1 00:00:05,960 --> 00:00:11,560 In 1840, one man transformed travel in Britain. 2 00:00:11,560 --> 00:00:18,160 His name was George Bradshaw, and his railway guides inspired the Victorians to take to the tracks. 3 00:00:18,160 --> 00:00:22,200 Stop by stop, he told them where to travel, 4 00:00:22,200 --> 00:00:25,200 what to see and where to stay. 5 00:00:25,200 --> 00:00:28,400 'Now, 170 years later, 6 00:00:28,400 --> 00:00:32,280 'I'm making a series of journeys across the length and breadth of the country' 7 00:00:32,280 --> 00:00:35,240 to see what of Bradshaw's Britain remains. 8 00:00:55,320 --> 00:00:59,440 I'm embarked on a journey from the heart of rural England to join 9 00:00:59,440 --> 00:01:01,880 the railway line that the Victorians built 10 00:01:01,880 --> 00:01:04,960 along the north Welsh coast to speed links with Dublin. 11 00:01:04,960 --> 00:01:11,480 Today, my Bradshaw's guide, published in the 19th century, will help me to criss-cross the border 12 00:01:11,480 --> 00:01:19,160 between England and Wales, to find out more about traditional foods, about the industrial revolution 13 00:01:19,160 --> 00:01:26,240 and about aristocrats, and about how each of those responded to the coming of the railways. 14 00:01:28,320 --> 00:01:34,400 Along this route, I'm following an important railway line to Ireland designed to carry the mail. 15 00:01:34,400 --> 00:01:37,240 Each day, I'll cover another stretch of track, 16 00:01:37,240 --> 00:01:40,080 visiting places described in great detail 17 00:01:40,080 --> 00:01:44,880 in my Bradshaw's guide and meeting the people who live there today. 18 00:01:44,880 --> 00:01:49,200 On this leg of the journey, I'll be exploring the world's first iron bridge... 19 00:01:49,200 --> 00:01:52,880 Where would I have to go to see it? Just down the bottom. It's amazing! You'll love it. 20 00:01:52,880 --> 00:01:57,000 ..visiting a place where the railways weren't initially welcome... 21 00:01:57,000 --> 00:02:03,040 My ancestor at the time of the railway was particularly disenchanted with the idea of a railway 22 00:02:03,040 --> 00:02:08,520 being built across his land, so he tried very hard to disrupt the surveyors. 23 00:02:08,520 --> 00:02:12,320 ..and discovering the secrets of good cheese. 24 00:02:12,320 --> 00:02:17,600 It's just exactly as my great-grandfather would recognise. 25 00:02:20,120 --> 00:02:24,280 I've already covered the first 64 miles from Ledbury to Shrewsbury 26 00:02:24,280 --> 00:02:28,800 and now I'm heading east before I travel on to Chester 27 00:02:28,800 --> 00:02:32,200 and make my way along the coast to Llandudno. 28 00:02:32,200 --> 00:02:38,360 From there I'll explore Snowdonia, before crossing the Menai Straits towards Holyhead. 29 00:02:38,360 --> 00:02:43,840 My first stop is Telford, then on to Chirk and Wrexham. 30 00:02:45,760 --> 00:02:49,320 Today, I'm headed for the very heart of things. 31 00:02:49,320 --> 00:02:56,240 Firstly to a town named Telford, named after one of greatest civil engineers of all time. 32 00:02:56,240 --> 00:03:00,720 And then to Ironbridge, THE iron bridge, the first iron bridge, 33 00:03:00,720 --> 00:03:05,000 without which the development of our railways would have been impossible, 34 00:03:05,000 --> 00:03:09,240 the development of railways anywhere in the world would have been impossible. 35 00:03:09,240 --> 00:03:12,400 And the first iron bridge happened in Shropshire. 36 00:03:15,880 --> 00:03:22,920 In Bradshaw's day, Shropshire was one of the most important sites of nascent industrial activity 37 00:03:22,920 --> 00:03:28,440 and the birthplace of technologies that led to the first modern railways. 38 00:03:28,440 --> 00:03:31,200 How are you doing? Are you all right, guys? Yes, thank you very much. Nice to meet you. 39 00:03:31,200 --> 00:03:35,040 Very nice to meet you. How are you? I'm very well. Yourself? Yeah. Lovely day for travelling, isn't it? 40 00:03:35,040 --> 00:03:38,000 Gorgeous. We're going to visit the iron bridge. Oh, it's very nice. 41 00:03:38,000 --> 00:03:40,560 It's rather important for railwaymen to know about the iron bridge, isn't it? 42 00:03:40,560 --> 00:03:44,320 It was the precursor to all the engineering that made the railways possible. 43 00:03:44,320 --> 00:03:47,800 Oh, it is, yeah. And it's fantastic. 44 00:03:47,800 --> 00:03:51,920 The structure itself of the bridge, for its time, is just... 45 00:03:51,920 --> 00:03:56,120 You can't imagine it, that they would have been able to produce something as fantastic as that. 46 00:03:56,120 --> 00:04:00,800 'The next call will be Telford Central, Telford Central next call.' 47 00:04:03,280 --> 00:04:07,360 'I'm getting off at Telford and moving a few miles on to the village 48 00:04:07,360 --> 00:04:13,440 'of Coalbrookdale, to understand why the bridge creates such excitement.' 