1 00:00:06,000 --> 00:00:10,800 In 1840, one man transformed travel in the British Isles. 2 00:00:10,800 --> 00:00:13,920 His name was George Bradshaw, and his railway guides 3 00:00:13,920 --> 00:00:16,600 inspired the Victorians to take to the tracks. 4 00:00:18,680 --> 00:00:21,400 Stop by stop, he told them where to travel, 5 00:00:21,400 --> 00:00:23,440 what to see and where to stay. 6 00:00:25,720 --> 00:00:29,560 Now, 170 years later, I'm making a series of journeys 7 00:00:29,560 --> 00:00:32,280 across the length and breadth of these isles 8 00:00:32,280 --> 00:00:34,880 to see what of Bradshaw's Britain remains. 9 00:00:53,800 --> 00:00:56,760 I'm continuing my journey through the Scottish Highlands. 10 00:00:56,760 --> 00:01:00,160 This morning, I boarded the overnight sleeper train from London 11 00:01:00,160 --> 00:01:02,680 on its last leg to Inverness. 12 00:01:02,680 --> 00:01:06,120 Today, I'm looking forward to vistas of land and sea 13 00:01:06,120 --> 00:01:09,440 and to discovering how tracks laid in Victorian days 14 00:01:09,440 --> 00:01:13,360 helped to inspire authors and even a cultural revival. 15 00:01:14,800 --> 00:01:17,680 'On today's leg, I ride a picturesque railway...' 16 00:01:18,920 --> 00:01:22,200 I have no words. I'm out of superlatives. 17 00:01:22,200 --> 00:01:25,200 '..visit Scotland's smallest station...' 18 00:01:25,200 --> 00:01:29,080 Nearly everyone has joined the queue to get off at the single door 19 00:01:29,080 --> 00:01:32,400 that opens at the incredibly short platform at Beauly. 20 00:01:32,400 --> 00:01:35,840 '..and I go on a spa break, Victorian style.' 21 00:01:35,840 --> 00:01:39,640 After you've been hosed down with warm salty water, 22 00:01:39,640 --> 00:01:42,400 your doctor will probably have prescribed you 23 00:01:42,400 --> 00:01:44,280 a glass of sulphurous water. 24 00:01:44,280 --> 00:01:45,760 And would I be cured? 25 00:01:45,760 --> 00:01:47,480 You might well be. THEY CHUCKLE 26 00:01:51,000 --> 00:01:55,120 Using my 1880s Bradshaw's, this trip started in Stirling, 27 00:01:55,120 --> 00:01:59,200 passed through Perthshire, moved on to the Granite City of Aberdeen, 28 00:01:59,200 --> 00:02:02,040 and is now taking me west to Banffshire, 29 00:02:02,040 --> 00:02:05,000 thence to the classic lochs of the Highlands, 30 00:02:05,000 --> 00:02:06,600 to finish at John O'Groats. 31 00:02:08,480 --> 00:02:13,320 On today's leg, I'm taking a detour west, along a Highland railway. 32 00:02:13,320 --> 00:02:16,960 From Inverness, I'll head first to Beauly, then Dingwall, 33 00:02:16,960 --> 00:02:20,200 and finally cross-country to the coastal town of Plockton. 34 00:02:22,480 --> 00:02:26,320 My Bradshaw's tells me that Inverness lies, as it were, 35 00:02:26,320 --> 00:02:28,000 "at the back of Scotland, 36 00:02:28,000 --> 00:02:31,440 "in a part formerly little visited or accessible. 37 00:02:31,440 --> 00:02:36,280 "Invernesians speak purer English than any other Scotch people." 38 00:02:36,280 --> 00:02:39,760 I'm wondering whether it was the previous remoteness of the city 39 00:02:39,760 --> 00:02:44,800 that led its inhabitants to speak such refined version of the English tongue. 40 00:02:47,520 --> 00:02:49,680 Dubbed the capital of the Highlands, 41 00:02:49,680 --> 00:02:53,680 over the centuries, Invernesians have spoken at least three languages. 42 00:02:55,800 --> 00:03:00,280 First inhabited by the Picts, whose ancient language has disappeared, 43 00:03:00,280 --> 00:03:04,320 the area was then occupied by Gaelic-speaking Irish settlers, 44 00:03:04,320 --> 00:03:08,560 but subsequent invasions pushed Gaelic to the brink of extinction, 45 00:03:08,560 --> 00:03:10,160 and English to the fore. 46 00:03:11,920 --> 00:03:14,480 I wonder whether the townsfolk rejoice 47 00:03:14,480 --> 00:03:17,960 that Bradshaw's dubs them "speakers of the purest English," 48 00:03:17,960 --> 00:03:21,240 or whether they feel prouder of their Gaelic heritage? 49 00:03:23,440 --> 00:03:26,120 Hello. I'm just wondering, are you from Inverness? 50 00:03:26,120 --> 00:03:28,520 Not originally, not ME, but my parents are. 51 00:03:28,520 --> 00:03:30,840 Did you ever hear it said, as my guidebook says, 52 00:03:30,840 --> 00:03:33,400 that the purest English is spoken in Inverness? 53 00:03:33,400 --> 00:03:35,640 I never understood why people would say that, 54 00:03:35,640 --> 00:03:37,800 cos there's a very distinct accent here. 55 00:03:37,800 --> 00:03:40,720 Any of your family speak Gaelic? 56 00:03:40,720 --> 00:03:43,360 Erm...very few, actually. 57 00:03:43,360 --> 00:03:44,960 Hello. Hi, there. 58 00:03:44,960 --> 00:03:49,240 Do you hear people speaking Gaelic in the town? Not usually, no. 59 00:03:49,240 --> 00:03:52,240 Do you think it's a pity if Gaelic is not much spoken today? 