1 00:00:01,180 --> 00:00:05,460 This programme contains strong language and adult humour 2 00:00:07,220 --> 00:00:11,460 Britain is an incredible place. Full of culture, 3 00:00:11,460 --> 00:00:13,540 exquisite landscapes 4 00:00:13,540 --> 00:00:16,620 and Boris Johnson! Whoo-hoo! 5 00:00:16,620 --> 00:00:20,500 We are a few of the 300,000 immigrants that come to 6 00:00:20,500 --> 00:00:22,300 Blighty each year. 7 00:00:22,300 --> 00:00:24,180 So, if you're thinking of joining us 8 00:00:24,180 --> 00:00:27,180 and dream of living a quintessentially British life, 9 00:00:27,180 --> 00:00:31,340 then let us guide through what can be a confusing place. 10 00:00:31,340 --> 00:00:33,820 What is the meaning of banter? What's Bob your uncle? 11 00:00:33,820 --> 00:00:36,020 What is bees knees? 12 00:00:36,020 --> 00:00:37,140 SHE GIGGLES 13 00:00:37,140 --> 00:00:39,580 The press may not welcome you with open arms. 14 00:00:39,580 --> 00:00:44,740 Well, then, what can I do in order to make them like me? 15 00:00:44,740 --> 00:00:46,500 I don't know the answer to that. 16 00:00:46,500 --> 00:00:48,500 And settling in isn't always easy. 17 00:00:48,500 --> 00:00:51,060 Hello, can you talk for a moment? Piss off! 18 00:00:51,060 --> 00:00:54,700 But don't worry, this video will teach you all you need to know 19 00:00:54,700 --> 00:00:58,220 about living in the greatest country in the world. 20 00:00:58,220 --> 00:01:01,940 This is An Immigrant's Guide To Britain. 21 00:01:07,100 --> 00:01:09,220 Welcome to Britain, 22 00:01:09,220 --> 00:01:12,420 the most British place in the world. 23 00:01:12,420 --> 00:01:16,180 But it's not just all white cliffs and castles and strong winds. 24 00:01:16,180 --> 00:01:17,820 Oh, no. 25 00:01:17,820 --> 00:01:22,140 It's a very complicated country full of pitfalls for the uninitiated. 26 00:01:22,140 --> 00:01:26,420 For example, the citizenship test, which is a high-stakes pub quiz 27 00:01:26,420 --> 00:01:30,340 where the winner gets a passport rather than some low-quality meat. 28 00:01:33,700 --> 00:01:36,780 If you're not living in Europe and you want to become a British 29 00:01:36,780 --> 00:01:40,660 citizen, you have to do a British citizenship test. 30 00:01:40,660 --> 00:01:42,460 But it's total bullshit. 31 00:01:44,060 --> 00:01:47,100 I'm going to find out if the British people can answer actually 32 00:01:47,100 --> 00:01:49,180 these questions or not. 33 00:01:49,180 --> 00:01:51,260 When was the Battle of Trafalgar? Sorry. 34 00:01:51,260 --> 00:01:53,300 Errr... Um... 35 00:01:53,300 --> 00:01:55,060 Trafalgar? Yeah. 36 00:01:55,060 --> 00:01:56,460 First World War? 37 00:01:57,780 --> 00:02:01,500 When did Britain become permanently separated from the rest 38 00:02:01,500 --> 00:02:03,820 of the European mainland? 39 00:02:03,820 --> 00:02:05,300 HE SNORTS 40 00:02:05,300 --> 00:02:06,820 I don't know. 41 00:02:06,820 --> 00:02:07,940 Um... 42 00:02:07,940 --> 00:02:10,180 1968? 43 00:02:11,140 --> 00:02:12,980 Who invented the jet engine? 44 00:02:12,980 --> 00:02:15,380 What? Is this a test? It's on the test? 45 00:02:15,380 --> 00:02:17,660 It's on the test. Right, erm... 46 00:02:17,660 --> 00:02:18,860 No idea. 47 00:02:18,860 --> 00:02:22,300 I think it was a man, actually. It was a man. Yeah. 48 00:02:22,300 --> 00:02:26,820 How has that got anything to do with me being British? It totally hasn't. 49 00:02:26,820 --> 00:02:29,940 It seems that British people don't know the answers for these questions. 50 00:02:29,940 --> 00:02:34,060 So, I thought what do British people think should be on the test? 51 00:02:34,060 --> 00:02:37,940 Are you coming here to work? Can you support yourself when you get here? 52 00:02:37,940 --> 00:02:42,100 Welcome to Britain, I hope that you will be very happy here 53 00:02:42,100 --> 00:02:43,820 and I hope you can get employed. 54 00:02:45,260 --> 00:02:47,420 Try to learn our language a little bit more. 55 00:02:47,420 --> 00:02:50,500 We don't want paedophiles, rapists, we don't want none of that. Or... 56 00:02:50,500 --> 00:02:52,780 Different types. Murderers, anything. Yeah. 57 00:02:52,780 --> 00:02:55,940 I'm not saying I'm an angel or nothing like that, but... 58 00:02:55,940 --> 00:02:59,380 I'm already here, ain't I? Yeah. You are lucky. 