1 00:00:00,120 --> 00:00:02,120 (THEME SONG PLAYING) 2 00:00:30,960 --> 00:00:32,840 (TELEPHONE RINGS) 3 00:00:34,840 --> 00:00:35,960 Hello? 4 00:00:36,960 --> 00:00:39,800 EDINA: Saffy, it's me. Listen. 5 00:00:39,920 --> 00:00:42,440 Darling, I'm in the isolation tank in my bathroom. 6 00:00:43,400 --> 00:00:47,000 Don't leave the house without telling me, all right? 7 00:00:47,560 --> 00:00:50,480 I want to see if I can last another 15 minutes. 8 00:00:50,680 --> 00:00:54,120 Okay. Uh, a call came through for Patsy, but I couldn't find her. 9 00:00:54,240 --> 00:00:55,920 EDINA: Oh. All right, okay. 10 00:00:56,800 --> 00:00:58,960 There was a call come through for you, Pats. 11 00:00:59,760 --> 00:01:01,520 PATSY: Oh, right. Thanks. 12 00:01:02,080 --> 00:01:03,080 Better get out. 13 00:01:04,040 --> 00:01:05,040 (EDINA SIGHS) 14 00:01:05,320 --> 00:01:06,840 EDINA: Oh, don't go. Oh. 15 00:01:06,960 --> 00:01:08,680 PATSY: Come on, sweetie. You're going to have to get used to 16 00:01:08,800 --> 00:01:09,960 doing it on your own sooner or later. 17 00:01:10,080 --> 00:01:14,760 EDINA: Oh, don't shut the lid. Just keep talking to me. All right? 18 00:01:15,880 --> 00:01:17,280 Don't shut the lid. 19 00:01:17,400 --> 00:01:18,880 -(LID SLAMS SHUT) -Oh... 20 00:01:19,200 --> 00:01:20,680 Good, these, aren't they? 21 00:01:20,800 --> 00:01:22,920 It cost me a fortune. I had to get this shipped from LA. 22 00:01:23,040 --> 00:01:24,680 No one else over here has got one, you know. 23 00:01:25,600 --> 00:01:26,840 Looks like a Robin Reliant. 24 00:01:28,680 --> 00:01:30,160 Yes, we're in the kitchen. 25 00:01:31,560 --> 00:01:35,480 Right. I don't think it would be wise to relate it all to the DNA structure too early. 26 00:01:35,600 --> 00:01:38,440 -Yes. -It's important, too, with a demonstration of this nature 27 00:01:38,560 --> 00:01:40,280 to keep it simple and straightforward. 28 00:01:40,400 --> 00:01:41,760 Especially for those listening. 29 00:01:41,880 --> 00:01:44,720 Yes, even though we know it's really very complicated and difficult. 30 00:01:44,840 --> 00:01:45,840 (ALL LAUGHING) 31 00:01:46,200 --> 00:01:47,840 Hi. Look, sorry I'm so late. 32 00:01:47,960 --> 00:01:49,520 That's okay. We're just about to have some lunch. 33 00:01:49,640 --> 00:01:50,920 Massive house! 34 00:01:51,160 --> 00:01:54,200 Oh, yes. Well, it's not really that big. It's just on a lot of floors. 35 00:01:54,320 --> 00:01:57,080 I mean, it is semi-detached. They're all the same in this area. 36 00:01:57,200 --> 00:01:58,600 Oh, well. Great area. 37 00:01:58,960 --> 00:02:01,360 Oh, yes, but my mother bought it before it was nice, though. 38 00:02:01,480 --> 00:02:03,280 Then everybody else started living here. 39 00:02:03,400 --> 00:02:05,480 I mean, Sarah lives just up the road. 40 00:02:06,120 --> 00:02:07,120 Yes. 41 00:02:08,320 --> 00:02:12,000 Where I live, actually, it's just a load of workmen's cottages and council flats. 42 00:02:12,120 --> 00:02:13,800 -Oh, where's that? -Chelsea. 43 00:02:14,760 --> 00:02:16,040 Oh, I mean, you see, uh, 44 00:02:16,160 --> 00:02:18,120 there's lots of homeless people living down our street. 45 00:02:18,240 --> 00:02:20,120 -You know, so... -So, what? 46 00:02:20,880 --> 00:02:24,800 Um, so, I think when I finish college, I'm going to go work with homeless people. 47 00:02:24,920 --> 00:02:26,720 I thought you were going to be an investment banker. 48 00:02:27,000 --> 00:02:29,960 Oh, no, no, no. That's just what Pop wants me to do. 49 00:02:32,880 --> 00:02:35,400 Watch out, Pats. Entering a "No Fun Zone". 50 00:02:37,320 --> 00:02:38,320 A coven. 51 00:02:38,440 --> 00:02:41,200 (GROANS) It's all right, darling, we're just coming down to get a bit of lunch. 52 00:02:41,320 --> 00:02:43,000 We'll take it back upstairs, okay? 53 00:02:43,680 --> 00:02:47,280 Just get a little bit of dry bread and a cup of water and scuttle back upstairs! 54 00:02:47,400 --> 00:02:48,560 Shall we, sweetie? 55 00:02:49,360 --> 00:02:50,840 Hi. I'm Daniel. 56 00:02:54,920 --> 00:02:56,160 Hello, Daniel. 57 00:02:56,400 --> 00:02:57,760 Danny, hello. 58 00:03:00,320 --> 00:03:03,840 Don't let us, uh, disturb you, darling. Huh? 59 00:03:04,760 --> 00:03:07,200 Can I offer anyone a drink? Can I? 60 00:03:07,320 --> 00:03:08,800 Boys, Danny, can I get you something? 61 00:03:08,920 --> 00:03:10,800 Uh, yeah, thanks, um, I'll have a Bud. 62 00:03:10,920 --> 00:03:12,480 A Bud, yeah? You? 63 00:03:12,600 --> 00:03:15,320 Me? (STUTTERS) Oh, uh, a Bud, please. 64 00:03:15,440 --> 00:03:17,680 A Bud. Here we go, Danny. 65 00:03:17,800 --> 00:03:19,760 Sisters Grimm, can I tempt you? 66 00:03:21,960 --> 00:03:24,800 -We don't drink, Mum. -Oh, we don't drink. No, I didn't think we'd drink. 67 00:03:25,960 --> 00:03:28,520 -Champers all right for you, Pats? -Lovely, sweetie. 68 00:03:29,640 --> 00:03:30,600 Here we go. 69 00:03:30,720 --> 00:03:32,200 (SINGING TO HERSELF) 70 00:03:32,320 --> 00:03:34,360 Mum, what are you doing here? You're supposed to be at the office! 71 00:03:34,480 --> 00:03:36,000 You're hanging around as if you were on holiday. 