1 00:00:04,800 --> 00:00:08,680 For Victorian Britons, George Bradshaw was a household name. 2 00:00:09,720 --> 00:00:13,920 At a time when railways were new, Bradshaw's guidebook inspired them 3 00:00:13,920 --> 00:00:15,880 to take to the tracks. 4 00:00:15,880 --> 00:00:18,600 I'm using a Bradshaw's Guide to understand 5 00:00:18,600 --> 00:00:21,120 how trains transformed Britain - 6 00:00:21,120 --> 00:00:26,560 its landscape, its industries, society and leisure time. 7 00:00:26,560 --> 00:00:30,360 As I crisscross the country 150 years later, 8 00:00:30,360 --> 00:00:33,320 it helps me to discover the Britain of today. 9 00:00:53,400 --> 00:00:58,280 I'm now completing my railway journey from Dover to Land's End. 10 00:00:58,280 --> 00:01:01,800 These tracks over the years have brought millions of holiday makers 11 00:01:01,800 --> 00:01:07,440 to beaches in Devon and Cornwall, but today, my focus is more strategic. 12 00:01:07,440 --> 00:01:10,880 I want to know how we kept the navy supplied with rum, 13 00:01:10,880 --> 00:01:15,920 and how Victorians shrank imperial connections from weeks to minutes. 14 00:01:21,520 --> 00:01:25,280 Following my Bradshaw's, I'm travelling from east to west. 15 00:01:25,280 --> 00:01:29,080 My journey started at the crossing point closest to France 16 00:01:29,080 --> 00:01:32,640 and took me through military defences and seaside resorts 17 00:01:32,640 --> 00:01:35,080 and across glorious countryside. 18 00:01:35,080 --> 00:01:36,440 I'll end at the first 19 00:01:36,440 --> 00:01:38,200 and last place in England. 20 00:01:39,800 --> 00:01:42,200 My final leg starts in Plymouth. 21 00:01:42,200 --> 00:01:45,200 I make a stop in Saltash and St Austell, 22 00:01:45,200 --> 00:01:48,600 before travelling on to the last station in England. 23 00:01:51,200 --> 00:01:55,200 'On this journey, I attempt to learn the difficult art of crimping...' 24 00:01:55,200 --> 00:01:57,240 Don't think much of yours, Jason. 25 00:01:57,240 --> 00:02:01,200 '..marvel at one of Brunel's finest feats...' 26 00:02:01,200 --> 00:02:03,880 It's lovely to see a structure that's still here so long after 27 00:02:03,880 --> 00:02:07,400 it was built, still in use for its original purpose. 28 00:02:07,400 --> 00:02:10,120 '..discover how a small bay in Cornwall 29 00:02:10,120 --> 00:02:12,560 'effectively controlled the British Empire...' 30 00:02:12,560 --> 00:02:15,000 Cornwall is still the hub of communication. 31 00:02:15,000 --> 00:02:17,360 They carry messages all over the world. 32 00:02:17,360 --> 00:02:20,200 '..and pick up the essentials of the Cornish language.' 33 00:02:20,200 --> 00:02:21,880 Yeghes da! 34 00:02:28,840 --> 00:02:32,440 As I near the end of my journey, my first stop today will be Plymouth, 35 00:02:32,440 --> 00:02:34,920 described by Bradshaw's as, 36 00:02:34,920 --> 00:02:38,000 "a first-class fortress and dockyard in Devonshire. 37 00:02:38,000 --> 00:02:41,640 "The dockyard and harbour are at Devonport, 38 00:02:41,640 --> 00:02:43,840 "the victualling office is at Stonehouse, 39 00:02:43,840 --> 00:02:45,720 and there are other establishments, 40 00:02:45,720 --> 00:02:48,080 but Plymouth is the common name for all. 41 00:02:48,080 --> 00:02:51,560 "Victualling" - that's an interesting word, bearing in mind 42 00:02:51,560 --> 00:02:53,560 that a navy fights on its stomach. 43 00:02:55,720 --> 00:02:58,720 Built up around the natural harbour of Plymouth Sound, 44 00:02:58,720 --> 00:03:02,240 the city has forever been defined by its maritime location. 45 00:03:03,480 --> 00:03:07,080 It's been home to the Royal Navy since the 17th century, 46 00:03:07,080 --> 00:03:10,160 and today is the largest naval base in western Europe. 47 00:03:11,600 --> 00:03:15,600 The vast site employs 2,500 personnel 48 00:03:15,600 --> 00:03:18,600 and generates about 10% of Plymouth's income. 49 00:03:20,440 --> 00:03:25,560 This railway station opened in 1877, connecting Plymouth to London. 50 00:03:28,320 --> 00:03:32,480 Intrigued by how the navy kept itself in food and drink, 51 00:03:32,480 --> 00:03:34,840 I'm at the Royal William Victualling Yard 52 00:03:34,840 --> 00:03:38,600 to meet Bob Cook, a volunteer from the Naval Heritage Centre. 53 00:03:40,440 --> 00:03:44,920 Bob, according to Bradshaw's, the victualling office is "a quadrangle 54 00:03:44,920 --> 00:03:48,320 "which costs £1.5m and includes 55 00:03:48,320 --> 00:03:52,600 "biscuit-making machinery, cooperage and immense provision stores." 56 00:03:52,600 --> 00:03:55,320 Why was this built and when? 57 00:03:55,320 --> 00:04:00,480 It started, the concept, from 1822, to centralise 58 00:04:00,480 --> 00:04:04,240 much of their storage and their manufacturing processes, 59 00:04:04,240 --> 00:04:06,680 instead of depending on local contractors 60 00:04:06,680 --> 00:04:10,720 for their various supplies. In the Napoleonic Wars, 61 00:04:10,720 --> 00:04:14,200 the Victualling Board was responsible for servicing at least 62 00:04:14,200 --> 00:04:18,360 250,000 men - the population of Plymouth - all over the world. 