1
00:00:14,280 --> 00:00:18,319
Fort Loncin,
doomed Belgian obstacle in Germany's path.
2
00:00:21,800 --> 00:00:26,316
The Fort's guardians, among the first
of the war's millions of casualties.
3
00:00:30,520 --> 00:00:34,559
In the opening months, the mould
for a new kind of war was cast in the West.
4
00:00:35,600 --> 00:00:38,034
Industrialised states locked in conflict;
5
00:00:38,120 --> 00:00:41,999
over seven million men
armed with the latest technology;
6
00:00:43,080 --> 00:00:45,719
eleven million civilians under brutal occupation.
7
00:01:35,880 --> 00:01:40,351
A rare wartime recording of Kaiser Wilhelm II
addressing the German people.
8
00:02:22,480 --> 00:02:24,630
Germany, with 3.8 million men,
9
00:02:24,720 --> 00:02:28,190
faced a similar-sized French Army to her west.
10
00:02:28,280 --> 00:02:31,352
But three million Russians
were attacking in the east.
11
00:02:33,840 --> 00:02:36,798
Germany's resources were spread
between two fronts,
12
00:02:36,880 --> 00:02:41,351
and she couldn't easily smash
through France's chain of forts along the border.
13
00:02:43,400 --> 00:02:45,436
But Belgium's defences were weaker.
14
00:02:51,400 --> 00:02:54,278
The idea of going through Belgium
was General Schlieffen's,
15
00:02:54,360 --> 00:02:57,909
his way of storming into France
and encircling the French Army.
16
00:03:00,720 --> 00:03:03,280
But Schlieffen had retired in 1905.
17
00:03:03,360 --> 00:03:06,432
And by 1914, his successors had no illusion
18
00:03:06,520 --> 00:03:09,876
that there was any swift victory to be had
in a two-front war.
19
00:03:09,960 --> 00:03:16,718
Indeed, at the start of Germany's war,
there was an air of pessimism, desperation, improvisation.
20
00:03:26,800 --> 00:03:31,078
General Von Moltke, the German commander,
acknowledged the uncertainties.
21
00:03:32,120 --> 00:03:34,270
I will do what I can.
22
00:03:34,360 --> 00:03:36,920
We are not superior to the French.
23
00:03:43,680 --> 00:03:47,070
The Germans went to war less with a master plan,
24
00:03:47,160 --> 00:03:50,436
than a recognition that they would have
to take the war bit by bit.
25
00:03:51,480 --> 00:03:53,436
And the first bit was Belgium.
26
00:03:56,520 --> 00:03:59,478
The Germans knew Britain
had guaranteed Belgian neutrality,
27
00:03:59,560 --> 00:04:02,358
but reckoned Britain would come into the war
sooner or later,
28
00:04:02,440 --> 00:04:05,000
whichever route the Germans took into France.
29
00:04:15,520 --> 00:04:20,469
The Belgians put their faith in reinforced concrete forts,
armed with German Krupp guns.
30
00:04:25,640 --> 00:04:32,798
The Germans brought their massive siege guns, the Big Berthas,
named after Krupp's daughter, to smash them.
31
00:04:39,000 --> 00:04:43,391
The monster advanced in two parts,
pulled by 36 horses.
32
00:04:44,440 --> 00:04:46,396
The pavement trembled.
33
00:04:46,480 --> 00:04:51,429
The crows went mute with consternation
at the appearance of this phenomenal apparatus.
34
00:04:54,680 --> 00:04:57,399
Then came the frightful explosion.
35
00:05:00,480 --> 00:05:04,234
The crowd was flung back,
the earth shook like an earthquake
36
00:05:04,320 --> 00:05:07,471
and all the window panes in the vicinity
were shattered.
37
00:05:24,040 --> 00:05:27,715
Colonel Victor Naessens was in Fort Loncin,
on the receiving end.
38
00:05:35,080 --> 00:05:39,756
Once the thick metal shutters were pulled down,
the heavy metal doors shut,
39
00:05:39,840 --> 00:05:42,593
the fort, and its fate, were sealed.
40
00:05:49,120 --> 00:05:50,758
The ventilation system has failed.
41
00:05:52,000 --> 00:05:54,673
The chimney of the generator is totally blocked.
42
00:05:54,760 --> 00:05:57,354
The fort is also filling with concrete dust.
43
00:05:58,400 --> 00:06:02,552
The men's chests heave to get air.
They're suffocating.
44
00:06:02,640 --> 00:06:05,552
They don't look like humans any more,
45
00:06:05,640 --> 00:06:08,313
their features distorted with agony and hate.
46
00:06:13,000 --> 00:06:15,070
A German shell had hit the magazine...
47
00:06:17,760 --> 00:06:24,154
bringing down the six-foot-thick concrete roof,
crushing 250 soldiers to death.
48
00:06:26,040 --> 00:06:28,270
The survivors were horrifically burnt.
49
00:06:34,760 --> 00:06:37,991
By the 16th of August,
all the forts around Liége had fallen.
50
00:06:40,000 --> 00:06:42,070
But Belgium's war was only beginning.
51
00:06:43,640 --> 00:06:48,270
The Germans claimed that Belgian civilian snipers,
franc-tireurs, were firing at them
52
00:06:48,360 --> 00:06:50,316
from garret windows and rooftops.
53
00:06:51,400 --> 00:06:55,996
In fact, most of the shots came from small units
of retreating French and Belgian soldiers...
54
00:06:58,960 --> 00:07:02,111
or from nervous German troops shooting at each other.
55
00:07:05,400 --> 00:07:09,678
Nevertheless, General von Moltke
issued a warning to the people of Belgium.
56
00:07:10,720 --> 00:07:15,510
Anybody who in any form participates
without autorization,
57
00:07:15,600 --> 00:07:18,114
will be considered as franc-tireur,
58
00:07:18,200 --> 00:07:20,634
and summarily shot on the spot.
59
00:07:25,880 --> 00:07:29,953
Rare German newsreel
of suspected franc-tireurs being taken prisoner.
60
00:07:35,800 --> 00:07:40,237
Lurid stories filtered back to raw German troops
leaving for the front,
61
00:07:40,320 --> 00:07:42,390
heightening their sense of paranoia.