59 00:03:05,220 --> 00:03:09,060 So, the locals want us immigrants to get a job. 60 00:03:09,060 --> 00:03:11,700 But, obviously, without stealing their job. 61 00:03:11,700 --> 00:03:14,420 Luckily, there is no shortage of great opportunities. 62 00:03:17,900 --> 00:03:21,180 Alejandro, Britain really is the country where we can 63 00:03:21,180 --> 00:03:22,940 live our dreams, isn't it? 64 00:03:22,940 --> 00:03:26,140 Over the last few months, I've been a builder, nurse, 65 00:03:26,140 --> 00:03:30,140 shop assistant, minicab driver - I've done all sorts. 66 00:03:30,140 --> 00:03:33,380 Back home I would've just carried on as an orthopaedic surgeon. 67 00:03:33,380 --> 00:03:35,220 How boring would that have been? 68 00:03:35,220 --> 00:03:37,180 HE CHUCKLES 69 00:03:37,180 --> 00:03:39,340 Someone's been a dirty bugger. 70 00:03:39,340 --> 00:03:44,020 Well, in a nutshell - get a job, but don't steal anyone's job. 71 00:03:44,020 --> 00:03:48,180 Well, just enjoyed being totally overqualified for whatever it is you're doing. 72 00:03:48,180 --> 00:03:50,020 As the saying goes... 73 00:03:50,020 --> 00:03:52,100 If you're in the kitchen... 74 00:03:55,420 --> 00:03:59,140 I came here today to this market to learn about banters, 75 00:03:59,140 --> 00:04:02,580 because it is an essential part of British life. So... 76 00:04:02,580 --> 00:04:06,860 If people coming to England and they didn't know about banter, 77 00:04:06,860 --> 00:04:09,860 it will help them to integrate into the community. 78 00:04:09,860 --> 00:04:11,540 What is a banter? 79 00:04:11,540 --> 00:04:14,620 Banter's the way we speak, it's the lingo, what we call. 80 00:04:14,620 --> 00:04:17,180 It's a different kind of speak. And it's an instant thing, 81 00:04:17,180 --> 00:04:20,940 it's not something you practice. It's something that happens at the spur of the moment. 82 00:04:20,940 --> 00:04:23,940 Oh, look. It's Spider-Man! Aye-aye. Aye-aye. 83 00:04:23,940 --> 00:04:26,540 I went on his "web" site yesterday(!) 84 00:04:26,540 --> 00:04:29,180 It's like you say something to me and I've come back to you. 85 00:04:29,180 --> 00:04:31,220 You've got a Roman nose, haven't you? 86 00:04:31,220 --> 00:04:32,900 It's "Roman" all over your face(!) 87 00:04:32,900 --> 00:04:35,380 HE CHUCKLES 88 00:04:35,380 --> 00:04:40,420 People banter with me all the time and I don't know what they mean. 89 00:04:40,420 --> 00:04:43,020 Can you teach me something, guys? We'll teach you what we can. 90 00:04:43,020 --> 00:04:45,700 How do I banter about appearances? 91 00:04:45,700 --> 00:04:48,700 A jovial one, when people come up, they've got a multicoloured jacket on, 92 00:04:48,700 --> 00:04:51,580 you say, "Oh, that's a nice jacket. What, did you win it in a raffle?" 93 00:04:51,580 --> 00:04:54,100 But, that's quite funny. It's not too insulting. 94 00:04:54,100 --> 00:04:55,740 So, raffles are multicoloured? 95 00:04:55,740 --> 00:04:57,140 No, a raffle prize. 96 00:04:57,140 --> 00:05:00,380 It's like saying it's not the kind of thing I would go out and buy, 97 00:05:00,380 --> 00:05:02,820 but obviously YOU like it. Get it? 98 00:05:02,820 --> 00:05:04,420 OK, I will try. Try, try. 99 00:05:05,620 --> 00:05:08,980 Ask this young lady. Come on. Ask if she... If she would... 100 00:05:08,980 --> 00:05:10,980 I don't like your jacket. No! THEY CHUCKLE 101 00:05:12,180 --> 00:05:13,500 That is. That's... 102 00:05:13,500 --> 00:05:15,700 HE SIGHS Try again. 103 00:05:15,700 --> 00:05:18,300 I thought banter is the British thing. 104 00:05:18,300 --> 00:05:22,020 But, today, I found out it seems like it's only Dave and Dave 105 00:05:22,020 --> 00:05:23,780 like the banters. 106 00:05:23,780 --> 00:05:26,100 You can suggest things, which is an innuendo. 107 00:05:26,100 --> 00:05:28,700 If the girls come round, you say, 108 00:05:28,700 --> 00:05:30,740 "Come and get your gums around my plums!" 109 00:05:30,740 --> 00:05:32,740 THEY CHUCKLE 110 00:05:32,740 --> 00:05:34,300 That's quite rude. 111 00:05:34,300 --> 00:05:38,060 But it's not. It's just banter. Light-hearted, sort of, banter. 112 00:05:38,060 --> 00:05:40,660 It's just banter. So, if a young lady like this comes up, 113 00:05:40,660 --> 00:05:43,060 you say to her, "Help yourself." 114 00:05:43,060 --> 00:05:47,980 Help yourself. And then, we do deliver. We deliver. We deliver. 