1 00:00:02,640 --> 00:00:07,316 The ruins of great cities do not tell us everything about the people who built them. 2 00:00:08,000 --> 00:00:14,109 ln these mud-walled streets a mystery 5000 years old still lingers. 3 00:00:14,320 --> 00:00:17,278 The key to it may lie with the River lndus 4 00:00:17,480 --> 00:00:20,836 a mystical silver serpent that rises in the Himalayas 5 00:00:21,040 --> 00:00:24,476 and uncoils through an immense landscape. 6 00:00:29,760 --> 00:00:32,877 People settled on its banks despite the floods. 7 00:00:33,080 --> 00:00:37,073 They tamed the rivers and transformed desert into gardens. 8 00:00:37,280 --> 00:00:40,158 But what do we really know about them? 9 00:00:40,360 --> 00:00:44,956 A century of archaeological digs still hasn't solved the mystery. 10 00:00:45,160 --> 00:00:48,038 This civilisation flourished for 500 years 11 00:00:48,240 --> 00:00:51,789 then vanished into historical limbo. 12 00:00:52,360 --> 00:00:55,158 But it left behind a sacred heritage - 13 00:00:56,040 --> 00:00:57,598 water. 14 00:02:14,080 --> 00:02:16,753 At the end of a hard day in 1920 15 00:02:16,960 --> 00:02:21,272 Professor M.S. Vats gazed over the remains of Harappa 16 00:02:21,480 --> 00:02:24,711 the key site in the lndus civilisation. 17 00:02:25,200 --> 00:02:31,878 The light of the setting sun fell on walls, pavements, columns. 18 00:02:39,480 --> 00:02:42,711 At the same time several hundred kilometres away. 19 00:02:42,920 --> 00:02:47,948 Professor R.D. Banerjee was excavating the ruins of a gigantic city - 20 00:02:48,160 --> 00:02:50,116 Mohenjo-Daro. 21 00:03:00,760 --> 00:03:06,312 ln Europe, archaeologists reacted with astonishment or incredulity. 22 00:03:06,520 --> 00:03:09,034 European scholars had always downplayed 23 00:03:09,240 --> 00:03:12,312 the extent of early Asian civilisations. 24 00:03:14,680 --> 00:03:18,719 Since then, no less than a thousand sites have been discovered 25 00:03:18,920 --> 00:03:22,469 in a region covering a million square kilometres. 26 00:03:24,760 --> 00:03:30,118 The lndus, born of the Himalayan snows and bounded by Pakistan and lndia 27 00:03:30,320 --> 00:03:32,993 is 3000 kilometres long. 28 00:03:33,200 --> 00:03:36,829 lts valley was home to a flourishing civilisation. 29 00:03:43,360 --> 00:03:45,999 ( BlRDS CHlRP ) 30 00:03:56,160 --> 00:04:00,312 For a long time, our image of this civilisation was blurred. 31 00:04:00,520 --> 00:04:04,638 The first archaeologists thought they had discovered cities of children. 32 00:04:04,840 --> 00:04:09,550 They unearthed toys, dice, whistles. marbles... 33 00:04:10,280 --> 00:04:12,635 ( CHlLDREN'S LAUGHTER ) 34 00:04:23,920 --> 00:04:27,310 The people seemed oblivious of death and war. 35 00:04:27,520 --> 00:04:30,478 They appeared a carefree, happy population 36 00:04:30,680 --> 00:04:33,478 the Arcadians of the lndus. 37 00:04:42,000 --> 00:04:43,956 (Speaks French) ln the 19th century 38 00:04:44,160 --> 00:04:48,199 lndia was regarded as the mother of civilisations 39 00:04:49,080 --> 00:04:53,835 But the great civilisations could only be Middle Eastern, Egyptian. 40 00:04:54,040 --> 00:04:59,910 Mortimer Wheeler, one of the great British archaeologists in lndia 41 00:05:00,120 --> 00:05:05,194 called lndia "the Cinderella civilisation" because it was the last born. 42 00:05:05,400 --> 00:05:11,316 Some even thought it a pale copy of Mesopotamian civilisations 43 00:05:11,520 --> 00:05:14,876 before it was realised that it was in fact unique 44 00:05:26,080 --> 00:05:28,469 When archaeologists started to dig 45 00:05:28,680 --> 00:05:33,231 they found nothing resembling the Mesopotamian civilisations. 46 00:05:33,440 --> 00:05:37,718 But they soon realised they were uncovering huge cities. 47 00:05:37,920 --> 00:05:40,639 Some sites cover 200 to 300 hectares. 48 00:05:40,840 --> 00:05:46,949 ln area, Mohenjo-Daro is probably the largest of all ancient cities. 49 00:05:52,240 --> 00:05:55,277 Mohenjo-Daro lay on the banks of the lndus 50 00:05:55,480 --> 00:05:58,472 in the Sind province of southern Pakistan. 51 00:06:03,840 --> 00:06:05,831 2000 years before Christ 52 00:06:06,040 --> 00:06:10,875 this land was settled by newcomers from the border regions of ancient Persia. 53 00:06:11,080 --> 00:06:13,116 Today, it is desert. 54 00:06:13,320 --> 00:06:18,269 But on this spot, they founded the largest city of the lndus civilisation 55 00:06:18,480 --> 00:06:22,837 with 40000 people and an area of a square kilometre. 56 00:06:34,080 --> 00:06:37,311 The streets reflect the genius of their builders. 57 00:06:37,520 --> 00:06:40,717 The city layout is a model of ancient town planning. 58 00:06:40,920 --> 00:06:46,119 Residential blocks are defined by long straight arteries crossing at right angles. 59 00:06:46,320 --> 00:06:50,154 The main street is never less than 9 metres wide. 60 00:06:50,360 --> 00:06:53,830 lt's easy to imagine it filled with colourful crowds. 61 00:06:55,160 --> 00:06:58,436 lmagine the archaeologists' surprise when they discovered 62 00:06:58,640 --> 00:07:02,349 that the entire city had a complex water-management system. 63 00:07:02,560 --> 00:07:05,074 lt had 80 public toilets 64 00:07:05,280 --> 00:07:08,909 ln the residential areas every house had a tiled bathroom 65 00:07:09,120 --> 00:07:11,156 and its own well. 66 00:07:11,920 --> 00:07:14,480 Sewers serviced the whole city 67 00:07:14,680 --> 00:07:17,911 ln a unique system for a centre 4000 years old 68 00:07:18,120 --> 00:07:21,476 drains for waste water gutters and water collectors 69 00:07:21,680 --> 00:07:23,636 were dug in the main streets. 