62
00:07:45,680 --> 00:07:50,117
At all training sessions we're told
about the nastiness of the French,
63
00:07:50,200 --> 00:07:54,239
that our wounded have their eyes gouged out,
their noses and ears cut off.
64
00:07:54,320 --> 00:07:58,552
We're given to understand we are to act without mercy.
65
00:08:07,440 --> 00:08:12,468
The pressure to maintain a speedy advance
through a hostile population led to atrocities.
66
00:08:14,280 --> 00:08:17,909
These were not just the impetuous actions
of frightened troops.
67
00:08:18,000 --> 00:08:22,790
They became part of a systematic plan
to terrorise and demoralise the enemy.
68
00:08:25,600 --> 00:08:30,549
We've been ordered to kill everyone
and wipe off the map, part of the left bank of the Meuse.
69
00:08:30,640 --> 00:08:34,394
It's a tremendously honourable task
and we'll be famous for ever.
70
00:08:46,480 --> 00:08:49,074
The Belgian town of Tamines,
71
00:08:49,160 --> 00:08:51,116
on the 22nd of August 1914.
72
00:08:52,160 --> 00:08:58,319
French troops kept up a storm of fire
at the advancing Germans from across the River Sambre.
73
00:09:02,440 --> 00:09:07,878
The Germans rounded up civilians,
including Fernand Scohier, for a special task.
74
00:09:09,000 --> 00:09:12,276
We are forced to advance,
acting as a shield for the Germans
75
00:09:12,360 --> 00:09:13,918
who follow behind us.
76
00:09:14,000 --> 00:09:17,788
But they fall,
mown down by French bullets.
77
00:09:17,880 --> 00:09:20,519
One of them charges at us like a man possessed,
78
00:09:20,600 --> 00:09:24,434
and only stops when his bayonet
has gone right through poor Materne,
79
00:09:24,520 --> 00:09:27,796
who leaves behind a widow and three orphans.
80
00:09:29,560 --> 00:09:31,198
After the French withdrew,
81
00:09:31,280 --> 00:09:36,115
the Germans were convinced that Belgian snipers were active,
so they torched the town.
82
00:09:40,960 --> 00:09:44,794
They held hostages like Adolphe Seron
captive in the church overnight,
83
00:09:45,840 --> 00:09:49,116
then escorted them down the Rue de la Station
in the morning.
84
00:09:49,200 --> 00:09:52,556
The soldiers up on carts beat us brutally.
85
00:09:52,640 --> 00:09:58,795
The priests in particular were badly treated,
jokes, swearing, blows.
86
00:10:10,920 --> 00:10:15,997
Nearly 400 men, women and children,
among them the priest, Father Donnet,
87
00:10:16,080 --> 00:10:18,913
were herded into the main square
by the river bank.
88
00:10:19,960 --> 00:10:21,996
A German firing squad was waiting for them.
89
00:10:23,040 --> 00:10:25,600
A whistle blew, and the shooting began.
90
00:10:28,320 --> 00:10:31,198
There was total chaos among the crowd.
91
00:10:31,280 --> 00:10:33,669
Some fell dead, others pushed blindly.
92
00:10:34,760 --> 00:10:38,230
I found myself on the ground,
the tide moving above me.
93
00:10:41,160 --> 00:10:43,116
I was suffocating.
94
00:10:43,200 --> 00:10:45,873
I was hit by two bullets in the kidneys.
95
00:10:45,960 --> 00:10:48,633
I felt their holes drill into me.
96
00:10:54,000 --> 00:10:57,072
Arthur Fauvelle fell on top of me, dead.
97
00:10:59,840 --> 00:11:04,197
No matter how hard I tried,
I couln't get out from under the pile of corpses.
98
00:11:04,280 --> 00:11:08,159
They cut the head off Achill Leroy,
the coalman.
99
00:11:08,240 --> 00:11:12,074
I saw it, the head separated from the trunk.
100
00:11:17,280 --> 00:11:21,353
The ultimate cruelty was when the soldiers
checked the victims one by one.
101
00:11:21,440 --> 00:11:26,796
Any still alive they bayoneted violently,
then threw them in the Sambre.
102
00:11:39,560 --> 00:11:43,838
Photographs of some of those
who remarkably survived the German bullets...
103
00:11:45,120 --> 00:11:47,076
and those who fell victim.
104
00:11:50,720 --> 00:11:53,359
A total of 6.500 French and Belgian civilians,
105
00:11:53,440 --> 00:11:58,275
including women and children,
were killed in the first month of the war.
106
00:12:03,280 --> 00:12:06,750
180.000 Belgian refugees
crossed the Channel to Britain.
107
00:12:07,840 --> 00:12:11,594
The stories of German atrocities against
"plucky little Belgium",
108
00:12:11,680 --> 00:12:16,515
provided ideal propaganda
to rally Allied public opinion behind the war.
109
00:12:17,600 --> 00:12:22,037
The image of the "murderous Hun",
the "Barbaric Boche", was born.
110
00:12:30,800 --> 00:12:32,552
But what drove this nation,
111
00:12:32,640 --> 00:12:38,590
whose soldiers massacred women and children,
razed towns to the ground, shot priests,
112
00:12:38,680 --> 00:12:43,959
yet had the engraving on their belt buckles,
"Gott Mit Uns" - "God is with us"?
114
00:13:13,080 --> 00:13:15,640
The monument erected outside Leipzig,
115
00:13:15,720 --> 00:13:20,350
to commemorate the centenary of the "Battle of Nations",
was dedicated yesterday.
116
00:13:23,320 --> 00:13:26,676
In the interior of the monument is a crypt
117
00:13:26,760 --> 00:13:30,469
to the honour of the heroes,
who fell in the fight with Napoleon.
118
00:13:30,560 --> 00:13:33,233
Amid uproarious cheering,
119
00:13:33,320 --> 00:13:38,394
the Emperor reached the broad flight of steps
leading to the foot of the monument.
120
00:13:39,440 --> 00:13:44,992
The whole concourse sang the beautiful choral
"Now Thank We All Our God".
121
00:13:52,800 --> 00:13:57,430
In 1913, Kaiser Wilhelm II
celebrated his silver jubilee.
122
00:13:58,480 --> 00:14:03,793
Germany had not known war for 40 years,
and was enjoying spectacular economic growth.
123
00:14:11,600 --> 00:14:15,832
The Kaiser depicted his country
not as an aggressor with territorial ambitions,
124
00:14:15,920 --> 00:14:18,559
but as the custodian of international concord.
