1 00:00:02,627 --> 00:00:05,588 [ Indistinct shouting in native language ] 2 00:00:09,426 --> 00:00:11,636 ...Venture! 3 00:00:11,720 --> 00:00:14,472 [ Shouting continues ] 4 00:00:16,391 --> 00:00:19,018 My God. There she is. 5 00:00:19,102 --> 00:00:21,354 ♪♪ 6 00:00:21,438 --> 00:00:23,732 [ Mumbling nervously ] 7 00:00:23,815 --> 00:00:26,317 Something spooked Swifty real bad, Dr. V. 8 00:00:26,401 --> 00:00:27,861 I got a bad feeling about this. 9 00:00:27,944 --> 00:00:30,989 Nonsense, Hector. He's probably just dehydrated. 10 00:00:31,072 --> 00:00:34,325 Maybe, but that thing looks kinda super-evil, man. 11 00:00:34,409 --> 00:00:36,494 [ Evil music plays ] 12 00:00:36,578 --> 00:00:38,955 Hm. Well, I'm no Robert Langdon, 13 00:00:39,038 --> 00:00:41,750 but that ugly customer probably has something to do 14 00:00:41,833 --> 00:00:43,710 with the so-called "cursed temple" 15 00:00:43,793 --> 00:00:44,794 the locals were babbling about. 16 00:00:44,878 --> 00:00:47,046 Thankfully, as modern men of science, 17 00:00:47,130 --> 00:00:50,383 we're intellectually immune to such superstitious hokum. 18 00:00:50,467 --> 00:00:52,260 [ Mumbling continues ] 19 00:00:52,343 --> 00:00:56,723 ♪♪ 20 00:00:56,806 --> 00:00:59,392 Well, now, this is interesting. 21 00:00:59,476 --> 00:01:00,477 [ Crunches ] 22 00:01:00,560 --> 00:01:07,025 ♪♪ 23 00:01:07,108 --> 00:01:08,860 Amazingly well-preserved. 24 00:01:08,943 --> 00:01:11,362 It's a miracle it's survived in one piece. 25 00:01:11,446 --> 00:01:15,074 I know the perfect place for it. 26 00:01:15,158 --> 00:01:18,661 Miraculously surviving the blistering re-entry 27 00:01:18,745 --> 00:01:20,955 and crash of the Gargantua-1, 28 00:01:21,039 --> 00:01:23,833 it stands here today as a fitting tribute 29 00:01:23,917 --> 00:01:27,212 to the ingenuity of Dr. Jonas Venture Sr. 30 00:01:27,295 --> 00:01:29,047 Oh, boy! Wow! 31 00:01:27,295 --> 00:01:29,047 Oh! 32 00:01:29,130 --> 00:01:31,716 And moving along, if you will step over this way, 33 00:01:31,800 --> 00:01:34,677 you'll see the space suit worn by Colonel Lloyd Venture. 34 00:01:34,761 --> 00:01:36,888 [ Crunches ] What? That's right. 35 00:01:36,971 --> 00:01:40,517 The real first moon landing happened in 19-aught-2. 36 00:01:40,600 --> 00:01:43,561 ♪♪ 37 00:01:43,645 --> 00:01:46,356 [ Electricity crackles, beeps ] 38 00:01:46,439 --> 00:01:50,777 ♪♪ 39 00:01:51,736 --> 00:01:56,533 [ Snores lightly ] 40 00:01:56,616 --> 00:01:58,368 [ Alarm clock beeps, triumphant music plays ] 41 00:01:58,451 --> 00:01:59,619 Good morning, me! 42 00:01:59,702 --> 00:02:00,954 [ Grumbles ] It's 7:00 a.m. 43 00:02:01,037 --> 00:02:03,915 Time to get up and start that day! 44 00:02:03,998 --> 00:02:05,375 Eh. 45 00:02:05,458 --> 00:02:08,711 [ Triumphant music plays ] 46 00:02:05,458 --> 00:02:08,711 Good morning, me! It's 7:00 a.m. 47 00:02:08,795 --> 00:02:11,464 Time to get up and start that day! 48 00:02:11,548 --> 00:02:14,968 ♪ I still hang around 49 00:02:16,135 --> 00:02:18,012 [ Static, beeps ] 50 00:02:18,096 --> 00:02:21,391 ♪ Neither lost nor found [ Whimpers ] 51 00:02:21,474 --> 00:02:23,226 Oh, no. 52 00:02:23,309 --> 00:02:24,853 Not again. 53 00:02:26,980 --> 00:02:28,147 [ Gasps ] 54 00:02:29,399 --> 00:02:31,651 [ Haunted murmuring, saxophone music playing ] 55 00:02:31,734 --> 00:02:33,570 It's disgusting! What the f-- 56 00:02:36,531 --> 00:02:38,157 [ Theme music plays ] 57 00:02:40,243 --> 00:02:41,744 [ TV shuts off ] 58 00:02:41,828 --> 00:02:43,621 [ Theme music resumes ] 59 00:02:43,705 --> 00:02:46,624 [ Dean whimpering, grunts ] 60 00:02:48,960 --> 00:02:50,086 [ Yelps ] 61 00:02:50,169 --> 00:02:54,132 [ Grunting ] 62 00:02:54,215 --> 00:02:55,633 Aah! 63 00:02:55,717 --> 00:02:58,845 [ Beeping, saxophone music playing ] 64 00:02:58,928 --> 00:03:01,681 Ah, God damn it! Huh? 65 00:03:01,764 --> 00:03:03,141 [ Echoing, distorted groan ] 66 00:03:03,224 --> 00:03:04,559 You killed us all! 67 00:03:04,642 --> 00:03:07,228 You'll die knowing you've done this. 68 00:03:07,312 --> 00:03:08,187 [ Grunts ] 69 00:03:09,564 --> 00:03:11,691 ♪ I still hang around 70 00:03:11,774 --> 00:03:13,610 Helper. 