
393
00:15:48,072 --> 00:15:50,366
You should just put her
down already, Horace.
394
00:15:50,449 --> 00:15:51,617
Put you down.
395
00:15:51,700 --> 00:15:53,952
This old gal's still got
a lot of fight in her.
396
00:15:54,036 --> 00:15:57,456
Don't you, girl? Don't you?
Oh! Thieving black terror.
397
00:15:57,539 --> 00:15:59,375
Go on, then!
Have your prize!
398
00:15:59,458 --> 00:16:01,585
Don't come crying to me
when you have the trots!
399
00:16:01,669 --> 00:16:05,005
I'm home. Please tell me
you're all decent this time.
400
00:16:05,089 --> 00:16:08,008
Eh, pull up a chair, laddie.
Wee bit of dim sum left,
401
00:16:08,092 --> 00:16:10,302
but you're welcome to fight
Mischa for the last rib.
402
00:16:10,386 --> 00:16:14,014
Say, uh, where's your
pigmentally challenged
better half?
403
00:16:14,098 --> 00:16:16,558
Ah, Rusty made him stay late
to fix the computer.
404
00:16:16,642 --> 00:16:18,435
Thinks we have
a hacker or something.
405
00:16:18,519 --> 00:16:20,020
The screen just
totally went nuts
406
00:16:20,104 --> 00:16:22,690
and started blasting the theme
from "Sharky's Machine."
407
00:16:25,317 --> 00:16:26,652
Oh, my.
What is it, Rodney?
408
00:16:26,735 --> 00:16:28,237
Boys looks like
you've seen a ghost.
409
00:16:28,320 --> 00:16:32,032
Oh, no. It's nothing
like that, Rose. It's just...
410
00:16:33,117 --> 00:16:34,702
Dude!
She'll be fine in an hour.
411
00:16:34,785 --> 00:16:37,204
Rodney,
fetch us an Uber.
412
00:16:37,287 --> 00:16:41,959
Now tell me, how long has Rusty
had the Problem?
413
00:16:42,042 --> 00:16:45,129
[ All shouting ]
414
00:16:45,212 --> 00:16:46,463
Shoo!
415
00:16:46,547 --> 00:16:47,965
Hey, Al,
what are they saying?
416
00:16:48,048 --> 00:16:50,676
Uh, "mask" something --
"Gold mask"?
417
00:16:50,759 --> 00:16:52,636
They -- They want
their mask back.
418
00:16:52,720 --> 00:16:55,597
Tell 'em they can have it.
It's right up there.
419
00:16:55,681 --> 00:16:58,976
That is most definitely
not a tumbega mask.
420
00:16:59,059 --> 00:17:00,310
What is that?
421
00:17:00,394 --> 00:17:01,520
Uh, I made it
in art class.
422
00:17:01,603 --> 00:17:03,272
Who told you
you could take art?
423
00:17:03,355 --> 00:17:05,023
[ Barking ]
God, is that Scamp 1?
424
00:17:05,107 --> 00:17:06,275
Aww!
425
00:17:06,358 --> 00:17:10,028
Launched aboard the Ven-Star 1
lunar probe in 1966,
426
00:17:10,112 --> 00:17:13,741
Scamp 1 was the first dog
to die on the moon.
427
00:17:13,824 --> 00:17:14,616
Aw.
428
00:17:14,700 --> 00:17:16,952
You locked all the doors!
429
00:17:17,035 --> 00:17:18,620
Holy Hat Factory!
430
00:17:18,704 --> 00:17:21,165
It's the victims of
the Great Venture Millinery Fire
431
00:17:21,248 --> 00:17:22,708
of 19-aught-7!
432
00:17:22,791 --> 00:17:25,210
The deadly blaze
began in the attic
433
00:17:25,294 --> 00:17:28,672
when a dumpster full of felt
straps was struck by a zeppelin.
434
00:17:28,756 --> 00:17:31,008
Yes, yes. We're getting
off-topic here, Sergeant.
435
00:17:31,091 --> 00:17:32,843
Please disperse, spirits.
436
00:17:32,926 --> 00:17:35,554
Please, just...
move into the light!
437
00:17:35,637 --> 00:17:37,306
Or don't.
I really don't care.
438
00:17:37,389 --> 00:17:39,349
We're attempting
to speak to another.
439
00:17:39,433 --> 00:17:43,145
Demon, show thyself!