72 00:03:36,120 --> 00:03:37,600 I know, darling. It's just that... 73 00:03:37,720 --> 00:03:40,640 Well, a little time on my hands at the moment. Bubble's doing everything. 74 00:03:40,760 --> 00:03:42,960 -Bubble? -Yeah, I know, it's strange, isn't it? 75 00:03:43,080 --> 00:03:46,400 But ever since I sent her to that occupational hypnotist she's been... 76 00:03:46,520 --> 00:03:48,400 Well, like a PA, darling. It's extraordinary. 77 00:03:48,520 --> 00:03:51,000 Now, Pats, do we finish off the beluga, 78 00:03:51,120 --> 00:03:52,760 or should we have some smoked salmon and nibbly things? 79 00:03:52,880 --> 00:03:53,840 Oh, whatever, sweetie. 80 00:03:53,960 --> 00:03:55,080 EDINA: All right, we'll finish off the beluga. 81 00:03:55,200 --> 00:03:58,480 Here we go. (SINGSONG) La-la-la... 82 00:03:58,600 --> 00:04:01,160 Are you all right there with your little biscuits and a bit of dried cheese? 83 00:04:01,280 --> 00:04:02,560 Is that all right for you? 84 00:04:02,680 --> 00:04:05,680 You can have anything you want, Danny. The whole house is at your disposal. 85 00:04:06,360 --> 00:04:08,040 -Yes, we're fine, thank you, Mum. -All right, sweetie. 86 00:04:08,160 --> 00:04:10,120 We'll just be over here nibbling away quietly. 87 00:04:10,240 --> 00:04:13,120 You won't even know we're here, darling. 88 00:04:13,240 --> 00:04:16,560 -I'm sorry about that. -It's okay. We understand. 89 00:04:16,840 --> 00:04:19,600 Right, can we go over again how many molecules we're going to actually be using? 90 00:04:19,720 --> 00:04:21,480 -(CORK POPS) -Ooh! (SHUSHING) 91 00:04:21,600 --> 00:04:23,160 PATSY: Oh, sorry, darling. 92 00:04:23,280 --> 00:04:25,400 And how many are we going to reconstruct for the presentation? 93 00:04:25,520 --> 00:04:26,480 Oh, sweetie. 94 00:04:26,600 --> 00:04:28,160 I hear Jane's divorce has come through. 95 00:04:28,280 --> 00:04:29,760 Thank bloody God. 96 00:04:30,120 --> 00:04:32,800 The only thing they're fighting over now is the HELLO! magazine deal. 97 00:04:33,360 --> 00:04:34,840 Well, how much? What are they offering? 98 00:04:34,960 --> 00:04:38,360 Darling, peanuts! 35 grand and she's willing to throw in the kids as well. 99 00:04:38,480 --> 00:04:40,400 -I can't believe it. -It must be worth more than that. 100 00:04:40,520 --> 00:04:42,000 -Her at home with the kids. -I know. 101 00:04:42,120 --> 00:04:44,600 -What's he got, the dog and the house in LA... -He's got the pool, sweetie. 102 00:04:44,720 --> 00:04:46,280 -The pool. He's got the pool, darling. -He's got the pool. 103 00:04:46,400 --> 00:04:49,200 -Can you keep it down, please? -(WHISPERING) Sorry, sweetie. 104 00:04:49,560 --> 00:04:50,600 Sorry, darling. 105 00:04:50,720 --> 00:04:53,520 Do you want to hear some gossip about someone you don't know? 106 00:04:53,640 --> 00:04:54,960 You bet I do! 107 00:04:55,080 --> 00:04:57,520 Oh, actually, no, tell me on the way to the office. I think we'd better go. 108 00:04:57,640 --> 00:04:58,960 Getting looks. 109 00:05:00,800 --> 00:05:02,440 Bye-bye, sweetie. 110 00:05:02,560 --> 00:05:03,560 (MAKING KISSING NOISES) 111 00:05:04,360 --> 00:05:06,520 It's like kissing a spawning sturgeon. 112 00:05:07,320 --> 00:05:09,240 Sweetie! Just because I like having eggs in my mouth... 113 00:05:09,360 --> 00:05:11,960 About the only place she's still got them! Eh, Danny? 114 00:05:13,960 --> 00:05:15,400 See you later, sweetie. 115 00:05:15,520 --> 00:05:17,280 Me and my ovaries are leaving. 116 00:05:19,760 --> 00:05:22,400 -I'm sorry about my mother. -Oh, she's great. 117 00:05:26,000 --> 00:05:27,040 (SPEAKING INDISTINCTLY) 118 00:05:27,160 --> 00:05:28,880 She was crying so much I had to hang up. 119 00:05:29,000 --> 00:05:30,920 I'll phone back later and get the rest of the story. 120 00:05:31,040 --> 00:05:33,280 Yeah, well, tell her what I said. I'm sure she won't mind that I know. 121 00:05:33,520 --> 00:05:35,520 Right, I'm here. Don't panic. Everything under control. 122 00:05:35,640 --> 00:05:38,160 I'll just finish signing these, then I'll get out of your way. 123 00:05:38,280 --> 00:05:40,760 -Right, do you want me to sign a few of those, sweetie? -No, that's it now. 124 00:05:40,880 --> 00:05:42,960 -Oh, right. -Have you had lunch? 125 00:05:43,080 --> 00:05:45,320 Um, yes, look. Uh, we've had lunch. 126 00:05:45,440 --> 00:05:47,600 I'll get some coffee or wine or champagne sent in. 127 00:05:47,720 --> 00:05:49,880 -Yes, we'll be needing some of that. -Good. 128 00:05:50,000 --> 00:05:52,440 Stuff? Where's all the stuff? 129 00:05:52,560 --> 00:05:53,760 -(TELEPHONE RINGS) -Oh... 130 00:05:53,880 --> 00:05:54,880 (CHUCKLING) Here we go... 131 00:05:55,000 --> 00:05:56,840 -(SIGHS) -BUBBLE: Got it! 132 00:05:57,640 --> 00:06:01,080 You might like to look through this month's selection while I prepare your diary. 133 00:06:01,200 --> 00:06:03,360 Diary? I haven't got a diary. What is she talking about? 134 00:06:03,480 --> 00:06:04,520 I don't have a diary. 135 00:06:04,640 --> 00:06:05,800 What is this? 136 00:06:06,280 --> 00:06:08,400 God, I can't sit here flicking through magazines. 