71 00:03:11,774 --> 00:03:13,610 [ Beeps ] 72 00:03:13,693 --> 00:03:15,820 Hey, buddy. You get spooked, too? 73 00:03:15,904 --> 00:03:18,448 ♪ Neither lost nor found Aah! 74 00:03:18,531 --> 00:03:20,909 [ Vomiting ] 75 00:03:22,452 --> 00:03:24,037 [ Gulping ] 76 00:03:25,747 --> 00:03:28,041 ♪ Of music in the night Aah! 77 00:03:28,124 --> 00:03:31,210 "Rusty Venture," brought to you b-- 78 00:03:31,294 --> 00:03:32,670 [ Yawns ] 79 00:03:34,881 --> 00:03:36,716 Ahh. 80 00:03:36,799 --> 00:03:38,301 Good morning, me! Gah! 81 00:03:38,384 --> 00:03:39,844 It's 7:00 a.m. 82 00:03:39,928 --> 00:03:41,387 Time to get up and start that day! 83 00:03:39,928 --> 00:03:41,387 Leave me alone already! 84 00:03:41,471 --> 00:03:42,805 Aah! 85 00:03:42,889 --> 00:03:44,974 ♪ I play the street life 86 00:03:45,058 --> 00:03:47,977 ♪ Because there's no place I can go ♪ 87 00:03:45,058 --> 00:03:47,977 Aah! 88 00:03:48,061 --> 00:03:49,896 ♪ Street life [ Screaming ] 89 00:03:49,979 --> 00:03:52,565 ♪ It's the only life I know 90 00:03:52,649 --> 00:03:54,776 [ Music muffled ] Aah! 91 00:03:54,859 --> 00:03:58,488 Ah! Is everyone okay? Wha-- 92 00:03:58,571 --> 00:03:59,530 Where's Hank? 93 00:03:59,614 --> 00:04:00,823 [ Gasps ] 94 00:04:00,907 --> 00:04:02,575 Oh, my God. Are you okay? 95 00:04:02,659 --> 00:04:03,993 I'm -- I-I-I'm fine. 96 00:04:04,077 --> 00:04:06,537 Someone must have walked over my grave. 97 00:04:06,621 --> 00:04:07,747 Whoo! [ Panting ] 98 00:04:07,830 --> 00:04:09,707 So, that was... better. 99 00:04:09,791 --> 00:04:11,584 I almost got your shirt off that time. 100 00:04:11,668 --> 00:04:14,837 Yeah. I tried concentrating on "Walking Dead" zombies, 101 00:04:14,921 --> 00:04:16,923 but then... Michonne showed up. 102 00:04:17,006 --> 00:04:18,091 [ Knock on door ] Rocco: Hey, Sirena! 103 00:04:18,174 --> 00:04:19,926 Sirena, what are you doing in there? 104 00:04:21,010 --> 00:04:22,929 [ Groans ] Landed on my joystick. 105 00:04:23,012 --> 00:04:25,348 Hey, Usain Bolt. No kiss good night? 106 00:04:25,431 --> 00:04:26,224 Ooh, sorry. 107 00:04:27,433 --> 00:04:29,060 [ Knock on door ] 108 00:04:27,433 --> 00:04:29,060 Hey, you got a boy in there, Sirena? 109 00:04:29,143 --> 00:04:31,312 [ Hushed ] Get out of here before Rocco sees you. 110 00:04:31,396 --> 00:04:32,730 [ Knocking continues ] 111 00:04:32,814 --> 00:04:35,024 What?! I'm trying to do my yoga! 112 00:04:35,108 --> 00:04:36,693 In your Victoria's Secret bra? 113 00:04:36,776 --> 00:04:38,027 'Cause usually you wear, like, a sports -- 114 00:04:38,111 --> 00:04:40,029 you know, like, the Free People. 115 00:04:38,111 --> 00:04:40,029 Oh, my God. 116 00:04:40,113 --> 00:04:41,489 Or you got that one with the back that's got the thing. 117 00:04:41,572 --> 00:04:43,157 What, have you been going through my underwear drawers? 118 00:04:43,241 --> 00:04:44,242 Race-back. That's what they call it, right? 119 00:04:44,325 --> 00:04:46,536 Ugh, don't even. Just get out of my way. 120 00:04:46,619 --> 00:04:47,745 I'ma take a shower right now 121 00:04:47,829 --> 00:04:49,706 to wash your fucking skeeve off of me. 122 00:04:51,916 --> 00:04:54,711 [ Ominous music plays ] 123 00:04:58,798 --> 00:05:00,049 Maybe you've had enough coffee? 124 00:05:00,133 --> 00:05:01,467 Maybe we should call Dr. Orpheus. 125 00:05:01,551 --> 00:05:03,803 Dean, don't start this again. We gotta do something. 126 00:05:03,886 --> 00:05:06,014 It's getting worse, Doc. Every night this week. 127 00:05:06,097 --> 00:05:07,432 [ Helper chirps ] Ah! 128 00:05:07,515 --> 00:05:10,018 -Our house is haunted! -Oh, don't be ridiculous. 129 00:05:10,101 --> 00:05:11,769 This is a brand-new building. 130 00:05:11,853 --> 00:05:13,062 It's obviously a computer glitch. 131 00:05:13,146 --> 00:05:15,148 Or is it the ghost of Uncle J.J.? 132 00:05:15,231 --> 00:05:17,066 You said yourself he appeared to you. 133 00:05:17,150 --> 00:05:18,484 His talking alarm clock appeared to me. 134 00:05:18,568 --> 00:05:21,029 By your logic, Clippy the Paperclip haunts me 135 00:05:21,112 --> 00:05:22,780 every time I try to write a letter. 136 00:05:22,864 --> 00:05:24,991 How do you explain the weird voices, 137 00:05:25,074 --> 00:05:27,744 the slamming doors, the cold spots? 138 00:05:27,827 --> 00:05:29,746 Integrated sound system, automated doors, 139 00:05:29,829 --> 00:05:31,706 central air, all computer-controlled. 140 00:05:31,789 --> 00:05:36,878 Someone or something wrote on my stomach from the inside! 141 00:05:36,961 --> 00:05:38,379 Residual nanobots, 142 00:05:38,463 --> 00:05:40,131 or maybe your stomach is begging you 143 00:05:40,214 --> 00:05:42,216 to stop this vegetarian nonsense. 