63 00:04:20,440 --> 00:04:23,520 Following the Napoleonic Wars, the Royal Navy 64 00:04:23,520 --> 00:04:27,720 wanted to improve its logistics, ready for any future conflict. 65 00:04:29,560 --> 00:04:32,080 Architect Sir John Rennie was commissioned to build 66 00:04:32,080 --> 00:04:35,200 a fine collection of food-provisioning buildings. 67 00:04:36,720 --> 00:04:40,720 How did the provisions move from here to the men o' war? 68 00:04:40,720 --> 00:04:44,280 Basically, by being transported from the harbour here 69 00:04:44,280 --> 00:04:46,680 on small sailing barges called hoys. 70 00:04:46,680 --> 00:04:49,880 They could take them either up to the ships or else out towards 71 00:04:49,880 --> 00:04:53,080 Plymouth Sound if anything was anchored in that direction. 72 00:04:53,080 --> 00:04:55,440 What was the range of facilities here? 73 00:04:55,440 --> 00:04:59,880 Range of provisions, basically, very simply, a pound of meat a day, 74 00:04:59,880 --> 00:05:03,320 a gallon of beer, a pound, usually, of hardtack ship's biscuit, 75 00:05:03,320 --> 00:05:05,080 things like this. 76 00:05:05,080 --> 00:05:07,080 Rum was one of the things supplied from here. 77 00:05:07,080 --> 00:05:10,800 The rum was supplied and, of course, that was one feature 78 00:05:10,800 --> 00:05:13,320 of the building behind me, the brewhouse - 79 00:05:13,320 --> 00:05:16,640 massive, very tall, rum vats. 80 00:05:16,640 --> 00:05:19,600 Rum for the men and gin for the officers? 81 00:05:19,600 --> 00:05:23,800 Not necessarily. Yes, it was one of the spirits available, 82 00:05:23,800 --> 00:05:28,480 different strengths for different ranks of the sailors. 83 00:05:28,480 --> 00:05:31,120 Only the officers could stand the hard stuff! 84 00:05:31,120 --> 00:05:33,880 Bob, thank you very much, indeed. Good to meet you. Bye-bye. 85 00:05:38,720 --> 00:05:43,440 Spirits formed part of the daily ration up until 1970, 86 00:05:43,440 --> 00:05:47,320 when the Admiralty Board decided that alcohol might be 87 00:05:47,320 --> 00:05:51,880 incompatible with the safe operation of machinery and weapons. 88 00:05:55,760 --> 00:06:01,160 Tots of rum and gin were staples on any outgoing ship. 89 00:06:01,160 --> 00:06:05,200 I'm meeting master distiller Sean Harrison at Plymouth Gin, 90 00:06:05,200 --> 00:06:07,120 founded in 1793. 91 00:06:11,320 --> 00:06:13,720 Hello, Sean. Hello, Michael, welcome to Plymouth Gin. 92 00:06:13,720 --> 00:06:16,360 What an amazing building - what is the history? 93 00:06:16,360 --> 00:06:18,120 It's very old and very interesting. 94 00:06:18,120 --> 00:06:20,200 The oldest part is about 600 years old, 95 00:06:20,200 --> 00:06:22,320 which was built by Blackfriars monks, 96 00:06:22,320 --> 00:06:24,880 which is why we're called the Black Friars Distillery. 97 00:06:24,880 --> 00:06:27,280 The bit we're in at the moment is about 400 years old, 98 00:06:27,280 --> 00:06:28,800 and this is where every single drop 99 00:06:28,800 --> 00:06:30,360 of Plymouth Gin has ever been made. 100 00:06:30,360 --> 00:06:33,320 What about its relationship with the navy? 101 00:06:33,320 --> 00:06:37,040 Because the navy went around the world, and the Empire grew 102 00:06:37,040 --> 00:06:39,920 during the Victorian era, and everywhere the Royal Navy went, 103 00:06:39,920 --> 00:06:43,080 they took gin with them. What is navy-strength gin? 104 00:06:43,080 --> 00:06:44,960 Navy-strength gin is gin at 57%. 105 00:06:44,960 --> 00:06:47,600 A couple of hundred years ago, they couldn't work out how much 106 00:06:47,600 --> 00:06:50,760 alcohol there was in the product, so they used to prove it, 107 00:06:50,760 --> 00:06:53,040 mix it with gunpowder and light the gunpowder. 108 00:06:53,040 --> 00:06:56,760 At 57% and above, the gunpowder would still fizzle and go bang, 109 00:06:56,760 --> 00:06:59,760 so it proved there was alcohol in the product. 110 00:06:59,760 --> 00:07:02,760 How did gin begin its happy marriage with tonic? 111 00:07:02,760 --> 00:07:05,080 It goes all the way back to the Indian Raj. 112 00:07:05,080 --> 00:07:07,520 The guys wanted to have their gin because they liked it, 113 00:07:07,520 --> 00:07:09,520 and they wanted to have their tonic, 114 00:07:09,520 --> 00:07:12,880 which was a quinine-based drink, to protect themselves against malaria. 115 00:07:12,880 --> 00:07:14,800 So, the two just got brought together. 