137 00:06:08,520 --> 00:06:11,280 I can't live my life as if I'm at the bloody hairdresser, for God's sake. 138 00:06:12,280 --> 00:06:14,160 Call Diane back and get the rest of the story. 139 00:06:14,280 --> 00:06:15,400 She must have stopped blubbing by now. 140 00:06:15,520 --> 00:06:17,520 Oh, darling, later. I'm busy. Busy! 141 00:06:17,640 --> 00:06:20,000 Well, shall we have a bitch through HELLO! magazine and The Enquirer? 142 00:06:20,120 --> 00:06:21,160 Oh, no... 143 00:06:21,280 --> 00:06:25,600 Oh, come on, sweetie. Catherine Oxenberg, Liz Taylor... Khashoggi! 144 00:06:25,720 --> 00:06:27,800 -No! -Shahpari Khashoggi, darling. 145 00:06:27,920 --> 00:06:30,160 All that money and she's still got a moustache! 146 00:06:33,040 --> 00:06:35,840 Oh, sweetie, one more face lift on this one and she'll have a beard! 147 00:06:38,000 --> 00:06:40,920 And, darling, why do we think Priscilla Presley wears gloves? 148 00:06:41,040 --> 00:06:42,560 -I don't know, darling. -Liver spots, sweetie. 149 00:06:42,680 --> 00:06:45,200 Look, where's Bubble? What's happening here? 150 00:06:45,320 --> 00:06:47,120 What is it? What's happening? 151 00:06:47,240 --> 00:06:50,200 I'll just go through a few of the things in this week's diary. 152 00:06:50,320 --> 00:06:51,360 All right. 153 00:06:51,480 --> 00:06:55,320 Charity. Emporio Armani, drinks, lunch, launch. Gucci opening. 154 00:06:55,440 --> 00:06:57,160 -Mmm. Mmm. Mmm-hmm. -Invites for fashion shows. 155 00:06:57,280 --> 00:06:58,960 Westwood, Hamnett, Jackson, Richmond. 156 00:06:59,080 --> 00:07:01,800 I said yes to all. But you can do Westwood. 157 00:07:02,160 --> 00:07:03,680 Party, party, party, party, party... 158 00:07:03,800 --> 00:07:05,920 Oh, Koo Stark's having a retrospective... 159 00:07:06,040 --> 00:07:07,680 ...of work she's yet to do. 160 00:07:08,440 --> 00:07:11,680 -That'll be drinks and a press call. Book launches. -Mmm-hmm. Mmm-hmm. 161 00:07:11,800 --> 00:07:14,560 One, Bill Wyman's Coping With Cystitis. 162 00:07:15,600 --> 00:07:17,960 Press call and ribs at Sticky Fingers. 163 00:07:18,440 --> 00:07:20,920 -Party, party, party, movie meetings. -Mmm. 164 00:07:21,040 --> 00:07:24,440 Two, Paula Yates, her book, If I Can't Have A Career, Why Should They? 165 00:07:24,560 --> 00:07:25,560 Oh. 166 00:07:25,680 --> 00:07:29,040 There'll be a party and she will be expressing milk throughout. 167 00:07:29,160 --> 00:07:30,760 Oh, won't go to that one. 168 00:07:30,880 --> 00:07:33,840 Linda McCartney, Joan Collins, Emma Freud, Marie Helvin, 169 00:07:33,960 --> 00:07:37,120 -Ivana Trump, the launch of her new perfume. -Oh, yes. 170 00:07:37,240 --> 00:07:39,640 "The smell lingers longer than he does!" 171 00:07:40,920 --> 00:07:43,080 -Tokyo, Hong Kong, New York, Paris, London... -Did Bruce call? 172 00:07:43,200 --> 00:07:46,480 -Did Bruce call? -Yes, just for a chat. So I had the chat. 173 00:07:46,600 --> 00:07:48,360 Nothing worth you bothering with. 174 00:07:48,680 --> 00:07:51,400 The rest is all bottom of the league stuff, really. 175 00:07:51,520 --> 00:07:53,760 Esther Rantzen, Simon Bates, 176 00:07:53,880 --> 00:07:56,360 Christopher Tarrant, Amanda de Cadenet. 177 00:07:57,480 --> 00:07:58,480 Your car's here. 178 00:07:58,600 --> 00:07:59,760 -Right! -Right. Gotta dash. 179 00:07:59,880 --> 00:08:02,320 You've got everything you need. I'm on my mobile, if you want me. 180 00:08:08,160 --> 00:08:11,320 I'm sort of surplus to my own life now, aren't I, sweetie? 181 00:08:12,800 --> 00:08:15,400 -Hello. Hello, Saffron sweetie. -Hi. 182 00:08:15,880 --> 00:08:18,720 Okay, if you come round tomorrow we'll have one more day before the presentation. 183 00:08:18,960 --> 00:08:20,120 -Bye! -Bye! 184 00:08:22,920 --> 00:08:24,040 The what, darling? 185 00:08:24,160 --> 00:08:25,560 Doesn't matter, Mum. 186 00:08:25,760 --> 00:08:28,440 Don't let her talk to you like that, Eddy. Tell her she's adopted. 187 00:08:30,280 --> 00:08:31,320 What? 188 00:08:31,960 --> 00:08:33,040 It doesn't matter, sweetie. 189 00:08:33,160 --> 00:08:36,000 Excuse me. Can I just do something that's really been irritating me? 190 00:08:37,440 --> 00:08:39,920 Nothing you can tell Patsy about arranging balls, darling. 191 00:08:40,040 --> 00:08:42,880 She was always very good at genetics. 192 00:08:43,120 --> 00:08:46,280 I'm not surprised. She's been a walking sperm bank most of her life. 193 00:08:48,360 --> 00:08:49,600 -Oh, well, I must be off. -Okay... 194 00:08:49,720 --> 00:08:53,040 -We'll leave the room, darling. -Mum, we're just friends. 195 00:08:53,760 --> 00:08:55,600 -Yeah, um, bye. -Bye. 196 00:08:55,720 --> 00:08:57,400 -(SAFFY SIGHS) -Bye, Pats. 197 00:09:05,800 --> 00:09:07,800 -Can I help you with your molecules? -No! 198 00:09:07,920 --> 00:09:10,160 -Mum, please don't touch them. -I won't touch them. 199 00:09:12,880 --> 00:09:15,480 -We could be friends, darling. -I've got friends. 200 00:09:16,720 --> 00:09:19,760 You can't mean those little bits of lichen you had sitting around here today. 201 00:09:21,040 --> 00:09:24,400 God, when I think of the schools that I sent you to, darling! 