144 00:05:42,300 --> 00:05:44,594 Come on. Eat a bacon, Dean. 145 00:05:44,677 --> 00:05:46,804 No! You're not taking this serious! 146 00:05:46,888 --> 00:05:48,514 Just one bacon, that's all I ask. 147 00:05:48,598 --> 00:05:49,807 No! 148 00:05:48,598 --> 00:05:49,807 I'll take it. 149 00:05:49,891 --> 00:05:51,726 And why isn't Hank being haunted? 150 00:05:51,809 --> 00:05:52,852 'Cause I'm a good person? 151 00:05:52,935 --> 00:05:54,187 Because nobody's being haunted! 152 00:05:54,270 --> 00:05:56,105 It's a computer glitch. Ugh. 153 00:05:56,189 --> 00:05:57,899 In fact, I'm going downstairs to have it out 154 00:05:57,982 --> 00:05:59,400 with my IT guy right now. 155 00:06:00,359 --> 00:06:02,904 Yeah, I came in late. Have you guys ruled out 156 00:06:02,987 --> 00:06:05,531 "Old Lighthouse Keeper in a Rubber Mask" yet? 157 00:06:05,615 --> 00:06:06,491 Haunted? 158 00:06:06,574 --> 00:06:07,867 That's what they think, yeah. 159 00:06:07,950 --> 00:06:09,452 I live with children. I gotta admit, 160 00:06:09,535 --> 00:06:11,788 it does get kinda creepy down here late at night. 161 00:06:11,871 --> 00:06:12,872 Don't you start now. 162 00:06:12,955 --> 00:06:14,207 The system was fine 163 00:06:14,290 --> 00:06:16,292 until this one started upgrading everything. 164 00:06:16,375 --> 00:06:17,460 One Flash plug-in. 165 00:06:17,543 --> 00:06:19,837 You're the one who just had to see that cat video. 166 00:06:19,921 --> 00:06:21,464 And it was hilarious! 167 00:06:21,547 --> 00:06:24,008 Now, have you finished hacking into the mainframe or whatever? 168 00:06:24,092 --> 00:06:26,094 Yeah, Acid Burn and Zero Cool 169 00:06:26,177 --> 00:06:28,096 helped me bypass the encryption. 170 00:06:28,179 --> 00:06:30,014 [ Snickers ] This one. All right. 171 00:06:30,098 --> 00:06:32,850 I got the code up here now, and, uh...ah, well. 172 00:06:32,934 --> 00:06:35,311 Huh. Well, this is weird. 173 00:06:35,394 --> 00:06:36,312 What is it, a virus? 174 00:06:36,395 --> 00:06:38,147 Maybe. I -- It's hard to tell. 175 00:06:38,231 --> 00:06:40,233 This computer's speaking in tongues or something. 176 00:06:40,316 --> 00:06:44,862 It's like a digital patois of DOS, Pascal, FORTRAN. 177 00:06:44,946 --> 00:06:46,823 ♪ I still hang around 178 00:06:46,906 --> 00:06:48,866 Ugh, there's that goddamn song again. 179 00:06:48,950 --> 00:06:51,160 I know this song. "Street Life" by the Crusaders. 180 00:06:51,244 --> 00:06:53,371 It's on the "Sharky's Machine" soundtrack. 181 00:06:53,454 --> 00:06:54,872 ♪ Neither lost nor found 182 00:06:53,454 --> 00:06:54,872 Super. Just delete it, will ya? 183 00:06:54,956 --> 00:06:56,249 I heard enough of this last night. 184 00:06:56,332 --> 00:07:00,002 Rust...this song isn't in your music library. 185 00:07:00,086 --> 00:07:01,045 Now, how can you be sure? 186 00:07:01,129 --> 00:07:03,131 There's like 20,000 songs in there. 187 00:07:03,214 --> 00:07:05,424 I was a college deejay. 188 00:07:05,508 --> 00:07:07,844 This ain't no glitch, Rust. You are being hacked. 189 00:07:07,927 --> 00:07:10,096 What? By who? I don't know. The Russians? 190 00:07:10,179 --> 00:07:11,848 How about that Blue Morpho character? 191 00:07:11,931 --> 00:07:13,850 [ Chuckles ] Yeah, I think we can rule him out. 192 00:07:13,933 --> 00:07:16,269 Yeah, well, whoever's lurking in the system, 193 00:07:16,352 --> 00:07:19,230 Professor Pete's Patented Pink Pilgrim Cyber-Snooper 194 00:07:19,313 --> 00:07:21,941 will root him out and shut him down. 195 00:07:22,024 --> 00:07:23,860 Sorry, am I supposed to be impressed 196 00:07:23,943 --> 00:07:25,611 by your little pink dongle? 197 00:07:25,695 --> 00:07:27,613 Oh, you will be, pally. 198 00:07:27,697 --> 00:07:32,243 ♪♪ 199 00:07:32,326 --> 00:07:34,120 It, uh, takes a while to load. 200 00:07:34,203 --> 00:07:36,330 Y-- I don't know. Maybe go get lunch? 201 00:07:38,791 --> 00:07:40,376 [ Door opens ] [ Humming ] 202 00:07:40,459 --> 00:07:43,045 Hey, Vincenzo. Got all the lunch deliveries made. 203 00:07:43,129 --> 00:07:45,840 Just let me wash up and I'll help you out with the dough. 204 00:07:45,923 --> 00:07:47,425 You mind explaining this? 205 00:07:47,508 --> 00:07:48,718 There's my hat! 206 00:07:48,801 --> 00:07:50,887 Geez, I must have forgot. How many times I tell you, 207 00:07:50,970 --> 00:07:53,723 when-a you on delivery, you represent-a Vincenzo's! 208 00:07:53,806 --> 00:07:54,932 You wear the hat! 209 00:07:55,016 --> 00:07:57,185 Sorry, sir. It won't happen again. 