60 00:03:52,240 --> 00:03:53,680 Yeah, yeah... 61 00:03:53,680 --> 00:03:56,920 I think it should be taught more in schools, and stuff like that. 62 00:03:56,920 --> 00:03:59,760 I think it would be nice to, you know, keep it going. 63 00:03:59,760 --> 00:04:02,800 So, it's only as you get older you start to appreciate, you know, 64 00:04:02,800 --> 00:04:05,880 what it means to keep your traditional languages 65 00:04:05,880 --> 00:04:07,080 and stuff like that. 66 00:04:09,080 --> 00:04:11,760 In the 17th and 18th centuries, 67 00:04:11,760 --> 00:04:16,000 Scotland's Privy Council called for the abolition of Gaelic, 68 00:04:16,000 --> 00:04:18,840 and wearing tartan was criminalised. 69 00:04:18,840 --> 00:04:20,520 But in the 19th century, 70 00:04:20,520 --> 00:04:22,960 Queen Victoria's love affair with Scotland 71 00:04:22,960 --> 00:04:25,200 made all things Highland fashionable... 72 00:04:25,200 --> 00:04:29,040 RADIO V/O: "Tha na Bord na Gaidhlig ag iarraidh an sgoil Ghaidhlig..." 73 00:04:29,040 --> 00:04:33,320 Ever since, there's been a gradual thawing of antipathy toward Gaelic. 74 00:04:33,320 --> 00:04:36,360 And here at the BBC, the language is nurtured. 75 00:04:39,840 --> 00:04:45,080 This is BBC nan Gaidheal, a Gaelic-language radio station, 76 00:04:45,080 --> 00:04:48,160 and Donald Morrison is just finishing his morning show. 77 00:04:51,320 --> 00:04:53,440 And you're off air... 78 00:04:53,440 --> 00:04:56,240 An hour and a half, that's it. MICHAEL CHUCKLES 79 00:04:56,240 --> 00:04:59,520 So, how long have you had the Gaelic-language radio station? 80 00:04:59,520 --> 00:05:01,960 It started off very small, to be honest. 81 00:05:01,960 --> 00:05:06,400 When Gaelic first came to Inverness, there was the Gaelic minute. 82 00:05:06,400 --> 00:05:08,920 They had a minute a day. HE LAUGHS 83 00:05:08,920 --> 00:05:13,320 Now, from Inverness, we broadcast this hour-and-a-half news programme in the morning. 84 00:05:13,320 --> 00:05:17,160 That's in combination with the other output of Radio nan Gaidheal, 85 00:05:17,160 --> 00:05:19,400 which is a Scotland-wide radio station. 86 00:05:19,400 --> 00:05:22,440 Why do you think the broadcasts in Gaelic are so valued? 87 00:05:22,440 --> 00:05:24,920 Well...because it's...it's... 88 00:05:24,920 --> 00:05:27,760 I think an academic once, a few years ago, 89 00:05:27,760 --> 00:05:30,400 described Gaelic radio, Radio nan Gaidheal 90 00:05:30,400 --> 00:05:34,520 as the cement that binds the Gaelic communities together. 91 00:05:34,520 --> 00:05:39,120 Bear in mind the Gaelic communities are spread from the Western Isles 92 00:05:39,120 --> 00:05:42,600 to mainland Highland, an enclave here in Inverness, 93 00:05:42,600 --> 00:05:44,560 Glasgow, throughout Scotland, 94 00:05:44,560 --> 00:05:48,120 and I think the radio is the thing that brings them all... 95 00:05:48,120 --> 00:05:52,120 into the one...sort of community pot, if you like, 96 00:05:52,120 --> 00:05:54,760 and it's also in their own language, of course. 97 00:05:54,760 --> 00:05:57,760 Have you any idea whether the number of Gaelic speakers in Scotland 98 00:05:57,760 --> 00:05:59,800 is going up at the moment? 99 00:05:59,800 --> 00:06:02,680 It's stabilised at the moment. 100 00:06:02,680 --> 00:06:05,480 When the figures for the new census come out, 101 00:06:05,480 --> 00:06:07,120 we'll have a better idea. 102 00:06:07,120 --> 00:06:09,800 It's a pretty worrying situation. 103 00:06:09,800 --> 00:06:13,240 You know, for years, Gaelic has been declining. 104 00:06:13,240 --> 00:06:16,040 The policy at the moment for the language developers 105 00:06:16,040 --> 00:06:18,720 is to stabilise it and then to grow, 106 00:06:18,720 --> 00:06:22,400 but, you know, here in Inverness, a minority language like that, 107 00:06:22,400 --> 00:06:25,680 it IS in a pretty precarious state, unfortunately. 108 00:06:27,680 --> 00:06:31,720 Since 1871, The Gaelic Society of Inverness 109 00:06:31,720 --> 00:06:36,160 has also been trying to rejuvenate the language. 110 00:06:36,160 --> 00:06:38,600 Allan Campbell is a former chairman. 111 00:06:40,360 --> 00:06:42,120 Which language did you learn first? 112 00:06:42,120 --> 00:06:44,160 Well, Gaelic was my first language, 113 00:06:44,160 --> 00:06:48,360 and I went to school at the age of five in the west of Skye, without... 114 00:06:48,360 --> 00:06:50,760 Well, maybe I had one or two words of English, 115 00:06:50,760 --> 00:06:53,040 but I'm still learning English, Michael. 116 00:06:53,040 --> 00:06:56,080 When did you start to learn English? Oh, the day I went to school... 117 00:06:56,080 --> 00:07:01,520 because, although my primary school teacher was a native Gaelic speaker, 118 00:07:01,520 --> 00:07:04,640 we were forbidden to speak Gaelic in school. 119 00:07:04,640 --> 00:07:09,440 And, so, here, in an area that was formerly very remote, 120 00:07:09,440 --> 00:07:11,920 Gaelic, at one time, predominated? 