115 00:05:47,980 --> 00:05:50,620 And say, have you got your name, address, and telephone number? 116 00:05:52,820 --> 00:05:54,740 Do I need all these things? 117 00:05:54,740 --> 00:05:56,580 HE LAUGHS 118 00:05:56,580 --> 00:05:59,620 Are you having a laugh with me? Do the Miss World show one. 119 00:05:59,620 --> 00:06:03,660 You say, is it the Miss World show this week? You've got to get... do you know what I mean? 120 00:06:03,660 --> 00:06:08,460 You want the banter, but you've got to... You know what you've got to do? You've got to try and crack a smile. 121 00:06:08,460 --> 00:06:11,580 Exactly. It's hard with that moustache, isn't it? You're a bit too serious. 122 00:06:11,580 --> 00:06:14,220 You should be more relaxed. I'm learning from them. 123 00:06:14,220 --> 00:06:16,900 Yeah, look, and they're all smiles. See, you've got to. 124 00:06:16,900 --> 00:06:19,260 See! You're the only one without a smile. 125 00:06:19,260 --> 00:06:21,700 That's it! There we go! 126 00:06:21,700 --> 00:06:24,940 Now we're talking. I'll have four of your oranges... 127 00:06:24,940 --> 00:06:27,580 See, now you're on a roll. 128 00:06:27,580 --> 00:06:29,660 Oranges are good for sex? 129 00:06:29,660 --> 00:06:31,060 Oh... 130 00:06:33,140 --> 00:06:36,940 I spent whole day learning banter and I'm bit confused, 131 00:06:36,940 --> 00:06:39,940 but if you want to learn banter, 132 00:06:39,940 --> 00:06:42,980 you have to come to the Chapel Market and speak to Dave. 133 00:06:47,340 --> 00:06:50,860 Well, I know what you're thinking, you're listening to me and you're thinking, 134 00:06:50,860 --> 00:06:54,700 "Henning, you have got a fantastic English accent." 135 00:06:54,700 --> 00:06:56,260 Yes, I know I do. 136 00:06:56,260 --> 00:07:00,380 But would it be possible for you to learn it, as well, and should you bother? 137 00:07:00,380 --> 00:07:02,780 Ooh-eeh-ooh-ehh... V-v-v-v-v... 138 00:07:02,780 --> 00:07:05,220 Shoulders up. HE BLOWS THROUGH LIPS 139 00:07:05,220 --> 00:07:07,220 And down. HE EXHALES THROUGH LIPS SLOWLY 140 00:07:07,220 --> 00:07:10,860 So, I'm going to meet Elspeth, the accent coach, to find out. 141 00:07:10,860 --> 00:07:14,220 Which one would suit me? What about somewhere like Liverpool. 142 00:07:14,220 --> 00:07:16,980 You see, that's on the coast. Yeah, I could live in Southport. 143 00:07:16,980 --> 00:07:19,540 Live in Southport. Posh scouser. That's quite nice. 144 00:07:19,540 --> 00:07:21,700 Eh. Can you say for me, eh? Eh. 145 00:07:21,700 --> 00:07:25,100 IN LIVERPOOL ACCENT: That sound is very crucial and central to the accent. 146 00:07:25,100 --> 00:07:27,220 Eh. Eh. 147 00:07:27,220 --> 00:07:30,300 Eh, mate. HE TRIES TO COPY ACCENT: Eh, mate. Mate. Eh, Mick. 148 00:07:30,300 --> 00:07:32,980 'Ave you got the time? 'EV you got the time? 149 00:07:32,980 --> 00:07:35,660 So, rather than "'EV" you got the time? AV - Ah. Ah-ah-ah-ah. 150 00:07:35,660 --> 00:07:37,060 Ah-ah-ah-ah. 151 00:07:37,060 --> 00:07:39,740 Eh, mate, 'ave you got t'time? 152 00:07:39,740 --> 00:07:42,260 'Ave you got the ti-i-ime? 'ave you got the time? 153 00:07:42,260 --> 00:07:45,260 Our Angie. Ow-er Angie. 154 00:07:45,260 --> 00:07:48,260 Hah! Nailed it, as they say. Well, now, all I have to do is try it 155 00:07:48,260 --> 00:07:50,180 out on the British public. 156 00:07:50,180 --> 00:07:55,540 IN BAD ACCENT: Eh, mate. Have you got time? I don't want to be late for OW-ER ENGIE. 157 00:07:58,260 --> 00:08:00,140 Erm... 158 00:08:00,140 --> 00:08:04,380 Er... 159 00:08:04,380 --> 00:08:05,540 Birmingham? 160 00:08:05,540 --> 00:08:07,300 Leeds. Lancashire? 161 00:08:07,300 --> 00:08:09,340 Polish? THEY CHUCKLE 162 00:08:09,340 --> 00:08:11,660 Well, whatever that is, it's with a strong German. 163 00:08:11,660 --> 00:08:14,780 Let me try again. Eh, mate... 164 00:08:14,780 --> 00:08:17,980 There is no point learning an accent before you come to London, 165 00:08:17,980 --> 00:08:20,460 because the locals - they won't get it anyway. 166 00:08:20,460 --> 00:08:23,900 So, yeah, it shows London in a very bad light, unfortunately. 167 00:08:27,980 --> 00:08:31,580 In Thailand, we have one tap. In Britain, they have two taps. 168 00:08:31,580 --> 00:08:34,980 This means, two tap shuffle. Hot! Cold! Hot, cold,! 