70 00:07:23,840 --> 00:07:25,956 ln cul-de-sacs and smaller streets 71 00:07:26,160 --> 00:07:29,550 waste water was poured into bottomless jars. 72 00:07:29,760 --> 00:07:33,548 Some crossroads had brick containers for rubbish disposal. 73 00:07:47,800 --> 00:07:52,157 The most spectacular discovery was made at the top of the city 74 00:07:52,360 --> 00:07:54,316 On a huge brick platform 75 00:07:54,520 --> 00:07:57,830 the last refuge from the devastating floods of the lndus 76 00:07:58,040 --> 00:08:01,794 the people of Mohenjo-Daro built a great bath. 77 00:08:02,000 --> 00:08:04,958 For their daily ablutions they came to this pool. 78 00:08:05,160 --> 00:08:08,311 Round about it was a gallery with fountains. 79 00:08:16,000 --> 00:08:18,560 The thousand cities of this civilisation 80 00:08:18,760 --> 00:08:21,991 were scattered over a territory twice as large as France 81 00:08:23,080 --> 00:08:26,117 One of them was on the island of Khadir Bet 82 00:08:26,840 --> 00:08:31,789 Desertification has now made it a narrow strip in a sea of salt 83 00:08:39,280 --> 00:08:41,236 The city was Dholavira 84 00:08:41,440 --> 00:08:45,558 a junction for the trade routes crisscrossing the marshy region of Kutch. 85 00:08:49,840 --> 00:08:52,638 The lndus builders mostly used brick - 86 00:08:52,840 --> 00:08:57,152 unfired bricks for walls and fired bricks for foundations. 87 00:08:57,360 --> 00:09:01,876 ln Dholavira, archaeologists also discovered monumental stone walls 88 00:09:02,080 --> 00:09:03,877 15 metres high. 89 00:09:04,080 --> 00:09:08,551 The walls testify to the mastery and science of their masons 90 00:09:08,760 --> 00:09:12,878 who must already have been familiar with plumb-lines and water-levels. 91 00:09:13,080 --> 00:09:16,038 Dholavira's carpenters used Himalayan cedar 92 00:09:16,240 --> 00:09:21,678 in columns that fitted perfectly into the finely cut and polished stonework. 93 00:09:25,840 --> 00:09:29,799 Here too, a complex water system serviced the city. 94 00:09:30,000 --> 00:09:32,560 Water was used to clean the streets. 95 00:09:32,760 --> 00:09:38,198 lt ran off into underground conduits. which carried it beyond the city walls. 96 00:10:19,880 --> 00:10:22,394 Since it was discovered in 1989. 97 00:10:22,600 --> 00:10:25,558 an entire city has gradually been unearthed 98 00:10:25,760 --> 00:10:28,035 from sediment over 8 metres deep 99 00:10:31,000 --> 00:10:34,959 But Dholavira has also been an endless source of questions 100 00:10:35,160 --> 00:10:39,790 Archaeologists are particularly interested in the city's outskirts 101 00:10:41,840 --> 00:10:44,559 For Professor R.S. Bisht and his team 102 00:10:44,760 --> 00:10:46,955 Dholavira brought a fresh perspective 103 00:10:47,160 --> 00:10:50,675 on the technological knowledge of the people of the lndus. 104 00:10:51,760 --> 00:10:56,595 The dig showed that the city's builders had burrowed right to the bedrock. 105 00:10:56,800 --> 00:10:59,758 As the archaeologists dug deeper and deeper 106 00:10:59,960 --> 00:11:03,236 they uncovered strange structures like deep pits. 107 00:11:03,440 --> 00:11:06,876 For a long time. they couldn't explain their purpose. 108 00:11:15,440 --> 00:11:20,798 (Speaks English) Look at this. It's going deeper, deeper... We don't know how deep it is there. 109 00:11:21,000 --> 00:11:26,154 You see, we have aIready gone down 8 metres from the surface. 110 00:11:27,160 --> 00:11:29,151 And it's still going deeper. 111 00:11:29,360 --> 00:11:32,955 The kind of rock cuts you've aIready seen here. 112 00:11:34,680 --> 00:11:38,150 Was this structure part of a defence system? 113 00:11:38,360 --> 00:11:40,874 Or perhaps an underground dwelling? 114 00:11:41,080 --> 00:11:43,674 How were these walls built? 115 00:11:44,680 --> 00:11:47,194 They were constructed with great care. 116 00:11:47,400 --> 00:11:51,234 The stones fit exactly and the wall stands on solid rock 117 00:11:51,440 --> 00:11:54,512 which also makes up the floor of the pit. 118 00:12:00,080 --> 00:12:04,039 I'm standing in a Iong and deep reservoir 119 00:12:04,240 --> 00:12:06,356 cut through the limestone rock. 120 00:12:07,000 --> 00:12:08,592 In fact... 121 00:12:09,840 --> 00:12:14,277 this is the first example of rock-cut architecture... 122 00:12:14,480 --> 00:12:16,277 by the Harappans. 123 00:12:17,000 --> 00:12:20,117 It is continuing further eastward on that side. 124 00:12:20,560 --> 00:12:22,516 Further westward on that side. 125 00:12:22,720 --> 00:12:25,757 We have aIready confirmed the western end of this reservoir 126 00:12:25,960 --> 00:12:28,872 which lies 85 metres away further west. 127 00:12:33,840 --> 00:12:37,913 Dholavira finally yielded up some of its secrets. 128 00:12:38,120 --> 00:12:44,150 Professor Bisht believes that the city had 16 reservoirs all around it. 129 00:12:46,840 --> 00:12:52,995 Thanks to his work. the city plan can be recreated after 5000 years. 130 00:12:56,840 --> 00:13:02,949 Dholavira was surrounded by 250 000 cubic metres of precious water. 131 00:13:09,840 --> 00:13:14,994 The city covered 48 hectares and had a population of 20 000. 132 00:13:15,200 --> 00:13:18,431 ln its centre was a citadel with solid walls. 133 00:13:18,640 --> 00:13:22,599 Another wall separated the upper part of the city from the lower. 134 00:13:22,800 --> 00:13:26,918 The city had many gardens, warehouses and granaries. 135 00:13:27,120 --> 00:13:31,033 Dholavira's wealth came from the wheat and barley trade 136 00:13:31,240 --> 00:13:35,119 and its people soon turned to the nearby sea. 137 00:13:39,000 --> 00:13:42,310 Even after the general plan of the city was recreated 138 00:13:42,520 --> 00:13:45,193 it still took archaeologists some time 139 00:13:45,400 --> 00:13:49,359 to work out how the reservoirs surrounding it were filled. 