125
00:14:19,680 --> 00:14:23,753
Germany is standing,
guarding the peace of the earth
126
00:14:23,840 --> 00:14:29,517
at the door of the temple of peace,
not only of Europe but of the whole world.
127
00:14:31,040 --> 00:14:33,349
But Germany was only as old as that peace,
128
00:14:33,440 --> 00:14:37,718
welded just 40 years before out of 39 separate states.
129
00:14:42,240 --> 00:14:45,755
The Leipzig memorial was a building block
for German nationalism.
130
00:14:46,800 --> 00:14:50,349
It harked back to a time when German states
had joined with Britain and Russia
131
00:14:50,440 --> 00:14:52,032
to defeat Bonaparte's France.
132
00:14:55,840 --> 00:15:00,311
Its monumental architecture sought to embed
the nation's roots in a shared past.
133
00:15:06,960 --> 00:15:12,159
But the Kaiser, in 1913,
realised that the process of unification was not complete.
134
00:15:12,240 --> 00:15:14,196
And that spelt weakness.
135
00:15:15,680 --> 00:15:19,036
Whereas England forms a political unit,
136
00:15:19,120 --> 00:15:25,309
Germany resembles a mosaic in which the individual pieces
are still clearly distinguishable.
137
00:15:25,400 --> 00:15:30,758
This is shown by the army which is still made up
of contingents from the various German states,
138
00:15:30,840 --> 00:15:32,717
all wearing different uniforms.
139
00:15:34,000 --> 00:15:37,834
The young German Reich needs institutions
which are clearly German.
140
00:15:39,320 --> 00:15:42,869
Beneath one flag,
Germany remained extremely diverse:
141
00:15:43,960 --> 00:15:46,110
Catholic South, and Protestant North.
142
00:15:47,480 --> 00:15:48,879
Rural East...
143
00:15:49,960 --> 00:15:51,916
and industrialised West.
144
00:15:56,400 --> 00:15:58,470
Germany seemed ultra-conservative,
145
00:15:58,560 --> 00:16:03,031
but boasted a modern welfare state
which inspired Britain's pre-1914 reforms.
146
00:16:06,080 --> 00:16:10,551
I have been shown round one of the new labour exchanges
by the mayor of Strasbourg.
147
00:16:12,160 --> 00:16:14,674
I saw some of the poorest fellows in German society,
148
00:16:14,760 --> 00:16:17,149
but they all had an insurance card,
149
00:16:17,240 --> 00:16:22,234
entitling them to benefit in sickness,
invalidity, infirmity and old age.
150
00:16:23,280 --> 00:16:27,193
There is no doubt
that these labour exchanges are tremendous.
151
00:16:28,240 --> 00:16:32,438
The honour of introducing them into England
would be in itself a rich reward.
152
00:16:38,120 --> 00:16:42,079
Men would die for Britain in the First World War
who did not have the vote.
153
00:16:42,160 --> 00:16:44,435
Perhaps half failed to meet the qualifications.
154
00:16:45,800 --> 00:16:49,315
But in Germany,
there was suffrage for all men over 21.
155
00:16:50,400 --> 00:16:53,870
The largest party in the Reichstag,
or parliament, was socialist,
156
00:16:53,960 --> 00:16:55,951
and yet none of this added up to democracy.
157
00:16:57,640 --> 00:17:01,349
Germany's government was accountable
not to her people, via the Reichstag,
158
00:17:01,440 --> 00:17:03,396
but to her emperor.
159
00:17:06,560 --> 00:17:09,199
The call for political reform was growing loud,
160
00:17:09,280 --> 00:17:12,431
but Germany entered the First World War
governed by an autocrat.
161
00:17:12,520 --> 00:17:16,957
And his character was as burdened by paradox
as his country was.
162
00:17:22,120 --> 00:17:27,675
One day the Kaiser is a Soldier-King,
rigid, traditional.
163
00:17:27,760 --> 00:17:32,072
Suddenly he is the reform king,
embracing the worker as a brother.
164
00:17:33,120 --> 00:17:37,156
Next he is the modern king,
treating the past with contempt,
165
00:17:37,240 --> 00:17:42,234
regarding the factory as a temple,
with electricity powering all of Germany.
166
00:17:47,720 --> 00:17:51,076
Kaiser Wilhelm II was
Queen Victoria's oldest grandson...
167
00:17:52,120 --> 00:17:56,033
cousin to both Britain's George V
and Tsar Nicholas II of Russia.
168
00:17:58,040 --> 00:18:02,113
Wilhelm was born with a withered left arm,
for which he compensated with sports:
169
00:18:02,200 --> 00:18:04,316
sailing, riding and hunting.
170
00:18:05,360 --> 00:18:09,990
He had an immature streak, dressing up
and playing often cruel practical jokes.
171
00:18:16,080 --> 00:18:19,072
Wilhelm's right arm was incredibly powerful.
172
00:18:19,160 --> 00:18:20,798
With his rings turned inwards,
173
00:18:20,880 --> 00:18:25,237
he would squeeze the hands of visiting dignitaries
so hard they would cry out.
174
00:18:30,800 --> 00:18:34,236
A king's insecurities matter little
if he has no power,
175
00:18:34,320 --> 00:18:38,996
but the Kaiser was Germany's Commander in Chief,
its supreme warlord.
176
00:18:42,760 --> 00:18:46,958
In no area has the Kaiser views of his own
and he doesn't know what to do.
177
00:18:47,040 --> 00:18:50,191
Sadly he is putty in the hands of clever people,
178
00:18:50,280 --> 00:18:53,556
and makes surprising leaps of judgment
all over the place.
179
00:18:53,640 --> 00:18:57,349
Everything he decides
is motivated by his desire to be popular.
180
00:19:03,760 --> 00:19:07,309
The Kaiser was most comfortable
in the company of his officers.
181
00:19:08,360 --> 00:19:10,920
He was obsessed with uniforms and militarism.
182
00:19:20,680 --> 00:19:22,910
His army's ethos was rigidly professional,
183
00:19:23,000 --> 00:19:25,753
though, even in peacetime, half were conscripts.
184
00:19:27,480 --> 00:19:31,359
They were highly disciplined,
and the guardians of the German state.
185
00:19:31,440 --> 00:19:33,510
The French were old enemies.
