1 00:00:16,687 --> 00:00:18,678 They're creepy and they're kooky 2 00:00:18,767 --> 00:00:20,598 Mysterious and spooky 3 00:00:20,687 --> 00:00:22,518 They're altogether ooky 4 00:00:22,607 --> 00:00:24,484 The Addams family 5 00:00:24,567 --> 00:00:26,398 The house is a museum 6 00:00:26,487 --> 00:00:28,318 When people come to see 'em 7 00:00:28,407 --> 00:00:30,238 They really are a scream 8 00:00:30,327 --> 00:00:31,840 The Addams family 9 00:00:33,287 --> 00:00:34,276 Neat. 10 00:00:34,727 --> 00:00:35,716 Sweet. 11 00:00:38,567 --> 00:00:39,556 Petite. 12 00:00:39,687 --> 00:00:41,598 So get a witch's shawl on 13 00:00:41,687 --> 00:00:43,564 A broomstick you can crawl on 14 00:00:43,647 --> 00:00:45,444 We're gonna pay a call on 15 00:00:45,527 --> 00:00:48,087 The Addams family 16 00:01:02,127 --> 00:01:03,879 Ready, my dear? 17 00:01:19,887 --> 00:01:21,718 Clean kills, every one of them. 18 00:01:22,567 --> 00:01:24,046 Why don't we use the good china? 19 00:01:24,127 --> 00:01:26,118 Get a much a zippier ping when it shatters. 20 00:01:26,207 --> 00:01:28,163 Darling, that is the good china. 21 00:01:29,247 --> 00:01:30,839 Gomez, I think I've had enough. 22 00:01:30,927 --> 00:01:33,805 Querida, you've been in a blue funk all day. 23 00:01:33,887 --> 00:01:36,082 Perhaps a change of scenery will help. 24 00:01:36,207 --> 00:01:38,243 Why don't we go to a drive-in movie? 25 00:01:38,327 --> 00:01:40,636 Gomez, darling, why don't you keep your mind on the problem? 26 00:01:40,727 --> 00:01:43,082 - It is, it is. - No, dear. 27 00:01:43,927 --> 00:01:46,600 I mean my sister Ophelia's problem. 28 00:01:46,887 --> 00:01:48,206 Oh, that problem. 29 00:01:48,847 --> 00:01:50,326 Poor jilted darling. 30 00:01:50,767 --> 00:01:52,837 Her heart must be broken by now. 31 00:01:52,927 --> 00:01:55,839 That Montrose makes the fifth man this year to get away from her. 32 00:01:55,927 --> 00:01:58,646 Sixth! Humphrey was the fifth. Lucky devil. 33 00:01:59,367 --> 00:02:00,846 Gomez! 34 00:02:03,087 --> 00:02:04,122 Let's face it. 35 00:02:04,207 --> 00:02:06,084 Ophelia may be your older sister, 36 00:02:06,807 --> 00:02:09,924 but in the school of romance, I'm afraid she's just a dropout. 37 00:02:10,007 --> 00:02:12,521 Well, I admit she is a bit aggressive. 38 00:02:12,927 --> 00:02:15,760 But after all, that's because she has so much to give. 39 00:02:16,207 --> 00:02:17,879 You can say that again. 40 00:02:17,967 --> 00:02:20,879 You remember that fellow Stanislaus she used to date? 41 00:02:20,967 --> 00:02:23,879 Well, she gave him a concussion and two broken arms. 42 00:02:24,167 --> 00:02:26,123 And they weren't even going steady. 43 00:02:26,207 --> 00:02:29,165 Well, a girl must keep up with her judo and her karate. 44 00:02:29,647 --> 00:02:31,444 Anyway, I expect her here soon. 45 00:02:31,527 --> 00:02:32,846 And while she's staying with us 46 00:02:32,927 --> 00:02:35,566 I do think we should try and lighten her burden. 47 00:02:35,647 --> 00:02:38,366 I shall be the soul of compassion and understanding. 48 00:02:38,447 --> 00:02:40,165 Fester, what are you up to? 49 00:02:40,367 --> 00:02:42,676 I'm making you some more skeet targets. 50 00:02:51,567 --> 00:02:53,797 Miss Ophelia. 51 00:02:58,087 --> 00:03:00,078 Oh, you poor girl, what happened? 52 00:03:04,647 --> 00:03:06,319 Montrose didn't like that. 53 00:03:06,967 --> 00:03:08,195 Spoilsport. 54 00:03:09,087 --> 00:03:11,647 Where is my sweet, gentle sister, Morticia? 55 00:03:12,407 --> 00:03:14,602 She said she was gonna arrange lunch. 