169 00:08:34,980 --> 00:08:37,660 You either have to burn your hands or freeze your skin. 170 00:08:37,660 --> 00:08:39,420 But I've got a solution for you. 171 00:08:39,420 --> 00:08:42,100 Plastic bottle! And a marker pen. 172 00:08:42,100 --> 00:08:45,140 Mark it. Scissors. 173 00:08:48,180 --> 00:08:51,220 Mm... Nice warm water. 174 00:08:56,540 --> 00:09:01,660 Well, one of the most convenient aspects of working life in the UK, 175 00:09:01,660 --> 00:09:03,980 is the culture of self-deprecation. 176 00:09:03,980 --> 00:09:06,980 The idea that failure can simply be laughed off. 177 00:09:06,980 --> 00:09:10,340 So, it doesn't matter how badly you mess-up in your line of work - 178 00:09:10,340 --> 00:09:13,460 as long you can tell the tale of your underachievement 179 00:09:13,460 --> 00:09:16,620 in an entertaining fashion - you'll be all right. 180 00:09:16,620 --> 00:09:19,060 Last Thursday, we went out for liquid lunch, didn't we? 181 00:09:19,060 --> 00:09:20,420 HE CHUCKLES 182 00:09:20,420 --> 00:09:22,860 And then come back into the office all trolleyed, 183 00:09:22,860 --> 00:09:26,860 and then after a while, I thought, "I'll tell you what, my treat for everyone, 184 00:09:26,860 --> 00:09:29,860 "I make scrambled eggs." So, I get going with the scrambled egg. 185 00:09:29,860 --> 00:09:32,580 Then, I forget about them. Hah! 186 00:09:32,580 --> 00:09:36,340 So, next thing I know, the whole kitchen is on fire! 187 00:09:36,340 --> 00:09:37,860 The dog burned to death. 188 00:09:37,860 --> 00:09:39,620 HE LAUGHS 189 00:09:39,620 --> 00:09:43,060 Her at home always says I'm a bloody liability. 190 00:09:43,060 --> 00:09:45,060 HE LAUGHS 191 00:09:45,060 --> 00:09:47,620 I'm a right old wally, aren't I? 192 00:09:47,620 --> 00:09:51,380 No, I'm not. I'm a bloody idiot of the highest order. 193 00:09:51,380 --> 00:09:54,380 I'm probably well in line for promotion! 194 00:09:58,620 --> 00:10:00,140 Sorry. 195 00:10:00,140 --> 00:10:03,820 This is the word British people keep saying, like, every day. 196 00:10:03,820 --> 00:10:07,460 Probably because they are polite, but maybe because they want to say something else. 197 00:10:07,460 --> 00:10:11,060 I'm really wondering how many ways we can say sorry. 198 00:10:11,060 --> 00:10:14,900 I try to collect 100 sorrys in one day. 199 00:10:14,900 --> 00:10:17,020 Let's go. 200 00:10:17,020 --> 00:10:18,860 Excuse me, have you got a lighter, please? 201 00:10:18,860 --> 00:10:20,340 No, sorry, I don't smoke. 202 00:10:20,340 --> 00:10:23,100 A pen? I haven't, no. Sorry. Sorry. 203 00:10:23,100 --> 00:10:26,580 Sorry? A pen. No, sorry, I haven't. Sorry. 204 00:10:26,580 --> 00:10:28,980 Sorry, darling. Sorry? Have you got any cat food? 205 00:10:28,980 --> 00:10:32,460 No, sorry. And dog food? No, no, no. No? 206 00:10:32,460 --> 00:10:35,860 Chicken food? No, sorry. No worries. 207 00:10:35,860 --> 00:10:37,820 So, Hungarian people... 208 00:10:37,820 --> 00:10:39,940 Yeah, they don't really say sorry that much. 209 00:10:39,940 --> 00:10:42,260 Or if they say sorry, they really mean it. 210 00:10:42,260 --> 00:10:45,300 Can you tell me what time is it? I don't have the time, sorry. Ow! 211 00:10:45,300 --> 00:10:47,460 That was very loud. Oh, sorry. 212 00:10:47,460 --> 00:10:50,540 Er...8:30. Ow! Oh, sorry. Sorry. No worries. 213 00:10:52,820 --> 00:10:56,660 James, are you James? Sorry, I've got to go. Sorry. 214 00:10:56,660 --> 00:10:59,820 James! Hi! Sorry, love. Wrong person. Sorry. 215 00:10:59,820 --> 00:11:01,460 James! Yeah. 216 00:11:01,460 --> 00:11:03,220 Are you James? 217 00:11:03,220 --> 00:11:05,420 Yeah? Yeah. 218 00:11:05,420 --> 00:11:07,860 Excuse me, how can I... SHE MUMBLES 219 00:11:07,860 --> 00:11:10,580 Sorry? How can I get to the... 220 00:11:10,580 --> 00:11:13,420 The where? The... 221 00:11:13,420 --> 00:11:16,340 I don't know what, I don't know what you mean. Sorry. 222 00:11:16,340 --> 00:11:18,500 Have you... Sorry, dear? 223 00:11:18,500 --> 00:11:21,460 Sorry? How can... Sorry? 224 00:11:21,460 --> 00:11:24,780 Do you know... Sorry? Do you know... Sorry? 225 00:11:24,780 --> 00:11:26,540 Sorry. Sorry. Sorry? 226 00:11:26,540 --> 00:11:27,980 Sorry! 227 00:11:27,980 --> 00:11:31,940 This is too easy. I reckon I don't even need to try. 228 00:11:31,940 --> 00:11:33,860 Sorry, excuse me, please. 229 00:11:33,860 --> 00:11:36,060 Sorry. 230 00:11:36,060 --> 00:11:37,220 Sorry! 