186
00:19:35,600 --> 00:19:37,989
The last time they'd fought, in 1870,
187
00:19:38,080 --> 00:19:42,631
the French had used civilian snipers,
franc-tireurs, against them.
188
00:19:44,880 --> 00:19:48,111
The German Chief of Staff's own uncle
led that campaign,
189
00:19:48,200 --> 00:19:52,512
and passed on the crucial lesson
to the German soldiers of 1914.
190
00:19:53,640 --> 00:19:59,556
International rules do not work
when soldiers are in constant fear for their lives,
191
00:19:59,640 --> 00:20:03,189
worried that a civilian may pick up a rifle
and shoot them.
192
00:20:03,280 --> 00:20:10,197
It must also be remembered that the greatest deed in war
is the speedy ending of the war,
193
00:20:10,280 --> 00:20:13,955
and every means to that end must remain open.
194
00:20:16,840 --> 00:20:20,992
German troops going into Belgium and France
used terror from the start.
195
00:20:23,480 --> 00:20:24,708
The civilian population,
196
00:20:24,800 --> 00:20:28,509
caught between the weight of historic fears
and current military necessities,
197
00:20:28,600 --> 00:20:31,034
was not going to get the benefit of any doubt.
198
00:20:39,040 --> 00:20:42,350
Belgian and French forces
bore the brunt of the German onslaught.
199
00:20:43,520 --> 00:20:46,273
They were soon joined by British troops.
200
00:20:56,040 --> 00:20:59,396
In all, 100.000 men
of the British Expeditionary Force
201
00:20:59,480 --> 00:21:02,233
crossed the Channel in the early weeks of the war.
202
00:21:03,760 --> 00:21:08,709
On the 21th of August, British troops moved into position
alongside the French 5th Army,
203
00:21:08,800 --> 00:21:12,190
near the Belgian town of Mons,
close to the French border.
204
00:21:22,080 --> 00:21:28,428
Two days later, the British, with 70.000 men,
were hit by a German force four times the size.
205
00:21:33,160 --> 00:21:37,233
I focused the telescope
and saw a number of little grey figures.
206
00:21:37,320 --> 00:21:40,278
More and more were appearing.
207
00:21:51,880 --> 00:21:56,795
Women started to wail and rushed for home
followed by the men,
208
00:21:58,320 --> 00:22:03,189
while children torn by curiosity
lagged behind turning to see.
209
00:22:06,320 --> 00:22:10,438
In a few seconds all these civilians
were fleeing along the roads.
210
00:22:17,880 --> 00:22:23,034
The Allies started an epic retreat south,
just ahead of the German tidal wave.
211
00:22:28,960 --> 00:22:32,714
The war on the Western Front
did not begin in the trenches.
212
00:22:33,920 --> 00:22:36,718
These early months were mobile,
fast, dangerous.
213
00:22:38,520 --> 00:22:42,718
In the first four weeks,
the German Army lost over a quarter of a million men,
214
00:22:42,800 --> 00:22:44,756
killed, wounded and missing.
215
00:22:51,000 --> 00:22:54,709
The front was constantly shifting,
giving men no time to dig in.
216
00:22:55,760 --> 00:23:00,470
There was nowhere to hide in fields
swept by machine guns and rapid-firing artillery.
217
00:23:09,440 --> 00:23:13,718
British soldier Edward Dwyer
won the Victoria Cross on Hill 60 in Belgium.
218
00:23:15,240 --> 00:23:16,798
He was just 19.
219
00:23:18,080 --> 00:23:22,915
He recalled the retreat from Mons
on a sound recording made in 1915.
220
00:23:23,960 --> 00:23:25,916
He was killed a year later.
221
00:23:27,160 --> 00:23:30,914
I was already in the army
when the war broke out,
222
00:23:31,000 --> 00:23:34,197
and went to France on August 13, 1914.
223
00:23:34,280 --> 00:23:39,035
You people over here don't realise
what our boys went through in those days.
224
00:23:39,120 --> 00:23:41,714
That march from Mons was a nightmare.
225
00:23:41,800 --> 00:23:46,316
Unless you'd been through it
you can't imagine what an agonising time it was.
226
00:23:46,400 --> 00:23:49,392
We used to do from 20 to 25 miles a day.
227
00:23:50,720 --> 00:23:54,633
There was only one thing that could cheer us up
on the march and that was singing.
228
00:23:54,720 --> 00:23:56,870
We're here because
229
00:23:57,320 --> 00:23:59,834
We're here because
230
00:23:59,920 --> 00:24:04,118
We're here because we're here
231
00:24:04,200 --> 00:24:06,270
We're here because
232
00:24:06,720 --> 00:24:09,109
We're here because
233
00:24:09,200 --> 00:24:13,079
We're here because we're here
234
00:24:19,760 --> 00:24:25,392
France has just been the object
of a violent and premeditated attack.
235
00:24:25,480 --> 00:24:29,917
She will be heroically defended by all her sons.
236
00:24:30,000 --> 00:24:33,549
Nothing will break their sacred union.
237
00:24:33,640 --> 00:24:39,909
Once again she stands before the universe
for liberty, justice and reason.
238
00:24:40,000 --> 00:24:41,956
Vive la France!
239
00:24:48,600 --> 00:24:53,151
At the war's start, Poincaré had appealed
to all France for national unity.
240
00:24:53,240 --> 00:24:55,754
By the 2nd of September 1914,
241
00:24:55,840 --> 00:25:01,039
the Germans were just 30 miles from Paris,
and the Sacred Union was starting to crack.
242
00:25:04,840 --> 00:25:09,152
Trenches were dug, sandbags filled,
barricades erected.
243
00:25:12,720 --> 00:25:16,998
The government left the capital for Bordeaux,
triggering a general exodus.
244
00:25:18,080 --> 00:25:22,153
A million Parisians, a third of its inhabitants,
fled the city.
245
00:25:27,960 --> 00:25:31,509
The fate of Paris and France
would be decided on the River Marne.
246
00:25:34,160 --> 00:25:38,517
Fought along a 300-mile front,
it was a battle France had to win.
247
00:25:50,040 --> 00:25:53,874
But although the Germans
had their enemy's capital almost in sight,
248
00:25:53,960 --> 00:25:56,520
their advance was outstripping supply lines.