140 00:13:55,160 --> 00:13:59,039 Drinking water has always been scarce in the Kutch marshes. 141 00:13:59,240 --> 00:14:03,631 Today, the sea has retreated leaving behind a salty desert. 142 00:14:03,840 --> 00:14:07,753 The remaining villages have just a few wells of brackish water. 143 00:14:22,040 --> 00:14:26,875 And yet the people of the lndus survived in this hostile environment 144 00:14:27,080 --> 00:14:32,473 5000 years ago, in a land alternately burnt by the sun and swept by floods 145 00:14:32,680 --> 00:14:38,630 a civilisation grew up because it knew how to manage water. 146 00:14:41,760 --> 00:14:45,389 Big rivers were vital to the growth of the lndus civilisation 147 00:14:45,600 --> 00:14:48,876 as they are to all agrarian civilisations. 148 00:14:49,080 --> 00:14:54,438 The rivers facilitate agriculture. which then feeds cities 149 00:14:54,640 --> 00:14:59,077 where a new, non-peasant population appears, 150 00:14:59,280 --> 00:15:02,238 a population of labourers and craftsmen. 151 00:15:02,440 --> 00:15:07,150 ln the past, the lndus spread across a huge plain 152 00:15:07,360 --> 00:15:09,271 which was cultivated 153 00:15:09,480 --> 00:15:12,472 at the risk of one's fields disappearing every year. 154 00:15:14,840 --> 00:15:16,717 Every year in July 155 00:15:16,920 --> 00:15:21,357 the monsoon covers the Pakistani countryside in a blanket of rain. 156 00:15:21,560 --> 00:15:25,394 That's when the lndus. swollen by the melting Himalayan snows 157 00:15:25,600 --> 00:15:27,352 breaks its banks. 158 00:15:27,560 --> 00:15:32,190 lt spreads everywhere, covering the earth with a coat of clay. 159 00:15:37,760 --> 00:15:40,718 But the floods are not considered a calamity. 160 00:15:40,920 --> 00:15:44,037 People welcome and respect them as a godsend. 161 00:15:44,240 --> 00:15:48,199 Their properties are mainly out of reach of the rising waters. 162 00:15:51,640 --> 00:15:55,679 How did the people of the lndus manage to tame the devastating floods 163 00:15:55,880 --> 00:15:58,314 5000 years ago? 164 00:16:00,120 --> 00:16:05,069 The archaeologists found the answer in the ground around Dholavira. 165 00:16:05,280 --> 00:16:09,239 ln dry riverbeds, which become torrents during the monsoon. 166 00:16:09,440 --> 00:16:12,398 they found traces of stone structures. 167 00:16:12,600 --> 00:16:17,230 These were the remains of dams built to control the flow of water. 168 00:16:52,160 --> 00:16:54,116 That was the answer! 169 00:16:54,320 --> 00:16:57,551 The people of Dholavira changed the course of rivers 170 00:16:57,760 --> 00:16:59,955 to fill gigantic reservoirs, 171 00:17:00,160 --> 00:17:04,756 the largest of which was 79 metres long and more than 7 metres deep. 172 00:17:05,760 --> 00:17:07,637 Nor was that all. 173 00:17:07,840 --> 00:17:11,037 For the water to flow from one reservoir to another, 174 00:17:11,240 --> 00:17:15,028 the architects had to use the natural incline of the terrain. 175 00:17:15,240 --> 00:17:18,550 The upper city, into which the water flows initially 176 00:17:18,760 --> 00:17:22,469 is situated 13 metres higher than the lower side. 177 00:17:22,680 --> 00:17:24,955 That was how they retained the water. 178 00:17:25,160 --> 00:17:28,038 Aqueducts carried it to the heart of the city. 179 00:17:28,240 --> 00:17:31,789 The stored water also made it possible to irrigate the fields 180 00:17:32,000 --> 00:17:33,831 for most of the year. 181 00:17:51,240 --> 00:17:56,519 The plan of the city was entirely devised to collect the precious water. 182 00:17:56,720 --> 00:18:03,717 Dholavira, mistress of the river, seemed to float on mirrors of silver. 183 00:18:21,440 --> 00:18:25,115 The ruins of Dholavira are now silent, 184 00:18:25,320 --> 00:18:28,312 The relentless heat splits the stone, 185 00:18:28,520 --> 00:18:31,876 Water no longer flows in the streets. 186 00:18:32,080 --> 00:18:36,153 And yet, a strange atmosphere surrounds the visitor. 187 00:18:36,360 --> 00:18:40,638 For this city worshipped water more than any other. 188 00:18:40,840 --> 00:18:42,956 The citadel, at the top of the city. 189 00:18:43,160 --> 00:18:47,312 also had an ingenious system for collecting rainwater. 190 00:19:02,000 --> 00:19:05,072 (THUNDER) 191 00:19:18,880 --> 00:19:24,876 Gutters channelled rainwater into a large reservoir outside Dholavira. 192 00:19:25,080 --> 00:19:28,152 For years, archaeologists pondered the question, 193 00:19:28,360 --> 00:19:32,399 what distinction did the Dholavirans make between water from the rivers 194 00:19:32,600 --> 00:19:35,034 and water from the sky? 195 00:19:49,000 --> 00:19:51,036 For the people of Dholavira, 196 00:19:51,240 --> 00:19:54,550 water was the fundamental element in their survival. 197 00:19:54,760 --> 00:19:58,309 lts marriage with the earth made crops possible. 198 00:19:58,520 --> 00:20:03,036 lts alliance with man allowed souls to be purified. 199 00:20:10,760 --> 00:20:14,355 ln the heart of the citadel was a sacred place. 200 00:20:14,560 --> 00:20:17,438 There, in the middle of a paved esplanade, 201 00:20:17,640 --> 00:20:20,791 the Dholavirans had placed two tanks and a well, 202 00:20:21,000 --> 00:20:23,673 whose mouths gaped toward the heavens. 203 00:20:23,880 --> 00:20:28,556 But the men who dug them were thinking of the depths of the earth. 204 00:20:30,840 --> 00:20:34,719 The archaeologists have discovered the place of worship. 205 00:20:34,920 --> 00:20:39,311 lt was a well 4 metres in diameter and 20 metres deep. 206 00:20:50,040 --> 00:20:52,873 Women came here to draw water. 