202 00:09:24,520 --> 00:09:27,000 I mean, the interesting and creative people you could be with now 203 00:09:27,120 --> 00:09:28,320 if you stayed at the... 204 00:09:28,600 --> 00:09:30,520 Bedales, for God's sake! 205 00:09:31,400 --> 00:09:34,840 But, no, you had to send yourself off to your little local grammar, didn't you? 206 00:09:34,960 --> 00:09:37,760 Mum, the people don't get more interesting the more money you lay out. 207 00:09:37,880 --> 00:09:39,840 Oh, they do, darling. Fact of life. 208 00:09:41,400 --> 00:09:44,320 I mean, why can't you just rebel, for God's sake? 209 00:09:44,440 --> 00:09:46,000 I thought I was. 210 00:09:46,960 --> 00:09:49,720 I mean, you and your little gremlin generation here. 211 00:09:49,840 --> 00:09:50,840 I mean, honestly! 212 00:09:51,520 --> 00:09:53,040 What will you ever leave the world? 213 00:09:53,160 --> 00:09:54,680 What will your legacy be? 214 00:09:55,080 --> 00:09:57,120 It won't be anything original, darling. Not like us. 215 00:09:57,240 --> 00:09:59,480 Oh, what did you leave? The lava lamp and the bean bag? 216 00:10:01,400 --> 00:10:03,400 Very little uptight person talking. 217 00:10:03,520 --> 00:10:06,280 Look, Mum, it's not my fault I don't want to loll around naked, painted dayglow, 218 00:10:06,400 --> 00:10:09,600 with a flower stuck in every orifice humping the air to Jefferson Airplane. 219 00:10:11,120 --> 00:10:13,560 It's the Grateful Dead, darling. Get it right. 220 00:10:15,200 --> 00:10:16,560 (WATER RUNNING) 221 00:10:19,840 --> 00:10:21,720 How is it at school, darling? 222 00:10:21,840 --> 00:10:23,640 I'm not at school any more! 223 00:10:24,080 --> 00:10:25,200 Aren't you? 224 00:10:26,960 --> 00:10:28,560 No, I'm at the sixth-form college. 225 00:10:28,680 --> 00:10:30,480 (SOFTLY) Oh, the sixth-form college. 226 00:10:32,120 --> 00:10:34,200 Is that a different place, darling? 227 00:10:34,320 --> 00:10:35,520 Well, a different part of the building. 228 00:10:35,640 --> 00:10:37,360 Oh, a different part of the building. 229 00:10:37,480 --> 00:10:39,960 (MOUTHS SILENTLY) 230 00:10:43,640 --> 00:10:45,720 This project you're doing, darling... 231 00:10:46,560 --> 00:10:47,680 Mum, don't get involved. 232 00:10:47,800 --> 00:10:50,120 Sweetie, I am involved. I'm your mother, I'm interested. 233 00:10:50,240 --> 00:10:51,560 No, you're not. You're bored. 234 00:10:51,680 --> 00:10:53,360 I want to know! 235 00:10:53,560 --> 00:10:57,440 It is a DNA project that we present next week at the Open Day as part of our term work. 236 00:10:57,560 --> 00:10:58,560 All right? 237 00:10:59,280 --> 00:11:00,600 Open Day? 238 00:11:01,240 --> 00:11:04,400 Sweetie? Open Day, darling, is that what you said? 239 00:11:04,520 --> 00:11:06,600 At your sixth-school-form-college? Is that what you said? 240 00:11:06,720 --> 00:11:09,480 -Don't start! -What, next week? What day, darling? 241 00:11:09,600 --> 00:11:13,120 -You're not coming. -I am. I am, sweetie. 242 00:11:13,240 --> 00:11:14,360 Mum, please don't. 243 00:11:14,480 --> 00:11:15,600 No. You have to let me, darling. 244 00:11:15,720 --> 00:11:17,040 I don't want you there. 245 00:11:19,280 --> 00:11:20,840 Oh. Oh! 246 00:11:21,960 --> 00:11:23,160 I see. 247 00:11:23,760 --> 00:11:26,760 Oh, forget it. (LAUGHS) Forget it. 248 00:11:29,040 --> 00:11:32,960 I just can't quite bloody believe the way you bloody treat me sometimes! 249 00:11:33,080 --> 00:11:37,120 I mean, I go out of my way to make life so bloody buggery wonderful, darling! 250 00:11:37,240 --> 00:11:38,760 There's isn't anything you couldn't have! 251 00:11:38,880 --> 00:11:40,680 There isn't anything I wouldn't let you do, darling! 252 00:11:40,800 --> 00:11:45,520 But oh, no! I'm not allowed to come to the bloody poly-wollege Open Day, am I? 253 00:11:45,640 --> 00:11:46,640 Hmm? 254 00:11:47,120 --> 00:11:48,240 Hmm? 255 00:11:51,120 --> 00:11:53,640 Be nice to Mama, sweetie. 256 00:11:54,480 --> 00:11:55,880 Hmm? 257 00:11:57,200 --> 00:11:59,000 Darling, think of what I could do for you, sweetie. 258 00:12:00,200 --> 00:12:03,080 I could get some T-shirts made, couldn't I? For the presentation, darling. 259 00:12:03,200 --> 00:12:05,080 With "DNA Project" on them, sweetie, couldn't I, darling? 260 00:12:05,200 --> 00:12:07,960 Hmm? Video screens? 261 00:12:08,440 --> 00:12:09,640 Catering? What do you want, sweetie? 262 00:12:09,760 --> 00:12:11,480 -Nothing! -Oh, all right. I'll buy the 263 00:12:11,600 --> 00:12:13,120 pollege a bloody swimming pool. 264 00:12:13,240 --> 00:12:15,240 Mum, you're not coming and that is an end to it. 265 00:12:15,360 --> 00:12:16,560 -I am! -You're not! 266 00:12:16,680 --> 00:12:17,840 (GRUNTS) 267 00:12:18,280 --> 00:12:19,320 (EXHALES) 268 00:12:37,920 --> 00:12:40,800 (SHRIEKING) I want to come, I want to come! 269 00:12:43,080 --> 00:12:45,120 (SOBBING) 270 00:12:49,800 --> 00:12:52,560 Right, sweetie, I'm going to go to my isolation tank now. 271 00:12:53,800 --> 00:12:55,040 I may be some time. 272 00:12:56,120 --> 00:12:57,240 I could sink! 273 00:12:58,160 --> 00:12:59,720 Not with your ballast. 