121 00:07:11,920 --> 00:07:14,240 Oh, yes. Gaelic was, at one time, 122 00:07:14,240 --> 00:07:17,840 the language of a large proportion of Scotland. 123 00:07:17,840 --> 00:07:21,920 What happened to Gaelic before the 19th century? Quite a lot. 124 00:07:21,920 --> 00:07:25,200 Many people will say today that it's astonishing that Gaelic survives, 125 00:07:25,200 --> 00:07:28,840 because it has been the subject of persecution 126 00:07:28,840 --> 00:07:31,920 and legal suppression for centuries. 127 00:07:33,520 --> 00:07:38,400 The Gaelic Society has seen two relatively recent successes. 128 00:07:38,400 --> 00:07:43,760 Several schools now teach in Gaelic, and the society's lobbying 129 00:07:43,760 --> 00:07:47,360 led to the Gaelic Language (Scotland) Act of 2005, 130 00:07:47,360 --> 00:07:52,840 which recognises Gaelic as equal to English as a Scottish language. 131 00:07:52,840 --> 00:07:55,160 Why does it matter? 132 00:07:55,160 --> 00:07:59,680 Well, I think it matters because Gaelic is part of this country. 133 00:07:59,680 --> 00:08:01,720 Gaelic belongs to Scotland. 134 00:08:01,720 --> 00:08:04,560 As you make your journey through Scotland, Michael, 135 00:08:04,560 --> 00:08:09,080 and you see all these mountains, rivers and railway stations, 136 00:08:09,080 --> 00:08:14,200 many of them will have names whose origin is Gaelic, 137 00:08:14,200 --> 00:08:17,480 and you might actually learn a bit of the language as you go along the way. 138 00:08:17,480 --> 00:08:19,200 I hope you do, and enjoy it. 139 00:08:19,200 --> 00:08:22,400 Would you, for the moment, send me on my way 140 00:08:22,400 --> 00:08:24,600 with a farewell in Gaelic? 141 00:08:24,600 --> 00:08:26,320 Well, indeed... 142 00:08:26,320 --> 00:08:30,600 Turas math, a Mhicheil. Tha mi an dochas gun chord Alba riut. 143 00:08:30,600 --> 00:08:34,000 That's very, very kind of you. Thank you so much, Allan. Bye, bye. 144 00:08:37,840 --> 00:08:41,520 It's been a struggle to keep Gaelic cherished as a living language. 145 00:08:42,720 --> 00:08:46,040 As I leave Inverness, I turn my attention to another thing 146 00:08:46,040 --> 00:08:48,200 for which the community has had to fight. 147 00:08:51,360 --> 00:08:53,080 My next stop is Beauly, 148 00:08:53,080 --> 00:08:56,040 which Bradshaw's tells me is a place of importance 149 00:08:56,040 --> 00:08:59,840 on account of its cattle fairs and belonging to Lord Lovat. 150 00:08:59,840 --> 00:09:03,480 Lord Lovat was deputy chairman of the Highland Railway Company 151 00:09:03,480 --> 00:09:06,440 and had a private waiting room at Beauly station, 152 00:09:06,440 --> 00:09:10,880 but, even so, train services ceased there in 1960... 153 00:09:10,880 --> 00:09:13,160 But I'm alighting there today, 154 00:09:13,160 --> 00:09:16,000 so clearly that wasn't the end of the story. 155 00:09:17,880 --> 00:09:21,640 'And I've heard that to keep down the cost of rebuilding the station, 156 00:09:21,640 --> 00:09:24,200 'its platform is minute.' 157 00:09:24,200 --> 00:09:26,360 Are you getting off at Beauly? Yes. 158 00:09:26,360 --> 00:09:29,040 And it's a good service? Yes. 159 00:09:29,040 --> 00:09:32,400 And I'm told there's only one door we can get off at, at Beauly... 160 00:09:32,400 --> 00:09:34,640 Yes, that's right. Which one's that? 161 00:09:34,640 --> 00:09:36,760 This one. That one there. MICHAEL LAUGHS 162 00:09:36,760 --> 00:09:40,400 So, do you have to form yourselves into a queue to get off the train? 163 00:09:40,400 --> 00:09:42,240 Yes, you'll see that in a moment. 164 00:09:42,240 --> 00:09:44,680 Oh, will I? I can't wait! 165 00:09:44,680 --> 00:09:46,280 You'll be caught in the rush. 166 00:09:51,680 --> 00:09:54,040 This is the most extraordinary sight. 167 00:09:54,040 --> 00:09:57,680 Nearly everyone in this carriage has joined the queue to get off 168 00:09:57,680 --> 00:10:01,720 at the single door that opens at the incredibly short platform at Beauly. 169 00:10:02,960 --> 00:10:06,160 Beauly station closed in 1960, 170 00:10:06,160 --> 00:10:09,400 but a campaign led by Frank Roach succeeded, 171 00:10:09,400 --> 00:10:11,280 and it reopened in 2002. 172 00:10:15,480 --> 00:10:17,600 Hello, Frank. Hello, Michael. 173 00:10:17,600 --> 00:10:21,080 Welcome to Beauly, the shortest railway platform in Britain. 174 00:10:21,080 --> 00:10:23,800 It's wonderful to see such a small place 175 00:10:23,800 --> 00:10:25,880 that has railway services still, 176 00:10:25,880 --> 00:10:28,360 and I think you had something to do with that, didn't you? 177 00:10:28,360 --> 00:10:32,520 That's right. The station actually closed in 1960, pre-Beeching, 178 00:10:32,520 --> 00:10:36,240 and gradually, over the years, congestion has increased... 