207 00:20:53,080 --> 00:20:55,878 The edge of the well still has the grooves 208 00:20:56,080 --> 00:20:59,311 where the women drew up their waterskins with ropes. 209 00:21:08,440 --> 00:21:10,590 For the people of Dholavira, 210 00:21:10,800 --> 00:21:15,112 the purest water was that drawn from the depths of the earth. 211 00:21:15,320 --> 00:21:18,312 The blessed liquid filled two small pools 212 00:21:18,520 --> 00:21:21,592 in which worshippers performed their ablutions. 213 00:21:26,800 --> 00:21:29,030 When descending these steps, 214 00:21:29,240 --> 00:21:33,791 they were encountering the power of the earth, the universal mother, 215 00:21:34,000 --> 00:21:37,037 and the purifying power of water. 216 00:21:44,000 --> 00:21:47,549 Dholavira is no longer in the path of any river. 217 00:21:47,760 --> 00:21:52,356 No splash or trickle disturbs the silence of the ruins. 218 00:21:53,840 --> 00:21:57,116 Another mystery has long haunted this region. 219 00:21:57,320 --> 00:22:00,517 Civilisation developed along the River lndus. 220 00:22:00,720 --> 00:22:03,632 So why are most of the rediscovered cities 221 00:22:03,840 --> 00:22:07,037 in the middle of inhospitable sand deserts? 222 00:22:07,240 --> 00:22:09,595 Why do they dot desert valleys? 223 00:22:09,800 --> 00:22:11,597 To answer these questions, 224 00:22:11,800 --> 00:22:15,190 archaeologists point to an lndian folk song. 225 00:22:39,720 --> 00:22:43,269 (SlNGlNG CONTlNUES) 226 00:23:18,000 --> 00:23:22,118 The Ghaggar Hakra, a river long thought to be a mere legend, 227 00:23:22,320 --> 00:23:24,914 once flowed through the Thar Desert. 228 00:23:25,120 --> 00:23:29,796 The river has now disappeared, but not without trace. 229 00:23:46,400 --> 00:23:49,073 (Speaks English) The stiII water is stagnating. 230 00:23:53,600 --> 00:23:55,875 There is satellite imagery. 231 00:23:56,080 --> 00:23:59,072 Secondly, the kind of earth we have here 232 00:23:59,280 --> 00:24:03,637 is clearly a dried-up riverbed where we are standing. 233 00:24:03,840 --> 00:24:09,233 Water from the past is still there Otherwise none would lie there. 234 00:24:09,440 --> 00:24:11,078 lt's not a pond 235 00:24:11,280 --> 00:24:13,635 it's part of the riverbed. 236 00:24:13,840 --> 00:24:15,796 So this is clear evidence 237 00:24:19,080 --> 00:24:24,791 4500 years ago, a powerful river flowed through this plain. 238 00:24:25,000 --> 00:24:29,073 So the Ghaggar Hakra said to have risen high in the Himalayas 239 00:24:29,280 --> 00:24:31,635 was not a myth after all. 240 00:24:31,840 --> 00:24:34,991 While excavating some unusual earthworks 241 00:24:35,200 --> 00:24:39,159 archaeologists discovered dikes that protected fields from flooding. 242 00:24:39,360 --> 00:24:43,319 They found the same brick walls, the same system of water management, 243 00:24:43,520 --> 00:24:45,511 the same dams... 244 00:24:52,000 --> 00:24:55,117 Today, geologists have even found the water. 245 00:24:55,320 --> 00:25:00,314 4000 years ago, a powerful earthquake changed the course of the river. 246 00:25:00,520 --> 00:25:04,479 lt shifted further east, towards the Ganges basin. 247 00:25:04,680 --> 00:25:10,630 But the groundwater artery was still there just a few metres beneath the surface. 248 00:25:20,800 --> 00:25:23,917 From 1990, new wells were dug 249 00:25:24,120 --> 00:25:27,317 and the precious water began to flow again 250 00:25:27,520 --> 00:25:30,114 Over 4000 years after it disappeared 251 00:25:30,320 --> 00:25:34,711 the Ghaggar Hakra resurfaced from the depths of the earth. 252 00:25:34,920 --> 00:25:37,957 With it, a whole region came back to life. 253 00:25:38,160 --> 00:25:43,188 Fields reappeared in the landscape and abandoned villages were repopulated. 254 00:25:43,400 --> 00:25:45,277 Much time had passed 255 00:25:45,480 --> 00:25:50,270 but the same methods of cultivating land and making it fertile were rediscovered. 256 00:25:50,480 --> 00:25:55,315 Once again, water emerged as the mother of civilisation. 257 00:26:04,080 --> 00:26:06,036 2000 years before Christ 258 00:26:06,240 --> 00:26:09,152 fields of wheat and barley surrounded the cities 259 00:26:09,360 --> 00:26:12,318 between the lndus and the Ghaggar Hakra. 260 00:26:12,520 --> 00:26:16,479 Traces found on pottery show that cotton was cultivated. 261 00:26:16,680 --> 00:26:20,150 The peasants also grew peas and sesame seeds. 262 00:26:20,360 --> 00:26:24,114 They kept buffaloes and zebu cattle, sheep and goats. 263 00:26:24,320 --> 00:26:29,678 A diverse, bountiful agriculture fed the cities and kept them prosperous. 264 00:26:37,880 --> 00:26:42,510 Soon villages appeared in the most remote regions of the vast country. 265 00:26:42,720 --> 00:26:44,836 Civilisation was spreading. 266 00:26:45,040 --> 00:26:49,352 ln the walled cities, artisans were able to perfect their skills. 267 00:26:51,840 --> 00:26:54,718 Every city had its craftsmen's quarter. 268 00:26:54,920 --> 00:26:59,311 ldeas, methods and inventions spread together with trade. 269 00:26:59,520 --> 00:27:04,355 ln the markets, in jewellers' workshops, scales and weights appeared. 270 00:27:04,560 --> 00:27:08,155 The streets teemed with hardworking populations. 271 00:27:10,840 --> 00:27:16,472 Stonemasons fashioned new tools such as jasper drills or polishing stones. 272 00:27:26,240 --> 00:27:30,552 The city dwellers mastered the art of making ornaments from cornelian. 273 00:27:30,760 --> 00:27:33,479 They made weapons mirrors and razors 274 00:27:33,680 --> 00:27:36,114 and they excelled in woodwork. 275 00:27:44,000 --> 00:27:47,549 Their ceramics reached every corner of the East. 276 00:27:47,760 --> 00:27:51,435 They mastered the art of working copper and bronze. 