49 00:04:13,440 --> 00:04:20,160 In Bradshaw's day, Coalbrookdale was already noted for its role in the development of the iron industry. 50 00:04:20,160 --> 00:04:25,000 Bradshaw writes, "Several important processes in the manufacture of iron have originated here. 51 00:04:25,000 --> 00:04:30,080 "About 1768, iron rails were laid down on the tramways. 52 00:04:30,080 --> 00:04:33,360 "In 1779, the first iron bridge was made. 53 00:04:33,360 --> 00:04:40,480 "This still stands in substantial repair, at a point where it crosses the Severn with a single arch." 54 00:04:40,480 --> 00:04:47,560 The Ironbridge, as beautiful as it is historic, is a famous symbol of industrial progress. 55 00:04:48,680 --> 00:04:52,360 I've come to see John Challen, who works at the Ironbridge Museum. 56 00:04:52,360 --> 00:04:53,640 John, Hello. 57 00:04:53,640 --> 00:04:57,200 All right? I must say, I'm very excited to be on this bridge. 58 00:04:57,200 --> 00:04:58,880 You should be! It's wonderful. 59 00:04:58,880 --> 00:05:01,600 No, cos I know its historic significance is enormous. 60 00:05:01,600 --> 00:05:07,080 I mean, Coalbrookdale, obviously, was well established as a place where iron was made. 61 00:05:07,080 --> 00:05:11,520 Bradshaw says that there was nowhere like it - for producing 62 00:05:11,520 --> 00:05:14,840 and mass-producing artefacts in iron, this was the place. 63 00:05:14,840 --> 00:05:19,360 It's where it all started. Abraham Darby came here to make iron, to make cooking pots. 64 00:05:19,360 --> 00:05:23,120 The technology he bought, which was smelting iron with coke 65 00:05:23,120 --> 00:05:28,400 and casting iron into sand moulds, he did it in just the right place. 66 00:05:28,400 --> 00:05:32,040 Until the 18th century, charcoal was used to smelt iron. 67 00:05:32,040 --> 00:05:36,520 Because it used so much wood, iron could be made only in small amounts. 68 00:05:36,520 --> 00:05:41,000 Then Abraham Darby substituted coke from the local coalfields, 69 00:05:41,000 --> 00:05:45,040 inventing a technique that's been used ever since. 70 00:05:45,040 --> 00:05:49,920 It meant that cast iron could be made cheaply and in huge quantities. 71 00:05:49,920 --> 00:05:54,800 The company quickly went on from making cast-iron cooking pots to the first iron wheels, 72 00:05:54,800 --> 00:05:56,880 the first iron cylinders for steam engines 73 00:05:56,880 --> 00:05:58,440 and of course the bridge itself. 74 00:05:58,440 --> 00:06:02,320 They even went on to build the world's first steam locomotive in 1802. 75 00:06:02,320 --> 00:06:04,880 What gave them the confidence to make a bridge out of iron? 76 00:06:04,880 --> 00:06:09,800 They were pushing it. They knew they could cast almost anything out of iron. Make a mould and you can do it. 77 00:06:09,800 --> 00:06:12,480 And this was a real show piece. 78 00:06:12,480 --> 00:06:17,760 Is it true that Coalbrookdale makes some claim to having the first iron rails? 79 00:06:17,760 --> 00:06:21,600 Yeah. What year are they, then? 1760s. 80 00:06:21,600 --> 00:06:24,440 It's just so long before passenger railways, isn't it? 81 00:06:24,440 --> 00:06:29,080 These first cast-iron rails, used for horse-drawn wagons 82 00:06:29,080 --> 00:06:32,960 in mines and quarries, were the forerunner to modern railways. 83 00:06:32,960 --> 00:06:38,680 And the techniques used in the iron bridge were copied for some of the earliest railway bridges. 84 00:06:41,760 --> 00:06:47,400 What strikes me about the bridge, as a first iron bridge, is how beautiful it is. 85 00:06:47,400 --> 00:06:51,280 In other words, that they not only got the engineering right first time 86 00:06:51,280 --> 00:06:54,720 but they got the style, the aesthetics of it right first time. That's amazing. 87 00:06:54,720 --> 00:06:58,320 Well, it is, and on the other hand, it shows how far they'd got 88 00:06:58,320 --> 00:07:01,240 with casting, cos, you know, a stone bridge is a stone bridge. 89 00:07:01,240 --> 00:07:04,800 With an iron bridge, you had a lot more freedom in design. 90 00:07:04,800 --> 00:07:09,920 All those components were cast off-site to a design and then brought to site and assembled. 91 00:07:09,920 --> 00:07:11,760 It's like a giant kit of parts. 92 00:07:11,760 --> 00:07:14,360 If this technology hadn't been mastered, the whole history 93 00:07:14,360 --> 00:07:16,320 of railway building afterwards would have been different. 94 00:07:16,320 --> 00:07:20,120 Before coke smelting, iron was a very expensive material. 95 00:07:20,120 --> 00:07:22,560 It was just used for fixings and nails and tools. 96 00:07:22,560 --> 00:07:27,000 To have so much iron that you can use it as a construction material was a completely different way. 97 00:07:27,000 --> 00:07:32,240 So, if you think of the sheer tonnage of iron in a railway, you couldn't have done that without coke smelting. 