116 00:07:14,800 --> 00:07:16,760 What's all this hubble-bubble here? 117 00:07:16,760 --> 00:07:19,080 What we see here is a spirit safe, and this is gin. 118 00:07:19,080 --> 00:07:20,800 And this is our first chance to see it, 119 00:07:20,800 --> 00:07:23,640 and making sure that the still is doing what we hope it will do. 120 00:07:23,640 --> 00:07:26,240 It's raining gin. It's raining gin, yep. 121 00:07:26,240 --> 00:07:30,920 In the 17th century, gin reached Britain from the Netherlands, 122 00:07:30,920 --> 00:07:34,120 where it was prized for its medicinal properties. 123 00:07:35,200 --> 00:07:38,160 It soon became a cheap tipple, taken up by the poor 124 00:07:38,160 --> 00:07:40,080 and the cause of many social ills. 125 00:07:43,160 --> 00:07:47,680 In the mid-18th century, laws regulated its manufacture and sale. 126 00:07:47,680 --> 00:07:51,720 During the Victorian era, the quality of gin was improved 127 00:07:51,720 --> 00:07:53,640 and it climbed the social ladder. 128 00:07:56,200 --> 00:07:58,240 OK, Michael, here's a chance to make some gin. 129 00:07:58,240 --> 00:08:01,840 Whoopee! So what we have got in front of us is eight ingredients. 130 00:08:01,840 --> 00:08:04,120 The one in the middle, which is juniper. 131 00:08:04,120 --> 00:08:06,440 Right, junipers we've got to have. 132 00:08:06,440 --> 00:08:08,680 That'll be fine. Slowly, slowly tip. 133 00:08:11,080 --> 00:08:12,160 You've now made gin, 134 00:08:12,160 --> 00:08:15,000 so now what we're going to do is massage the flavours a little bit. 135 00:08:15,000 --> 00:08:18,240 What was newly popular at the time of my Bradshaw's Guide? 136 00:08:18,240 --> 00:08:21,760 Well, the great thing about gin is, it's linked to the flavours 137 00:08:21,760 --> 00:08:25,800 we discovered as we go through that 150-year period, from 1750 to 1900. 138 00:08:25,800 --> 00:08:30,320 So, liquorice was becoming quite popular at that time. No. Not good? 139 00:08:30,320 --> 00:08:35,320 We've got orange and lemon, coriander seeds, angelica root. 140 00:08:35,320 --> 00:08:38,360 So there's loads of different flavours you can play around with. 141 00:08:38,360 --> 00:08:41,000 Being Spanish, a touch of lemon. 142 00:08:41,000 --> 00:08:44,840 So you just need to rip it up so it goes through the hole. Quite small. 143 00:08:46,680 --> 00:08:50,800 Think I might just have one more flavour. Coriander. 144 00:08:53,360 --> 00:08:54,960 And if that's all your ingredients, 145 00:08:54,960 --> 00:08:57,440 that's the makings of your gin. Now you need to pick it up 146 00:08:57,440 --> 00:08:59,600 and we need to take it over to the heat source, 147 00:08:59,600 --> 00:09:02,040 where we're going to boil it and create gin. 148 00:09:02,040 --> 00:09:05,400 That's it, just put it into there, and then what we're going to do 149 00:09:05,400 --> 00:09:08,480 is connect it from one side to the other with this piece of glass here. 150 00:09:08,480 --> 00:09:10,200 And then we put on some water. 151 00:09:10,200 --> 00:09:12,520 Effectively, what we are going to do is heat this up, 152 00:09:12,520 --> 00:09:14,800 turn it into a vapour, it's going to come over here 153 00:09:14,800 --> 00:09:18,320 to this water condenser, where we're going to take the heat 154 00:09:18,320 --> 00:09:21,720 out of it and collect 100ml. And that will be your gin. 155 00:09:21,720 --> 00:09:24,040 That will be Portillo's Ruin. Yes. 156 00:09:25,480 --> 00:09:29,120 As Royal Navy ships conveyed Plymouth Gin around the globe, 157 00:09:29,120 --> 00:09:33,120 it became, by 1900, the world's largest volume brand of gin, 158 00:09:33,120 --> 00:09:37,480 with 1,000 cases a week going to New York alone. 159 00:09:37,480 --> 00:09:40,760 I wonder whether I've made an equally-appealing blend. 160 00:09:40,760 --> 00:09:43,240 So, Michael, here's your gin that you made earlier. 161 00:09:43,240 --> 00:09:44,800 Fantastic. 162 00:09:50,440 --> 00:09:51,880 Ooh! 163 00:09:51,880 --> 00:09:53,160 That is powerful. 164 00:09:53,160 --> 00:09:56,240 So if we pour a little measure into each of the glasses. 165 00:09:58,160 --> 00:10:01,480 Those Spanish lemons are really coming through. They are. 166 00:10:01,480 --> 00:10:03,000 Here goes the taste... 167 00:10:05,640 --> 00:10:07,760 I...am a gin-ius. 168 00:10:13,840 --> 00:10:17,800 I'm joining the Cornish Main Line, constructed by two railway companies 169 00:10:17,800 --> 00:10:19,600 during the 1850s. 170 00:10:25,120 --> 00:10:27,960 As I leave Devon behind, I pass into 171 00:10:27,960 --> 00:10:31,040 my eighth county of this adventure, 172 00:10:31,040 --> 00:10:33,240 and a moment I've been anticipating. 173 00:10:35,400 --> 00:10:38,640 And now, one of the great treats of my journey, 174 00:10:38,640 --> 00:10:42,480 the Royal Albert Bridge, crossing the River Tamar, 175 00:10:42,480 --> 00:10:47,720 carrying us into Cornwall. Built by Isambard Kingdom Brunel, 176 00:10:47,720 --> 00:10:52,040 one of his finest achievements and one of the most 177 00:10:52,040 --> 00:10:55,880 beautiful pieces of infrastructure on all of the UK rail network. 