277 00:27:52,640 --> 00:27:54,596 Artists carved ivory 278 00:27:54,800 --> 00:27:58,509 and set semi-precious stones in gold to make jewellery. 279 00:27:58,720 --> 00:28:00,836 The level of production was such 280 00:28:01,040 --> 00:28:05,318 that the civilisation seemed on the verge of an industrial era. 281 00:28:10,280 --> 00:28:14,478 We have a fairly good idea of the strength of their economy. 282 00:28:14,680 --> 00:28:19,595 The great cities of the lndus. especially Mohenjo-Daro and Harappa. 283 00:28:19,800 --> 00:28:22,075 had well-developed crafts 284 00:28:22,280 --> 00:28:26,239 that produced items only this civilisation could make 285 00:28:26,440 --> 00:28:30,035 like particular types of near-industrial ceramics 286 00:28:30,240 --> 00:28:33,516 not to mention all that's been lost. 287 00:28:34,240 --> 00:28:38,392 The lndus civilisation must have produced a lot of textiles. 288 00:28:38,600 --> 00:28:42,559 of food processed using the technologies of the time. 289 00:28:42,760 --> 00:28:46,309 No traces remain of all that it s all disappeared. 290 00:28:46,520 --> 00:28:53,870 But today, some of its products would qualify as industrial-quality 291 00:28:54,080 --> 00:28:58,915 and they were widely exported from the Gulf to Mesopotamia. 292 00:29:08,840 --> 00:29:11,308 With their first trading journeys. 293 00:29:11,520 --> 00:29:14,796 the people of the lndus took care to mark their products 294 00:29:15,000 --> 00:29:17,878 with clay stamps or copper plates. 295 00:29:18,080 --> 00:29:21,834 But their favourite method was seals made of steatite 296 00:29:22,040 --> 00:29:24,554 a material that hardens when heated. 297 00:29:24,760 --> 00:29:29,197 Merchants hung them around their necks and they were widely used. 298 00:29:49,080 --> 00:29:54,313 The development of long-distance trade led the lndus merchants to forge alliances 299 00:29:54,520 --> 00:29:57,398 and to invent the concept of the contract. 300 00:29:57,600 --> 00:30:02,151 To seal a contract they used finely carved stone cylinders 301 00:30:02,360 --> 00:30:05,318 similar to those in Mesopotamia. 302 00:30:19,600 --> 00:30:23,559 More than 2000 of these seals have been found. 303 00:30:23,760 --> 00:30:28,788 They're carved with animal profiles - zebu, buffalo, crocodiles - 304 00:30:29,000 --> 00:30:32,549 or with more intricate and mysterious motifs. 305 00:30:32,760 --> 00:30:35,399 lnscriptions accompany the images. 306 00:30:35,600 --> 00:30:40,549 Archaeologists have identified over 400 recurring signs. 307 00:30:40,760 --> 00:30:43,638 One problem with the lndus civilisation 308 00:30:43,840 --> 00:30:45,671 is that its people wrote 309 00:30:45,880 --> 00:30:46,949 We know that 310 00:30:47,160 --> 00:30:49,310 we have thousands of documents 311 00:30:49,520 --> 00:30:53,399 But they wrote on perishable media 312 00:30:53,600 --> 00:30:56,637 so we don t have their writings 313 00:30:56,840 --> 00:31:00,116 only what we'd call street signs 314 00:31:00,320 --> 00:31:02,276 signs on key rings 315 00:31:02,480 --> 00:31:05,313 everything that remained solid 316 00:31:05,520 --> 00:31:07,909 while the other media disappeared. 317 00:31:08,120 --> 00:31:10,429 So we don t know. We have no texts. 318 00:31:17,000 --> 00:31:20,834 So we saw a civilisation emerge that had writing 319 00:31:21,040 --> 00:31:24,077 but we thought it was just for magic rituals 320 00:31:24,280 --> 00:31:28,910 when in fact it probably had a political and administrative system 321 00:31:29,120 --> 00:31:31,315 like Egypt and Mesopotamia. 322 00:31:31,520 --> 00:31:36,196 Clearly, so long as we can't decipher the writing 323 00:31:36,400 --> 00:31:40,279 which means finding a text that is long enough 324 00:31:40,480 --> 00:31:43,392 to decipher with the classic techniques 325 00:31:43,600 --> 00:31:46,637 we won t even know what language they spoke. 326 00:31:52,280 --> 00:31:57,229 ln 1999, a wave of excitement ran through the Dholavira site. 327 00:31:57,440 --> 00:31:59,556 At the foot of the northern entrance 328 00:31:59,760 --> 00:32:02,718 the archaeological team had made a discovery. 329 00:32:02,920 --> 00:32:06,959 Their brushes uncovered what looked like an inscription. 330 00:32:07,800 --> 00:32:12,316 After several minutes of careful work symbols finally emerged. 331 00:32:12,520 --> 00:32:17,230 All the workers gathered to watch. Everyone held their breath. 332 00:32:17,440 --> 00:32:20,398 lt could be an historic moment. 333 00:32:20,600 --> 00:32:23,068 lf the text was long enough 334 00:32:23,280 --> 00:32:26,556 the lndus script might finally be deciphered. 335 00:32:26,760 --> 00:32:30,435 One after another the symbols were uncovered. 336 00:32:30,640 --> 00:32:34,394 Made of inlaid quartz they were over 30 centimetres high. 337 00:32:34,600 --> 00:32:37,637 Originally they were probably set in a wooden tablet 338 00:32:37,840 --> 00:32:40,149 long since rotted away. 339 00:32:40,360 --> 00:32:42,555 The team was on tenterhooks 340 00:32:42,760 --> 00:32:47,709 to recover a message composed over 4000 years ago. 341 00:32:57,560 --> 00:33:02,554 After several hours, the archaeologists had to accept the inevitable. 342 00:33:02,760 --> 00:33:07,629 Once again, they had uncovered only a handful of signs. 343 00:33:13,000 --> 00:33:17,915 The lndus script has yet to find its Rosetta Stone. 344 00:33:18,280 --> 00:33:20,714 What do these signs mean? 345 00:33:20,920 --> 00:33:25,675 What do they tell us about the structure of a civilisation that, for a long time, 346 00:33:25,880 --> 00:33:30,431 was thought to be ruled by a single man, the priest-king? 347 00:33:31,560 --> 00:33:35,872 I think this is the oIdest signboard in the worId. 