98 00:07:34,080 --> 00:07:36,320 The technology progressed rapidly. 99 00:07:36,320 --> 00:07:39,400 Rails made of cast iron were soon replaced by wrought iron, 100 00:07:39,400 --> 00:07:44,640 and by the 1860s, all railway tracks were made from steel. 101 00:07:44,640 --> 00:07:48,720 But the first iron bridge in the world still draws admiration. 102 00:07:50,400 --> 00:07:54,280 What do you think of your iron bridge? I love it. Do you still look at it ever? 103 00:07:54,280 --> 00:07:58,920 Yes. I think, when you live here, you do become a little bit jaded to how good it is, 104 00:07:58,920 --> 00:08:03,080 but when you actually sit down and look at it, it is amazing. 105 00:08:03,080 --> 00:08:05,840 There is something in the bridge, which I don't know if you know about. 106 00:08:05,840 --> 00:08:10,000 Abraham Darby's face is in the bridge. Really? Mm-hm. Can I see it from here? 107 00:08:10,000 --> 00:08:12,920 No, but I'll show it you. Where would I have to go to see it? 108 00:08:12,920 --> 00:08:15,960 Just down the bottom. It's amazing! You'll love it. You'll be amazed. 109 00:08:15,960 --> 00:08:19,520 I have to go down the bottom? Yeah! OK. Now, I'm just going to show you this. 110 00:08:19,520 --> 00:08:22,480 You see the centre locking pin in the middle? I do. 111 00:08:22,480 --> 00:08:28,360 Now, look at the one the other side, and you see there's a silhouette of a man's face. Oh, my goodness. 112 00:08:28,360 --> 00:08:32,200 Is it architectural brilliance or pure fluke? 113 00:08:32,200 --> 00:08:37,760 It certainly looks like a face. Legend has it that Abraham Darby cast himself into the bridge. 114 00:08:37,760 --> 00:08:40,320 That's beautiful. 115 00:08:42,040 --> 00:08:46,720 By the mid 19th century, Coalbrookdale's iron industry was in decline, 116 00:08:46,720 --> 00:08:51,080 but the arrival of the railway in the 1860s brought new industries. 117 00:08:53,360 --> 00:08:59,040 Businessman Henry Dunnill was passing through on a train when he spotted a rundown factory. 118 00:08:59,040 --> 00:09:04,320 He returned and transformed it into a new tile works. 119 00:09:04,320 --> 00:09:05,680 Hello, Adrian. Hi. 120 00:09:05,680 --> 00:09:09,400 'Adrian Blundell works for Craven Dunnill Jackfield tiles.' 121 00:09:09,400 --> 00:09:13,640 This looks like an amazing piece of industrial archaeology. 122 00:09:13,640 --> 00:09:17,320 It is, in actual fact, a real working factory still. 123 00:09:17,320 --> 00:09:21,360 It's not just a piece of archaeology. Craven Dunnill, the company I work for, 124 00:09:21,360 --> 00:09:26,040 actually built this purpose-built model factory in 1872. 125 00:09:26,040 --> 00:09:29,280 And I had a feeling, as I was coming up here, that this is an old railway. 126 00:09:29,280 --> 00:09:31,320 Is that right? This is the old track? Yeah, it was. 127 00:09:31,320 --> 00:09:35,600 We brought in materials from Devon and Cornwall, and shipped to Manchester and Birmingham 128 00:09:35,600 --> 00:09:39,840 finished material, which would have left the factory at the far end here through the weigh bridge. 129 00:09:39,840 --> 00:09:43,120 We had our own sidings at the side there and our own liveried 130 00:09:43,120 --> 00:09:46,960 carriages that we used to use for transporting everything around. 131 00:09:46,960 --> 00:09:50,200 It meant the world was opened up. So you've got access to the States, 132 00:09:50,200 --> 00:09:53,600 access to, basically, the British Empire. 133 00:09:53,600 --> 00:09:58,560 Craven Dunnill became one of the most successful tile producers in Britain. 134 00:09:58,560 --> 00:10:02,240 Their decorative tiles were laid in churches, houses, pubs 135 00:10:02,240 --> 00:10:05,640 and railway stations, including the London Underground. 136 00:10:11,960 --> 00:10:16,800 Today, the tiles are made in much the same way as they were in Bradshaw's time. 137 00:10:16,800 --> 00:10:20,920 The original process was developed from making buttons, ceramic buttons, 138 00:10:20,920 --> 00:10:26,000 and obviously the patent and idea was actually then expanded into other types of products. 139 00:10:26,000 --> 00:10:31,840 So what we've got is ground clay, you've got a very large press that presses at about 15 tonnes 140 00:10:31,840 --> 00:10:35,680 total pressure, compressing the clay into a cake that you can actually handle. 141 00:10:37,960 --> 00:10:41,280 So you are using a Victorian machine to make those? 142 00:10:41,280 --> 00:10:43,520 They've never bettered them. 143 00:10:44,800 --> 00:10:49,440 At its height, the factory made millions of tiles each year. 144 00:10:49,440 --> 00:10:57,040 Today's tiles are still hand- finished using the same glazes and colours as in the Victorian era. 145 00:10:57,040 --> 00:10:59,480 And some look very familiar to me. 146 00:10:59,480 --> 00:11:04,760 What you've got here are a number of designs that are actually from the Palace of Westminster. 