210 00:07:57,268 --> 00:08:00,104 No, it won't because-a you fired, Hank Venture! 211 00:08:00,188 --> 00:08:03,107 What?! 212 00:08:00,188 --> 00:08:03,107 Just turn in-a your polo shirt and go! 213 00:08:03,191 --> 00:08:06,110 [ Softly ] You a good boy. Very good worker. 214 00:08:06,194 --> 00:08:09,947 But you no can work here-a no more. 215 00:08:10,031 --> 00:08:12,158 Vincenzo, w-why are you doing this? 216 00:08:12,241 --> 00:08:15,620 [ Sniffles ] The sign out front, she may say "Vincenzo," 217 00:08:15,703 --> 00:08:18,289 but Vincenzo no the boss. 218 00:08:18,372 --> 00:08:19,874 Capiche? 219 00:08:19,957 --> 00:08:21,959 La Mano Orca. 220 00:08:24,253 --> 00:08:27,632 Yeah, Vincenzo. I ca-pish. 221 00:08:27,715 --> 00:08:30,718 [ Italian music playing ] 222 00:08:30,801 --> 00:08:37,850 ♪♪ 223 00:08:37,934 --> 00:08:45,358 ♪♪ 224 00:08:45,441 --> 00:08:52,823 ♪♪ 225 00:08:54,951 --> 00:08:57,286 Evil! Pure evil! 226 00:08:57,370 --> 00:08:59,830 First he locks up my girlfriend, then he takes my job, 227 00:08:59,914 --> 00:09:03,668 then he vandalizes my hover-tronic means of personal conveyance! 228 00:09:03,751 --> 00:09:05,920 He's destroying my life. 229 00:09:06,003 --> 00:09:07,296 Hey, there, uh, Slugger. 230 00:09:07,380 --> 00:09:10,007 Who's put the angry lil bee in your bonnet? 231 00:09:10,091 --> 00:09:12,176 Wide Wale. 232 00:09:10,091 --> 00:09:12,176 Wide Wa-- 233 00:09:12,260 --> 00:09:14,387 He's not supposed to -- I'm dating his daughter. 234 00:09:14,470 --> 00:09:16,639 Whoa-ho! Dating the enemy's daughter? 235 00:09:16,722 --> 00:09:21,185 It's like "Romeo and Juliet," or me and Princess Tiny-feet. 236 00:09:21,269 --> 00:09:23,980 See, her dad was this Native American crime-fighter, 237 00:09:24,063 --> 00:09:25,189 name of Chief Justice. 238 00:09:25,273 --> 00:09:27,024 He just about went on the warpath 239 00:09:27,108 --> 00:09:28,859 when I proposed to his little squaw. 240 00:09:28,943 --> 00:09:30,236 Golly. What'd you do? 241 00:09:30,319 --> 00:09:32,822 I marched right up to his titanium tepee 242 00:09:32,905 --> 00:09:35,449 with one of my famous baskets of howdy-do. 243 00:09:35,533 --> 00:09:38,369 And that worked? No. He shot me on the spot. 244 00:09:38,452 --> 00:09:41,497 You know what I did? I shot him right back. 245 00:09:42,707 --> 00:09:44,000 Uh... 246 00:09:44,083 --> 00:09:47,253 A-Are they here yet? Who, the ghosts? 247 00:09:47,336 --> 00:09:52,591 Hear me, Ventures! See me! 248 00:09:52,675 --> 00:09:57,263 Never fear! The Order of the Triad is here! 249 00:09:58,764 --> 00:10:01,017 Uh, almost. 250 00:10:02,893 --> 00:10:12,820 ♪♪ 251 00:10:12,903 --> 00:10:13,863 [ Sniffs ] 252 00:10:13,946 --> 00:10:15,740 New York, just like I pictured it -- 253 00:10:15,823 --> 00:10:17,700 skyscrapers and everything. 254 00:10:17,783 --> 00:10:21,037 [ Groans ] Damn, my blood eye had its freak on since we hit Jersey. 255 00:10:21,120 --> 00:10:22,580 Town must be crawling with Blackulas. 256 00:10:22,663 --> 00:10:23,914 You sure it ain't just allergies? 257 00:10:23,998 --> 00:10:25,249 I packed the Claritin. 258 00:10:25,333 --> 00:10:27,168 What you got, the regular or the D? 259 00:10:27,251 --> 00:10:29,337 -D. -Aw, no way, man. 260 00:10:29,420 --> 00:10:31,839 Can't do the D. Gives me the jim-jams. 261 00:10:31,922 --> 00:10:38,346 ♪♪ 262 00:10:38,429 --> 00:10:40,973 Sirena: Daaa! What the fuck? 263 00:10:41,057 --> 00:10:42,391 Language, tadpole! 264 00:10:42,475 --> 00:10:45,311 Fine, why the shit are your goons welding my windows shut? 265 00:10:45,394 --> 00:10:46,312 What am I, your prisoner now? 266 00:10:46,395 --> 00:10:48,230 It ain't like that, sweetheart. 267 00:10:48,314 --> 00:10:49,815 I'm just trying to keep you safe. 268 00:10:49,899 --> 00:10:53,402 Ugh! From who -- Hank? He's a nice boy, Pop. 269 00:10:53,486 --> 00:10:55,988 He's an outsider! Figlio del nemico. 270 00:10:56,072 --> 00:10:57,281 He ain't family. 271 00:10:57,365 --> 00:10:58,949 So what, I'm supposed to date my family? 272 00:10:59,033 --> 00:11:00,284 Okay, Dad. 273 00:11:00,368 --> 00:11:02,286 I'll hook up with cousin Salvatore with the lazy eye. 274 00:11:02,370 --> 00:11:04,246 We'll pop out a bunch of flipper babies. 275 00:11:04,330 --> 00:11:06,290 This is why I barred your windows. 276 00:11:06,374 --> 00:11:09,335 This Blue Morpho -- he don't play by the rules. 