274 00:13:02,240 --> 00:13:05,600 Right, darling, I'm going to go upstairs now, sweetie, and I'm going to take some pills 275 00:13:05,720 --> 00:13:07,280 and I'm going to kill myself, all right? 276 00:13:07,400 --> 00:13:09,000 -Okay. Well, let me know how many. -Yes, I will. 277 00:13:09,120 --> 00:13:11,840 -So I don't call the ambulance too soon. -Good thinking. 278 00:13:22,200 --> 00:13:23,360 Sweetie... 279 00:13:23,960 --> 00:13:25,360 If you don't let me come... 280 00:13:26,160 --> 00:13:28,200 I'll adopt a Romanian baby. 281 00:13:30,120 --> 00:13:31,480 I would. 282 00:13:31,760 --> 00:13:34,680 -Mum, don't be so stupid. -No, I would, darling. 283 00:13:34,800 --> 00:13:36,360 That'd be nice, wouldn't it? Huh? 284 00:13:36,800 --> 00:13:37,800 Huh? 285 00:13:38,720 --> 00:13:41,960 I wonder how you go about it. I'll ask Patsy how you'd go about it, shall I? 286 00:13:42,200 --> 00:13:43,920 Hmm? Shall I? 287 00:13:44,040 --> 00:13:45,640 Forcing me to do this now, darling! 288 00:13:45,760 --> 00:13:47,200 -No. -Huh? 289 00:13:47,320 --> 00:13:49,320 I wonder what they look like, Romanians. Hmm? 290 00:13:50,880 --> 00:13:52,760 I'll ask Patsy, shall I? Hmm. 291 00:13:53,760 --> 00:13:55,760 Oh, Danny. Is Patsy there? 292 00:13:55,880 --> 00:13:59,640 Okay, Pats, darling! Look, tell me, what do Romanians look like? 293 00:13:59,760 --> 00:14:02,200 Ivan Lendl! Oh, that'd be nice! 294 00:14:04,080 --> 00:14:05,560 Thanks, Pats. 295 00:14:05,760 --> 00:14:06,880 Mum, you wouldn't dare. 296 00:14:07,000 --> 00:14:09,000 They're in desperate need, I hear, sweetie. 297 00:14:09,120 --> 00:14:10,760 Mum, this is a really sick idea. 298 00:14:10,880 --> 00:14:13,000 Yeah. A little baby. That'll give me something to do, 299 00:14:13,120 --> 00:14:14,160 wouldn't it, sweetie? 300 00:14:14,280 --> 00:14:17,240 -They wouldn't let you. -I could be like Mia Farrow, couldn't I, darling? 301 00:14:17,360 --> 00:14:18,880 I could have more than one. 302 00:14:19,240 --> 00:14:21,680 I always regretted not getting a Vietnamese one when that was the thing. 303 00:14:21,800 --> 00:14:24,080 But now, you know, I could have one in every colour! 304 00:14:24,200 --> 00:14:25,240 One in every room. 305 00:14:25,360 --> 00:14:29,400 -It would last a day! -Oh, what a selfish little person talking now, isn't it? 306 00:14:29,520 --> 00:14:31,880 Huh? I wonder how you do go about it. 307 00:14:32,000 --> 00:14:33,760 I should imagine you have to go to Romania. 308 00:14:34,040 --> 00:14:36,160 Don't be stupid, darling. I'm sure they could send over a selection 309 00:14:36,280 --> 00:14:37,640 and I could pick one. 310 00:14:39,200 --> 00:14:40,640 I'll ask Bubble, shall I? 311 00:14:40,760 --> 00:14:43,200 Shall I ask Bubble about it? Get Bubble on to it, darling? 312 00:14:43,320 --> 00:14:45,520 -Mum, you're not going to do this. -I am. 313 00:14:45,920 --> 00:14:47,440 -I am. -Well, go on, then. 314 00:14:47,560 --> 00:14:49,760 -Huh? Huh, huh? -Go on, then. 315 00:14:54,480 --> 00:14:55,600 Ah, Bubble. 316 00:14:55,720 --> 00:14:58,640 If you've got a second, darling, could you adopt me a Romanian baby? 317 00:14:59,160 --> 00:15:00,840 Oh, you could? Oh, good! 318 00:15:01,480 --> 00:15:03,480 No, just send over a selection. I'll pick one. 319 00:15:03,600 --> 00:15:04,880 All right. Thank you. 320 00:15:05,440 --> 00:15:06,520 Happy? 321 00:15:06,760 --> 00:15:09,080 Huh? Huh? 322 00:15:10,280 --> 00:15:12,360 It'll be nice, won't it, sweetie, a little baby? 323 00:15:12,640 --> 00:15:13,680 (IMITATING BABY COOING) 324 00:15:16,280 --> 00:15:18,280 (SINGING A TUNE) 325 00:15:18,400 --> 00:15:20,520 Being a mummy again. I'd like that feeling. 326 00:15:20,640 --> 00:15:21,680 Ah! 327 00:15:22,520 --> 00:15:24,080 (HUMMING) 328 00:15:29,960 --> 00:15:33,600 Bubble! Bubble! What do you mean, she's not taking calls anymore? 329 00:15:33,720 --> 00:15:36,240 Well, this is... Don't you dare put me on hold! (MUTTERS) 330 00:15:36,360 --> 00:15:37,840 (PANTING) 331 00:15:37,960 --> 00:15:39,160 Shit! 332 00:15:40,840 --> 00:15:42,720 Pats! Pats! Emergency! 333 00:15:43,360 --> 00:15:45,360 -Where is she? -Where is the little tapeworm? 334 00:15:45,480 --> 00:15:47,760 I'm sorry. You can't just walk in like that. 335 00:15:47,880 --> 00:15:49,720 -I might have to call security. -Piss off! 336 00:15:49,840 --> 00:15:52,120 You'll be calling yourself an ambulance in a minute. Now where is she? 337 00:15:52,240 --> 00:15:54,280 -She, uh... -Let me smack her in the gob! 338 00:15:54,400 --> 00:15:55,560 Where is she? 339 00:15:56,320 --> 00:15:57,600 She went to New York. 340 00:15:57,720 --> 00:16:00,320 -Well, did she leave a number, anything? -I don't know! 341 00:16:00,440 --> 00:16:01,480 She does everything. 342 00:16:01,600 --> 00:16:03,960 Did she leave a Romanian number? A clue, something? 