147 00:11:04,760 --> 00:11:08,000 I know that, I know that. I spent 20 year surrounded by these tiles. I recognise them. 148 00:11:08,000 --> 00:11:12,080 May I take that down? Yes, of course you can. Fabulous. 149 00:11:12,080 --> 00:11:14,640 High Victorian tiles, and you are making them again? 150 00:11:14,640 --> 00:11:17,560 We are. And if you would like to have a go at having a tile manufactured 151 00:11:17,560 --> 00:11:24,040 for the Palace, as we are actually in the middle of doing a major restoration project with them... 152 00:11:24,040 --> 00:11:27,120 A signed Portillo tile. A signed Portillo tile. 153 00:11:27,120 --> 00:11:32,720 These heritage tiles are made by highly skilled craftsmen like Chris Cox. 154 00:11:32,720 --> 00:11:36,880 This is a typical palace tile, this is a lion from St Stephen's Hall, 155 00:11:36,880 --> 00:11:41,280 which you'll probably be familiar with. Yeah, I've walked on those many, many times. 156 00:11:41,280 --> 00:11:45,840 But never had a go at making one, I'm sure! So this gives you the opportunity to do that. 157 00:11:45,840 --> 00:11:50,480 So our plaster mould sits inside the box. 158 00:11:50,480 --> 00:11:55,920 So if you take that, tear off little grape-size lumps and actually feed them into the pattern there. 159 00:11:57,920 --> 00:12:00,360 It's not as easy as it looks. MICHAEL LAUGHS 160 00:12:01,480 --> 00:12:05,560 How do you make it stick down? Once you've got one bit started, you're OK. 161 00:12:05,560 --> 00:12:08,760 'I feel like a kid with play dough. It's very hard to do. 162 00:12:08,760 --> 00:12:11,960 'But Chris can make 40 tiles per day.' 163 00:12:11,960 --> 00:12:16,760 Pick another bit and you can kind of feed off that and just keep working your way out. 164 00:12:16,760 --> 00:12:19,120 I fear these tiles probably don't come cheap, do they? 165 00:12:19,120 --> 00:12:22,560 No, they don't, not with the amount of work. 166 00:12:22,560 --> 00:12:27,560 Of course, in the Victorian period, they weren't particularly cheap either, 167 00:12:27,560 --> 00:12:31,720 but labour was, so you could afford to have lots of people doing this. 168 00:12:31,720 --> 00:12:36,280 'Once the pattern is filled in, the mould is topped up with more clay.' 169 00:12:36,280 --> 00:12:38,800 Straight down in the middle. Fantastic. 170 00:12:43,520 --> 00:12:49,000 'Having bashed it into shape...' Push down. '..the tile is eased out of its mould.' 171 00:12:49,000 --> 00:12:54,760 Wow. There it is. 'The next step is to add the distinctive red glaze that brings out the pattern.' 172 00:12:54,760 --> 00:12:57,040 This is very satisfying. 173 00:12:57,040 --> 00:13:01,080 'Once the tile has dried, the excess glaze is scraped off.' 174 00:13:02,120 --> 00:13:03,600 Beautiful. 175 00:13:03,600 --> 00:13:08,600 Chris, I have walked over these countless times and never given them much thought, apart from the fact 176 00:13:08,600 --> 00:13:14,960 that they were very beautiful, but I had no idea it was such hard work and such craftsmanship. 177 00:13:14,960 --> 00:13:18,480 Thank you. It's been a real privilege doing that. You're welcome. Thank you. 178 00:13:26,760 --> 00:13:31,600 'As I leave Coalbrookdale to travel on to Chirk, I wonder whether my efforts will one day grace 179 00:13:31,600 --> 00:13:36,040 'the Houses of Parliament or, more likely, end up in the seconds bin.' 180 00:13:38,320 --> 00:13:43,160 Just before we come into Chirk, we're going to pass over a viaduct 181 00:13:43,160 --> 00:13:47,280 mentioned by Bradshaw as very special. 182 00:13:47,280 --> 00:13:53,160 But as we pass over the viaduct, we'll be looking down at an earlier aqueduct 183 00:13:53,160 --> 00:13:55,480 on the right-hand side. 184 00:13:55,480 --> 00:13:57,960 And that was built by Thomas Telford. 185 00:13:59,480 --> 00:14:04,680 Telford was one of the greatest civil engineers of the industrial revolution, 186 00:14:04,680 --> 00:14:08,400 building roads, canals and bridges all over the country. 187 00:14:08,400 --> 00:14:13,400 The aqueduct at Chirk was one of his finest achievements. 188 00:14:14,480 --> 00:14:17,920 'We will shortly be arriving at Chirk.' 189 00:14:17,920 --> 00:14:21,600 'Both the aqueduct and the viaduct are worth a closer look. 190 00:14:21,600 --> 00:14:27,240 'But, of course, in his railway guide, it's about the viaduct that Bradshaw has most to say. 191 00:14:29,520 --> 00:14:34,960 'He writes, "Chirk Viaduct is considered a beautiful engineering gem 192 00:14:34,960 --> 00:14:39,680 ' "and discloses through its arches the lovely vale of Ceiriog." ' 193 00:14:41,440 --> 00:14:44,040 Now, that is really beautiful. 