179 00:10:36,240 --> 00:10:38,320 there is a bridge into Inverness 180 00:10:38,320 --> 00:10:41,560 that gets a lot of congestion in the morning peak... 181 00:10:41,560 --> 00:10:44,920 So, I decided it would be interesting to try and reopen the station, 182 00:10:44,920 --> 00:10:48,280 so I put the funding package together and persuaded various parties 183 00:10:48,280 --> 00:10:51,120 that a short platform would be an obvious solution. 184 00:10:51,120 --> 00:10:55,560 Well, Frank, I think while I'm here, I need to measure this phenomenon. 185 00:10:55,560 --> 00:10:57,360 Perhaps you'll join me... 186 00:10:58,640 --> 00:11:00,000 ..as we pace it out? 187 00:11:05,600 --> 00:11:07,920 One, two, three, 188 00:11:07,920 --> 00:11:09,960 four, five, six, 189 00:11:09,960 --> 00:11:12,800 seven, eight, nine, ten, 190 00:11:12,800 --> 00:11:15,040 11, 12, 13, 191 00:11:15,040 --> 00:11:17,840 14, 15, 16, 192 00:11:17,840 --> 00:11:19,040 17... 193 00:11:20,760 --> 00:11:24,320 ..18 on the Portillo scale, equals 15 metres. 194 00:11:24,320 --> 00:11:28,160 Frank, any prospect of opening other mini stations on the line? 195 00:11:28,160 --> 00:11:30,840 Yes, we've got pretty advanced plans to reopen Conon Bridge, 196 00:11:30,840 --> 00:11:32,800 which is six miles up the track. 197 00:11:32,800 --> 00:11:35,960 Again, a mini platform looks to be on the cards, 198 00:11:35,960 --> 00:11:40,280 and predictions suggest 40,000 people could use it every year, 199 00:11:40,280 --> 00:11:43,120 and this from a village of under 3,000 people. 200 00:11:43,120 --> 00:11:45,320 Just itching to get back on the tracks? 201 00:11:45,320 --> 00:11:49,160 Absolutely. They've seen the success at Beauly, and want to be part of it. 202 00:11:49,160 --> 00:11:51,920 'Sadly, the town for which I'm bound now 203 00:11:51,920 --> 00:11:54,680 'hasn't succeeded in reopening its station, 204 00:11:54,680 --> 00:11:58,360 'so I shall use a car from the next stop, Dingwall.' 205 00:11:58,360 --> 00:12:02,080 My next destination is the village of Strathpeffer, 206 00:12:02,080 --> 00:12:04,240 where, my Bradshaw's tells me, 207 00:12:04,240 --> 00:12:08,000 "the large Ben Wyvis Hotel, 156 feet long, 208 00:12:08,000 --> 00:12:11,360 "has been built over an excellent sulphur spa." 209 00:12:11,360 --> 00:12:16,000 Taking the waters and bathing enjoyed a vogue in Victorian times, 210 00:12:16,000 --> 00:12:19,880 and I'm anxious to know how the little Strathpeffer 211 00:12:19,880 --> 00:12:22,680 joined the elite of British spa towns. 212 00:12:24,560 --> 00:12:27,320 Originally no more than a few farms, 213 00:12:27,320 --> 00:12:30,600 Strathpeffer grew when sulphurous springs were discovered 214 00:12:30,600 --> 00:12:32,680 in the 1770s. 215 00:12:32,680 --> 00:12:35,680 The first pump room was built in 1819, 216 00:12:35,680 --> 00:12:39,320 but Strathpeffer truly flourished from 1885, 217 00:12:39,320 --> 00:12:42,080 once it had a railway station. 218 00:12:42,080 --> 00:12:45,440 Grand hotels and substantial Victorian villas were built 219 00:12:45,440 --> 00:12:48,120 to accommodate the steady stream of visitors 220 00:12:48,120 --> 00:12:50,920 who came to "take the waters." 221 00:12:50,920 --> 00:12:53,400 Local businessman Steve Macdonald 222 00:12:53,400 --> 00:12:56,240 takes Strathpeffer's history seriously. 223 00:12:57,800 --> 00:12:59,680 Steve, hello. Michael! 224 00:12:59,680 --> 00:13:01,000 What a splendid machine! 225 00:13:01,000 --> 00:13:03,120 HE LAUGHS Pleased to meet you. 226 00:13:03,120 --> 00:13:05,360 I'm just wondering whether George Bradshaw 227 00:13:05,360 --> 00:13:07,200 might have ridden on one of these? 228 00:13:07,200 --> 00:13:10,640 He died in 1853. Were these popular in the mid-1800s? 229 00:13:10,640 --> 00:13:14,240 They were, yes. They were very popular then. That was the heyday. 230 00:13:14,240 --> 00:13:16,680 Let's park that fellow up somewhere, shall we? 231 00:13:16,680 --> 00:13:21,640 Now, after the glorious opening of Strathpeffer station in 1885, 232 00:13:21,640 --> 00:13:25,240 presumably people were really pouring in to take the waters? 233 00:13:25,240 --> 00:13:27,600 Trains came directly from London, 234 00:13:27,600 --> 00:13:30,960 and brought patients of Harley Street doctors 235 00:13:30,960 --> 00:13:35,840 to houses that had been built especially for patients to the area, 236 00:13:35,840 --> 00:13:39,920 and people promenaded around the village and went to tea dances, 237 00:13:39,920 --> 00:13:42,560 took the waters, went for healthy walks... 238 00:13:42,560 --> 00:13:46,560 Mid to late 19th century, it was the place to be. 239 00:13:46,560 --> 00:13:49,840 I'm a Victorian gentleman with a skin complaint. 240 00:13:49,840 --> 00:13:53,320 I'm coming to Strathpeffer for my health. What routine can I expect? 241 00:13:53,320 --> 00:13:55,760 Well, when you get up in the morning, 242 00:13:55,760 --> 00:13:58,160 your doctor will probably have prescribed you 243 00:13:58,160 --> 00:14:02,040 a glass of sulphurous water, which you'd drink... 