348 00:33:36,160 --> 00:33:39,072 Going back to Harappan times. 349 00:33:39,280 --> 00:33:41,953 WhiIe excavating we found... 350 00:33:42,160 --> 00:33:46,312 a wooden frame all around it. 351 00:33:47,080 --> 00:33:51,471 And those letters must have been pasted or laid in that wooden board. 352 00:33:51,680 --> 00:33:56,390 I don't think this is the rightful place for this inscription to lie here. 353 00:33:56,600 --> 00:34:02,391 I beIieve it shouId have been supported on the facade of this majestic north gate. 354 00:34:02,600 --> 00:34:06,559 I don't think we should broaden the concept of priest-king. 355 00:34:06,760 --> 00:34:08,512 One doesn't know. 356 00:34:08,720 --> 00:34:11,075 But the kind of situation we see here... 357 00:34:11,280 --> 00:34:12,872 We see that... 358 00:34:13,080 --> 00:34:17,392 We think the Harappan Empire was not ruled by one person. 359 00:34:17,600 --> 00:34:21,434 It was an economic empire. It was a cultural empire. 360 00:34:22,360 --> 00:34:25,557 We envisage there were several rulers. 361 00:34:25,760 --> 00:34:28,035 Some were mightier than the rest. 362 00:34:28,240 --> 00:34:31,630 One might have been the mightiest, who knows? 363 00:34:31,840 --> 00:34:35,515 There were several kings severaI princelings. 364 00:34:35,720 --> 00:34:39,952 ruling over larger and smaller kingdoms. 365 00:34:40,160 --> 00:34:43,118 (EXPLOSlON) 366 00:34:54,320 --> 00:34:59,314 Will these nine stone figures keep their secret forever? 367 00:35:01,560 --> 00:35:04,677 Did the northern entrance of the Dholavira citadel 368 00:35:04,880 --> 00:35:08,077 bear the name of the sovereign who ruled the region? 369 00:35:08,280 --> 00:35:10,396 Some experts think so. 370 00:35:12,760 --> 00:35:16,150 But others, pointing to the wheels in the inscription, 371 00:35:16,360 --> 00:35:19,796 think it represents the first example of a traffic sign 372 00:35:20,000 --> 00:35:22,594 put up at the entrance of a city. 373 00:35:31,080 --> 00:35:34,152 The archaeologists can only dream. 374 00:35:34,360 --> 00:35:38,558 Perhaps, somewhere, the miraculous treasure awaits them - 375 00:35:38,760 --> 00:35:45,108 the find that will solve the mystery of a civilisation whose thought eludes us. 376 00:35:45,320 --> 00:35:47,788 Did it have poets and writers? 377 00:35:48,000 --> 00:35:49,956 What were its legends? 378 00:35:50,160 --> 00:35:52,549 What was its concept of the world? 379 00:35:52,760 --> 00:35:57,788 Without these texts, we will never really understand this civilisation... 380 00:35:58,000 --> 00:36:02,710 which soon set its eyes on faraway lands. 381 00:36:17,360 --> 00:36:19,157 4000 years ago. 382 00:36:19,360 --> 00:36:23,911 the people of the lndus set out to find the mineral resources they lacked. 383 00:36:24,120 --> 00:36:28,750 They needed copper, tin, silver and lapis lazuli. 384 00:36:28,960 --> 00:36:34,751 Their caravans took the road west towards Baluchistan and today's lran. 385 00:36:34,960 --> 00:36:39,556 They founded colonies over 1500 kilometres from their homeland 386 00:36:39,760 --> 00:36:41,716 on the borders of Afghanistan. 387 00:36:41,920 --> 00:36:46,436 Soon they were looking beyond the Kutch marshes and the lndus delta. 388 00:36:46,640 --> 00:36:49,438 Beyond were lands that attracted them, 389 00:36:49,640 --> 00:36:52,632 lands where they could establish harbours. 390 00:36:52,840 --> 00:36:56,276 A strategy of exchange and trade was taking shape. 391 00:37:04,880 --> 00:37:09,556 Up until then, the people of the lndus valley had only been boatmen. 392 00:37:09,760 --> 00:37:12,320 Their craft went up and down the rivers 393 00:37:12,520 --> 00:37:16,479 carrying passengers and goods over hundreds of kilometres. 394 00:37:19,280 --> 00:37:23,319 These small craft live on in Pakistan. 395 00:37:23,520 --> 00:37:28,514 Flat-bottomed boats suited for shallow waters still ply the rivers. 396 00:37:28,720 --> 00:37:32,998 Their design has hardly changed in 4000 years. 397 00:38:31,080 --> 00:38:37,155 Cautiously, the first navigators followed the shores of the Sea of Oman westward. 398 00:38:37,360 --> 00:38:40,158 Sea transport soon proved its value. 399 00:38:40,360 --> 00:38:44,114 lt was faster than the long and vulnerable overland routes 400 00:38:44,320 --> 00:38:48,108 and, above all, boats carried far more cargo. 401 00:38:52,960 --> 00:38:56,509 But where were the merchant vessels making for? 402 00:38:59,240 --> 00:39:02,437 The maritime trade of the lndus civilisation 403 00:39:02,640 --> 00:39:07,111 has been studied over the past 20 years or so. 404 00:39:07,320 --> 00:39:12,758 We knew the rivers were used for trade between the lndus cities. 405 00:39:12,960 --> 00:39:15,758 lts maritime trade is more tricky. 406 00:39:15,960 --> 00:39:21,671 We know that items from the lndus reached the Oman peninsula. 407 00:39:21,880 --> 00:39:25,236 that is, today's United Arab Emirates and Oman 408 00:39:25,440 --> 00:39:28,193 as well as Bahrain and Mesopotamia. 409 00:39:28,400 --> 00:39:32,075 More than that we have Mesopotamian texts 410 00:39:32,280 --> 00:39:35,317 a text by Sargon of Akkad from around 2300 BC 411 00:39:35,520 --> 00:39:39,752 saying that in his harbour were ships from Dilmun 412 00:39:39,960 --> 00:39:47,275 which is the Kuwait-Qatar region centred on Bahrain... 413 00:39:47,960 --> 00:39:50,428 boats from Magan today's Oman peninsula 414 00:39:50,640 --> 00:39:53,359 and from Meluhha the land of the lndus. 415 00:39:53,560 --> 00:39:56,757 lt was probably a multilateral trade 416 00:39:56,960 --> 00:40:01,158 involving people from the whole region. 417 00:40:01,360 --> 00:40:04,591 lt seems that the first people to take to the sea 418 00:40:04,800 --> 00:40:07,030 were not people from the lndus. 