277 00:11:09,418 --> 00:11:12,088 I can't risk nothing happening to you. 278 00:11:12,171 --> 00:11:14,256 Hey, Hank. What are you doing? 279 00:11:14,340 --> 00:11:16,926 N-N-Nothing. W-What are...you doing? 280 00:11:17,009 --> 00:11:19,095 Nothing. 281 00:11:19,178 --> 00:11:21,347 Thank you for coming on such short notice. 282 00:11:21,430 --> 00:11:24,100 My apologies for appearing in my astral form, 283 00:11:24,183 --> 00:11:26,268 but the Triad and I are currently ensconced 284 00:11:26,352 --> 00:11:28,104 in bumper-upon-bumper traffic 285 00:11:28,187 --> 00:11:30,564 on your Franklin Delano Roosevelt Drive. 286 00:11:30,648 --> 00:11:32,900 Is Mr. Samson not joining us? 287 00:11:32,983 --> 00:11:36,195 He refuses to sleep in here. That's how serious this is. 288 00:11:36,278 --> 00:11:37,988 It's scare-a-Brock spooky. 289 00:11:38,072 --> 00:11:40,324 Oh, great. You called him. 290 00:11:40,408 --> 00:11:42,284 But I had to. You wouldn't listen. 291 00:11:42,368 --> 00:11:44,078 You just kept man-splaining it away. 292 00:11:44,161 --> 00:11:45,621 I was science-splaining, 293 00:11:45,704 --> 00:11:47,206 and I told you, it's a computer glitch. 294 00:11:47,289 --> 00:11:48,958 We don't need a "magic man." 295 00:11:49,041 --> 00:11:51,627 Dr. Byron Orpheus. 296 00:11:51,710 --> 00:11:52,795 Master Metaphysician, 297 00:11:52,878 --> 00:11:55,965 President and founder of the Order of the Triad. 298 00:11:56,048 --> 00:11:57,007 Yes. Hello, Orpheus. 299 00:11:57,091 --> 00:11:58,551 I know you. Oh, do you? 300 00:11:58,634 --> 00:12:01,137 Seven unaccepted friend requests would suggest otherwise. 301 00:12:01,220 --> 00:12:02,596 Never said I was your friend. 302 00:12:02,680 --> 00:12:06,058 You are indeed, and despite your cheeky nonchalance, 303 00:12:06,142 --> 00:12:07,560 a friend in need. 304 00:12:07,643 --> 00:12:10,396 Your boy, here, has apprised me of your supernatural quandary. 305 00:12:10,479 --> 00:12:12,398 Aw, damn. They got a pool! 306 00:12:12,481 --> 00:12:14,567 Sweet! I packed my trunks. 307 00:12:14,650 --> 00:12:17,570 Eh, you must forgive the boyish exuberance of my compeers. 308 00:12:17,653 --> 00:12:19,738 Since the fire which consumed your former compound, 309 00:12:19,822 --> 00:12:22,158 the Triad have been temporarily headquartered 310 00:12:22,241 --> 00:12:23,576 in the comparatively modest lodgings 311 00:12:23,659 --> 00:12:26,328 of the Rancho Feo Motor Hotel. 312 00:12:26,412 --> 00:12:29,081 That shithole out on I-25? The same. 313 00:12:29,165 --> 00:12:32,084 You, however, have done quite well for yourself, Mr. Venture. 314 00:12:32,168 --> 00:12:33,836 Heated! It's heated! 315 00:12:33,919 --> 00:12:36,672 But I fear your success comes at a spiritual price. 316 00:12:36,755 --> 00:12:41,343 Since the moment I arrived, my extra-sensory, um, senses 317 00:12:41,427 --> 00:12:44,430 have been acutely aware of an unseen presence. 318 00:12:44,513 --> 00:12:49,059 Mr. Venture, your home is...possessed! 319 00:12:50,311 --> 00:12:52,646 [ Keyboard keys clacking ] 320 00:12:54,523 --> 00:12:56,525 [ Sighs ] Boy, hacker movies 321 00:12:56,609 --> 00:12:58,444 always make this seem way more exciting. 322 00:12:58,527 --> 00:13:00,488 Yeah, without the dramatic close-ups 323 00:13:00,571 --> 00:13:02,406 and, like, a booming techno score, 324 00:13:02,490 --> 00:13:04,450 real-life hacking is just...typing. 325 00:13:04,533 --> 00:13:06,202 Throw me a bone, dude. All right. 326 00:13:06,285 --> 00:13:09,747 Just turn to be dramatically and say, "We're in." 327 00:13:09,830 --> 00:13:10,789 We're in. 328 00:13:10,873 --> 00:13:12,249 Yes! Boom. 329 00:13:17,463 --> 00:13:18,172 Whoa! Whoa! 330 00:13:18,255 --> 00:13:19,381 What the... 331 00:13:20,508 --> 00:13:22,384 Ooh, ho! How's that for exciting, huh? 332 00:13:22,468 --> 00:13:24,803 Screw this. I'm out of here. Wait a minute. 333 00:13:24,887 --> 00:13:26,722 Rusty said we had to stay here until this is fixed. 334 00:13:26,805 --> 00:13:29,642 Uh, you're the computer expert. You stay. 335 00:13:29,725 --> 00:13:32,061 This neuro-geneticist is going the hell home. 336 00:13:33,270 --> 00:13:36,690 All right. Looks like it's just you and me, old pink pally. 337 00:13:36,774 --> 00:13:39,818 Time to find out what you know. [ Grunts ] 338 00:13:39,902 --> 00:13:40,861 [ Doorbell rings ] 339 00:13:43,614 --> 00:13:45,574 [ Chuckles ] You gotta be kidding me. 340 00:13:45,658 --> 00:13:47,952 Greetings. We got off on the wrong foot. 341 00:13:48,035 --> 00:13:49,453 Allow me to introduce myself. 