244 00:14:02,040 --> 00:14:04,360 probably sip during the day. 245 00:14:04,360 --> 00:14:06,880 After you'd recovered from that, 246 00:14:06,880 --> 00:14:11,400 you might well have a bath in peat mixed with sulphurous water. 247 00:14:11,400 --> 00:14:14,440 You would probably lie in that for an hour. 248 00:14:14,440 --> 00:14:17,080 It might be followed by a massage, 249 00:14:17,080 --> 00:14:21,360 after you've been hosed down with warm, salty water, 250 00:14:21,360 --> 00:14:23,720 then you might well go for a brisk walk 251 00:14:23,720 --> 00:14:27,040 on one of the paths that have been laid around here. 252 00:14:27,040 --> 00:14:31,720 In the afternoon, you may well go to a tea dance, 253 00:14:31,720 --> 00:14:35,280 and have dinner in the evening at the regular time, 254 00:14:35,280 --> 00:14:39,400 and then repeat every day until you're cured. 255 00:14:39,400 --> 00:14:41,440 And would I be cured? 256 00:14:41,440 --> 00:14:43,480 You might well be... THEY LAUGH 257 00:14:43,480 --> 00:14:44,880 I wouldn't like to say. 258 00:14:50,840 --> 00:14:55,040 The Ben Wyvis Hotel, as advertised in my Bradshaw's. 259 00:14:55,040 --> 00:14:58,520 I believe that the peat baths have now given way to hot baths, 260 00:14:58,520 --> 00:15:01,000 and I shall reject a sulphurous drink, 261 00:15:01,000 --> 00:15:04,520 because I believe that the Highlands have a better tipple to offer. 262 00:15:22,080 --> 00:15:26,760 Rested, refreshed and refuelled, I'm excited about the day ahead, 263 00:15:26,760 --> 00:15:30,800 which will take me along one of the most remote lines in Britain. 264 00:15:35,560 --> 00:15:38,560 In the quiet of this isolated station, 265 00:15:38,560 --> 00:15:40,760 I could hear the train maybe a mile away 266 00:15:40,760 --> 00:15:43,200 clattering its way through the glens, 267 00:15:43,200 --> 00:15:45,200 and now, here it is, approaching the platform. 268 00:15:51,760 --> 00:15:54,200 I'm now travelling on what my Bradshaw's calls 269 00:15:54,200 --> 00:15:57,440 the Dingwall and Skye Rail, "a line 53 miles long 270 00:15:57,440 --> 00:16:00,640 "that runs westwards through fine mountain scenery 271 00:16:00,640 --> 00:16:03,640 "near Ben Wyvis and Rogie Falls." 272 00:16:03,640 --> 00:16:06,280 In the years just before my guide was published, 273 00:16:06,280 --> 00:16:09,760 this area had been opened for the first time to train passengers, 274 00:16:09,760 --> 00:16:12,920 and judging by the large numbers on board today, 275 00:16:12,920 --> 00:16:17,600 I say, "Rejoice! This rural and remote railway is resurgent." 276 00:16:36,520 --> 00:16:39,840 First train of the day, and it's absolutely heaving with people. 277 00:16:39,840 --> 00:16:41,280 Is it often like this? 278 00:16:41,280 --> 00:16:43,760 It started to get very popular with bus parties, 279 00:16:43,760 --> 00:16:46,640 so we get bus parties joining the train at Inverness, 280 00:16:46,640 --> 00:16:49,520 the bus moves up to Kyle, and they get picked up there, 281 00:16:49,520 --> 00:16:52,480 and it's part of their package, and the last four or five years 282 00:16:52,480 --> 00:16:55,320 it's proved very popular, which is great for the line. 283 00:16:55,320 --> 00:16:57,480 Well, let's hope more and more people 284 00:16:57,480 --> 00:17:00,200 find out about the wonders of this line. Definitely. 285 00:17:00,200 --> 00:17:02,800 May I ask, do you travel on the line very much? 286 00:17:02,800 --> 00:17:06,040 Yes, quite often. Every sort of second day in the summer, anyway. 287 00:17:06,040 --> 00:17:07,520 Why is that? 288 00:17:07,520 --> 00:17:11,400 Well, I study in Skye, doing Gaelic, so I get the train to Kyle, 289 00:17:11,400 --> 00:17:15,240 and then get a bus to Sabhal Mor Ostaig, the university there. 290 00:17:15,240 --> 00:17:17,880 Do you feel lucky to have such a beautiful commute? 291 00:17:17,880 --> 00:17:19,680 Yes, it's very nice. 292 00:17:19,680 --> 00:17:22,120 Do you still watch the beautiful countryside go by, 293 00:17:22,120 --> 00:17:24,160 or have you become kind of blase about it? 294 00:17:24,160 --> 00:17:27,360 No, no, no! I always watch it. It's lovely, especially on a nice day. 295 00:17:29,200 --> 00:17:32,480 The Highlands have been associated with Romanticism 296 00:17:32,480 --> 00:17:35,720 ever since the Victorians began to explore them. 297 00:17:35,720 --> 00:17:39,240 In 1880, Scottish author Robert Louis Stevenson 298 00:17:39,240 --> 00:17:41,840 may have alighted here at Garve because, 299 00:17:41,840 --> 00:17:45,280 during a holiday with his wife, Fanny, he stayed in Strathpeffer. 300 00:17:49,320 --> 00:17:51,600 He visited my next destination, 301 00:17:51,600 --> 00:17:54,800 Rogie Falls, on the Blackwater River, 302 00:17:54,800 --> 00:17:58,240 where I'm meeting professor of literature, Linda Dryden. 