419 00:40:07,240 --> 00:40:11,518 We must bear in mind that today's lndus delta 420 00:40:11,720 --> 00:40:13,756 is subject to huge tides. 421 00:40:13,960 --> 00:40:17,475 lt's extremely difficult to navigate. 422 00:40:17,680 --> 00:40:22,276 And its sea coast is also very difficult to navigate. 423 00:40:22,480 --> 00:40:25,392 But at some stage everyone took to the sea 424 00:40:25,600 --> 00:40:27,192 And at that time 425 00:40:27,400 --> 00:40:30,631 in the middle of the third millennium BC 426 00:40:30,840 --> 00:40:33,274 a time of increased international trade 427 00:40:33,480 --> 00:40:35,436 like the trade in jewellery 428 00:40:35,640 --> 00:40:38,473 for example large carnelian beads 429 00:40:38,680 --> 00:40:42,753 which only people from the lndus knew how to make. 430 00:40:42,960 --> 00:40:47,636 But also the trade in fabrics including precious fabrics 431 00:40:47,840 --> 00:40:52,868 produced and exchanged in both the lndus and Mesopotamia. 432 00:40:53,080 --> 00:40:56,834 And also all sorts of goods that came from afar 433 00:40:57,040 --> 00:41:01,352 like combs made of ivory and all sorts of other items 434 00:41:01,560 --> 00:41:04,870 from as far as the jungles of the Ganges valley. 435 00:41:08,080 --> 00:41:10,640 A fabulous odyssey began 436 00:41:10,840 --> 00:41:15,914 The first navigators sailed toward the unknown, and discovered... 437 00:41:16,120 --> 00:41:18,076 the world. 438 00:41:22,000 --> 00:41:25,629 Sailing from Harappa. Mohenjo-Daro or Dholavira. 439 00:41:25,840 --> 00:41:28,479 the boats reached the Oman peninsula. 440 00:41:28,680 --> 00:41:30,955 Then, via the Strait of Hormuz 441 00:41:31,160 --> 00:41:35,312 they sailed the Persian Gulf all the way to faraway Mesopotamia 442 00:41:35,520 --> 00:41:39,877 3500 kilometres from the lndus valley. 443 00:41:50,000 --> 00:41:53,549 Abu Dhabi, capital of the United Arab Emirates 444 00:41:53,760 --> 00:41:56,354 at the entrance of the Persian Gulf. 445 00:41:56,560 --> 00:41:59,472 Today it is a bustling commercial port 446 00:41:59,680 --> 00:42:03,593 where fishing boats jostle with freighters and tankers. 447 00:42:03,800 --> 00:42:07,236 lt was here that the merchants from the lndus landed. 448 00:42:13,840 --> 00:42:16,798 With their totally different culture and language 449 00:42:17,000 --> 00:42:19,958 how did they make their first contact? 450 00:42:24,440 --> 00:42:26,749 How did these people communicate? 451 00:42:26,960 --> 00:42:30,589 A Sumerian text from Mesopotamia around 2000 BC 452 00:42:30,800 --> 00:42:33,394 mentions a translator from Meluhha 453 00:42:33,600 --> 00:42:37,639 who spoke the languages of the lndus and Sumeria. 454 00:42:37,840 --> 00:42:40,149 Pity he didn't leave a dictionary! 455 00:42:40,360 --> 00:42:44,353 But we must imagine that this whole ancient world 456 00:42:44,560 --> 00:42:47,632 where people constantly exchanged things 457 00:42:47,840 --> 00:42:49,114 was multilingual. 458 00:42:49,320 --> 00:42:51,117 lt's in our world 459 00:42:51,320 --> 00:42:57,998 that people now speak a single language plus English. 460 00:42:58,200 --> 00:42:59,952 ln that ancient world 461 00:43:00,160 --> 00:43:04,199 a language was often spoken by just a few thousand people. 462 00:43:04,400 --> 00:43:07,949 The neighbouring group spoke a different language. 463 00:43:08,160 --> 00:43:11,596 So all these people had to be able to communicate. 464 00:43:15,080 --> 00:43:17,833 The island of Umm al-Nar. 465 00:43:18,040 --> 00:43:23,672 The influence of its civilisation spread far and wide over the Arabian desert. 466 00:43:25,040 --> 00:43:27,554 lts royal tombs tell the story. 467 00:43:27,760 --> 00:43:31,719 ln them, archaeologists have discovered cornelian ornaments 468 00:43:31,920 --> 00:43:35,879 and ceramics typical of the lndus valley. 469 00:43:41,520 --> 00:43:46,150 (Man speaks English) This hole or this burial goes back to some time 470 00:43:46,360 --> 00:43:51,878 between 2300 and 2000 BC. 471 00:43:52,080 --> 00:43:56,358 So the material, anyway, mainly the pottery, is under study. 472 00:43:56,560 --> 00:43:59,836 but so far we have identified at least, I can say 473 00:44:00,040 --> 00:44:03,794 10% of the whole collection that was imported from outside 474 00:44:04,000 --> 00:44:07,834 mainIy from the Indus and BaIuchistan. 475 00:44:10,000 --> 00:44:13,470 Even further off well inside the Persian Gulf 476 00:44:13,680 --> 00:44:16,717 archaeologists are combing the island of Bahrain 477 00:44:16,920 --> 00:44:21,630 for proof of a cultural marriage between the lndus and Mesopotamia. 478 00:44:21,840 --> 00:44:23,796 lt's a huge task. 479 00:44:24,000 --> 00:44:30,838 They have identified a thousand tombs scattered across 695 square kilometres. 480 00:44:44,560 --> 00:44:49,873 ln this burial complex, Dr Alsendi is looking for the great prize 481 00:44:50,080 --> 00:44:53,755 a text that would allow scholars to translate the inscriptions 482 00:44:53,960 --> 00:44:55,996 of the lndus civilisation. 483 00:44:56,200 --> 00:44:59,476 ln the world of archaeology, that would have the same impact 484 00:44:59,680 --> 00:45:03,434 as Jean-Fran?ois Champollion's deciphering of Egyptian hieroglyphs 485 00:45:03,640 --> 00:45:05,312 in the 1820s. 486 00:45:05,520 --> 00:45:09,991 (Speaks English) I hope that one day maybe we will find in one grave 487 00:45:10,200 --> 00:45:13,954 two inscriptions together. Indus valley and Mesopotamia. 488 00:45:14,160 --> 00:45:18,312 and we can find... we solve the probIem in one grave and burial. 