249
00:25:58,040 --> 00:26:02,238
There were few lorries in 1914;
horses pulled the guns and wagons.
250
00:26:03,440 --> 00:26:06,955
General von Moltke, the German commander,
grew alarmed.
251
00:26:12,160 --> 00:26:17,596
We have hardly any horses left in the army
which can take another step.
252
00:26:18,680 --> 00:26:20,955
We don't want to fool ourselves.
253
00:26:21,040 --> 00:26:24,749
We have had successes,
but we are not victorious yet.
254
00:26:25,800 --> 00:26:29,395
Victory means annihilation of the enemy's resistance.
255
00:26:30,440 --> 00:26:34,718
But where are all the French prisoners and guns
we should have been capturing?
256
00:26:35,760 --> 00:26:39,435
The French have retreated in a disciplined way,
according to a plan.
257
00:26:40,480 --> 00:26:43,756
The most difficult time lies ahead of us.
258
00:26:47,480 --> 00:26:50,552
The German right wing was sweeping down towards Paris.
259
00:26:51,600 --> 00:26:53,716
The French had detached troops from the east,
260
00:26:53,800 --> 00:26:57,475
moving them by rail to Paris,
to attack the Germans in their flank.
261
00:26:59,440 --> 00:27:03,592
The Allies now outnumbered the Germans,
and chose their moment to strike.
262
00:27:04,920 --> 00:27:10,358
As the Germans neared Paris,
a dangerous gap opened up between their 1st and 2nd Armies.
263
00:27:11,760 --> 00:27:15,389
The British Expeditionary Force
would be driven in like a wedge.
264
00:27:19,480 --> 00:27:23,598
To the French it is their own home
and it makes them mad.
265
00:27:24,640 --> 00:27:27,552
We somehow fight on
with no increased animosity.
266
00:27:27,640 --> 00:27:30,791
But the French really are giving everything,
and it makes one wonder
267
00:27:30,880 --> 00:27:35,635
if people in England realise what the advance
of an invading army over a country means.
268
00:27:38,080 --> 00:27:39,957
On the eve of battle,
269
00:27:40,040 --> 00:27:43,919
the French Commander in Chief, Marshal Joffre,
addressed his officers.
270
00:27:44,960 --> 00:27:51,035
When a battle begins upon which
the nation's salvation depends, we cannot look back.
271
00:27:51,120 --> 00:27:55,352
We must make every effort
to attack and repel the enemy.
272
00:27:56,440 --> 00:28:01,876
Troops who can no longer advance
must at all cost hold the captured ground
273
00:28:01,960 --> 00:28:03,953
and die rather than retreat.
274
00:28:05,320 --> 00:28:11,509
The Marne would consign the set-piece battle,
fought on a single field in a day, to history.
275
00:28:12,760 --> 00:28:15,672
It was on the cusp between old warfare and new.
276
00:28:17,400 --> 00:28:20,358
Around Paris, great armies wheeled and manoeuvred,
277
00:28:20,440 --> 00:28:22,396
as they had done for centuries.
278
00:28:22,480 --> 00:28:26,712
But to the east, the French dug trenches
to defend their positions.
279
00:28:26,800 --> 00:28:29,268
Here, the battle lines would become static.
280
00:28:36,280 --> 00:28:40,273
The Battle of the Marne
began on the 5th of September 1914.
281
00:28:59,080 --> 00:29:00,911
The fighting has begun.
282
00:29:01,000 --> 00:29:03,992
French shells explode incessantly in front of us.
283
00:29:04,080 --> 00:29:06,514
We seek shelter in a sunken lane.
284
00:29:08,080 --> 00:29:10,719
Stomachs loudly remind us of our hunger.
285
00:29:10,800 --> 00:29:15,032
Constant shelling makes it impossible
to reach up and fetch an apple.
286
00:29:16,080 --> 00:29:20,790
Some block their ears, so as not to lose their nerve
with the incessant machine-gun fire.
287
00:29:21,840 --> 00:29:25,992
Our ranks are decimated.
We cannot hold this position much longer.
288
00:29:31,080 --> 00:29:35,437
Pieces of shrapnel whistled past me.
I felt I'd been hit.
289
00:29:35,520 --> 00:29:38,432
My knee was giving way as I walked.
290
00:29:38,520 --> 00:29:40,511
I wasn't sure what had happened.
291
00:29:40,600 --> 00:29:44,752
I stopped and pushed my finger
through a hole in my trousers.
292
00:29:44,840 --> 00:29:47,832
My finger kept on going into my leg.
293
00:29:49,000 --> 00:29:53,869
We turn towards the gunfire
that rattles out on our right, beyond Barcy,
294
00:29:53,960 --> 00:29:56,952
where the shrapnel still rains down.
295
00:29:58,000 --> 00:29:59,956
The houses are burning.
296
00:30:02,600 --> 00:30:06,434
I hear from both sides,
"It's our own guns shooting at us!"
297
00:30:07,480 --> 00:30:12,270
I stick very close to the ground,
face against the earth.
298
00:30:38,880 --> 00:30:44,238
For all its modernity, there were elements of the battle
that Napoleon would have recognised.
299
00:30:46,160 --> 00:30:49,038
Cavary, armed with lances,
played an active role.
300
00:30:51,200 --> 00:30:53,156
No-one wore tin helmets.
301
00:30:55,400 --> 00:30:58,756
And as these original colour photographs
of the Marne show,
302
00:30:58,840 --> 00:31:03,675
some soldiers' uniforms owed more to the parade ground
than to the needs of camouflage.
303
00:31:08,240 --> 00:31:10,515
There were easy targets in the early months.
304
00:31:11,600 --> 00:31:14,160
My rifle went to my shoulder.
305
00:31:15,200 --> 00:31:17,430
Two Frenchmen fell.
306
00:31:17,520 --> 00:31:19,715
I fired again. Nothing.
307
00:31:19,800 --> 00:31:21,756
My magazine was empty.
308
00:31:23,200 --> 00:31:27,159
I reached for my bayonet.
I expected to be killed by a bullet any second.
309
00:31:27,240 --> 00:31:30,994
But then the rest of my men
burst through the undergrowth,
310
00:31:31,080 --> 00:31:33,435
and the enemy vanished.
311
00:31:35,560 --> 00:31:38,597
The Germans were in a shade of field grey.