178 00:11:12,640 --> 00:11:15,760 'I'm alighting at Saltash, the nearest station, 179 00:11:15,760 --> 00:11:19,280 'to meet local railway historian Paul Burkhalter.' 180 00:11:19,280 --> 00:11:23,600 Hello, Paul, it's lovely to be in Cornwall, and what a way to arrive. 181 00:11:23,600 --> 00:11:27,960 The Admiralty insisted on a bridge with a 100ft clearance. 182 00:11:27,960 --> 00:11:32,960 Isambard Kingdom Brunel responded with an engineering masterpiece 183 00:11:32,960 --> 00:11:37,120 which he called "the bowstring suspension bridge" 184 00:11:37,120 --> 00:11:40,440 Paul, how complicated was it to build this bridge? 185 00:11:40,440 --> 00:11:42,760 Well, you've got to remember, Michael, that this was 186 00:11:42,760 --> 00:11:45,960 at the forefront of engineering intelligence of the time. 187 00:11:45,960 --> 00:11:49,840 There was no big bridge building expertise in that era, 188 00:11:49,840 --> 00:11:51,960 they had to evolve as they built. 189 00:11:51,960 --> 00:11:55,640 How long did the project take? This took six years to build. 190 00:11:55,640 --> 00:11:58,320 They started in 1853, finished, 191 00:11:58,320 --> 00:12:00,440 as the bridge says, 1859. 192 00:12:00,440 --> 00:12:02,080 Is it really a suspension bridge? 193 00:12:02,080 --> 00:12:06,560 Yes, suspension chains are holding the bridge deck, and the tubes, 194 00:12:06,560 --> 00:12:09,120 the huge tubes at the top, 195 00:12:09,120 --> 00:12:11,120 are forcing the piers outward, 196 00:12:11,120 --> 00:12:13,200 so, yes, it is a form of suspension bridge. 197 00:12:13,200 --> 00:12:15,880 What difference did it make having the bridge? 198 00:12:15,880 --> 00:12:19,080 Oh, tremendous. It opened up Cornwall 199 00:12:19,080 --> 00:12:21,200 to all sorts of new ventures, 200 00:12:21,200 --> 00:12:24,320 particularly in the agricultural world. 201 00:12:24,320 --> 00:12:27,120 So, the railway bridge was not built for the tourists? 202 00:12:27,120 --> 00:12:29,520 No, it wasn't, but it came very soon after, 203 00:12:29,520 --> 00:12:32,920 because the Great Western Railway was a great self-publicist 204 00:12:32,920 --> 00:12:35,080 and promoted the tourist industry. 205 00:12:35,080 --> 00:12:39,560 You had the posters, the artwork talking about the Cornish Riviera, 206 00:12:39,560 --> 00:12:41,960 so yes, it came very quickly after that. 207 00:12:41,960 --> 00:12:45,080 It's looking pristine and handsome at the moment. 208 00:12:45,080 --> 00:12:46,760 It's just had a big restoration. 209 00:12:46,760 --> 00:12:51,840 It has, Network Rail, £15m project, took them five years. 210 00:12:51,840 --> 00:12:54,360 It's only just finished this year and, a few weeks ago, 211 00:12:54,360 --> 00:12:56,840 they organised a celebration walk 212 00:12:56,840 --> 00:12:59,920 across the bridge to mark the end of that project. 213 00:12:59,920 --> 00:13:03,280 You sound quite emotional about this bridge. Would that be right? 214 00:13:03,280 --> 00:13:05,520 It's lovely to see a structure still here 215 00:13:05,520 --> 00:13:07,080 so long after it was built, 216 00:13:07,080 --> 00:13:09,360 still in use for its original purpose. 217 00:13:10,360 --> 00:13:13,640 Isambard Kingdom Brunel. He's just an amazing man. 218 00:13:13,640 --> 00:13:16,280 Yes. And of course, he died not long after the bridge 219 00:13:16,280 --> 00:13:19,720 was opened later that year, in 1859. 220 00:13:19,720 --> 00:13:23,360 So, it stands as his headstone. Yes. 221 00:13:28,720 --> 00:13:33,280 Back on the rails, I head out of Saltash, with a last 222 00:13:33,280 --> 00:13:35,280 backward glance at Brunel's work. 223 00:13:36,880 --> 00:13:41,560 I'm travelling to my final destination of the day - St Austell. 224 00:13:41,560 --> 00:13:44,480 Bradshaw's notes the tin and copper mines 225 00:13:44,480 --> 00:13:46,040 being worked in his day. 226 00:13:46,040 --> 00:13:48,880 But as that industry has been largely worked out, 227 00:13:48,880 --> 00:13:52,440 I'm interested in a Cornish element that's on the rise. 228 00:13:53,560 --> 00:13:57,080 Bradshaw's quotes what it claims is a well-known rhyme. 229 00:13:57,080 --> 00:14:00,680 "By Tre, Pol and Pen, you may know Cornish men." 230 00:14:00,680 --> 00:14:03,560 Then, it gives examples from place names - 231 00:14:03,560 --> 00:14:05,520 Tregothnan, Polperro, Penryn, 232 00:14:05,520 --> 00:14:08,080 and it strikes me that, now I'm in Cornwall, 233 00:14:08,080 --> 00:14:11,240 I should learn a few words of Cornish. 234 00:14:11,240 --> 00:14:14,800 The Cornish language was in decline for centuries. 235 00:14:14,800 --> 00:14:17,040 It's undergone a revival in recent decades 236 00:14:17,040 --> 00:14:20,160 and now, around 2,000 people are said to be fluent. 