194 00:14:45,760 --> 00:14:49,600 I mean, an unspoilt valley, you know, that's... 195 00:14:49,600 --> 00:14:51,600 a gorgeous thing. 196 00:14:51,600 --> 00:14:57,480 But a valley enhanced by the artefacts of man, 197 00:14:57,480 --> 00:14:59,960 that's even better, isn't it? 198 00:14:59,960 --> 00:15:03,720 The juxtaposition of nature, the grazing sheep, 199 00:15:03,720 --> 00:15:08,000 and the engineering skills of those wonderful men 200 00:15:08,000 --> 00:15:12,960 of the 18th and 19th century - what a fantastic combination. 201 00:15:16,680 --> 00:15:21,120 At that time, aqueduct water channels were built of stone lined with clay. 202 00:15:21,120 --> 00:15:24,760 But Telford drew on the technology developed at Coalbrookdale, 203 00:15:24,760 --> 00:15:29,400 and Chirk is one of the earliest to employ a cast-iron trough. 204 00:15:31,480 --> 00:15:36,320 Henry Robertson came later with his railway viaduct, 205 00:15:36,320 --> 00:15:38,400 and it's as though the later man 206 00:15:38,400 --> 00:15:41,200 is paying tribute, 207 00:15:41,200 --> 00:15:42,840 imitating the style, 208 00:15:42,840 --> 00:15:48,720 snuggling his structure as close to the other as he possibly can. 209 00:15:56,680 --> 00:16:02,600 These days, the railway line and the canal snake through peaceful, rolling countryside, 210 00:16:02,600 --> 00:16:06,280 and it's easy to forget that this border was once a battleground 211 00:16:06,280 --> 00:16:08,720 between the English and the Welsh. 212 00:16:08,720 --> 00:16:13,120 But all along the route are castles to remind us of that strife. 213 00:16:13,120 --> 00:16:17,360 One of the most beautiful and complete stands at Chirk. 214 00:16:17,360 --> 00:16:21,840 Behind me is Chirk Castle, and Bradshaw writes, 215 00:16:21,840 --> 00:16:26,720 "This noble-looking edifice has been preserved from ruin, and may be regarded 216 00:16:26,720 --> 00:16:32,600 "as a perfect model of the time-honoured castles of the ancient lords of the soil." 217 00:16:34,440 --> 00:16:41,520 Although the castle is perched a few miles distant, strangely, its gates have ended up here. 218 00:16:41,520 --> 00:16:43,160 Are these gates ever open? 219 00:16:43,160 --> 00:16:47,680 No, I don't think they are. These gates were moved, cos they used to be on the north front of the house. 220 00:16:47,680 --> 00:16:51,440 These are early 18th-century gates. Very beautiful, aren't they? And white wrought iron. 221 00:16:51,440 --> 00:16:52,760 They are. They are beautiful. 222 00:16:52,760 --> 00:16:57,160 And the story is that they were moved here in 1888 223 00:16:57,160 --> 00:17:02,480 because Queen Victoria used to pass on a train on her way somewhere, 224 00:17:02,480 --> 00:17:06,120 and they wanted Queen Victoria to be able to see these beautiful gates from the train. 225 00:17:07,760 --> 00:17:10,760 Wow. Good story, isn't it? That is a good story. Is it true? 226 00:17:10,760 --> 00:17:12,240 I don't know. 227 00:17:14,760 --> 00:17:16,920 'Tomorrow, I'm hoping to enter the castle, 228 00:17:16,920 --> 00:17:21,480 'but for tonight, I've been relegated to the gamekeeper's cottage.' 229 00:17:35,880 --> 00:17:39,200 Oh, dear, a rather wet morning in the Welsh Valleys, 230 00:17:39,200 --> 00:17:43,320 but then they didn't get this green without a bit of rain. 231 00:17:43,320 --> 00:17:50,560 Bradshaw mentions that the castle is the seat of R Myddelton-Biddulph Esq. 232 00:17:50,560 --> 00:17:53,840 And the Myddeltons are still there, and I'm off to see them this morning. 233 00:17:56,200 --> 00:18:03,040 Chirk Castle was built in the 13th century by the Marcher Lords, some of the king's most trusted men, 234 00:18:03,040 --> 00:18:06,680 whose task was to guard England's border with Wales. 235 00:18:06,680 --> 00:18:11,080 According to Bradshaw, it's, "a remarkably interesting and ancient mansion" 236 00:18:11,080 --> 00:18:13,440 and a magnet for visitors... 237 00:18:13,440 --> 00:18:15,600 that's if I can get past the guards. 238 00:18:16,880 --> 00:18:21,280 Hello, gentlemen. Hello, sir. Are you happy in your work? Damp but very happy. 239 00:18:21,280 --> 00:18:23,720 Yes, it is a little bit damp today. 240 00:18:23,720 --> 00:18:25,920 Are you wearing real chainmail, real helmet? 