342 00:13:49,537 --> 00:13:50,955 My name is Hank Venture. 343 00:13:51,038 --> 00:13:53,582 I seek an audience with the great and powerful Wide Wale 344 00:13:53,666 --> 00:13:55,376 to bargain for his daughter's hand. 345 00:13:55,459 --> 00:13:56,835 As a token of my goodwill, 346 00:13:56,919 --> 00:14:00,422 I present to you a gift -- this artisanal pizza. 347 00:14:00,506 --> 00:14:02,758 Kid, you really don't know how to take a hint, 348 00:14:02,841 --> 00:14:05,094 so, uh, let me spell it out for you, Hank Venture. 349 00:14:05,177 --> 00:14:07,513 [ Grunts ] 350 00:14:05,177 --> 00:14:07,513 You so much as even look at Sirena again, 351 00:14:07,596 --> 00:14:09,598 you'll lose more than your job, hotpants. 352 00:14:09,682 --> 00:14:13,143 50,000 volts straight to your braciole. 353 00:14:13,227 --> 00:14:15,604 Zap. Nothing but taint left down there. 354 00:14:15,688 --> 00:14:19,441 [ Clears throat ] My mistake. D-Don't worry. 355 00:14:19,525 --> 00:14:21,944 You won't be seeing Hank Venture again. 356 00:14:22,027 --> 00:14:23,862 Oh, I ain't worried, peaches. 357 00:14:25,864 --> 00:14:27,783 Light of the ancients. 358 00:14:27,866 --> 00:14:29,159 Light which is white. 359 00:14:29,243 --> 00:14:30,869 Light of all-knowing. 360 00:14:30,953 --> 00:14:34,623 All: Reveal the unseen in the shadows of night. 361 00:14:34,707 --> 00:14:36,917 Great, does this make us all Green Lanterns now? 362 00:14:37,001 --> 00:14:39,295 The Spell of Revelation compels the demonic presence 363 00:14:39,378 --> 00:14:41,797 to become visible, that we may do battle with it. 364 00:14:41,880 --> 00:14:43,382 See, this is why I didn't want Dean to call you, 365 00:14:43,465 --> 00:14:44,883 this kinda crap right here. 366 00:14:44,967 --> 00:14:47,219 Did you have to get paint all over my nice marble? 367 00:14:47,303 --> 00:14:48,679 The circle's for your protection. 368 00:14:48,762 --> 00:14:50,764 You don't want to do this without a circle. 369 00:14:50,848 --> 00:14:52,891 There was already a huge circle here! 370 00:14:52,975 --> 00:14:53,851 Wasn't magic. 371 00:14:53,934 --> 00:14:56,228 Can we please focus, gentlemen? 372 00:14:56,312 --> 00:14:59,607 The demon will try to use your thoughts and desires against you. 373 00:14:59,690 --> 00:15:02,610 All of you, clear your minds. 374 00:15:02,693 --> 00:15:04,612 Al, stop thinking about that robot. 375 00:15:04,695 --> 00:15:06,113 I can't help it. He's nutsy. 376 00:15:06,196 --> 00:15:07,948 Hey, O. 377 00:15:08,032 --> 00:15:09,825 Demon ain't gonna bring up what happened to my mama, is it? 378 00:15:09,908 --> 00:15:11,368 Well, it will now. 379 00:15:11,452 --> 00:15:13,954 Yo, Demon, no mamas! 380 00:15:16,332 --> 00:15:17,958 [ Electricity crackling ] 381 00:15:20,127 --> 00:15:23,255 [ Ghost shrieking ] 382 00:15:23,339 --> 00:15:25,591 Okay. Those are new. 383 00:15:25,674 --> 00:15:27,926 You're making this worse, now! 384 00:15:28,010 --> 00:15:29,303 [ Barks ] 385 00:15:29,386 --> 00:15:31,013 Easy, girl. Easy. 386 00:15:31,096 --> 00:15:32,431 Uncle Kano's our guest. 387 00:15:32,514 --> 00:15:34,933 You know Kano. It's Kano. 388 00:15:35,017 --> 00:15:37,811 Oh, goodness. I don't know what's gotten into Mischa today. 389 00:15:37,895 --> 00:15:40,522 Racist! Racist dog, right there. 390 00:15:40,606 --> 00:15:42,816 Should have seen her haul off on the Con Ed guy yesterday. 391 00:15:42,900 --> 00:15:44,943 Oh, it's just her eyesight's going. 392 00:15:45,027 --> 00:15:47,988 She's got the cataracts. Hot spots and the mange. 393 00:15:48,072 --> 00:15:50,366 You should just put her down already, Horace. 394 00:15:50,449 --> 00:15:51,617 Put you down. 395 00:15:51,700 --> 00:15:53,952 This old gal's still got a lot of fight in her. 396 00:15:54,036 --> 00:15:57,456 Don't you, girl? Don't you? Oh! Thieving black terror. 397 00:15:57,539 --> 00:15:59,375 Go on, then! Have your prize! 398 00:15:59,458 --> 00:16:01,585 Don't come crying to me when you have the trots! 399 00:16:01,669 --> 00:16:05,005 I'm home. Please tell me you're all decent this time. 400 00:16:05,089 --> 00:16:08,008 Eh, pull up a chair, laddie. Wee bit of dim sum left, 401 00:16:08,092 --> 00:16:10,302 but you're welcome to fight Mischa for the last rib. 402 00:16:10,386 --> 00:16:14,014 Say, uh, where's your pigmentally challenged better half? 403 00:16:14,098 --> 00:16:16,558 Ah, Rusty made him stay late to fix the computer. 