303 00:17:59,840 --> 00:18:03,560 Magnificent! Linda, it's the most glorious sight. Isn't it? 304 00:18:03,560 --> 00:18:06,720 Enough to inspire any Romantic writer, don't you think? 305 00:18:06,720 --> 00:18:10,280 Well, indeed. In fact, Robert Louis Stevenson actually came here 306 00:18:10,280 --> 00:18:12,960 and wrote a letter to his literary agent, 307 00:18:12,960 --> 00:18:16,760 literary friend, Sidney Colvin, about this very place. 308 00:18:16,760 --> 00:18:19,720 He says to Colvin, "I've lain down and died. 309 00:18:19,720 --> 00:18:24,880 "No country, no place, was ever for a moment so delightful for my soul. 310 00:18:24,880 --> 00:18:29,560 "Give me the cool breath of Rogie waterfall henceforth and forever, 311 00:18:29,560 --> 00:18:31,160 "world without end." 312 00:18:31,160 --> 00:18:35,280 And he signs off saying, just lets us know what a good time he's having, 313 00:18:35,280 --> 00:18:39,440 "May you have as good a time as possible, so far from Rogie..." 314 00:18:39,440 --> 00:18:42,120 In other words, I'm having the best time in the world. 315 00:18:42,120 --> 00:18:43,560 Most interesting. 316 00:18:43,560 --> 00:18:47,640 Do we think his visit to Rogie Falls had an enduring impact on him? 317 00:18:47,640 --> 00:18:50,880 It's very difficult to say, but when he was writing Kidnapped, 318 00:18:50,880 --> 00:18:52,520 he set a lot of that in the Highlands. 319 00:18:52,520 --> 00:18:55,520 This passage here, to me, looks exactly like 320 00:18:55,520 --> 00:18:57,440 we're looking at up there. 321 00:18:57,440 --> 00:19:00,440 "And with that, he ran harder than ever down to the waterside 322 00:19:00,440 --> 00:19:04,080 "in a part where the river was split in two among three rocks..." 323 00:19:04,080 --> 00:19:07,120 One, two... Can we see three rocks? I think... Yes, mm-hmm. 324 00:19:07,120 --> 00:19:11,000 "It went through with a horrid thundering that made my belly quake, 325 00:19:11,000 --> 00:19:14,040 "and there hung over the lynn a little mist of spray. 326 00:19:14,040 --> 00:19:16,480 "Alan looked neither to the right nor to the left, 327 00:19:16,480 --> 00:19:18,840 "but jumped clean upon the middle rock, 328 00:19:18,840 --> 00:19:21,360 "and fell there on his hands and knees to check himself." 329 00:19:21,360 --> 00:19:23,200 Yes. It looks it, doesn't it? 330 00:19:23,200 --> 00:19:26,440 You can just imagine looking at that waterfall there. 331 00:19:26,440 --> 00:19:29,920 Is Robert Louis Stevenson regarded as a great hero of Scottish writing? 332 00:19:29,920 --> 00:19:32,880 SHE CHUCKLES It's with the publication of Treasure Island 333 00:19:32,880 --> 00:19:35,360 that we get a great success for Stevenson. 334 00:19:35,360 --> 00:19:38,800 He becomes famous not just in the UK, but in the States, 335 00:19:38,800 --> 00:19:41,280 particularly after Jekyll and Hyde. 336 00:19:41,280 --> 00:19:44,320 This is the problem, I suppose, with Robert Louis Stevenson 337 00:19:44,320 --> 00:19:47,960 We read Treasure Island, Kidnapped, Jekyll and Hyde when we're children, 338 00:19:47,960 --> 00:19:50,640 probably never go back to those books or back to Stevenson. 339 00:19:50,640 --> 00:19:54,840 Absolutely. If you mention Robert Louis Stevenson, what comes to mind? 340 00:19:54,840 --> 00:19:58,280 Treasure Island, Jekyll and Hyde or Kidnapped. Yes. 341 00:20:11,520 --> 00:20:16,000 With my mind full of swashbuckling feats of derring-do, 342 00:20:16,000 --> 00:20:19,600 I'm back to Dingwall and onward through this rugged terrain 343 00:20:19,600 --> 00:20:22,880 to the west coast, and my next destination, Plockton. 344 00:20:26,080 --> 00:20:31,840 I'm fulfilling a long-held ambition, to ride The Kyle of Lochalsh line. 345 00:20:31,840 --> 00:20:37,080 Two hours of train travel with hardly a human habitation glimpsed, 346 00:20:37,080 --> 00:20:40,640 radiant greens, imposing terrain... 347 00:20:40,640 --> 00:20:44,520 The line has been described as a symphony in three movements. 348 00:20:44,520 --> 00:20:49,520 First, pastoral, then mountainous and, finally, marine, 349 00:20:49,520 --> 00:20:52,320 as the line, at last, reaches the sea 350 00:20:52,320 --> 00:20:55,800 and the symphony reaches its glorious climax. 351 00:21:16,880 --> 00:21:21,160 Oh! Every curve brings a more spectacular vista. 352 00:21:21,160 --> 00:21:23,640 This line is wonderful. 353 00:21:23,640 --> 00:21:26,240 I have no words. I'm out of superlatives. 354 00:21:33,000 --> 00:21:37,680 My Bradshaw's says, "Several fine lochs penetrate the Atlantic coast, 355 00:21:37,680 --> 00:21:41,760 "such as Loch Broom, Loch Ewe, Gairloch, Loch Torridon, 356 00:21:41,760 --> 00:21:47,600 "and Loch Carron, where the Dingwall and Stromeferry rail terminates." 