237 00:14:23,240 --> 00:14:27,760 Matthew Clark, Jerry Jeffries and Loveday Jenkin 238 00:14:27,760 --> 00:14:30,480 meet up regularly to keep their language alive. 239 00:14:30,480 --> 00:14:33,440 SHE SPEAKS CORNISH 240 00:14:34,800 --> 00:14:36,840 HE RESPONDS IN CORNISH 241 00:14:36,840 --> 00:14:39,320 I hear you all speaking Cornish. 242 00:14:39,320 --> 00:14:42,080 How unusual does that make you these days? 243 00:14:42,080 --> 00:14:43,920 Not as unusual as it used to be. 244 00:14:43,920 --> 00:14:47,960 Is that right? Yeah, the language is expanding quite a lot. 245 00:14:47,960 --> 00:14:51,280 Would it be an exaggeration to say it was once a dead language? 246 00:14:51,280 --> 00:14:54,160 Well, it's quite interesting to think about that, 247 00:14:54,160 --> 00:14:57,440 because actually, although it wasn't used as a means of communication 248 00:14:57,440 --> 00:15:01,440 for about 70-80 years, it's never really died out, 249 00:15:01,440 --> 00:15:05,240 the knowledge of Cornish, its just as a spoken language. 250 00:15:05,240 --> 00:15:08,600 How closely related is it to other Celtic languages? 251 00:15:08,600 --> 00:15:11,240 Strongest link, I suppose, is between Cornish and Breton. 252 00:15:11,240 --> 00:15:15,240 And, in fact, up to the 1500s, it was mutually intelligible, 253 00:15:15,240 --> 00:15:17,480 Cornish and Breton, at that time. 254 00:15:17,480 --> 00:15:21,680 The three prefixes that people might know who know nothing of Cornish - 255 00:15:21,680 --> 00:15:25,280 tre, pol and pen - what do they actually mean? 256 00:15:25,280 --> 00:15:27,920 Tre, which is like a hamlet or a homestead. 257 00:15:27,920 --> 00:15:30,240 Pol, which is a pool. 258 00:15:30,240 --> 00:15:33,280 Pen, which is a headland or a hill. 259 00:15:33,280 --> 00:15:37,480 And you find those in Brittany and all across the map in Wales 260 00:15:37,480 --> 00:15:42,080 as well, that really makes a strong distinction of Celtic territory. 261 00:15:42,080 --> 00:15:43,880 So, how do I say hello? 262 00:15:43,880 --> 00:15:47,120 Dydh da. Dydh da? Dydh da. Dydh da. 263 00:15:47,120 --> 00:15:48,880 How do I say thank you? 264 00:15:48,880 --> 00:15:50,880 Meur ras dhis. Meur ras dhis. 265 00:15:50,880 --> 00:15:52,840 How do I say please? 266 00:15:52,840 --> 00:15:54,760 Mar pleg. Mar pleg. 267 00:15:54,760 --> 00:15:56,920 And how do you say cheers? 268 00:15:56,920 --> 00:15:58,800 Yeghes da. Yeghes da. 269 00:15:58,800 --> 00:16:01,400 Yeghes da! Indeed, yeghes da. 270 00:16:07,520 --> 00:16:11,760 It's the morning of my second day and I'm heading out of St Austell, 271 00:16:11,760 --> 00:16:16,280 to enjoy my final stretches of track towards the end of the rail network. 272 00:16:18,440 --> 00:16:20,800 My next stop will be Penzance. 273 00:16:20,800 --> 00:16:24,320 Bradshaw's says, "This flourishing port is at the further end 274 00:16:24,320 --> 00:16:28,880 "of Cornwall and the terminus of the West Cornwall Railway." 275 00:16:28,880 --> 00:16:32,760 But surprisingly, in this region's spicy history, 276 00:16:32,760 --> 00:16:35,440 there's been a strong influence from the east. 277 00:16:42,480 --> 00:16:44,240 End of the line. 278 00:16:44,240 --> 00:16:47,000 'Cornwall is the last county coming from London, 279 00:16:47,000 --> 00:16:49,320 'but the first approaching from the Atlantic.' 280 00:16:49,320 --> 00:16:52,680 'So its links across the sea have been as important as those 281 00:16:52,680 --> 00:16:54,680 'with Britain's hinterland.' 282 00:16:54,680 --> 00:16:59,880 "St Michael's Mount - a conspicuous granite rock. At the top, 283 00:16:59,880 --> 00:17:04,080 "the remains of a priory founded before the Norman conquest 284 00:17:04,080 --> 00:17:07,800 "and, for ages, resorted to by pilgrims. 285 00:17:07,800 --> 00:17:13,640 "In olden times, this was called 'Ictis' and was a tin depot." 286 00:17:13,640 --> 00:17:17,640 Hundreds of years before St Michael appeared as a vision 287 00:17:17,640 --> 00:17:22,400 to fishermen, Greeks had been coming here with their ships, to carry 288 00:17:22,400 --> 00:17:28,320 the tin to their own land, bringing with them saffron and pepper - 289 00:17:28,320 --> 00:17:32,840 ingredients that have had a lasting effect on Cornish cuisine. 290 00:17:36,480 --> 00:17:41,120 The pepper and spices came from afar, but the vegetables 291 00:17:41,120 --> 00:17:45,320 came from the Cornish earth, as did the minerals hewn by the miners. 292 00:17:45,320 --> 00:17:49,840 The miners' needs helped to shape the famous Cornish pasty. 293 00:17:49,840 --> 00:17:53,360 I'm calling in on Jason Jobling, a master baker. 294 00:17:56,200 --> 00:17:58,720 Jason, you, then, have your own very special - 295 00:17:58,720 --> 00:18:00,960 and, I take it, secret - recipe for Cornish pasty? 