231 00:11:41,580 --> 00:11:43,940 Sorry. Sorry. Sorry. 232 00:11:54,700 --> 00:11:56,180 Wa-he-hey! 233 00:11:56,180 --> 00:11:58,260 Welcome back to Britain. 234 00:11:58,260 --> 00:12:02,860 Well, last year, British people donated more money to animals 235 00:12:02,860 --> 00:12:05,420 than the whole GDP of Kiribati - 236 00:12:05,420 --> 00:12:06,900 not that that is saying much. 237 00:12:06,900 --> 00:12:09,980 Well, if anything, it tells us Brits love animals 238 00:12:09,980 --> 00:12:12,380 and if you live over here and want to fit in, 239 00:12:12,380 --> 00:12:14,820 do you HAVE to love animals? 240 00:12:17,860 --> 00:12:21,860 The British people have got so much affection for their dogs 241 00:12:21,860 --> 00:12:24,620 that we in Ghana don't. 242 00:12:24,620 --> 00:12:26,980 I'm here today to find out 243 00:12:26,980 --> 00:12:31,140 why the British people like keeping dogs as friends and pets 244 00:12:31,140 --> 00:12:34,900 and is it a good idea for you to get one. 245 00:12:34,900 --> 00:12:37,620 Man's best friends can be dogs? 246 00:12:37,620 --> 00:12:39,980 Ha! No, I don't think so. 247 00:12:39,980 --> 00:12:42,780 Hi. Hello. Hi there. 248 00:12:42,780 --> 00:12:44,540 Oh, my God. Doodles... 249 00:12:44,540 --> 00:12:45,980 Wow, that's a cute one. 250 00:12:45,980 --> 00:12:47,100 Oh, my. What's his name? 251 00:12:47,100 --> 00:12:49,380 This one's Doodles... Doodles. 252 00:12:49,380 --> 00:12:52,220 Wow, and that one? ..and this is Bambi. 253 00:12:52,220 --> 00:12:54,380 Why's he on a chain? He must be a pretty bad one. 254 00:12:54,380 --> 00:12:55,940 No, she's having her hair brushed. 255 00:12:55,940 --> 00:12:57,980 She's just being groomed at the moment. Oh, wow. 256 00:12:57,980 --> 00:13:01,580 I do understand that British people are dog-loving people. Yeah. 257 00:13:01,580 --> 00:13:05,260 Every third to fourth household will have a dog in the house 258 00:13:05,260 --> 00:13:09,780 and it's just a normal thing here in England that we love animals. 259 00:13:09,780 --> 00:13:11,700 It's amazing what I saw today - 260 00:13:11,700 --> 00:13:14,580 she spends most of her time cleaning the dogs, 261 00:13:14,580 --> 00:13:15,980 caring for the dogs... 262 00:13:15,980 --> 00:13:18,460 I can never get used to this. 263 00:13:18,460 --> 00:13:20,180 This is Bailey. Wow. 264 00:13:20,180 --> 00:13:21,260 Wait, whoa... 265 00:13:21,260 --> 00:13:23,460 Wait, wait, wait, he looks like he's coming to get me! 266 00:13:23,460 --> 00:13:25,060 No, he's very friendly. Are you sure? 267 00:13:25,060 --> 00:13:27,260 Yeah, you sit down. Oh, my God. 268 00:13:27,260 --> 00:13:29,860 No, a-a-a! If you just stroke him... Bom-bom-bom-bom. 269 00:13:29,860 --> 00:13:31,940 Emma, are you in control? 270 00:13:31,940 --> 00:13:33,820 Yes, I've got his collar. Don't worry. 271 00:13:33,820 --> 00:13:39,460 The only people who have lots of dogs in Ghana are hunters. 272 00:13:39,460 --> 00:13:41,900 In Ghana where I come from, dogs are dogs. 273 00:13:41,900 --> 00:13:44,540 So, does no-one own dogs as pets? 274 00:13:44,540 --> 00:13:47,140 People... No, people can hardly feed themselves 275 00:13:47,140 --> 00:13:49,580 let alone spend that much money on dogs. Yeah. 276 00:13:49,580 --> 00:13:52,740 Trying to make each and every one happy like the way you are doing, 277 00:13:52,740 --> 00:13:54,060 it's just blown my mind. 278 00:13:54,060 --> 00:13:56,340 To some people, it may seem crazy... 279 00:13:56,340 --> 00:13:58,780 Well, pretty much. 280 00:13:58,780 --> 00:13:59,860 Bom-bom-bom-bom. 281 00:14:02,140 --> 00:14:03,700 So, this is your life? 282 00:14:03,700 --> 00:14:05,620 Yep, they're my best friends 283 00:14:05,620 --> 00:14:08,620 and that's why I would recommend you buying a dog. 284 00:14:08,620 --> 00:14:10,580 My dog's gone to the toilet in the road there 285 00:14:10,580 --> 00:14:12,180 so I've now got to pick it up. Uh-huh. 286 00:14:12,180 --> 00:14:13,620 Would you like to try? 287 00:14:13,620 --> 00:14:14,980 No, man! 288 00:14:14,980 --> 00:14:16,060 Oh! 289 00:14:16,060 --> 00:14:19,100 Oh, my... Eurgh! 290 00:14:19,100 --> 00:14:21,140 No, I did enough. 291 00:14:21,140 --> 00:14:22,940 Don't even do it to my kids sometimes, 292 00:14:22,940 --> 00:14:24,140 I just call their mum to do it - 293 00:14:24,140 --> 00:14:25,860 now, look, I'm doing it to a dog! 294 00:14:25,860 --> 00:14:28,140 Jesus Christ, Oh, my God! Bambi, Bambi. 