440
00:17:47,441 --> 00:17:50,527
[ Jazz music plays ]
441
00:17:50,611 --> 00:17:53,864
♪ I still hang around
442
00:17:53,947 --> 00:17:57,034
I'll say this -- Vincenzo makes
the best slice in the city.
443
00:17:57,117 --> 00:17:58,869
[ Chuckles ] Yeah.
Almost makes up for him
444
00:17:58,952 --> 00:18:00,704
scuffin' my knuckles
with his face.
445
00:18:00,788 --> 00:18:02,956
[ Chuckles, coughs ]
[ Bodies thuds ]
446
00:18:05,417 --> 00:18:07,086
Rocco?
447
00:18:07,169 --> 00:18:13,050
♪♪
448
00:18:13,133 --> 00:18:16,428
[ Sighs ]
449
00:18:16,512 --> 00:18:17,679
Daddy, what's going on?
450
00:18:17,763 --> 00:18:19,264
Go back to your room,
tadpole.
451
00:18:19,348 --> 00:18:21,141
Daddy will handle this.
452
00:18:21,225 --> 00:18:24,686
Slippery little son of a bitch,
ain't you, Morpho?
453
00:18:24,770 --> 00:18:26,730
I don't know how
you got past my boys,
454
00:18:26,814 --> 00:18:29,024
but you're swimming
with the big fish now.
455
00:18:29,107 --> 00:18:30,275
Show yourself!
456
00:18:30,359 --> 00:18:34,446
♪♪
457
00:18:34,530 --> 00:18:35,739
Who the hell are you?
458
00:18:35,823 --> 00:18:37,741
Allow me
to introduce-a myself.
459
00:18:37,825 --> 00:18:40,994
Mi chiamo Matassa.
Enrico Matassa.
460
00:18:41,078 --> 00:18:44,039
Never heard of you.
So, uh, what is this?
461
00:18:44,122 --> 00:18:46,416
New guy in town
trying to make his rep
462
00:18:46,500 --> 00:18:48,043
by taking out
the alpha whale?
463
00:18:48,126 --> 00:18:52,089
More like an audition to see
how easy Enrico Matassa
464
00:18:52,172 --> 00:18:53,674
take out-a you best men.
465
00:18:53,757 --> 00:18:54,883
Well,
that is just a taste
466
00:18:54,967 --> 00:18:57,761
of Enrico Matassa's
many-a talents.
467
00:18:57,845 --> 00:19:00,639
Per favore,
Don Wide Wale,
468
00:19:00,722 --> 00:19:05,060
Enrico Matassa wants
to come work for you.
469
00:19:06,854 --> 00:19:09,439
Triad, gird thyselves.
470
00:19:09,523 --> 00:19:11,441
The demon may
try to lash out.
471
00:19:13,402 --> 00:19:14,903
[ Beeping loudly ]
472
00:19:14,987 --> 00:19:16,864
Your robot is in
the thrall of the demon!
473
00:19:16,947 --> 00:19:20,409
He is the Devil's concubine!
474
00:19:20,492 --> 00:19:21,451
[ Beeps ]
475
00:19:21,535 --> 00:19:23,203
Probably a computer glitch.
476
00:19:24,163 --> 00:19:27,791
Quickly, Jefferson!
The Prisebar of St. George!
477
00:19:27,875 --> 00:19:29,918
Uh, I --
It's back in the Blood Vessel.
478
00:19:30,002 --> 00:19:32,254
Your sword, then!
Make haste!
479
00:19:35,007 --> 00:19:36,717
[ Grunting ]
480
00:19:36,800 --> 00:19:39,469
[ Crashing, tires squeal ]
481
00:19:39,553 --> 00:19:41,597
Rusty, wait! Don't!
482
00:19:42,598 --> 00:19:44,474
[ Door creaks, thuds ]
483
00:19:46,852 --> 00:19:48,770
What -- What the hell
is that?
484
00:19:48,854 --> 00:19:49,855
Rusty,
we can explain.
485
00:19:49,938 --> 00:19:51,273
Oh, no.
No, no, no, no.
486
00:19:51,356 --> 00:19:53,901
That can't be!
That isn't --
487
00:19:51,356 --> 00:19:53,901
Rusty.
488
00:19:54,693 --> 00:19:56,778
That's your pop pop.
489
00:19:58,030 --> 00:19:59,698
Wide Wale:
Now, I want you to understand
490
00:19:59,781 --> 00:20:01,533
what you're getting into,
youngblood.