404 00:16:16,642 --> 00:16:18,435 Thinks we have a hacker or something. 405 00:16:18,519 --> 00:16:20,020 The screen just totally went nuts 406 00:16:20,104 --> 00:16:22,690 and started blasting the theme from "Sharky's Machine." 407 00:16:25,317 --> 00:16:26,652 Oh, my. What is it, Rodney? 408 00:16:26,735 --> 00:16:28,237 Boys looks like you've seen a ghost. 409 00:16:28,320 --> 00:16:32,032 Oh, no. It's nothing like that, Rose. It's just... 410 00:16:33,117 --> 00:16:34,702 Dude! She'll be fine in an hour. 411 00:16:34,785 --> 00:16:37,204 Rodney, fetch us an Uber. 412 00:16:37,287 --> 00:16:41,959 Now tell me, how long has Rusty had the Problem? 413 00:16:42,042 --> 00:16:45,129 [ All shouting ] 414 00:16:45,212 --> 00:16:46,463 Shoo! 415 00:16:46,547 --> 00:16:47,965 Hey, Al, what are they saying? 416 00:16:48,048 --> 00:16:50,676 Uh, "mask" something -- "Gold mask"? 417 00:16:50,759 --> 00:16:52,636 They -- They want their mask back. 418 00:16:52,720 --> 00:16:55,597 Tell 'em they can have it. It's right up there. 419 00:16:55,681 --> 00:16:58,976 That is most definitely not a tumbega mask. 420 00:16:59,059 --> 00:17:00,310 What is that? 421 00:17:00,394 --> 00:17:01,520 Uh, I made it in art class. 422 00:17:01,603 --> 00:17:03,272 Who told you you could take art? 423 00:17:03,355 --> 00:17:05,023 [ Barking ] God, is that Scamp 1? 424 00:17:05,107 --> 00:17:06,275 Aww! 425 00:17:06,358 --> 00:17:10,028 Launched aboard the Ven-Star 1 lunar probe in 1966, 426 00:17:10,112 --> 00:17:13,741 Scamp 1 was the first dog to die on the moon. 427 00:17:13,824 --> 00:17:14,616 Aw. 428 00:17:14,700 --> 00:17:16,952 You locked all the doors! 429 00:17:17,035 --> 00:17:18,620 Holy Hat Factory! 430 00:17:18,704 --> 00:17:21,165 It's the victims of the Great Venture Millinery Fire 431 00:17:21,248 --> 00:17:22,708 of 19-aught-7! 432 00:17:22,791 --> 00:17:25,210 The deadly blaze began in the attic 433 00:17:25,294 --> 00:17:28,672 when a dumpster full of felt straps was struck by a zeppelin. 434 00:17:28,756 --> 00:17:31,008 Yes, yes. We're getting off-topic here, Sergeant. 435 00:17:31,091 --> 00:17:32,843 Please disperse, spirits. 436 00:17:32,926 --> 00:17:35,554 Please, just... move into the light! 437 00:17:35,637 --> 00:17:37,306 Or don't. I really don't care. 438 00:17:37,389 --> 00:17:39,349 We're attempting to speak to another. 439 00:17:39,433 --> 00:17:43,145 Demon, show thyself! 440 00:17:47,441 --> 00:17:50,527 [ Jazz music plays ] 441 00:17:50,611 --> 00:17:53,864 ♪ I still hang around 442 00:17:53,947 --> 00:17:57,034 I'll say this -- Vincenzo makes the best slice in the city. 443 00:17:57,117 --> 00:17:58,869 [ Chuckles ] Yeah. Almost makes up for him 444 00:17:58,952 --> 00:18:00,704 scuffin' my knuckles with his face. 445 00:18:00,788 --> 00:18:02,956 [ Chuckles, coughs ] [ Bodies thuds ] 446 00:18:05,417 --> 00:18:07,086 Rocco? 447 00:18:07,169 --> 00:18:13,050 ♪♪ 448 00:18:13,133 --> 00:18:16,428 [ Sighs ] 449 00:18:16,512 --> 00:18:17,679 Daddy, what's going on? 450 00:18:17,763 --> 00:18:19,264 Go back to your room, tadpole. 451 00:18:19,348 --> 00:18:21,141 Daddy will handle this. 452 00:18:21,225 --> 00:18:24,686 Slippery little son of a bitch, ain't you, Morpho? 453 00:18:24,770 --> 00:18:26,730 I don't know how you got past my boys, 454 00:18:26,814 --> 00:18:29,024 but you're swimming with the big fish now. 455 00:18:29,107 --> 00:18:30,275 Show yourself! 456 00:18:30,359 --> 00:18:34,446 ♪♪ 457 00:18:34,530 --> 00:18:35,739 Who the hell are you? 458 00:18:35,823 --> 00:18:37,741 Allow me to introduce-a myself. 459 00:18:37,825 --> 00:18:40,994 Mi chiamo Matassa. Enrico Matassa. 460 00:18:41,078 --> 00:18:44,039 Never heard of you. So, uh, what is this? 461 00:18:44,122 --> 00:18:46,416 New guy in town trying to make his rep 462 00:18:46,500 --> 00:18:48,043 by taking out the alpha whale? 463 00:18:48,126 --> 00:18:52,089 More like an audition to see how easy Enrico Matassa 464 00:18:52,172 --> 00:18:53,674 take out-a you best men. 465 00:18:53,757 --> 00:18:54,883 Well, that is just a taste 466 00:18:54,967 --> 00:18:57,761 of Enrico Matassa's many-a talents. 467 00:18:57,845 --> 00:19:00,639 Per favore, Don Wide Wale, 468 00:19:00,722 --> 00:19:05,060 Enrico Matassa wants to come work for you. 469 00:19:06,854 --> 00:19:09,439 Triad, gird thyselves. 