343 00:16:04,080 --> 00:16:06,560 Nothing. All I know is the Romanian deal went through 344 00:16:06,680 --> 00:16:08,240 and the merchandise is on its way. 345 00:16:09,000 --> 00:16:10,040 Get out! 346 00:16:14,000 --> 00:16:15,360 It's not possible, is it? 347 00:16:17,280 --> 00:16:19,760 Can't happen that quickly, can it, Pats? I mean... 348 00:16:19,880 --> 00:16:21,080 Can it? 349 00:16:22,360 --> 00:16:24,760 I mean, shit, I don't want any babies! 350 00:16:24,880 --> 00:16:26,760 I didn't even really want my own babies. 351 00:16:27,080 --> 00:16:29,920 I mean, it was quite a nice idea at the time, but, Jesus... 352 00:16:30,040 --> 00:16:32,800 They make you think about somebody else the whole bloody time! 353 00:16:32,960 --> 00:16:34,360 -Nightmare, sweetie. -I know. 354 00:16:36,280 --> 00:16:39,360 You won't tell them I said that, will you, darling? I mean, I do sort of... 355 00:16:39,720 --> 00:16:41,000 ...quite love them now, you know. 356 00:16:41,120 --> 00:16:42,960 -Of course you do. -Yeah. 357 00:16:43,080 --> 00:16:44,560 I don't want any more, darling. 358 00:16:45,320 --> 00:16:46,520 I better send them back, won't I? 359 00:16:46,640 --> 00:16:48,800 I'll just be able to send them back, sweetie, won't I? Hmm? 360 00:16:48,920 --> 00:16:50,960 Sell them on. Mark them up, sell them on. 361 00:16:51,840 --> 00:16:52,960 (INAUDIBLE) 362 00:16:55,520 --> 00:16:59,440 Oh, God. I mean, honestly. Whole evening in the bloody office! 363 00:16:59,560 --> 00:17:02,000 Oh, darling, look. Throw a couple of these down you 364 00:17:02,120 --> 00:17:03,680 and everything'll look much rosier, darling. 365 00:17:03,800 --> 00:17:04,760 -(EDINA GROANING) -There you are, sweetie. 366 00:17:04,880 --> 00:17:06,320 Oh, my God. There's something horrible on the stairs. 367 00:17:07,320 --> 00:17:09,600 -It's me! -I'm not blind. 368 00:17:10,200 --> 00:17:11,800 -What are those pills? -Don't question me. 369 00:17:11,920 --> 00:17:12,920 Mum? 370 00:17:13,040 --> 00:17:16,520 Darling, they're just hormones so I can breastfeed the Romanians when they get here. 371 00:17:17,080 --> 00:17:18,560 -Mum! -I'm off. See you tomorrow, darling. 372 00:17:18,680 --> 00:17:20,400 All right, 10:00 at Mothercare, Pats. 373 00:17:21,280 --> 00:17:22,840 Mum, you can stop it now. 374 00:17:23,120 --> 00:17:24,280 Stop what, darling? 375 00:17:24,400 --> 00:17:26,040 You can stop pretending. 376 00:17:26,160 --> 00:17:27,920 I mean, I don't believe for a second that you'd go through 377 00:17:28,040 --> 00:17:30,000 with this adoption just to get at me. Would you? 378 00:17:30,320 --> 00:17:32,720 -Uh-huh. -So, you can come to the presentation. 379 00:17:32,840 --> 00:17:33,840 I don't mind. 380 00:17:33,960 --> 00:17:35,400 All right, then. 381 00:17:36,840 --> 00:17:37,880 This is where we hug. 382 00:17:38,000 --> 00:17:39,280 Oh, sorry, sweetie. 383 00:17:41,320 --> 00:17:45,040 -I mean, Romanian babies! -I know. Silly, isn't it? (LAUGHS) 384 00:17:45,160 --> 00:17:46,280 -But on two conditions. -Mmm-hmm. 385 00:17:46,400 --> 00:17:49,200 You never embarrass me beyond what's obviously unavoidable. 386 00:17:49,320 --> 00:17:51,480 And you don't get involved in the actual college. 387 00:17:51,600 --> 00:17:52,640 I wouldn't want to. 388 00:17:53,240 --> 00:17:54,600 (LAUGHS) 389 00:17:55,120 --> 00:17:56,800 Romanian babies! 390 00:17:56,920 --> 00:17:58,080 (BOTH LAUGHING) 391 00:17:59,480 --> 00:18:02,720 (SOBBING) 392 00:18:02,840 --> 00:18:04,720 Do you want a car or something? Can I buy you a car? 393 00:18:04,840 --> 00:18:07,080 -No. No. -No? All right. 394 00:18:08,040 --> 00:18:11,040 -A little self-contained flat or something semi-connected? -No. 395 00:18:11,920 --> 00:18:13,520 (CHUCKLES NERVOUSLY) 396 00:18:14,480 --> 00:18:16,600 I do love you, darling, you know that, 397 00:18:16,720 --> 00:18:18,440 despite what anyone like Patsy might say. 398 00:18:18,560 --> 00:18:20,280 -I do. -Goodnight. 399 00:18:20,400 --> 00:18:21,560 Night, sweetie. 400 00:18:25,480 --> 00:18:27,080 Oh, shit! 401 00:18:50,480 --> 00:18:51,800 Do you know where it is? 402 00:18:51,920 --> 00:18:53,360 I think it's down here, dear. 403 00:18:53,480 --> 00:18:55,400 In this direction. 404 00:18:56,040 --> 00:18:57,840 Still no word from Bubble. 405 00:18:58,920 --> 00:19:00,120 (SIGHS) 406 00:19:00,960 --> 00:19:02,440 MOTHER: I'm really rather nervous. 407 00:19:02,560 --> 00:19:05,040 What are you nervous about? Nobody's going to be looking at you. 408 00:19:05,840 --> 00:19:09,000 There's something about the smell of schools. 409 00:19:09,880 --> 00:19:14,360 You've probably forgotten the number of times I was summoned by your headmistress 410 00:19:14,480 --> 00:19:17,640 for your smoking or rudeness or truancy. 411 00:19:18,000 --> 00:19:19,800 We weren't truant, were we, Pats? 412 00:19:19,920 --> 00:19:22,160 (SCOFFS) Believe me when I tell you, 413 00:19:22,280 --> 00:19:26,600 I think I spent more time at your school in that last year than either one of you. 414 00:19:27,880 --> 00:19:29,760 Pats, how much further is it? 415 00:19:32,360 --> 00:19:35,040 Sexy smell, isn't it? Pats! 416 00:19:35,160 --> 00:19:36,880 Takes you back. 417 00:19:37,000 --> 00:19:39,920 Testosterone mixed with cheap perfume. 