312
00:31:38,680 --> 00:31:43,356
But the British were even more difficult to spot,
as another German enviously noted.
313
00:31:45,080 --> 00:31:49,437
The colour of the English clothing
is much more suited to the terrain than ours.
314
00:31:49,520 --> 00:31:53,638
It's a sort of brownie green,
a really dirty colour.
315
00:31:53,720 --> 00:31:57,952
This really is an advantage,
although we're still going to win.
316
00:32:01,200 --> 00:32:06,149
With men dug in along so vast a front,
aerial observation became vital.
317
00:32:08,440 --> 00:32:11,830
Balloons and planes gathered crucial information.
318
00:32:11,920 --> 00:32:14,354
They also began to take on a more active role.
319
00:32:20,280 --> 00:32:23,511
A French plane suddenly appears.
320
00:32:23,600 --> 00:32:25,318
It turns and drops something.
321
00:32:27,040 --> 00:32:31,192
The air fill with a strange whistling
followed by a violent explosion.
322
00:32:34,160 --> 00:32:36,116
It's dropped a bomb!
323
00:32:37,560 --> 00:32:40,552
Seven horses killed, three men lost.
324
00:32:41,640 --> 00:32:43,995
For us this is something completely new.
325
00:32:44,080 --> 00:32:48,392
None of us know how to defend ourselves
from this monster of the skies.
326
00:32:52,640 --> 00:32:56,519
German reconnaissance planes monitored
the worsening situation at the Marne.
327
00:33:00,360 --> 00:33:05,229
Pilots' reports went to Count von Bulow's
2nd Army headquarters at Montmort.
328
00:33:07,840 --> 00:33:12,118
Handwritten reports like this one
revealed the steady advance of the Allies
329
00:33:12,200 --> 00:33:15,715
into the lethal gap
between his men and the 1st Army.
330
00:33:17,200 --> 00:33:22,035
On the 8th of September 1914,
von Bulow ordered his forces to retreat.
331
00:33:33,000 --> 00:33:37,312
We continued to fall back,
passing through French villages.
332
00:33:37,400 --> 00:33:40,756
In the faces of every inhabitant
we saw scorn and derision.
333
00:33:45,000 --> 00:33:49,391
The women leaned out of their windows,
and thumbed their noses and sneered at us.
334
00:33:49,480 --> 00:33:51,994
To them we were the defeated army.
335
00:33:57,360 --> 00:34:00,909
The French referred to the battle as
"The Miracle on the Marne".
336
00:34:01,960 --> 00:34:06,511
France had been saved,
but at a cost of a quarter of a million casualties,
337
00:34:06,600 --> 00:34:08,830
the same losses as the Germans.
338
00:34:12,240 --> 00:34:16,677
No future battle on the Western Front
would average so many casualties per day.
339
00:34:18,440 --> 00:34:21,432
Louis de la Grandiere,
a French ambulance driver,
340
00:34:21,520 --> 00:34:24,796
was based at St. Sophie farm
in the thick of the battle.
341
00:34:33,360 --> 00:34:35,749
We are surrounded by dead bodies,
342
00:34:35,840 --> 00:34:37,910
thousands, piled one on top of another.
343
00:34:38,960 --> 00:34:41,633
We've got used to the shelling now,
we don't even look up.
344
00:34:47,280 --> 00:34:51,353
The whole area has been devastated,
the local people gone.
345
00:35:01,480 --> 00:35:04,313
33 German generals were quietly sacked.
346
00:35:05,360 --> 00:35:09,672
Moltke was replaced by Erich von Falkenhayn,
after a tactful pause.
347
00:35:11,320 --> 00:35:14,471
The German people were never told the truth
about the Marne.
348
00:35:14,560 --> 00:35:19,998
Indeed, the myth at the war's end would be
that the German Army was undefeated in the field.
349
00:35:21,480 --> 00:35:24,472
But in a sense,
they lost the First World War here,
350
00:35:24,560 --> 00:35:27,597
never having again
the chance they had at the Marne
351
00:35:27,680 --> 00:35:29,955
to win a resounding victory against the Allies.
352
00:35:36,280 --> 00:35:41,195
Germany was now committed to a long war,
and she didn't have the resources for it.
353
00:35:43,320 --> 00:35:48,952
In November 1914, Falkenhayn ordered his troops
to fall back to high ground and dig in.
354
00:35:53,680 --> 00:35:58,071
Unable to break through,
the Allies had few options but to dig in as well.
355
00:36:05,640 --> 00:36:09,030
The pattern for the Western Front was now set,
356
00:36:09,120 --> 00:36:12,635
with its line of trenches
stretching from the Channel to Switzerland.
357
00:36:15,560 --> 00:36:21,149
500 miles of mud and horror that would be home
to the living and the dead for over three years.
358
00:36:24,200 --> 00:36:27,670
27-year-old Bernard Montgomery,
the future victor of Alamein,
359
00:36:27,760 --> 00:36:29,716
wrote home to his mother.
360
00:36:31,200 --> 00:36:34,112
The situation is strange here.
361
00:36:34,200 --> 00:36:37,351
I eat peppermints
with a dead man beside me in the trench.
362
00:36:37,440 --> 00:36:40,750
The German trenches are only 700 yards away.
363
00:36:40,840 --> 00:36:45,550
The weather is perfectly vile, very wet,
and it's starting to get cold too.
364
00:36:45,640 --> 00:36:49,315
My clothes are soaked and muddy
but it's too cold to take them off.
365
00:36:50,560 --> 00:36:54,155
Any warm things you can send me and the men
will be greatly appreciated.
366
00:37:06,280 --> 00:37:09,795
And beyond no-man's-land,
beyond the German lines,
367
00:37:09,880 --> 00:37:13,156
11 million French and Belgian men,
women and children,
368
00:37:13,240 --> 00:37:15,800
were learning to adapt to their changed lives,
369
00:37:15,880 --> 00:37:18,917
as civilians under German occupation.
370
00:37:50,240 --> 00:37:53,710
Tuesday, cruel Tuesday.
371
00:37:54,760 --> 00:37:57,228
The German troops ride past my window.
372
00:37:57,320 --> 00:38:00,551
I hear a guttural order "Aarrarrnach!"
373
00:38:01,600 --> 00:38:06,116
Soon the town is filled with Boche.
The beasts! The swines!