241 00:18:25,920 --> 00:18:27,760 Yes, sir, would you care to feel the weight of this? 242 00:18:30,920 --> 00:18:35,360 It is very heavy. To get the full impression, would you care to...? Oh! 243 00:18:35,360 --> 00:18:37,520 Goodness, do you wear this all day? Yes, sir. 244 00:18:37,520 --> 00:18:40,240 You must have very developed neck muscles, I think, by now. 245 00:18:40,240 --> 00:18:42,000 I didn't before I started this job. 246 00:18:42,000 --> 00:18:45,240 That is very heavy. And then you wear that... 247 00:18:45,240 --> 00:18:47,000 Well, this weighs even more than the hat. 248 00:18:47,000 --> 00:18:51,000 Well, it's weighty work you're doing, and thank you very much for it. 249 00:18:51,000 --> 00:18:54,400 My pleasure. I take my helmet off to you. 250 00:18:56,000 --> 00:18:57,080 Bye-bye. Bye-bye. 251 00:18:58,360 --> 00:19:00,320 Not everyone could see the benefits 252 00:19:00,320 --> 00:19:03,960 of the railways as they spread across Britain in the 19th century. 253 00:19:03,960 --> 00:19:08,200 Some landowners, like the Myddeltons, were positively hostile. 254 00:19:08,200 --> 00:19:11,800 Guy? Hello, Michael. What a fantastic place. 255 00:19:11,800 --> 00:19:17,120 'Guy Myddelton and his family have lived at Chirk castle for 14 generations.' 256 00:19:17,120 --> 00:19:21,240 I came here on the train and I was quite surprised there's a station called Chirk. 257 00:19:21,240 --> 00:19:23,760 You've got your own station. How did that come about? 258 00:19:23,760 --> 00:19:26,720 Well, we're lucky, aren't we, to have our own station? 259 00:19:26,720 --> 00:19:31,760 This is really because my ancestor at the time of the railway was particularly 260 00:19:31,760 --> 00:19:36,040 disenchanted with the idea of a railway being built across his land. 261 00:19:36,040 --> 00:19:39,680 He was involved in the canal that runs adjacent to the railway, 262 00:19:39,680 --> 00:19:43,560 and I think he saw the railway as a great threat to that enterprise. 263 00:19:43,560 --> 00:19:48,240 So he tried very hard to disrupt the surveyors. 264 00:19:48,240 --> 00:19:52,840 Once he'd realised that he couldn't stop it any further, he then, I think, negotiated 265 00:19:52,840 --> 00:19:54,520 the best settlement he could, 266 00:19:54,520 --> 00:19:58,360 and part of that was, of course, to ensure that Chirk had its own station. 267 00:19:58,360 --> 00:20:02,240 And, of course, they had their own mines here, coal mine particularly. 268 00:20:02,240 --> 00:20:05,080 And, of course, the railway would have been a great facilitator 269 00:20:05,080 --> 00:20:08,920 of being able to move that particular product about. 270 00:20:08,920 --> 00:20:12,920 The railway line also brought tourists to Chirk. 271 00:20:12,920 --> 00:20:20,160 My Bradshaw's guide details for each station the country houses and their owners close by. 272 00:20:20,160 --> 00:20:23,680 And just like today, visiting them was a popular pastime, 273 00:20:23,680 --> 00:20:28,080 although the procedure was a little different then. 274 00:20:28,080 --> 00:20:30,480 In Bradshaw's time, in the Victorian era, 275 00:20:30,480 --> 00:20:33,920 I'm sure visitors would have come to the castle on the train as well. 276 00:20:33,920 --> 00:20:36,560 But those visitors would not have necessarily have been the general public - 277 00:20:36,560 --> 00:20:38,280 they'd have been by appointment. 278 00:20:38,280 --> 00:20:42,440 They'd have made an appointment with the housekeeper of the day 279 00:20:42,440 --> 00:20:46,720 and they would have then come on the train, come to the castle, been received by the housekeeper, 280 00:20:46,720 --> 00:20:51,720 shown just the main rooms of interest, seen the castle in all its glory, 281 00:20:51,720 --> 00:20:54,920 and probably been given a memento on the day, 282 00:20:54,920 --> 00:20:59,280 a small pamphlet just outlining those things that they'd seen on that day. 283 00:20:59,280 --> 00:21:05,160 Having free rein in a house as vast as this one is every child's dream. 284 00:21:06,760 --> 00:21:08,840 I can't imagine growing up in a castle. 285 00:21:08,840 --> 00:21:12,560 Well, it's wonderful, and I'm very lucky, I know that. 286 00:21:12,560 --> 00:21:15,280 When I learnt to ride a bicycle, for example, 287 00:21:15,280 --> 00:21:18,600 I was able to do it inside the house, in the long gallery. 288 00:21:18,600 --> 00:21:21,920 I hope you got a thick ear for that, did you? I didn't, actually. 289 00:21:21,920 --> 00:21:24,360 I was encouraged by my grandparents. 290 00:21:24,360 --> 00:21:26,080 You weren't busy mowing down the Chippendales? 291 00:21:26,080 --> 00:21:29,360 No, they were well protected, roped off. 292 00:21:29,360 --> 00:21:31,400 So no damage done. 293 00:21:31,400 --> 00:21:35,400 Or perhaps a little bit of "country house condition", I think that's what we call it. 294 00:21:38,320 --> 00:21:44,960 I'm leaving Chirk for the last leg of my journey today, travelling nine miles to the town of Wrexham. 295 00:21:47,840 --> 00:21:53,760 All along the way, the route is adorned by outstanding viaducts that span the Welsh valleys. 296 00:21:53,760 --> 00:21:56,720 It's impressive to see how well they've survived 297 00:21:56,720 --> 00:22:00,200 a century and a half of pounding by heavy locomotives. 