418 00:19:40,040 --> 00:19:42,280 -Biros and folders... -Mmm. 419 00:19:42,400 --> 00:19:45,240 Your first condom that you hide in your desk with your Lucky Strikes 420 00:19:45,360 --> 00:19:46,520 and your Dr White's. 421 00:19:46,640 --> 00:19:47,880 Fabulous days. 422 00:19:48,000 --> 00:19:49,120 Fabulous days, Eddy. 423 00:19:49,240 --> 00:19:52,400 -There's Saffy. -Hello, darling. Look at Ma. 424 00:19:53,200 --> 00:19:56,040 -Where's the show? -Mum, it's not a show, it's a presentation. 425 00:19:56,160 --> 00:19:58,840 -I need a drink! Where's the bar? -Darling, there isn't a bar. 426 00:19:58,960 --> 00:20:00,080 There isn't a bar, is there, darling? 427 00:20:00,200 --> 00:20:02,120 -No. -What's the talk about, dear? 428 00:20:02,240 --> 00:20:03,240 DNA. 429 00:20:03,600 --> 00:20:05,480 Should that mean anything to me, dear? 430 00:20:05,680 --> 00:20:07,760 -No. -Good. Long as I know. 431 00:20:08,000 --> 00:20:12,360 -Saffron! Is this your mother? -No, this is my gran. This is my mother. 432 00:20:12,480 --> 00:20:14,360 -Oh, pleased to meet you. -Hello. 433 00:20:14,480 --> 00:20:17,120 Uh, the headmaster has asked me to round up a few parents 434 00:20:17,240 --> 00:20:18,880 and take them along to his office to meet him. 435 00:20:19,000 --> 00:20:21,440 We've actually got a few minutes before the presentation starts 436 00:20:21,560 --> 00:20:22,920 if you'd like to come with me. 437 00:20:23,880 --> 00:20:26,840 -Can I bring my friend? -Yes, of course. Follow me. 438 00:20:27,720 --> 00:20:30,200 Going to see the headmaster, sweetie. Good luck. 439 00:20:37,920 --> 00:20:39,440 I've told him you're here. He won't keep you a moment. 440 00:20:39,560 --> 00:20:41,560 All right. Thank you, Mr Johnson. 441 00:20:41,680 --> 00:20:42,800 (INHALES DEEPLY) 442 00:20:42,920 --> 00:20:43,960 (SIGHS) 443 00:20:46,680 --> 00:20:48,160 Put that fag out. 444 00:20:48,440 --> 00:20:50,560 Why? I don't care, it's only a college. 445 00:20:51,200 --> 00:20:52,520 What do you think he wants to see us about? 446 00:20:52,640 --> 00:20:55,000 (SIGHS) I don't know, do I? It's you he wants to see, not me. 447 00:20:56,400 --> 00:20:58,560 Can I help you? What are you doing here? 448 00:20:59,120 --> 00:21:00,440 We're just waiting to see Miss Dines. 449 00:21:00,560 --> 00:21:03,000 Take that cigarette out of your mouth, Patricia Stone. 450 00:21:03,120 --> 00:21:05,000 You disgusting little girl! 451 00:21:05,120 --> 00:21:06,840 You two make me sick. 452 00:21:07,480 --> 00:21:08,880 Oh, God, I hate him! 453 00:21:09,240 --> 00:21:11,280 Just stand here quietly, Pats. 454 00:21:12,760 --> 00:21:13,880 -Here. -Oh, no. 455 00:21:14,000 --> 00:21:15,480 -Go on! -I don't smoke... 456 00:21:18,240 --> 00:21:20,720 -What do you think she wants to see us about? -I don't know. 457 00:21:21,160 --> 00:21:23,760 -Don't you dare say anything about me and Tony! -I won't. 458 00:21:25,760 --> 00:21:27,360 You know who you look like? 459 00:21:27,480 --> 00:21:28,960 Cathy McGowan. 460 00:21:29,720 --> 00:21:31,920 -Do I? -You are really pretty, just like her. 461 00:21:32,040 --> 00:21:33,040 Do I? 462 00:21:34,280 --> 00:21:37,160 -You look like Marianne Faithful. -Do I? 463 00:21:37,280 --> 00:21:39,760 -MISS DINES: Come in, now! -(BUZZING) 464 00:21:51,480 --> 00:21:54,520 You dirty, 465 00:21:55,400 --> 00:21:56,720 dirty, 466 00:21:57,520 --> 00:21:59,160 dirty, 467 00:21:59,280 --> 00:22:02,920 disgusting, revolting 468 00:22:03,040 --> 00:22:05,000 devil children! 469 00:22:05,280 --> 00:22:07,120 They're the ones having it off, not me! 470 00:22:09,520 --> 00:22:10,960 -(BUZZING) -(BOTH EXCLAIM) 471 00:22:19,760 --> 00:22:20,840 Patsy! 472 00:22:20,960 --> 00:22:22,080 Tony? 473 00:22:25,640 --> 00:22:27,800 -Uh... -Edwina. 474 00:22:30,280 --> 00:22:31,280 (CHUCKLES) 475 00:22:32,840 --> 00:22:34,040 Sherry? 476 00:22:34,160 --> 00:22:37,080 Oh, wow! Tony... 477 00:22:41,200 --> 00:22:43,240 (INDISTINCT MURMURING) 478 00:22:48,760 --> 00:22:50,240 Hello, sweetie. 479 00:22:52,080 --> 00:22:54,840 Uh, we're just waiting for Mr Simmonds to do the introduction speech. 480 00:22:54,960 --> 00:22:56,400 Oh, all right, darling. Do you want this? 481 00:22:56,520 --> 00:22:57,520 Mother, no. 482 00:23:00,720 --> 00:23:01,880 Sorry, sweetie. 483 00:23:04,200 --> 00:23:05,480 (PATSY LAUGHING) 484 00:23:08,720 --> 00:23:10,960 Right, uh, sorry for the delay. 485 00:23:11,400 --> 00:23:13,400 Now, what is it you're giving us? 486 00:23:14,280 --> 00:23:16,880 -DNA. -DNA! 487 00:23:17,000 --> 00:23:19,080 Well, take it away! 488 00:23:19,600 --> 00:23:20,840 Hey! 489 00:23:20,960 --> 00:23:22,440 (LAUGHS) 490 00:23:23,520 --> 00:23:26,720 Right. Um... Upper 6J have been doing a variety of 491 00:23:26,840 --> 00:23:30,320 science-based projects this year, not all of them curriculum-based. 492 00:23:30,440 --> 00:23:31,480 (MOUTHING INDISTINCTLY) 493 00:23:31,600 --> 00:23:37,240 Um, this term we've been looking at deoxyribonucleic acid or DNA. 494 00:23:38,320 --> 00:23:41,040 DNA is composed of two intertwined strands. 495 00:23:41,160 --> 00:23:42,880 Sorry, may I interrupt? 