56 00:03:14,727 --> 00:03:16,718 But she may be hiding. 57 00:03:17,927 --> 00:03:22,159 Oh, dear brother-in-law, I am the most miserable of people. 58 00:03:22,487 --> 00:03:24,239 You've got me there. 59 00:03:24,327 --> 00:03:25,919 I think I'll end it all. 60 00:03:26,007 --> 00:03:28,885 I'll tell Morticia there will be one less for lunch. 61 00:03:28,967 --> 00:03:31,606 Gomez! Suicide on an empty stomach? 62 00:03:32,847 --> 00:03:34,280 It's very unhealthy. 63 00:03:35,287 --> 00:03:36,515 Ophelia! 64 00:03:36,607 --> 00:03:39,280 Uncle Fester, I'm so unhappy. 65 00:03:39,367 --> 00:03:41,597 Oh, you poor kid, what happened? 66 00:03:46,487 --> 00:03:48,557 Montrose didn't like that. 67 00:03:50,207 --> 00:03:52,198 He sure must be a weird one. 68 00:03:53,087 --> 00:03:54,486 Darling Ophelia. 69 00:03:55,047 --> 00:03:58,323 Oh, Sister Morticia, I'm so bereft. 70 00:03:58,407 --> 00:04:01,558 Ophelia, it pains to me to see you so unhappy. 71 00:04:01,647 --> 00:04:02,841 What happened? 72 00:04:08,727 --> 00:04:11,400 Gomez, dear, this is no time for games. 73 00:04:12,567 --> 00:04:15,445 Come, Ophelia, sit down and tell me all about it. 74 00:04:15,887 --> 00:04:17,525 But skip the judo. 75 00:04:22,247 --> 00:04:23,885 Here you are, Morticia. 76 00:04:25,807 --> 00:04:27,445 I hardly know where to begin. 77 00:04:27,527 --> 00:04:29,563 Well, suppose you start at the beginning. 78 00:04:29,647 --> 00:04:32,844 Gee, Gomez, your shell collection is getting real big. 79 00:04:33,327 --> 00:04:34,806 Uncle Fester, please. 80 00:04:35,447 --> 00:04:36,766 Go ahead, Ophelia. 81 00:04:37,087 --> 00:04:38,076 Well... 82 00:04:42,247 --> 00:04:43,965 Thank you, Thing. 83 00:04:47,327 --> 00:04:49,397 Don't take it so hard, Ophelia. 84 00:04:49,687 --> 00:04:52,440 This isn't the first time you've been left holding the bag. 85 00:04:56,247 --> 00:04:58,522 Uncle Fester, that will be quite enough! 86 00:05:00,327 --> 00:05:02,602 I had the most divine ceremony planned. 87 00:05:03,007 --> 00:05:05,760 The canopy was going to be gray wolf bane 88 00:05:05,847 --> 00:05:08,361 with accents of water lilies, wilted. 89 00:05:08,927 --> 00:05:11,316 You always did have an eye for decorating. 90 00:05:11,407 --> 00:05:15,161 We were going to take a three-week honeymoon cruise on the African Queen. 91 00:05:15,567 --> 00:05:17,205 By george, the man must be mad, 92 00:05:17,287 --> 00:05:19,482 not sticking around for a fun time like that. 93 00:05:19,567 --> 00:05:21,364 He didn't even say goodbye. 94 00:05:21,807 --> 00:05:25,197 All I got was a telegram saying he was joining the Peace Corps 95 00:05:25,567 --> 00:05:27,478 and going to the Arctic Circle. 96 00:05:27,967 --> 00:05:29,639 Nice country. 97 00:05:33,647 --> 00:05:35,046 Help. 98 00:05:46,167 --> 00:05:48,920 That thing had a hurricane building up inside of it. 99 00:05:52,167 --> 00:05:53,885 I don't see what's so funny. 100 00:05:54,607 --> 00:05:56,484 Pray forgive me, Uncle Fester. 101 00:05:56,567 --> 00:06:00,765 It just suddenly occurred to me how much you look like my dear Montrose. 102 00:06:01,527 --> 00:06:03,643 In fact, you two could be twins. 103 00:06:04,407 --> 00:06:05,635 The Peace Corps. 104 00:06:06,527 --> 00:06:09,803 Imagine that precious tub of lard getting into the Peace Corps. 105 00:06:11,207 --> 00:06:13,562 A fine way to talk about your uncle! 