298 00:22:03,080 --> 00:22:07,440 The Victorians were innovators in everything, not just engineering - 299 00:22:07,440 --> 00:22:10,280 in agriculture too, for example. And Bradshaw writes that, 300 00:22:10,280 --> 00:22:14,800 "The famous Cheshire pastures were, at one time, almost worn out 301 00:22:14,800 --> 00:22:20,560 "when they were renovated with bone dust and made five times as valuable as before." 302 00:22:20,560 --> 00:22:24,640 The crushed bones of animals were rich in phosphates, a great fertiliser, 303 00:22:24,640 --> 00:22:29,040 and that's produced the famous Cheshire cheeses, which I'm hoping to sample now. 304 00:22:31,720 --> 00:22:38,000 In the 19th century, chemists began to identify the key ingredients of good fertiliser. 305 00:22:38,000 --> 00:22:41,080 'Cheshire became the centre of an important experiment 306 00:22:41,080 --> 00:22:44,600 'to improve the grass using bone dust, and it worked.' 307 00:22:44,600 --> 00:22:48,080 Bye-bye, then. Thank you. Have a good trip. Thanks very much. 308 00:22:48,080 --> 00:22:49,800 All the best. Bye-bye. 309 00:22:49,800 --> 00:22:53,880 'I'm getting off at Wrexham to visit the famous Cheshire pastures.' 310 00:22:53,880 --> 00:22:59,680 Over the next 100 years, this area became the great centre of the dairy trade. 311 00:22:59,680 --> 00:23:03,640 Milk travelled on the trains to nearby cities like Liverpool and Manchester, 312 00:23:03,640 --> 00:23:07,920 and most of the 500 farms in the area made cheese. 313 00:23:10,920 --> 00:23:14,280 These days, few farmers use bone meal as a fertiliser, 314 00:23:14,280 --> 00:23:19,960 and there aren't many who still make traditional Cheshire cheese. 315 00:23:19,960 --> 00:23:23,520 Good morning, John. Morning, Michael. Yes, Michael. 316 00:23:23,520 --> 00:23:26,120 Good to see you. What a pleasure. Welcome to The Bank. 317 00:23:26,120 --> 00:23:28,680 Thank you very much. It's a beautiful spot. Isn't it lovely? 318 00:23:28,680 --> 00:23:31,680 'John Bourne's family began making Cheshire cheese 319 00:23:31,680 --> 00:23:36,720 'in the 1700s, by which time it had already been sent as far as Canterbury.' 320 00:23:36,720 --> 00:23:39,560 So even before railways, it got around all over the country? 321 00:23:39,560 --> 00:23:41,560 Absolutely. But the railways must have made a difference. 322 00:23:41,560 --> 00:23:44,640 Do you have any memory of cheeses going up by the railway? 323 00:23:44,640 --> 00:23:48,920 The railways took over from the canals, of course, which themselves were very important. 324 00:23:48,920 --> 00:23:53,560 But the railways enabled larger volumes...moved more quickly, 325 00:23:53,560 --> 00:23:57,640 and that enabled the London market to develop for Cheshire cheese. 326 00:23:57,640 --> 00:23:59,880 Did you have a station here where you could send it to? 327 00:23:59,880 --> 00:24:02,320 Malpas station was our nearest station. 328 00:24:02,320 --> 00:24:04,720 No longer there, that station. No longer there, sadly. 329 00:24:06,360 --> 00:24:09,920 In 1845, Cheshire farms were producing 330 00:24:09,920 --> 00:24:14,880 12,000 tonnes of cheese every summer when the pasture was at its best. 331 00:24:14,880 --> 00:24:20,160 Thanks to the railways, by 1900, it was almost 30,000 tonnes. 332 00:24:20,160 --> 00:24:24,280 Nowadays, it's rare to find a small-scale producer like John. 333 00:24:24,280 --> 00:24:26,880 You're just in time to catch the end of the milking. 334 00:24:26,880 --> 00:24:30,040 The milk that we use for cheese is produced on the farm. 335 00:24:30,040 --> 00:24:35,640 So in one place, you are grazing cows, you are milking cows and you're producing cheese. 336 00:24:35,640 --> 00:24:38,160 Is that now quite unusual that it all happens in one place? 337 00:24:38,160 --> 00:24:44,760 Yes, it's difficult for people with our sort of turnover to survive in the supermarket world, really. 338 00:24:44,760 --> 00:24:49,640 You've got be quite specialised and market cheese in a particular fashion. 339 00:24:49,640 --> 00:24:55,120 Right, Michael, we've seen the milking, now we need to get back to the cheese dairy. 340 00:24:55,120 --> 00:24:57,080 We don't want to be late for that process. 341 00:24:59,200 --> 00:25:02,840 'John's Victorian ancestors would have processed the milk immediately, 342 00:25:02,840 --> 00:25:05,920 'as there was no way to refrigerate it. 343 00:25:05,920 --> 00:25:09,760 'John still works in traditional ways that make his products special, 344 00:25:09,760 --> 00:25:12,880 'compared to the cheeses that are mass-produced.' 345 00:25:12,880 --> 00:25:16,440 Because we're trying to imitate the sort of old-fashioned process 346 00:25:16,440 --> 00:25:20,720 and make cheese which is sort of more akin to what my grandfather would be making - 347 00:25:20,720 --> 00:25:25,160 what Father would describe as knocking the curd about - it needs to be very gentle. 