295 00:14:30,500 --> 00:14:33,660 Well, the most important aspect of integration 296 00:14:33,660 --> 00:14:36,500 is being able to hold a meaningful conversation 297 00:14:36,500 --> 00:14:41,980 so what is the one topic that gets all the locals talking? 298 00:14:41,980 --> 00:14:43,180 Here it is. 299 00:14:46,580 --> 00:14:51,020 One thing that I notice British people love is celebrity magazines. 300 00:14:51,020 --> 00:14:54,140 It's like they're their best friends or relatives, 301 00:14:54,140 --> 00:14:56,140 they like to know everything. 302 00:14:56,140 --> 00:14:58,020 "My Kelly Brook heartbreak." 303 00:14:58,020 --> 00:15:01,220 I don't actually know who out of these two is Kelly Brook 304 00:15:01,220 --> 00:15:03,740 but I think I've seen this lady before. 305 00:15:03,740 --> 00:15:07,020 "Gemma, I get called a fat cow." 306 00:15:07,020 --> 00:15:10,820 British people seem to really like stories about fat people 307 00:15:10,820 --> 00:15:12,940 and also celebrities 308 00:15:12,940 --> 00:15:14,660 and here, we have both. 309 00:15:14,660 --> 00:15:16,300 So, this lady has a baby 310 00:15:16,300 --> 00:15:19,180 and apparently she is going back to work 311 00:15:19,180 --> 00:15:21,940 and I'm not sure why this is such a big deal 312 00:15:21,940 --> 00:15:26,220 but I'm sure you can start a conversation with a British person with that. 313 00:15:26,220 --> 00:15:28,420 When you first arrive on these shores, 314 00:15:28,420 --> 00:15:30,740 you might be ever so slightly disappointed 315 00:15:30,740 --> 00:15:33,100 because not everyone lives in one of them 316 00:15:33,100 --> 00:15:35,780 and they don't all talk like they're on Downton Abbey 317 00:15:35,780 --> 00:15:37,420 so what is class 318 00:15:37,420 --> 00:15:39,340 and do you need to worry about it? 319 00:15:43,420 --> 00:15:45,620 Class is a fascinating thing in Britain. 320 00:15:47,340 --> 00:15:50,860 I want to find out what upper class is 321 00:15:50,860 --> 00:15:54,500 and can you become one. 322 00:15:54,500 --> 00:15:59,860 I'm here today to meet Lady Elle She is very upper-class. 323 00:15:59,860 --> 00:16:02,780 I made an effort here - 324 00:16:02,780 --> 00:16:05,660 I borrowed a bowtie from my friend Darren. 325 00:16:05,660 --> 00:16:09,420 He knows some upper-class people and I have dressed a bit smartly. 326 00:16:09,420 --> 00:16:12,180 How do you do? How very nice to meet you. I'm very well, thank you. 327 00:16:12,180 --> 00:16:14,020 Nice to meet you too. Come on in. 328 00:16:14,020 --> 00:16:17,220 'I am looking forward to a luxurious day' 329 00:16:17,220 --> 00:16:18,740 because she's upper class 330 00:16:18,740 --> 00:16:23,380 so I might go for swimming, I might go for horse riding. 331 00:16:23,380 --> 00:16:25,900 I might also get a boat ride. 332 00:16:25,900 --> 00:16:31,100 I just came here to find out about how upper-class people live. 333 00:16:31,100 --> 00:16:35,380 Well, I don't know.... I think we live like human beings really. 334 00:16:35,380 --> 00:16:36,940 Uh-huh. We have to work very hard. 335 00:16:36,940 --> 00:16:38,340 We're going to go up into a wood 336 00:16:38,340 --> 00:16:40,420 where they're cutting down some trees... I see. 337 00:16:40,420 --> 00:16:43,580 ..and then we have some other tasks for you to get involved in. 338 00:16:43,580 --> 00:16:45,420 In fact, you'll probably need a pair of boots. 339 00:16:46,780 --> 00:16:49,180 The wooden logs, if we can stack them this way a bit, 340 00:16:49,180 --> 00:16:50,420 it would be great 341 00:16:50,420 --> 00:16:52,940 cos it's easier for Kevin to pick them up tomorrow. 342 00:16:52,940 --> 00:16:53,980 Here. 343 00:16:53,980 --> 00:16:56,900 BLUESY MUSIC 344 00:16:56,900 --> 00:16:59,460 What we need to do is dig this trench... 345 00:16:59,460 --> 00:17:04,740 Danny's going to help show you how we're going to stack the logs. 346 00:17:04,740 --> 00:17:06,380 You know Tetris? Ha. 347 00:17:06,380 --> 00:17:09,220 I know it but I'm not very good at it. 348 00:17:09,220 --> 00:17:11,420 Danny, where is Lady Elle? 349 00:17:11,420 --> 00:17:13,300 Lady Elle? 350 00:17:13,300 --> 00:17:15,020 I think... 351 00:17:15,020 --> 00:17:16,420 she's gone to the... 352 00:17:16,420 --> 00:17:17,660 Back in to the house, I think. 