374
00:38:06,200 --> 00:38:11,513
They confiscate all weapons
and demand a quarter of a million francs in gold.
375
00:38:14,880 --> 00:38:17,952
The extraordinary diary
of a ten -year-old French schoolboy,
376
00:38:18,040 --> 00:38:20,759
titled, "Journal of the Franco-Boche War".
377
00:38:27,760 --> 00:38:32,117
Yves Congar lived with his family
in this house in Sedan, eastern France.
378
00:38:33,160 --> 00:38:37,870
Yves' mother encouraged him to write a diary
to keep him busy during the summer holidays.
379
00:38:37,960 --> 00:38:40,679
It became a unique record of the occupation.
380
00:38:43,360 --> 00:38:47,273
What Yves had seen,
when the Germans marched into Sedan,
381
00:38:47,360 --> 00:38:48,793
was forced requisitioning.
382
00:38:58,840 --> 00:39:02,879
At the outset, Germany adopted
a policy of state intervention for war production.
383
00:39:04,080 --> 00:39:07,675
In peacetime, Germany imported raw materials,
384
00:39:07,760 --> 00:39:10,399
but she knew that the Allies
would impose a blockade.
385
00:39:11,760 --> 00:39:14,558
So German industrialist Walther Rathenau
386
00:39:14,640 --> 00:39:19,236
drew up plans to ensure the most effective use
of what materials Germany had.
387
00:39:23,800 --> 00:39:25,950
But after a few weeks of war,
388
00:39:26,040 --> 00:39:32,033
the German state had most of France and Belgium's
industrial and mineral resources at its disposal.
389
00:39:35,440 --> 00:39:37,749
These were now taken back to Germany.
390
00:39:37,840 --> 00:39:41,628
Millions of tons of raw materials,
plant and foodstuffs.
391
00:39:50,160 --> 00:39:53,072
But the asset-stripping wasn't limited to government.
392
00:39:53,160 --> 00:39:56,835
The German Army was ordered
to live off the occupied territories.
393
00:39:58,880 --> 00:40:01,599
What the soldiers wanted, they took.
394
00:40:03,560 --> 00:40:07,075
Moved on towards Fromelles.
395
00:40:07,160 --> 00:40:09,116
The inhabitants were pensioners.
396
00:40:12,640 --> 00:40:15,916
Our boys found a stash of wine and eggs.
We helped ourselves.
397
00:40:19,320 --> 00:40:22,278
In the meantime the church was shot to bits.
398
00:40:22,360 --> 00:40:24,316
Not a single house was spared.
399
00:40:25,440 --> 00:40:32,195
They have taken, rather stolen from us,
straw, copper, oats,
400
00:40:32,280 --> 00:40:35,195
and the belongings of over eight million people.
401
00:40:35,280 --> 00:40:41,359
They have looted the cellars, the empty houses,
the walnut trees,
402
00:40:41,440 --> 00:40:45,069
the telegraph poles and the livestock.
403
00:40:49,440 --> 00:40:52,796
One doctor in Lille pleaded with the German authorities.
404
00:40:53,880 --> 00:40:58,590
My patient Madame Lefebvre is 86 years old.
405
00:40:58,680 --> 00:41:02,116
She is in a state of great weakness
and serious malnutrition,
406
00:41:02,200 --> 00:41:06,478
which makes it absolutely necessary for her
to keep her mattress.
407
00:41:14,000 --> 00:41:16,594
It wasn't just material loss.
408
00:41:16,680 --> 00:41:21,913
The Germans rounded up thousands
of teenage boys and girls for forced labour.
409
00:41:25,960 --> 00:41:33,635
The last three weeks we have spent in the most terrible anguish
and moral torture possible for a mother's heart.
410
00:41:33,720 --> 00:41:40,239
At three in the morning, these German heroes go out
with a military band and machine guns and bayonets fixed,
411
00:41:40,320 --> 00:41:43,949
to hunt down women and children,
to take them away.
412
00:41:45,000 --> 00:41:47,798
God knows where or why.
413
00:41:54,120 --> 00:41:56,680
Yves' brother got a job at the railway station.
414
00:41:58,120 --> 00:42:01,556
Robert is unloading the wagons of animal carcasses,
415
00:42:01,640 --> 00:42:06,350
already green and covered
with rotten pieces of flesh crawling with vermin.
416
00:42:06,440 --> 00:42:11,070
He has to touch these stinking dead animals
with his bare hands.
417
00:42:20,920 --> 00:42:23,480
Occupied France was run like a military state,
418
00:42:23,560 --> 00:42:27,314
as this film of the German military police in Lille shows.
419
00:42:28,400 --> 00:42:32,439
Clocks were set to German time,
new identity papers issued.
420
00:42:37,240 --> 00:42:40,676
The Germans generally made us parade at 5 a.m.
421
00:42:40,760 --> 00:42:46,236
One night however the whole commune
was called out at 1:00 in the morning.
422
00:42:46,320 --> 00:42:50,359
An old man of 92 asked to be allowed to stay in bed,
423
00:42:50,440 --> 00:42:53,796
but the troops made fun of him,
pushed him out of the house
424
00:42:53,880 --> 00:42:57,236
and said that
"fresh air was good for the dying".
425
00:43:01,440 --> 00:43:05,877
Ordinary people had stark choices to make
about how to deal with the occupation.
426
00:43:10,080 --> 00:43:13,789
There was some resistance against the Germans,
mostly passive.
427
00:43:19,360 --> 00:43:24,275
Belgian opposition was spurred on by the head
of the Catholic Church, Cardinal Mercier.
428
00:43:25,480 --> 00:43:27,755
His letter, "Patriotism and Endurance",
429
00:43:27,840 --> 00:43:31,833
was read out in every church across Belgium
in February 1915.
430
00:43:31,920 --> 00:43:37,199
God will save Belgium my brethren,
you cannot doubt it.
431
00:43:37,280 --> 00:43:39,999
Nay, rather He is saving her.
432
00:43:40,080 --> 00:43:44,915
Across the smoke of conflagration,
across the stream of blood,
433
00:43:45,000 --> 00:43:48,390
have you not glimpses of His love for us?
434
00:43:49,440 --> 00:43:54,150
There is no perfect Christian
who is not also a perfect patriot.