348 00:25:25,160 --> 00:25:28,440 If you were starting afresh, could you make from Cheshire milk 349 00:25:28,440 --> 00:25:34,560 a Camembert or a Gorgonzola, or is it just pre-ordained what you have to make? No, it's not pre-ordained. 350 00:25:34,560 --> 00:25:38,280 I mean, milk is milk, and you can turn it into all sorts of lovely things. 351 00:25:38,280 --> 00:25:40,640 We make Cheshire because we're in Cheshire, and that's what we do. 352 00:25:40,640 --> 00:25:42,560 But I can show you a soft cheese there, 353 00:25:42,560 --> 00:25:47,960 which will turn into a most lovely soft blue, 354 00:25:47,960 --> 00:25:51,800 quite out of this world. Quite out of this world and quite out of... 355 00:25:51,800 --> 00:25:56,080 of our perception of what a Cheshire cheese is going to be. Oh, yes, absolutely. 356 00:25:56,080 --> 00:26:03,280 'The type of cheese that emerges depends on the fat content of the milk and how the curd is cut.' 357 00:26:03,280 --> 00:26:06,040 Nice cheesy smell developing. 358 00:26:06,040 --> 00:26:10,880 'For his Cheshire cheese, John uses full-fat milk and breaks up the curd by hand.' 359 00:26:10,880 --> 00:26:13,360 It's like trying to rip a sponge apart, really. 360 00:26:13,360 --> 00:26:16,760 It's quite tough to tear apart, and I'm very aware that John doesn't want me to... 361 00:26:16,760 --> 00:26:19,040 Ah, that one's much better. 362 00:26:19,040 --> 00:26:25,200 'Once the curd is milled, it's put into moulds to be shaped into large cheese cylinders. 363 00:26:25,200 --> 00:26:30,520 'The process must be done quickly and carefully, but the flavour depends on leisurely maturing.' 364 00:26:30,520 --> 00:26:31,920 Keep your head down. 365 00:26:31,920 --> 00:26:36,280 'The cheeses won't be ready until they've been stored in the cellar for up to six months.' 366 00:26:36,280 --> 00:26:40,320 John, what a beautiful sight. What a beautiful sight. 367 00:26:40,320 --> 00:26:41,960 Isn't that fantastic? Yeah. 368 00:26:41,960 --> 00:26:44,880 It's actually a beautiful smell, isn't it? Well, I think so. 369 00:26:44,880 --> 00:26:50,080 It's just exactly as my great-grandfather would recognise. 370 00:26:50,080 --> 00:26:54,800 Wooden shelves, proper cheese, cloth-bound, really in the old fashioned way. 371 00:26:54,800 --> 00:26:57,200 'Finally, the moment I feared might never come.' 372 00:26:57,200 --> 00:27:02,400 Right, here we are. Now we're going to taste some of the finest cheese in the world. 373 00:27:02,400 --> 00:27:05,840 We're going to cut a piece off here, and you are going to taste that 374 00:27:05,840 --> 00:27:08,840 and you are going to tell me it is absolutely amazing. 375 00:27:12,480 --> 00:27:15,240 It's absolutely amazing. Am I right? 376 00:27:15,240 --> 00:27:17,200 Mmm. Honestly? Mmm. 377 00:27:17,200 --> 00:27:20,600 You're not making it up, are you? No, I'm loving it. It's fantastic. 378 00:27:22,360 --> 00:27:26,200 It's worth every week of the six months of maturing, isn't it? Mmm. 379 00:27:26,200 --> 00:27:29,080 That really is a great cheese. 380 00:27:30,920 --> 00:27:35,400 As I leave the farm, I'm greatly encouraged that there are still people like John, 381 00:27:35,400 --> 00:27:41,080 upholding the skill and craftsmanship passed down to them through the generations. 382 00:27:41,080 --> 00:27:44,680 The railways transformed everything they touched, 383 00:27:44,680 --> 00:27:47,800 whether it was tile making at Ironbridge 384 00:27:47,800 --> 00:27:50,400 or the Myddelton family at Chirk Castle 385 00:27:50,400 --> 00:27:53,200 or dairy farming in Cheshire. 386 00:27:53,200 --> 00:27:57,560 But the nature of the changes that they brought were as different 387 00:27:57,560 --> 00:27:59,720 as Chirk and cheese. 388 00:28:06,280 --> 00:28:12,160 'On my next journey, I'll be exploring one of the country's oldest streets...' 389 00:28:12,160 --> 00:28:17,920 This is stunning, Paul. Basically what you've got here is a medieval shopping mall. 390 00:28:17,920 --> 00:28:22,560 '..uncovering a hidden chemical weapons factory...' 391 00:28:22,560 --> 00:28:28,360 We're probably looking at the Second World War's most secret building in Britain, would that be right? 392 00:28:28,360 --> 00:28:32,320 In 1942-43, there was nowhere more secret in the world than this. 393 00:28:32,320 --> 00:28:35,120 Out it goes! 394 00:28:35,120 --> 00:28:38,200 '..and raking for mussels, Victorian-style.' 395 00:28:40,080 --> 00:28:41,760 I think I've got nothing at all. 396 00:28:41,760 --> 00:28:44,240 Absolute empty set. 397 00:28:57,600 --> 00:29:00,600 Subtitles by Red Bee Media Ltd 398 00:29:00,600 --> 00:29:03,600 E-mail subtitling@bbc.co.uk