106 00:06:14,847 --> 00:06:18,283 As if the Peace Corps wouldn't jump at a chance to have me join. 107 00:06:18,727 --> 00:06:22,003 No, Uncle Fester, Ophelia wasn't talking about you. 108 00:06:22,927 --> 00:06:24,121 There may have been certain similarities 109 00:06:24,207 --> 00:06:26,038 between you and her description of Montrose. 110 00:06:26,127 --> 00:06:27,196 - But I don't think... - Sure. 111 00:06:27,287 --> 00:06:29,926 If she was laughing at Montrose, she was laughing at me 112 00:06:30,007 --> 00:06:32,123 and my chances of getting into the Peace Corps. 113 00:06:32,207 --> 00:06:33,845 Well, let me tell you something. 114 00:06:33,927 --> 00:06:35,838 There is great big world out there 115 00:06:35,927 --> 00:06:38,999 just begging for a chance to use my brains and talent. 116 00:06:39,087 --> 00:06:41,920 And to prove it, I am joining the Peace Corps. 117 00:06:43,807 --> 00:06:45,923 - I'm... - Uncle Fester! 118 00:06:48,047 --> 00:06:49,605 I think it's wonderful. 119 00:06:49,687 --> 00:06:51,484 - What? This? - Yes. 120 00:06:51,567 --> 00:06:54,286 No. No, I mean, your joining the Peace Corps. 121 00:06:54,367 --> 00:06:56,483 Maybe you could find my Montrose for me. 122 00:06:56,567 --> 00:06:58,285 He's my true, true love. 123 00:06:59,687 --> 00:07:00,836 Uncle Fester. 124 00:07:01,247 --> 00:07:04,444 Think of all the help you could give to people in other countries. 125 00:07:04,527 --> 00:07:09,203 After all, who knows more about building moats and drawbridges than you? 126 00:07:09,287 --> 00:07:10,402 Say no more, my dear. 127 00:07:10,487 --> 00:07:12,955 An old school chum of mine is a bigwig in Washington. 128 00:07:13,047 --> 00:07:14,878 I'll give him a call and get the ball rolling. 129 00:07:14,967 --> 00:07:17,800 Congratulations, old man, you're as good as in. 130 00:07:35,727 --> 00:07:38,195 Can I look now? I'm dying of curiosity. 131 00:07:39,127 --> 00:07:40,401 Not yet. 132 00:07:40,927 --> 00:07:43,839 It's you, but something's missing. 133 00:07:44,327 --> 00:07:45,919 Did you get my daisies? 134 00:07:46,087 --> 00:07:48,965 Oh, yes, especially the ones growing in your head. 135 00:07:49,047 --> 00:07:50,036 Beautiful. 136 00:07:51,407 --> 00:07:52,840 Oh, hi. 137 00:07:54,047 --> 00:07:57,642 I'm making a study schedule for my Peace Corps exams next week, 138 00:07:57,727 --> 00:07:59,479 and you girls promised to help me. 139 00:07:59,567 --> 00:08:00,795 So, now let's see. 140 00:08:00,887 --> 00:08:04,960 I've got from 10:00 to 11:00 open and from 5:00 till 6:00. 141 00:08:05,047 --> 00:08:06,958 Which shall I put you down for, Morticia? 142 00:08:07,047 --> 00:08:10,483 5:00 to 6:00. I feed my plants from 10:00 to 11:00. 143 00:08:10,567 --> 00:08:11,920 Oh, dear. 144 00:08:12,007 --> 00:08:14,441 I generally weed my head from 10:00 to 11:00. 145 00:08:14,527 --> 00:08:16,483 But I guess I could rearrange my day. 146 00:08:16,567 --> 00:08:21,322 Okay. Swell! With you girls helping me, I'm a cinch to pass. 147 00:08:22,887 --> 00:08:24,798 I feel a weed growing up there. 148 00:08:25,007 --> 00:08:26,326 Oh, I'll get it. 149 00:08:31,367 --> 00:08:33,244 That's a daisy. Very deep roots. 150 00:08:33,327 --> 00:08:34,646 Oh, sorry. 151 00:08:36,367 --> 00:08:37,595 There, got it! 152 00:08:38,367 --> 00:08:40,676 Thank you, Uncle Fester. You are a dear. 153 00:08:40,887 --> 00:08:43,321 Yeah, I guess there's just no use fighting it. 154 00:08:49,167 --> 00:08:50,680 You know something, Morticia? 155 00:08:50,767 --> 00:08:54,442 That ice really captures Ophelia's warm personality. 