357 00:21:47,600 --> 00:21:49,840 But it doesn't terminate there any longer, 358 00:21:49,840 --> 00:21:53,800 and I want to know why this railway line to distant hamlets 359 00:21:53,800 --> 00:21:57,840 was pushed yet further away from any centre of population. 360 00:22:01,040 --> 00:22:05,680 The Dingwall and Skye Railway is certainly one of the most picturesque of routes, 361 00:22:05,680 --> 00:22:10,360 but Victorian rail companies had to be more businesslike than romantic, 362 00:22:10,360 --> 00:22:12,480 and I want to know about the economics 363 00:22:12,480 --> 00:22:15,440 behind this vast and expensive engineering project. 364 00:22:17,280 --> 00:22:21,400 I'm hopeful that local historian Pat Myhill will enlighten me. 365 00:22:24,080 --> 00:22:28,400 I'm wondering why a line like this to such remote places 366 00:22:28,400 --> 00:22:30,800 was built in the first place, Pat? 367 00:22:30,800 --> 00:22:34,920 The Victorians were great improvers, great entrepreneurs, 368 00:22:34,920 --> 00:22:39,760 and, so, they saw what a lot of people would regard as a wilderness 369 00:22:39,760 --> 00:22:43,640 as an untapped resource, particularly the fisheries, 370 00:22:43,640 --> 00:22:47,360 which were considered to be inexhaustible at the time... 371 00:22:47,360 --> 00:22:50,560 But I think, really, what it comes down to 372 00:22:50,560 --> 00:22:54,040 is a group of very, very large landowners 373 00:22:54,040 --> 00:22:58,480 saw the benefits to them of bringing improved communications in. 374 00:22:58,480 --> 00:23:00,920 There was a measure of altruism, certainly, 375 00:23:00,920 --> 00:23:04,640 but there was also a great deal of self-interest in it for them. 376 00:23:04,640 --> 00:23:07,640 How much difference would it make to the fisheries, 377 00:23:07,640 --> 00:23:11,080 first in Stromeferry and then in Kyle, having a railway line? 378 00:23:11,080 --> 00:23:13,120 Massive, because the price of fish 379 00:23:13,120 --> 00:23:16,000 depends on the speed with which you can get it to the market. 380 00:23:16,000 --> 00:23:20,040 The best markets, like Billingsgate, wanted very fresh fish, 381 00:23:20,040 --> 00:23:24,080 so the price wasn't as good if you couldn't get them to market so quickly. 382 00:23:24,080 --> 00:23:26,600 Therefore, if you could get a railway line in, 383 00:23:26,600 --> 00:23:30,600 and you could get the fish down to London in little over 12 hours, 384 00:23:30,600 --> 00:23:33,160 you're going to get a much much better price for them, 385 00:23:33,160 --> 00:23:37,320 and, of course, that helped develop the fisheries industry itself. 386 00:23:37,320 --> 00:23:41,200 I rode along the line today, and it was a lovely gentle ride. 387 00:23:41,200 --> 00:23:43,560 Give me an idea of what it would have been like 388 00:23:43,560 --> 00:23:46,040 in its early days at the end of the 19th century? 389 00:23:46,040 --> 00:23:49,680 Uncomfortable, especially on a day like this. 390 00:23:49,680 --> 00:23:52,280 The original carriages were six-wheelers, 391 00:23:52,280 --> 00:23:54,520 that's a rigid wheel base, 392 00:23:54,520 --> 00:23:58,600 and this is a twisty, tortuous switchback line, 393 00:23:58,600 --> 00:24:01,920 lots of short bends and lots of ups and downs, 394 00:24:01,920 --> 00:24:04,120 so they gave you a bumpy ride. 395 00:24:04,120 --> 00:24:07,760 They were wooden, no toilets, no heating... 396 00:24:07,760 --> 00:24:09,800 I really enjoyed my journey today. 397 00:24:09,800 --> 00:24:12,440 How would you sell it to a prospective tourist? 398 00:24:12,440 --> 00:24:17,680 Oh, as the greatest scenic, coastal railway journey in the country, 399 00:24:17,680 --> 00:24:19,640 quite probably in the world. 400 00:24:19,640 --> 00:24:21,240 That's pretty good, isn't it? 401 00:24:22,800 --> 00:24:25,640 In Bradshaw's day, the catch around Plockton 402 00:24:25,640 --> 00:24:28,280 consisted mainly of white fish and crab, 403 00:24:28,280 --> 00:24:31,640 but now the waters of Loch Carron are fished for prawn. 404 00:24:34,000 --> 00:24:36,640 Bob Rowe has agreed to show me how it's done. 405 00:24:38,040 --> 00:24:41,000 Hello, Bob. Hi, how are you doing? How are you? Not bad. 406 00:24:43,120 --> 00:24:45,320 Where are your markets for the prawns? 407 00:24:45,320 --> 00:24:47,880 Well, we land to a company based in Dingwall, 408 00:24:47,880 --> 00:24:50,480 and they're trying to develop a market in Britain, 409 00:24:50,480 --> 00:24:54,640 so a lot of their stuff goes to hotels, restaurants, in the British Isles. 410 00:24:54,640 --> 00:24:57,720 Fresh? Yes, fresh. Well, alive, they send them live, 411 00:24:57,720 --> 00:25:00,360 because when they're landed, they go into this tank, 412 00:25:00,360 --> 00:25:03,840 which is spraying fresh water on them to keep them alive. 413 00:25:03,840 --> 00:25:07,640 Nowadays, I guess you're not sending the catch by train? 