353 00:17:17,660 --> 00:17:19,660 MUSIC STOPS SUDDENLY 354 00:17:20,980 --> 00:17:25,780 I came here today to ask lots of questions about the upper class, 355 00:17:25,780 --> 00:17:28,140 how I can become an upper-class 356 00:17:28,140 --> 00:17:30,340 but I've been working very hard 357 00:17:30,340 --> 00:17:34,140 and I did not have any opportunity to ask any questions. 358 00:17:34,140 --> 00:17:36,980 Perhaps I will get some time during the dinner. 359 00:17:41,340 --> 00:17:43,100 Maybe where you are from, 360 00:17:43,100 --> 00:17:45,820 it's deemed unacceptable to swear in the workplace. 361 00:17:45,820 --> 00:17:47,820 You might even end up with a disciplinary. 362 00:17:47,820 --> 00:17:50,340 Here in Britain, ever so slightly different story - 363 00:17:50,340 --> 00:17:52,260 it's actively encouraged. 364 00:17:52,260 --> 00:17:54,940 Oh, at long fucking last you're ringing, yeah? 365 00:17:54,940 --> 00:17:56,140 What the fuck do you want? 366 00:17:56,140 --> 00:17:58,380 You know what I've been doing today? Fuck all 367 00:17:58,380 --> 00:18:01,380 because I've been waiting for this fucking phone call and fuck off! 368 00:18:01,380 --> 00:18:05,060 Always the same fucking shite with your lot, every fucking time. 369 00:18:05,060 --> 00:18:07,460 I've fucking had it with... No, YOU fuck off. 370 00:18:07,460 --> 00:18:08,500 Yeah, you fuck off. 371 00:18:08,500 --> 00:18:12,180 I don't want to hear from you ever fucking again, you fucking BLEEP. 372 00:18:12,180 --> 00:18:13,540 Have a nice day. 373 00:18:13,540 --> 00:18:14,700 Fuck off! 374 00:18:18,700 --> 00:18:21,860 Yeah, people in Britain think swearing 375 00:18:21,860 --> 00:18:24,740 means you're passionate about your work 376 00:18:24,740 --> 00:18:27,540 so, remember, swear at work, 377 00:18:27,540 --> 00:18:29,060 you wankers. 378 00:18:29,060 --> 00:18:30,980 MUSIC: Canon by Pachelbel 379 00:18:36,900 --> 00:18:38,820 Wonderful, thank you very much. 380 00:18:38,820 --> 00:18:40,980 Thank you. Those look beautiful. 381 00:18:42,820 --> 00:18:46,980 I really had a good day today, I enjoyed very much your company. 382 00:18:46,980 --> 00:18:49,540 You properly didn't realise that I work very hard here. 383 00:18:49,540 --> 00:18:50,940 You do work very hard here. 384 00:18:50,940 --> 00:18:53,900 The only thing I don't like doing is cleaning out the dog kennels. 385 00:18:53,900 --> 00:18:55,260 That, I won't do. 386 00:18:55,260 --> 00:18:56,780 That's very lower class. 387 00:18:56,780 --> 00:18:58,860 And I don't use a chainsaw either. 388 00:18:58,860 --> 00:19:01,380 So, upper-class people don't use chainsaws? 389 00:19:01,380 --> 00:19:03,580 It's very noisy, Mark, and I don't like a lot of noise. 390 00:19:03,580 --> 00:19:06,220 Oh, yeah, yeah. Chainsaws are very noisy. 391 00:19:06,220 --> 00:19:08,020 Definitely not upper-class. 392 00:19:08,020 --> 00:19:10,700 Well, it's definitely not to do with class. 393 00:19:12,100 --> 00:19:15,500 What makes upper-class people upper-class? 394 00:19:15,500 --> 00:19:18,180 If I have, for example, a big house like this... 395 00:19:18,180 --> 00:19:20,340 The size of your house doesn't make any difference. 396 00:19:20,340 --> 00:19:23,060 I mean, a lot of people who have made a lot of money... 397 00:19:23,060 --> 00:19:25,140 Those footballers, they're not upper-class. 398 00:19:25,140 --> 00:19:27,300 I see. 399 00:19:27,300 --> 00:19:32,060 If I had to put down all the things I think are upper-class 400 00:19:32,060 --> 00:19:34,700 and work out a formula... 401 00:19:34,700 --> 00:19:35,660 Mmm. 402 00:19:35,660 --> 00:19:38,460 Just to have good manners, be considerate... 403 00:19:38,460 --> 00:19:43,060 So, we have Danny, the one who was helping me to stack the logs. Yes. 404 00:19:43,060 --> 00:19:45,180 He has very, very good manners. Very good manners. 405 00:19:45,180 --> 00:19:47,980 Very polite, softly spoken. He's a very nice young man. 406 00:19:47,980 --> 00:19:50,780 Mm-hmm, so he could be a upper-class? 407 00:19:50,780 --> 00:19:51,820 No. 408 00:19:53,460 --> 00:19:56,260 How much money do you need to be upper-class? 409 00:19:56,260 --> 00:19:58,220 It's nothing to do with money, Mark. 410 00:19:58,220 --> 00:19:59,900 How much money do you have, for example? 