496 00:23:43,000 --> 00:23:45,120 There's someone here to see a Mrs Edina Monsoon. 497 00:23:47,360 --> 00:23:51,520 Sorry, sweetie. Just carry on. I don't mind. 498 00:23:53,600 --> 00:23:59,800 ...two intertwined strands each consisting of a linear sequence of nucleotides. 499 00:23:59,920 --> 00:24:03,560 Genes are the fundamental units of genetic information... 500 00:24:06,160 --> 00:24:08,960 (CONTINUES SPEAKING INDISTINCTLY) 501 00:24:10,400 --> 00:24:14,320 DNA consists of many hundreds of thousands of nucleotides, 502 00:24:14,440 --> 00:24:16,400 of which only a few are shown here. 503 00:24:16,760 --> 00:24:20,720 Daniel is now going to show how the genetic information 504 00:24:20,840 --> 00:24:23,880 on a specific sequence of nucleotides 505 00:24:24,000 --> 00:24:27,680 corresponds to the sequence of a portion 506 00:24:27,800 --> 00:24:31,040 of the amino acids in the polypeptide chain... 507 00:24:31,160 --> 00:24:34,000 Mum, Mum, this one wants you, too. 508 00:24:35,280 --> 00:24:36,600 (SHUSHING) Be quiet! 509 00:24:36,720 --> 00:24:40,160 -This process is known as protein duplication... -(BABIES WAILING) 510 00:24:43,920 --> 00:24:47,600 -Right, that's it. Get out! Just get out! -I didn't want them. 511 00:24:47,720 --> 00:24:48,960 I cancelled them! I... 512 00:24:49,080 --> 00:24:50,320 I cancelled them! I... 513 00:24:50,440 --> 00:24:52,160 -I didn't want them! -(BABIES CRYING) 514 00:24:52,280 --> 00:24:54,680 I hope you'll be coming to more Open Days. 515 00:24:55,320 --> 00:24:58,000 -(TEACHER SPEAKING INDISTINCTLY) -I don't want them! 516 00:24:58,120 --> 00:24:59,880 (BABIES CONTINUE WAILING) 517 00:25:00,920 --> 00:25:03,280 I don't want to see the foundations of the General Studies... 518 00:25:03,400 --> 00:25:08,480 Oh, God! Oh, God. I don't want to see your bloody foundations! Oh, God! 519 00:25:08,600 --> 00:25:11,920 I'm blind! I'm blind! I'm dead! I'm dead! 520 00:25:12,040 --> 00:25:13,680 -Oh, God! -It's all right, sweetie. 521 00:25:13,800 --> 00:25:14,920 You're just having a little bad dream. 522 00:25:15,040 --> 00:25:17,040 I must've just knocked the lid shut. 523 00:25:23,240 --> 00:25:24,760 (GROANING) 524 00:25:24,880 --> 00:25:28,000 -How long have I been in there? -About 30 seconds. 525 00:25:28,120 --> 00:25:29,600 Okay. 526 00:25:29,720 --> 00:25:31,560 Well, they're quite good then, aren't they? 527 00:25:31,680 --> 00:25:34,600 Well, if you're the kind of girl who likes lying around in a warm puddle. 528 00:25:35,560 --> 00:25:37,640 Hang on. I just have to check something. 529 00:25:40,120 --> 00:25:41,840 (TELEPHONE RINGS) 530 00:25:42,200 --> 00:25:45,400 Bubble, listen. What is your job? 531 00:25:46,040 --> 00:25:47,320 What's me what? 532 00:25:47,440 --> 00:25:48,760 What is it you do, darling? 533 00:25:49,320 --> 00:25:50,880 I don't really know. 534 00:25:51,960 --> 00:25:54,040 Nothing. Get paid? 535 00:25:54,840 --> 00:25:56,040 Good. 536 00:25:57,920 --> 00:25:59,160 Yes, they're good, aren't they? 537 00:25:59,280 --> 00:26:01,560 I mean, I had to have this one imported from LA, you know. 538 00:26:01,760 --> 00:26:03,240 No one over here has got one. 539 00:26:03,360 --> 00:26:04,920 I heard Fergie had one. 540 00:26:06,440 --> 00:26:08,200 No? 541 00:26:08,320 --> 00:26:10,560 Oh, God! I'll have to get rid of it now! 542 00:26:14,720 --> 00:26:17,200 -Morning, Saffron sweetie. -Morning. 543 00:26:19,440 --> 00:26:21,960 -Danny here, yeah? -Danny who? 544 00:26:22,280 --> 00:26:25,640 Oh... I thought that bit was too good to be true. 545 00:26:29,240 --> 00:26:31,160 -Mum? -EDINA: Hmm, sweetie? 546 00:26:31,280 --> 00:26:33,160 Um... You're not coming to the Open Day, are you? 547 00:26:36,400 --> 00:26:38,240 No. (LAUGHS) 548 00:26:39,360 --> 00:26:41,960 I'll be too busy. You know me. Work, work, work. 549 00:26:42,080 --> 00:26:43,120 (LAUGHS) 550 00:26:43,640 --> 00:26:45,560 So, a bit of shopping this morning? 551 00:26:45,680 --> 00:26:47,840 -Yeah, can we go to Yamishi's new shop? -Oh, have you seen it? 552 00:26:47,960 --> 00:26:49,120 Gorgeous window. 553 00:26:49,240 --> 00:26:52,720 Great huge swathe of white chiffon and terracotta pots. 554 00:26:52,840 --> 00:26:54,400 What's he sell? 555 00:26:54,520 --> 00:26:57,880 Terracotta pots, white chiffon. Maybe both. 556 00:26:58,560 --> 00:27:00,640 Well, I will have to go now, because I got to fit in a high colonic 557 00:27:00,760 --> 00:27:01,880 and a body wax before then. 558 00:27:02,000 --> 00:27:05,000 Mmm. Let's go now. We can discuss Jane Fonda's tits on the way! 559 00:27:05,120 --> 00:27:06,920 -Shall we go? -(BOTH LAUGH) 560 00:27:07,040 --> 00:27:08,640 I hear she can wear them as Mickey Mouse ears! 561 00:27:08,760 --> 00:27:10,240 (LAUGHS) 562 00:27:10,360 --> 00:27:11,880 -Do you want to hear a new joke? -Yes. 563 00:27:12,000 --> 00:27:13,040 -Do you want to hear a new joke? -Yes. 564 00:27:13,160 --> 00:27:14,880 You know, it's not in very good taste. -No. 565 00:27:15,000 --> 00:27:17,200 -The thing is this. You know Elizabeth Taylor? -Mmm. 566 00:27:17,320 --> 00:27:21,400 -I hear that she is the new ride at Disney World! -(LAUGHS)