489 00:45:18,520 --> 00:45:20,556 This is... we hope that. 490 00:45:20,760 --> 00:45:23,593 And... don't forget that Bahrain here 491 00:45:23,800 --> 00:45:26,951 we have thousands and thousands of burial mounds. 492 00:45:27,160 --> 00:45:32,393 And as there is two nations, two cultures Mesopotamia, Indus valley 493 00:45:32,600 --> 00:45:35,797 coming and sit together here for a Iong time 494 00:45:36,000 --> 00:45:38,468 we beIieve, we beIieve... 495 00:45:39,920 --> 00:45:42,434 that one day we will find them. 496 00:45:45,840 --> 00:45:51,358 History teaches that even the greatest civilisations are destined to disappear. 497 00:45:51,560 --> 00:45:54,791 The lndus civilisation was no exception. 498 00:45:55,000 --> 00:46:00,757 From 1800 BC onward, it was no longer mentioned in Mesopotamian tablets. 499 00:46:00,960 --> 00:46:04,794 Little by little, the streets of its cities emptied of people. 500 00:46:05,000 --> 00:46:09,630 The craftsmen's quarters no longer rang to the sound of tools. 501 00:46:09,840 --> 00:46:14,038 The buildings and irrigation systems were left to crumble. 502 00:46:14,240 --> 00:46:19,519 The great cities were ravaged by time and the elements. 503 00:46:24,320 --> 00:46:27,756 How can we explain this sudden decay? 504 00:46:28,160 --> 00:46:29,957 Theories abound 505 00:46:30,160 --> 00:46:34,950 Some experts think the empire succumbed to invaders from Central Asia. 506 00:46:35,160 --> 00:46:39,438 Others suggest that it was devastated by floods or earthquakes. 507 00:46:53,360 --> 00:46:57,797 What cataclysm brought about the end of these magnificent cities? 508 00:46:58,000 --> 00:47:00,309 And where did their people go? 509 00:47:00,520 --> 00:47:03,273 Did they die? Did they flee? 510 00:47:03,480 --> 00:47:06,278 Did the disappearance of the Ghaggar Hakra River 511 00:47:06,480 --> 00:47:10,029 force irreversible changes to their way of life? 512 00:47:18,840 --> 00:47:22,037 We have no texts to shed light on all this 513 00:47:22,240 --> 00:47:25,869 and we know too little of how the lndus administration worked 514 00:47:26,080 --> 00:47:29,356 to be able to pin down the causes of their decline. 515 00:47:29,560 --> 00:47:32,552 And can we really speak of a decline? 516 00:47:32,760 --> 00:47:37,197 What do we know of the world that succeeded the lndus civilisation? 517 00:47:39,160 --> 00:47:41,799 How did the lndus civilisation vanish? 518 00:47:42,000 --> 00:47:44,673 First, it didn't suddenly disappear. 519 00:47:44,880 --> 00:47:47,713 What we know is that from a certain date 520 00:47:47,920 --> 00:47:51,629 that can be established at around 2000 BC 521 00:47:51,840 --> 00:47:55,230 something we call "regionalisation" occurred. 522 00:47:55,440 --> 00:47:59,399 This vast cultural unity was replaced by regional entities 523 00:47:59,600 --> 00:48:01,431 that lasted quite a while. 524 00:48:01,640 --> 00:48:04,791 The large cities were abandoned. that's certain. 525 00:48:05,760 --> 00:48:08,069 That happens quite often. 526 00:48:08,280 --> 00:48:11,431 And the reason the large cities are abandoned 527 00:48:11,640 --> 00:48:14,393 is that the way society functions 528 00:48:14,600 --> 00:48:18,559 can no longer support them economically. 529 00:48:18,760 --> 00:48:21,718 But that doesn't mean the people just left. 530 00:48:21,920 --> 00:48:24,878 lt means they started to live differently 531 00:48:25,080 --> 00:48:27,913 in a manner less visible to archaeology. 532 00:48:28,120 --> 00:48:32,159 The problem is archaeologists can't see everything. 533 00:48:34,080 --> 00:48:37,197 The empire literally fell apart. 534 00:48:37,400 --> 00:48:41,757 The fertile lands around Harappa. Mohenjo-Daro or Dholavira 535 00:48:41,960 --> 00:48:44,315 formed independent states. 536 00:48:44,520 --> 00:48:46,317 New crops appeared 537 00:48:46,520 --> 00:48:50,593 and the peasants began to raise horses, camels and donkeys. 538 00:48:50,800 --> 00:48:55,669 Gradually, what had been one people adopted a variety of cultures. 539 00:48:55,880 --> 00:49:00,237 And yet, some have preserved a part of this heritage. 540 00:49:09,680 --> 00:49:12,990 Adalaj, a temple in the heart of lndia. 541 00:49:13,880 --> 00:49:17,919 At the foot of these steps carved in the rock in the 16th century 542 00:49:18,120 --> 00:49:20,111 there's a large well. 543 00:49:20,320 --> 00:49:22,959 lt's a passage between two worlds - 544 00:49:23,160 --> 00:49:27,278 between the entrails of the earth and the heavens. 545 00:49:30,320 --> 00:49:32,629 (OBJECT SPLASHES lNTO WATER) 546 00:49:32,840 --> 00:49:35,718 Thousands of worshippers still come here 547 00:49:35,920 --> 00:49:39,151 to gaze at the smooth surface of this water. 548 00:49:39,360 --> 00:49:42,796 lt's thought to be the purest water of all. 549 00:49:45,200 --> 00:49:50,752 The elusive civilisation of the lndus was a brilliant chapter in the human story. 550 00:50:05,160 --> 00:50:09,551 Today, the banks of the Ganges ring with the calls of the faithful 551 00:50:09,760 --> 00:50:12,320 heirs to a long tradition. 552 00:50:30,160 --> 00:50:32,515 (Prays) 553 00:50:39,080 --> 00:50:41,230 That is the legacy. 554 00:50:41,440 --> 00:50:44,716 lt was passed on to medieval and modern lndia 555 00:50:44,920 --> 00:50:48,390 and it reaches us seemingly unchanged. 556 00:50:48,600 --> 00:50:54,277 These gestures, these chants, seem to have crossed the centuries. 557 00:50:54,480 --> 00:50:57,040 Watching the rituals of the lndian faithful 558 00:50:57,240 --> 00:51:00,152 worshipping a benevolent god in the River Ganges 559 00:51:00,360 --> 00:51:03,636 we see the faces of the people of the lndus. 560 00:51:03,840 --> 00:51:10,996 A people who, to build their empire, became the masters of the river.