296 00:18:00,960 --> 00:18:02,920 Yeah, we have. We've been making pasties 297 00:18:02,920 --> 00:18:05,920 since 1860 and we've developed the recipe over a number of years, 298 00:18:05,920 --> 00:18:08,400 so we're quite proud of it, as well. 299 00:18:08,400 --> 00:18:10,680 All right, so not everything is secret about it, 300 00:18:10,680 --> 00:18:14,960 because I know it's got potato, onion and swede. That's right. 301 00:18:14,960 --> 00:18:18,560 And I think you've got some spicy secrets in that mixture there. 302 00:18:18,560 --> 00:18:21,480 Definitely, we've got a long history of trading 303 00:18:21,480 --> 00:18:25,120 with the peppercorn spices. Aha. How do we begin? 304 00:18:25,120 --> 00:18:28,320 So, if you can out roughly a quarter of that bowl of 305 00:18:28,320 --> 00:18:30,680 sliced potatoes into the new bowl... 306 00:18:30,680 --> 00:18:32,600 One quarter exactly? Great. 307 00:18:32,600 --> 00:18:34,640 Half as much swede in there, please. 308 00:18:34,640 --> 00:18:36,960 Precisely one half of the quantity of swede. 309 00:18:36,960 --> 00:18:40,200 And then, half as much of the onion as the swede. 310 00:18:41,760 --> 00:18:47,080 Ooh! Lovely, fragrant, tear-jerking onion. 311 00:18:47,080 --> 00:18:53,080 So, we need some salt. And then the special pepper. 312 00:18:53,080 --> 00:18:55,880 Then, combine that together. 313 00:18:55,880 --> 00:18:58,760 Turning it through. What do we do with this now? 314 00:18:58,760 --> 00:19:01,480 Just turn it through the same as the vegetables. 315 00:19:01,480 --> 00:19:03,880 Oh, that chill of the meat. 316 00:19:03,880 --> 00:19:07,160 Am I right in thinking the tin miners were great devotees 317 00:19:07,160 --> 00:19:08,640 of the Cornish pasty? 318 00:19:08,640 --> 00:19:11,680 Yes, the pasty suited the tin miners, they used to take it down 319 00:19:11,680 --> 00:19:14,400 the mines and they used to eat it by the crimp edge, 320 00:19:14,400 --> 00:19:15,680 and then, after eating it, 321 00:19:15,680 --> 00:19:17,720 throw the crimp edge down the mine. Why? 322 00:19:17,720 --> 00:19:20,400 In the mining process, they had arsenic and other minerals on 323 00:19:20,400 --> 00:19:21,920 their hands, and they didn't have 324 00:19:21,920 --> 00:19:23,680 that touching the food, didn't eat it. 325 00:19:23,680 --> 00:19:25,400 So, it's not just there for decoration? 326 00:19:25,400 --> 00:19:27,120 No, there's a story behind it. 327 00:19:29,680 --> 00:19:31,960 These pasties are made with skirt beef. 328 00:19:33,640 --> 00:19:36,320 The miners would have been used to all sorts of fillings, 329 00:19:36,320 --> 00:19:38,120 from rabbit to mackerel, 330 00:19:38,120 --> 00:19:40,680 flavoured with wild lemon grass and garlic. 331 00:19:42,720 --> 00:19:45,120 Put a handful of vegetables on your round. 332 00:19:46,520 --> 00:19:49,160 Some skirt beef over the top. Over the top. 333 00:19:49,160 --> 00:19:51,880 Little tip, we want to create a nice little bit of gravy, 334 00:19:51,880 --> 00:19:53,920 so we add a little bit of butter on top. 335 00:19:53,920 --> 00:19:56,440 Such a simple idea, but I bet that is really effective. 336 00:19:56,440 --> 00:19:59,880 So, the next stage is folding the pastry over to make a D shape. 337 00:20:02,880 --> 00:20:05,600 I fear that was the easy bit. That was the easy bit. 338 00:20:05,600 --> 00:20:10,440 So, now we take the corner and make a triangle. Make a triangle. 339 00:20:10,440 --> 00:20:13,680 And then, another triangle, making this roping effect. 340 00:20:13,680 --> 00:20:17,520 Ooh. Everyone's got their own unique style. The staff in our bakery 341 00:20:17,520 --> 00:20:21,200 can tell who's crimped each pasty, each crimp is that different. 342 00:20:21,200 --> 00:20:25,760 I think they may be able to quite easily tell who crimped 343 00:20:25,760 --> 00:20:28,000 THIS particular pasty. 344 00:20:28,000 --> 00:20:31,680 OK, let's hold them up, for the sake of comparison. 345 00:20:31,680 --> 00:20:33,680 They're similar. 346 00:20:33,680 --> 00:20:35,160 THEY LAUGH 347 00:20:36,280 --> 00:20:38,880 Don't think much of yours, Jason. 348 00:20:38,880 --> 00:20:42,640 After cooking them in the oven for almost an hour, 349 00:20:42,640 --> 00:20:46,400 I take my version of the Cornish pasty around town 350 00:20:46,400 --> 00:20:48,440 to try it out on the locals. 351 00:20:48,440 --> 00:20:50,680 I've been making some Cornish pasties. 352 00:20:50,680 --> 00:20:53,520 Are you not put off by the fact it's not nicely crimped? 353 00:20:53,520 --> 00:20:56,920 You could do better. Well, with practise, with practise. 354 00:20:56,920 --> 00:21:01,480 Hello. You're not put off by the way I've done them, are you? 355 00:21:01,480 --> 00:21:03,880 It's not crimped properly at all, sorry. 