414 00:25:07,640 --> 00:25:10,680 No, they don't go by train now. Most of them go by road. 415 00:25:10,680 --> 00:25:12,400 I think that's more... Well, it's... 416 00:25:13,560 --> 00:25:16,600 Because the bulk of it, you know, it's so bulky, 417 00:25:16,600 --> 00:25:18,600 and also the timetabling, and... 418 00:25:18,600 --> 00:25:21,120 I hadn't thought of that. In the days of the train, 419 00:25:21,120 --> 00:25:24,480 you had to fish to the... Fish to the timetable, yeah. 420 00:25:24,480 --> 00:25:27,160 So, if the train was timetabled for five o'clock, 421 00:25:27,160 --> 00:25:30,080 then the fishermen would have to have their catch ashore 422 00:25:30,080 --> 00:25:33,640 and packaged up, ready to go on the train for five o'clock. 423 00:25:33,640 --> 00:25:36,480 So, nowadays because it goes by road, 424 00:25:36,480 --> 00:25:38,520 they're not under that same pressure. 425 00:25:40,160 --> 00:25:44,520 'These days, fishing boats are under pressure to maximise their catch, 426 00:25:44,520 --> 00:25:46,840 'so they'd do well to leave ME ashore.' 427 00:25:48,520 --> 00:25:51,280 I'm baiting the creel in order that it can go back into the water, 428 00:25:51,280 --> 00:25:53,440 ready for the next lot of prawns. 429 00:25:53,440 --> 00:25:56,240 I have to put this bit of herring in the middle here... 430 00:25:57,880 --> 00:26:02,080 ..and it just needs to be secured in that position 431 00:26:02,080 --> 00:26:04,000 by sliding down that knot, 432 00:26:04,000 --> 00:26:07,960 Now, the creels, with their bait, are going back overboard again 433 00:26:07,960 --> 00:26:09,840 to try and catch more prawn, 434 00:26:09,840 --> 00:26:12,080 and while Bob chucks them over the side, 435 00:26:12,080 --> 00:26:15,760 the rope is running along the deck and I'm standing clear, 436 00:26:15,760 --> 00:26:18,800 cos I don't want to go over with the creels. 437 00:26:18,800 --> 00:26:21,800 Being a fisherman is still a pretty tough lot, isn't it? 438 00:26:21,800 --> 00:26:24,840 Yeah, well, it's still the most dangerous job in the world, I think. 439 00:26:24,840 --> 00:26:27,120 Well, you certainly have my respect. 440 00:26:27,120 --> 00:26:30,040 OK, well, you did pretty good for a beginner, I think. 441 00:26:30,040 --> 00:26:33,200 I'll be thinking about you the next time I'm on a warm train journey. 442 00:26:33,200 --> 00:26:34,600 HE LAUGHS I'm sure you will. 443 00:26:36,400 --> 00:26:39,080 I'm sure I'll never make a trawlerman! 444 00:26:39,080 --> 00:26:42,640 I think my skills lie at the consuming end of the food chain. 445 00:26:45,760 --> 00:26:48,000 Since I'm in sight of the sea, 446 00:26:48,000 --> 00:26:51,440 I thought this would be a good time to taste the catch of the sea. 447 00:26:51,440 --> 00:26:53,120 It must be really fresh. 448 00:26:53,120 --> 00:26:55,240 Oh, thank you! Your fish platter. 449 00:26:55,240 --> 00:26:57,800 Oh, that looks wonderful. So, what have I got there? 450 00:26:57,800 --> 00:27:00,400 You have some langoustines and squat lobsters, 451 00:27:00,400 --> 00:27:03,480 they're from a local Plockton creel boat. 452 00:27:03,480 --> 00:27:06,120 The crabs and the mussels are from Skye, 453 00:27:06,120 --> 00:27:09,720 and they're hand-dived scallops from Loch Alsh, near Kyle. 454 00:27:09,720 --> 00:27:13,040 How wonderful! Thank you very much. OK, enjoy your meal. 455 00:27:13,040 --> 00:27:14,800 Hmm, start with the scallops... 456 00:27:19,680 --> 00:27:22,200 Glorious. Glorious! 457 00:27:30,080 --> 00:27:34,640 Today, I have enjoyed a feast of Scotland's natural beauty 458 00:27:34,640 --> 00:27:38,640 on tracks laid by 19th-century railway builders. 459 00:27:38,640 --> 00:27:43,080 The trains were the means by which fishermen in the remotest places 460 00:27:43,080 --> 00:27:47,080 could supply their catches, still fresh, to distant cities. 461 00:27:47,080 --> 00:27:49,760 Now, the line is thronged with tourists 462 00:27:49,760 --> 00:27:52,120 who, like Queen Victoria herself, 463 00:27:52,120 --> 00:27:55,480 are attracted by the majesty of the Highlands. 464 00:27:56,720 --> 00:28:00,480 'On the next stretch of my journey, I'll learn how one man's vision 465 00:28:00,480 --> 00:28:03,600 'helped to bring train travel to the Highlands...' 466 00:28:03,600 --> 00:28:06,040 He really saw the social value of railways, 467 00:28:06,040 --> 00:28:08,480 and in opening up the county of Sutherland. 468 00:28:08,480 --> 00:28:12,120 '..discover how farming's changed since Bradshaw's day...' 469 00:28:12,120 --> 00:28:15,120 We have about a tonne in the grain tank there. 470 00:28:15,120 --> 00:28:19,200 That would hopefully produce about 400 litres of neat whisky. 471 00:28:19,200 --> 00:28:20,520 Wow! 472 00:28:20,520 --> 00:28:24,480 '..and re-live the drama of Scotland's Victorian gold rush...' 473 00:28:25,680 --> 00:28:28,640 Gold! We've found gold! 474 00:28:49,880 --> 00:28:55,760 Subtitles by Red Bee Media Ltd