411 00:19:59,900 --> 00:20:01,900 MUSIC STOPS SUDDENLY 412 00:20:03,300 --> 00:20:06,540 On the whole, we don't say what we're worth in England 413 00:20:06,540 --> 00:20:08,300 or talk about money a lot. 414 00:20:08,300 --> 00:20:10,180 Four million, roughly? Oh, no. 415 00:20:10,180 --> 00:20:12,500 Two million? I really don't know... 416 00:20:12,500 --> 00:20:15,660 For the sake of my formula, if I put down two million... 417 00:20:15,660 --> 00:20:18,380 You can put down 100 million if you like, if it makes you happy. 418 00:20:18,380 --> 00:20:19,940 MUSIC CONTINUES 419 00:20:19,940 --> 00:20:23,420 I think we can probably get the ice cream now. 420 00:20:23,420 --> 00:20:27,020 I haven't learned anything about upper-class today 421 00:20:27,020 --> 00:20:30,420 and I'm really confused. I don't know what is it all about. 422 00:20:30,420 --> 00:20:33,700 Join me next time for middle-class. 423 00:20:38,180 --> 00:20:39,300 Ha! 424 00:20:39,300 --> 00:20:42,780 Didn't we have lots of fun learning how to integrate? 425 00:20:42,780 --> 00:20:46,340 But still not everyone is best pleased that we are here. 426 00:20:46,340 --> 00:20:50,060 The Daily Mail is one of the UK's biggest selling newspapers 427 00:20:50,060 --> 00:20:52,580 and they are not our biggest fans. 428 00:20:52,580 --> 00:20:54,540 Let's see if we can win them round. 429 00:20:58,140 --> 00:21:02,300 I'll just try to visit them and maybe make some friends 430 00:21:02,300 --> 00:21:06,220 and just offer them some free Hungarian goulash that I made. 431 00:21:06,220 --> 00:21:09,780 I think it's a nice way to get along with someone, 432 00:21:09,780 --> 00:21:13,540 just cooking for someone, sharing food. 433 00:21:13,540 --> 00:21:15,540 I really want them to taste it. 434 00:21:15,540 --> 00:21:16,740 Hello. Hello, hi. 435 00:21:16,740 --> 00:21:18,820 My name is Veronika and I'm an immigrant. 436 00:21:18,820 --> 00:21:21,700 I came to visit the Daily Mail journalists 437 00:21:21,700 --> 00:21:24,180 because actually I heard that they have some, you know, 438 00:21:24,180 --> 00:21:27,220 bad thoughts about immigrants living in this country. 439 00:21:27,220 --> 00:21:30,460 I made some amazing Hungarian goulash soup. 440 00:21:30,460 --> 00:21:33,460 Yeah... Do you think I... 441 00:21:33,460 --> 00:21:36,220 Can you just try, maybe just to let them know that I'm here. 442 00:21:37,700 --> 00:21:39,820 I've worked on this soup the whole night. 443 00:21:39,820 --> 00:21:42,340 You're better off standing outside. Oh. 444 00:21:42,340 --> 00:21:44,340 BLUESY MUSIC 445 00:21:52,180 --> 00:21:54,940 Excuse me, can I give you some free Hungarian... 446 00:21:54,940 --> 00:21:56,340 I give you some Hungarian... 447 00:21:56,340 --> 00:21:58,140 Goulash soup. No... 448 00:21:58,140 --> 00:22:00,740 Nice to meet you, I would love to give you this Hungarian soup. 449 00:22:00,740 --> 00:22:02,420 Yes, I'm afraid I can't... can I? 450 00:22:02,420 --> 00:22:04,580 Are you working in the Daily Mail? 451 00:22:04,580 --> 00:22:08,460 Yes. I would like to ask you to write nice things about us 452 00:22:08,460 --> 00:22:10,220 SIRENS BLARE 453 00:22:10,220 --> 00:22:12,940 What's happening here then? I tried to make friends with them. 454 00:22:12,940 --> 00:22:17,380 Right. I just tried to show them that actually I'm a nice person... 455 00:22:17,380 --> 00:22:20,900 OK. ..and I don't feel like I made so many friends. 456 00:22:20,900 --> 00:22:23,060 No, I don't think you have... No. 457 00:22:23,060 --> 00:22:25,140 ..cos they've rung us cos they're not happy. 458 00:22:25,140 --> 00:22:26,380 Oh, really? Yes. 459 00:22:26,380 --> 00:22:29,620 Why? They were worried about harassment from you. 460 00:22:29,620 --> 00:22:35,580 Well, what can I do in order to make them like me? 461 00:22:35,580 --> 00:22:37,020 I don't know of the answer to that. 462 00:22:37,020 --> 00:22:39,220 OK. How long are you planning on being here for? 463 00:22:39,220 --> 00:22:41,780 I think not so much more. Not so much more? 464 00:22:41,780 --> 00:22:45,020 No, because usually they reject me, they don't want my soup. 465 00:22:45,020 --> 00:22:47,020 MUSIC: Isolation by John Lennon 466 00:22:47,020 --> 00:22:50,140 # We're afraid to be alone 467 00:22:50,140 --> 00:22:53,260 # Everybody got to have a home 468 00:22:53,260 --> 00:22:59,940 # Isolation... # 469 00:23:24,700 --> 00:23:26,660 Subtitles by Ericsson