356 00:21:03,880 --> 00:21:07,160 I'm not very good at crimping. What do you think of that? 357 00:21:07,160 --> 00:21:08,640 That looks better than I could do 358 00:21:08,640 --> 00:21:11,160 and I've got an A in catering and hospitality, so... 359 00:21:11,160 --> 00:21:12,280 Have you really? 360 00:21:12,280 --> 00:21:14,760 Did you make them? Yeah. That's nice. 361 00:21:14,760 --> 00:21:17,120 Oh, good, thank you very much. You've done a good job. 362 00:21:17,120 --> 00:21:18,200 THEY LAUGH 363 00:21:18,200 --> 00:21:21,680 The secret of a satisfactory pasty is, don't skimp on your crimp. 364 00:21:29,320 --> 00:21:33,200 To end my coastal journey, it's fitting that the final destination 365 00:21:33,200 --> 00:21:36,000 be at the end of Great Britain. 366 00:21:36,000 --> 00:21:39,840 In Bradshaw's day, this headland protruding into the Atlantic 367 00:21:39,840 --> 00:21:43,400 pointed to America and sea routes to the British Empire. 368 00:21:45,960 --> 00:21:48,440 This is Porthcurno, about eight miles from Land's End. 369 00:21:48,440 --> 00:21:52,400 But Land's End is just another way of saying "ocean's beginning" 370 00:21:52,400 --> 00:21:55,840 and ,at the time of my Bradshaw's Guide, the challenge was 371 00:21:55,840 --> 00:21:58,400 how to connect to the world beyond. 372 00:22:00,400 --> 00:22:04,480 The telegraph system was developed in the early 19th century. 373 00:22:04,480 --> 00:22:08,600 Railway companies established and expanded the network on land, 374 00:22:08,600 --> 00:22:11,800 running cables alongside their tracks. 375 00:22:11,800 --> 00:22:16,640 The next challenge was to take telegraph cables across the seas. 376 00:22:16,640 --> 00:22:22,920 I'm meeting Gareth Parry, a volunteer at the Porthcurno Telegraph Museum. 377 00:22:22,920 --> 00:22:25,880 Gareth, when did they first lay ocean cables 378 00:22:25,880 --> 00:22:28,880 terminating here at Porthcurno? 379 00:22:28,880 --> 00:22:32,320 That came in in 1870 and that was the first occasion 380 00:22:32,320 --> 00:22:35,040 when people in this country could communicate 381 00:22:35,040 --> 00:22:37,440 with any other part of the British Empire. 382 00:22:37,440 --> 00:22:40,880 Prior to the cable arriving here at Porthcurno, any message 383 00:22:40,880 --> 00:22:43,520 to Bombay, as it was called then, 384 00:22:43,520 --> 00:22:46,040 could take six or seven weeks. 385 00:22:46,040 --> 00:22:49,240 With a cable, that dropped down to nine minutes. 386 00:22:49,240 --> 00:22:51,960 So, it dramatically changed the way in which this county 387 00:22:51,960 --> 00:22:54,040 controlled the British Empire. 388 00:22:54,040 --> 00:22:57,320 So, the cables that arrived from the Empire came later in history 389 00:22:57,320 --> 00:22:59,640 than the first transatlantic cable - is that right? 390 00:22:59,640 --> 00:23:02,640 Yes, the first successful transatlantic cable 391 00:23:02,640 --> 00:23:04,800 would have been 1866. 392 00:23:07,440 --> 00:23:11,040 These first cables across the Atlantic went from the west coast 393 00:23:11,040 --> 00:23:14,640 of Ireland to a place called Heart's Content in Newfoundland. 394 00:23:15,840 --> 00:23:19,480 Wealthy industrialist John Pender was the leading financier. 395 00:23:21,240 --> 00:23:24,240 The epic undertaking faced major challenges. 396 00:23:25,440 --> 00:23:28,240 Did they know that it was going to work? 397 00:23:28,240 --> 00:23:32,000 No, the first attempt involved two ships having two sets of cable 398 00:23:32,000 --> 00:23:34,400 and trying to connect up. And that failed. 399 00:23:34,400 --> 00:23:38,920 Second attempt in 1858 did establish communication, 400 00:23:38,920 --> 00:23:43,360 but the cable failed after a relatively short time - a few weeks. 401 00:23:43,360 --> 00:23:45,200 A lot of effort went into improving 402 00:23:45,200 --> 00:23:47,480 the purity of the copper in the cable. 403 00:23:47,480 --> 00:23:51,680 The cable that had been manufactured was so heavy 404 00:23:51,680 --> 00:23:53,760 there was only one ship that could carry it, 405 00:23:53,760 --> 00:23:55,920 and that was Brunel's SS Great Eastern. 406 00:23:55,920 --> 00:24:00,400 There was an attempt in 1865 and they lost the cable. 407 00:24:00,400 --> 00:24:04,840 They returned and John Pender raised capital to get another cable made. 408 00:24:04,840 --> 00:24:08,600 That was successful in 1866. It was primitive communication, 409 00:24:08,600 --> 00:24:10,120 but it was communication. 410 00:24:11,760 --> 00:24:14,840 Even after some very expensive failed attempts, 411 00:24:14,840 --> 00:24:16,800 the backers persisted. 412 00:24:18,240 --> 00:24:22,560 Once the technical obstacles had been overcome, the cable network 413 00:24:22,560 --> 00:24:25,760 centred on Porthcurno spread rapidly. 