435
00:43:54,240 --> 00:43:58,597
Whence, in truth,
come this irresistable impulse,
436
00:43:58,680 --> 00:44:03,310
which carries the will of the whole nation
in a single effort of resistance,
437
00:44:03,400 --> 00:44:05,550
in the face of the hostile menace?
438
00:44:07,960 --> 00:44:09,916
Mercier kept up his resistance,
439
00:44:10,000 --> 00:44:13,834
calling the Germans
an "army of evil" and "Lucifer's own".
440
00:44:14,880 --> 00:44:18,031
This embarrassed not just the Germans,
but the Vatican.
441
00:44:19,840 --> 00:44:23,037
Like Pope Pius XII
during the Second World War,
442
00:44:23,120 --> 00:44:26,715
Pope Benedict XV refused
to condemn German atrocities.
443
00:44:27,760 --> 00:44:31,639
The Germans placed Mercier under house arrest
in a bid to silence him,
444
00:44:31,720 --> 00:44:34,075
but it only increased his popularity.
445
00:44:36,920 --> 00:44:39,992
The Germans also unwittingly created
another martyr.
446
00:44:43,960 --> 00:44:47,396
Edith Cavell was the British matron
of a hospital in Brussels.
447
00:44:50,880 --> 00:44:56,113
After Belgium was overrun,
she helped Allied soldiers escape into neutral Holland.
448
00:44:58,560 --> 00:45:02,394
In August 1915, she was caught, tried,
and condemned to death.
449
00:45:03,960 --> 00:45:08,431
The night before her execution by firing squad,
she spoke to the prison chaplain.
450
00:45:10,520 --> 00:45:13,318
I have no fear or shrinking.
451
00:45:13,400 --> 00:45:17,109
I have seen death so often
that it is not fearful or strange to me.
452
00:45:17,200 --> 00:45:21,478
And this I would say standing as I do
in view of God and Eternity.
453
00:45:21,560 --> 00:45:24,597
I realise that patriotism is not enough.
454
00:45:24,680 --> 00:45:28,468
I must have no hatred or bitterness
against anyone.
455
00:45:32,200 --> 00:45:36,113
The British exploited to the hilt
stories of German atrocities against women,
456
00:45:36,200 --> 00:45:38,475
especially the shooting of Edith Cavell.
457
00:45:40,920 --> 00:45:45,710
Films like this one were made to show
in neutral countries, particularly America.
458
00:45:57,800 --> 00:46:00,951
I closed her eyes
and placed her body in the coffin.
459
00:46:01,680 --> 00:46:06,629
She was the bravest woman I ever met,
going to her death with poise and bearing.
460
00:46:07,960 --> 00:46:10,997
She had however acted as a man
towards the Germans,
461
00:46:11,080 --> 00:46:13,548
and deserved to be punished as a man.
462
00:46:21,720 --> 00:46:27,192
The Germans rounded up underground leaders,
then posted notices of their execution.
463
00:46:28,240 --> 00:46:30,913
And they used another method
to ensure civil obedience.
464
00:46:31,000 --> 00:46:35,278
They took hostages,
including Yves Congar's father.
465
00:46:37,040 --> 00:46:39,235
The hour is near.
466
00:46:39,320 --> 00:46:41,515
The last meal together.
467
00:46:41,600 --> 00:46:43,909
The goodbyes, the hugs.
468
00:46:44,000 --> 00:46:45,797
I want to cry.
469
00:46:47,080 --> 00:46:49,548
Father walks to the station with just us boys.
470
00:46:50,800 --> 00:46:53,360
I bite my lip and feel my eyes tightening.
471
00:46:54,560 --> 00:46:59,156
Father says,
"I love you. Farewell. Remember me."
472
00:47:00,200 --> 00:47:02,156
Then he kissed us.
473
00:47:02,240 --> 00:47:06,119
Every night I'll say a prayer for my father
and the other hostages.
474
00:47:08,160 --> 00:47:11,835
Civilian men, women and children
were packed into cattle trucks,
475
00:47:11,920 --> 00:47:15,833
sent to concentration camps as hostages
and forced labourers.
476
00:47:17,400 --> 00:47:21,518
Several thousand French and 58.000 Belgians.
477
00:47:24,600 --> 00:47:27,353
The rounding up of civilians by the enemy
has been tragic.
478
00:47:27,440 --> 00:47:30,193
The weaker, because they were the most harmless,
479
00:47:30,280 --> 00:47:33,556
were detained without understanding
the reason for their arrest,
480
00:47:33,640 --> 00:47:38,156
without time to collect any belongings,
suddenly considered as criminals,
481
00:47:40,200 --> 00:47:45,228
then taken to concentration camps,
to assure security in the occupied areas.
482
00:47:45,320 --> 00:47:49,677
These civilians became simple pawns
in the hands of their captors.
483
00:47:50,880 --> 00:47:54,395
A doctor's daughter from Lille
learned what her father was suffering.
484
00:47:54,480 --> 00:47:57,074
Papa was locked up for five days,
485
00:47:57,160 --> 00:48:00,675
for refusing to assist an operation
carried out by a Boche.
486
00:48:00,760 --> 00:48:03,718
All food packages are opened and classified.
487
00:48:03,800 --> 00:48:06,872
The prisoners come each day
to collect their provisions.
488
00:48:06,960 --> 00:48:12,557
But there's only one container, milk, fish, fruit,
all tipped into one bucket,
489
00:48:12,640 --> 00:48:15,518
because the Germans use the tins
to make grenades.
490
00:48:39,120 --> 00:48:41,395
Far from being broken by the German occupation,
491
00:48:41,480 --> 00:48:46,349
Yves Congar, who became a prisoner in the Second World War,
was politicised by it.
492
00:48:51,480 --> 00:48:53,357
There's hardly any bread.
493
00:48:53,440 --> 00:48:56,193
The swines will leave us to die of hunger.
494
00:48:57,320 --> 00:48:58,435
Too bad!
495
00:48:58,520 --> 00:49:03,674
After all we are French
and if we have to die, we shall die.
496
00:49:03,760 --> 00:49:05,830
But France will be victorious.
497
00:49:27,480 --> 00:49:30,313
In the next episode of The First World War:
498
00:49:30,400 --> 00:49:35,952
global conflict rocks empires,
as Germany beats the Royal Navy in the Pacific,
499
00:49:36,040 --> 00:49:38,508
and maverick armies rampage through Africa.