491
00:20:01,617 --> 00:20:05,996
Joining the crew, it's, uh,
like a sacred covenant, yeah?
492
00:20:06,079 --> 00:20:08,999
You walk through this door,
ain't no turning back.
493
00:20:09,082 --> 00:20:11,710
Uh, are you
gonna baptize me?
494
00:20:11,793 --> 00:20:13,545
Something like that.
495
00:20:11,793 --> 00:20:13,545
[ Gasps ]
496
00:20:13,629 --> 00:20:16,381
Relax, Matassa.
[ Chuckles ]
497
00:20:16,465 --> 00:20:17,716
You want in this family,
498
00:20:17,799 --> 00:20:20,218
you gotta do one thing
for me first.
499
00:20:22,221 --> 00:20:23,722
Kill this asshole.
500
00:20:23,805 --> 00:20:26,141
Billy:
The brain is alive,
501
00:20:26,224 --> 00:20:29,311
but it's in a semi-comatose
state, but look at this.
502
00:20:29,394 --> 00:20:32,272
Somehow, it's hardwired
to all the building's systems.
503
00:20:32,356 --> 00:20:34,066
It's, like, a synthetic
nervous system.
504
00:20:34,149 --> 00:20:36,193
There's even a makeshift
digestive tract
505
00:20:36,276 --> 00:20:39,237
providing nutrients
to his biological -- Wow. Ew!
506
00:20:39,321 --> 00:20:42,115
Excellent source of protein,
zero net carbs.
507
00:20:42,199 --> 00:20:44,201
You people did this?
What kind of sick --
508
00:20:44,284 --> 00:20:46,745
Why did you stick my father's
head in the Problem Light?
509
00:20:46,828 --> 00:20:49,039
It's pronounced
Pro-blem --
510
00:20:49,122 --> 00:20:51,750
Progressive Biological
Life Extension Module.
511
00:20:51,833 --> 00:20:54,127
Ol' Jonas
gave Team Venture
512
00:20:54,211 --> 00:20:56,713
explicit orders to place
his body in the Pro-blem
513
00:20:56,797 --> 00:20:58,256
in the event
of his death.
514
00:20:58,340 --> 00:21:01,677
Geez, I'm gonna have to redo
all the narration on this tour.
515
00:21:01,760 --> 00:21:03,345
Well, why didn't
anyone ever tell me?!
516
00:21:03,428 --> 00:21:06,890
Well, wasn't much of him left
for the Pro-blem to work with.
517
00:21:06,974 --> 00:21:09,101
We never expected
the blasted light to come on.
518
00:21:09,184 --> 00:21:12,187
And in 30 years,
it just never did.
519
00:21:12,270 --> 00:21:14,523
Yeah, it did. A couple --
Uh, don't interrupt, boy.
520
00:21:14,606 --> 00:21:16,692
Rusty?
Fuck!
521
00:21:16,775 --> 00:21:19,027
[ Coughing ]
What is that smell?
522
00:21:19,111 --> 00:21:21,780
Well, we didn't
pack him a toothbrush.
523
00:21:21,863 --> 00:21:26,201
Dad?
C-Can you hear me?
524
00:21:26,284 --> 00:21:27,744
Rust! I traced the hack!
525
00:21:27,828 --> 00:21:29,329
It's coming from inside
that thing!
526
00:21:29,413 --> 00:21:31,373
Stand back!
I gotta sever the hard line!
527
00:21:31,456 --> 00:21:34,001
Dr. Venture: No, White! Don't --
[ Electricity crackling ]
528
00:21:34,084 --> 00:21:35,293
[ Howls ]
529
00:21:35,377 --> 00:21:37,796
[ All screaming ]
530
00:21:37,879 --> 00:21:40,590
[ Glass shattering ]
531
00:21:40,674 --> 00:21:43,385
[ Engine revs, tires squealing ]
532
00:21:43,468 --> 00:21:49,683
♪♪
533
00:21:49,766 --> 00:21:52,352
What's happening?!
534
00:21:53,353 --> 00:21:57,232
Oh, dear.
He's -- He's trying to...
535
00:21:57,315 --> 00:21:59,151
run away!
536
00:21:59,234 --> 00:22:07,534
♪♪
537
00:22:07,617 --> 00:22:16,460
♪♪
538
00:22:16,543 --> 00:22:25,177
♪♪
539
00:22:28,180 --> 00:22:28,847
What!?