414 00:24:25,760 --> 00:24:28,720 By 1887, the undersea cable network 415 00:24:28,720 --> 00:24:31,880 connected Britain, via relay stations, 416 00:24:31,880 --> 00:24:34,040 to every corner of her Empire. 417 00:24:36,120 --> 00:24:39,120 Porthcurno was the hub of communications 418 00:24:39,120 --> 00:24:41,800 and the largest telegraph station in the world 419 00:24:43,280 --> 00:24:46,560 What did the transatlantic cables look like? 420 00:24:46,560 --> 00:24:52,240 I've got some samples here. You have a copper core, 421 00:24:52,240 --> 00:24:55,920 which carries the signal, but you have to insulate it. 422 00:24:55,920 --> 00:24:58,440 They used a material called gutta-percha, 423 00:24:58,440 --> 00:25:02,000 which comes from a plant in the Far East, it's like rubber, 424 00:25:02,000 --> 00:25:06,440 but more tolerant of sea conditions. Well, up to a point. 425 00:25:06,440 --> 00:25:10,000 Certain sea creatures are rather partial to gutta-percha, 426 00:25:10,000 --> 00:25:12,240 so you have to cover that. 427 00:25:12,240 --> 00:25:15,400 The biggest concern for the cable manufacturers was 428 00:25:15,400 --> 00:25:18,440 they would get damaged by busy shipping lanes. 429 00:25:18,440 --> 00:25:21,200 If they were near the shore, you would have 430 00:25:21,200 --> 00:25:24,120 a heavy armoured section, which is what you see on this one here. 431 00:25:24,120 --> 00:25:27,160 You can see, they're quite heavy. Ooph. 432 00:25:27,160 --> 00:25:30,320 Imagine a couple of thousand miles of that. 433 00:25:30,320 --> 00:25:34,320 Well, you can see why they needed the SS Great Eastern to carry it. 434 00:25:35,920 --> 00:25:39,120 In telegraph stations across the globe, 435 00:25:39,120 --> 00:25:41,120 operators sent and deciphered 436 00:25:41,120 --> 00:25:45,400 messages that had been framed in Morse code. 437 00:25:45,400 --> 00:25:48,640 Thousands of operators were trained at Porthcurno, 438 00:25:48,640 --> 00:25:50,960 up until 1993, 439 00:25:50,960 --> 00:25:54,520 when the original cables were replaced with modern fibres. 440 00:25:56,400 --> 00:26:01,200 It's interesting to compare what we see here with...one of 441 00:26:01,200 --> 00:26:03,920 today's optical fibre samples. 442 00:26:03,920 --> 00:26:06,400 Now, if you hold that to the light 443 00:26:06,400 --> 00:26:09,480 you can see very thin strands. They are about the thickness 444 00:26:09,480 --> 00:26:14,080 of a human hair and this has dramatically changed communication. 445 00:26:14,080 --> 00:26:17,440 Each one of these would be capable of carrying 446 00:26:17,440 --> 00:26:19,720 several million telephone calls. 447 00:26:19,720 --> 00:26:25,000 Interestingly, these are coming up on the beach here at Porthcurno. 448 00:26:25,000 --> 00:26:28,480 Cornwall is still the hub of communication for fibre optics. 449 00:26:28,480 --> 00:26:31,280 And these carry messages all over the world. 450 00:26:33,840 --> 00:26:37,520 With foresight and ambition, this venture laid 451 00:26:37,520 --> 00:26:40,520 the foundations for today's World Wide Web. 452 00:26:49,240 --> 00:26:52,080 Since I began my excursion in Dover Harbour, 453 00:26:52,080 --> 00:26:56,280 celebrating the achievements of the first cross-Channel swimmer, 454 00:26:56,280 --> 00:26:59,320 I've come across several Victorian heroes. 455 00:26:59,320 --> 00:27:01,240 From inventors to writers, 456 00:27:01,240 --> 00:27:05,280 and not forgetting one nurse - Florence Nightingale. 457 00:27:05,280 --> 00:27:08,880 As I travelled along the south coast of England, 458 00:27:08,880 --> 00:27:10,760 defence was much on my mind. 459 00:27:10,760 --> 00:27:13,800 I encountered the 19th-Century fortifications, 460 00:27:13,800 --> 00:27:18,080 designed to keep the French at bay. And the Royal Navy, 461 00:27:18,080 --> 00:27:22,560 whose dominance of the high seas guaranteed the citizens 462 00:27:22,560 --> 00:27:27,080 of our island a century of peace, from John o'Groats to Land's End. 463 00:27:37,520 --> 00:27:40,680 Next time... I have a blast in Birmingham... 464 00:27:41,640 --> 00:27:43,760 WHISTLING 465 00:27:43,760 --> 00:27:46,160 Brilliant. That is the sound of the railways, isn't it? 466 00:27:47,560 --> 00:27:53,520 ..pay homage to a magnificent organ that inspired a great composer... 467 00:27:53,520 --> 00:27:56,520 The City Fathers were very proud of this instrument, so it was 468 00:27:56,520 --> 00:28:00,520 a feather in their cap that somebody like Mendelssohn should deign 469 00:28:00,520 --> 00:28:01,560 to play on it. 470 00:28:03,120 --> 00:28:07,360 ..and get a dose of quack doctors and their bizarre remedies. 471 00:28:07,360 --> 00:28:11,920 "Mother Siegel's Curative Syrup." There is one here called simply 472 00:28:11,920 --> 00:28:14,680 "The Ills Of Humanity". 473 00:28:14,680 --> 00:28:18,840 And "Pink Pills For Pale People".