470 00:19:09,523 --> 00:19:11,441 The demon may try to lash out. 471 00:19:13,402 --> 00:19:14,903 [ Beeping loudly ] 472 00:19:14,987 --> 00:19:16,864 Your robot is in the thrall of the demon! 473 00:19:16,947 --> 00:19:20,409 He is the Devil's concubine! 474 00:19:20,492 --> 00:19:21,451 [ Beeps ] 475 00:19:21,535 --> 00:19:23,203 Probably a computer glitch. 476 00:19:24,163 --> 00:19:27,791 Quickly, Jefferson! The Prisebar of St. George! 477 00:19:27,875 --> 00:19:29,918 Uh, I -- It's back in the Blood Vessel. 478 00:19:30,002 --> 00:19:32,254 Your sword, then! Make haste! 479 00:19:35,007 --> 00:19:36,717 [ Grunting ] 480 00:19:36,800 --> 00:19:39,469 [ Crashing, tires squeal ] 481 00:19:39,553 --> 00:19:41,597 Rusty, wait! Don't! 482 00:19:42,598 --> 00:19:44,474 [ Door creaks, thuds ] 483 00:19:46,852 --> 00:19:48,770 What -- What the hell is that? 484 00:19:48,854 --> 00:19:49,855 Rusty, we can explain. 485 00:19:49,938 --> 00:19:51,273 Oh, no. No, no, no, no. 486 00:19:51,356 --> 00:19:53,901 That can't be! That isn't -- 487 00:19:51,356 --> 00:19:53,901 Rusty. 488 00:19:54,693 --> 00:19:56,778 That's your pop pop. 489 00:19:58,030 --> 00:19:59,698 Wide Wale: Now, I want you to understand 490 00:19:59,781 --> 00:20:01,533 what you're getting into, youngblood. 491 00:20:01,617 --> 00:20:05,996 Joining the crew, it's, uh, like a sacred covenant, yeah? 492 00:20:06,079 --> 00:20:08,999 You walk through this door, ain't no turning back. 493 00:20:09,082 --> 00:20:11,710 Uh, are you gonna baptize me? 494 00:20:11,793 --> 00:20:13,545 Something like that. 495 00:20:11,793 --> 00:20:13,545 [ Gasps ] 496 00:20:13,629 --> 00:20:16,381 Relax, Matassa. [ Chuckles ] 497 00:20:16,465 --> 00:20:17,716 You want in this family, 498 00:20:17,799 --> 00:20:20,218 you gotta do one thing for me first. 499 00:20:22,221 --> 00:20:23,722 Kill this asshole. 500 00:20:23,805 --> 00:20:26,141 Billy: The brain is alive, 501 00:20:26,224 --> 00:20:29,311 but it's in a semi-comatose state, but look at this. 502 00:20:29,394 --> 00:20:32,272 Somehow, it's hardwired to all the building's systems. 503 00:20:32,356 --> 00:20:34,066 It's, like, a synthetic nervous system. 504 00:20:34,149 --> 00:20:36,193 There's even a makeshift digestive tract 505 00:20:36,276 --> 00:20:39,237 providing nutrients to his biological -- Wow. Ew! 506 00:20:39,321 --> 00:20:42,115 Excellent source of protein, zero net carbs. 507 00:20:42,199 --> 00:20:44,201 You people did this? What kind of sick -- 508 00:20:44,284 --> 00:20:46,745 Why did you stick my father's head in the Problem Light? 509 00:20:46,828 --> 00:20:49,039 It's pronounced Pro-blem -- 510 00:20:49,122 --> 00:20:51,750 Progressive Biological Life Extension Module. 511 00:20:51,833 --> 00:20:54,127 Ol' Jonas gave Team Venture 512 00:20:54,211 --> 00:20:56,713 explicit orders to place his body in the Pro-blem 513 00:20:56,797 --> 00:20:58,256 in the event of his death. 514 00:20:58,340 --> 00:21:01,677 Geez, I'm gonna have to redo all the narration on this tour. 515 00:21:01,760 --> 00:21:03,345 Well, why didn't anyone ever tell me?! 516 00:21:03,428 --> 00:21:06,890 Well, wasn't much of him left for the Pro-blem to work with. 517 00:21:06,974 --> 00:21:09,101 We never expected the blasted light to come on. 518 00:21:09,184 --> 00:21:12,187 And in 30 years, it just never did. 519 00:21:12,270 --> 00:21:14,523 Yeah, it did. A couple -- Uh, don't interrupt, boy. 520 00:21:14,606 --> 00:21:16,692 Rusty? Fuck! 521 00:21:16,775 --> 00:21:19,027 [ Coughing ] What is that smell? 522 00:21:19,111 --> 00:21:21,780 Well, we didn't pack him a toothbrush. 523 00:21:21,863 --> 00:21:26,201 Dad? C-Can you hear me? 524 00:21:26,284 --> 00:21:27,744 Rust! I traced the hack! 525 00:21:27,828 --> 00:21:29,329 It's coming from inside that thing! 526 00:21:29,413 --> 00:21:31,373 Stand back! I gotta sever the hard line! 527 00:21:31,456 --> 00:21:34,001 Dr. Venture: No, White! Don't -- [ Electricity crackling ] 528 00:21:34,084 --> 00:21:35,293 [ Howls ] 529 00:21:35,377 --> 00:21:37,796 [ All screaming ] 530 00:21:37,879 --> 00:21:40,590 [ Glass shattering ] 531 00:21:40,674 --> 00:21:43,385 [ Engine revs, tires squealing ] 532 00:21:43,468 --> 00:21:49,683 ♪♪ 533 00:21:49,766 --> 00:21:52,352 What's happening?! 534 00:21:53,353 --> 00:21:57,232 Oh, dear. He's -- He's trying to... 535 00:21:57,315 --> 00:21:59,151 run away! 536 00:21:59,234 --> 00:22:07,534 ♪♪ 537 00:22:07,617 --> 00:22:16,460 ♪♪ 538 00:22:16,543 --> 00:22:25,177 ♪♪ 539 00:22:28,180 --> 00:22:28,847 What!?