156 00:09:03,807 --> 00:09:04,796 All right now. 157 00:09:04,887 --> 00:09:08,038 "The examination will cover general and specific topics. 158 00:09:08,367 --> 00:09:09,959 "And you will be required 159 00:09:10,047 --> 00:09:12,686 "to answer questions based on a wide field of knowledge. 160 00:09:12,767 --> 00:09:16,362 "Now, the following are typical examples of questions that may be asked." 161 00:09:16,447 --> 00:09:17,482 Are you ready? 162 00:09:17,567 --> 00:09:19,398 - Shoot. - All right, here we go. 163 00:09:19,487 --> 00:09:22,604 "What is the first aid treatment for a snake bite?" 164 00:09:22,687 --> 00:09:24,245 Oh, that's a cinch. 165 00:09:24,327 --> 00:09:27,319 You take the snake and wrap him in a nice warm blanket 166 00:09:27,407 --> 00:09:28,726 so he won't go into shock. 167 00:09:28,807 --> 00:09:30,843 - Right? - It certainly is. 168 00:09:31,127 --> 00:09:33,322 But that's not the answer they have here. 169 00:09:33,967 --> 00:09:36,197 I can't understand how they'd slip up on a misprint like this. 170 00:09:36,287 --> 00:09:39,563 Maybe that's an old book. Try another question. 171 00:09:39,647 --> 00:09:40,682 All right. 172 00:09:41,807 --> 00:09:44,321 "The Peace Corps mission is to make friends. 173 00:09:44,407 --> 00:09:46,523 "Now, what would you do 174 00:09:46,607 --> 00:09:49,360 "if you were invited to a feast in a native village 175 00:09:49,447 --> 00:09:51,881 "and were served such local delicacies 176 00:09:51,967 --> 00:09:53,446 "as sautéed bat wings, 177 00:09:53,527 --> 00:09:57,520 "brisket of warthog and sweet and sour scorpion stew?" 178 00:09:58,207 --> 00:10:00,767 I wouldn't touch it with a 10-foot pole. 179 00:10:02,287 --> 00:10:06,758 Whoever heard of mixing sautéed bat wings and brisket of warthog? 180 00:10:08,727 --> 00:10:11,366 Ready for the next question, Uncle Fester? 181 00:10:12,127 --> 00:10:14,402 Just as soon as I get this nice and tight. 182 00:10:14,807 --> 00:10:18,641 And I wanna thank you for taking time off to help me study. 183 00:10:19,887 --> 00:10:20,876 There! 184 00:10:21,567 --> 00:10:23,478 All right, Wednesday, shoot. 185 00:10:23,887 --> 00:10:28,119 "Many of the countries low below the equator 186 00:10:28,207 --> 00:10:32,997 "where the average rainfall exceeds 200 inches per year, 187 00:10:33,087 --> 00:10:35,965 "what would you consider the people's greatest need?" 188 00:10:37,287 --> 00:10:38,436 Umbrellas. 189 00:10:38,527 --> 00:10:40,563 Oh, Uncle Fester. 190 00:10:41,007 --> 00:10:42,156 Canoes? 191 00:10:42,887 --> 00:10:44,639 Now the swing shift is here. 192 00:10:44,727 --> 00:10:46,843 I'll take over, Wednesday. Thank you. 193 00:10:47,407 --> 00:10:49,875 Now, Uncle Fester, this is very, very tricky. 194 00:10:50,447 --> 00:10:55,282 You have to make sure that all these pegs fit into their proper holes. 195 00:10:55,367 --> 00:10:58,165 Oh, yeah, we had one of these things around here before. 196 00:10:58,247 --> 00:11:00,761 And you have 45 seconds to do it in. 197 00:11:01,247 --> 00:11:02,316 Commence. 198 00:11:10,367 --> 00:11:13,006 Oh, yeah. Hey, this is fun. 199 00:11:13,287 --> 00:11:15,596 Anything that comes easily is fun, dear. 200 00:11:16,487 --> 00:11:17,556 All right. 201 00:11:23,647 --> 00:11:25,205 Hey, that's a toughie. 202 00:11:27,447 --> 00:11:28,880 Oh, thank you, Thing. 203 00:11:33,607 --> 00:11:36,485 Perfect! 45 seconds exactly. 204 00:11:36,887 --> 00:11:39,242 However, Thing did help you with that last one. 205 00:11:39,327 --> 00:11:43,286 Oh, don't worry. When I take the test, I'll bring my own mallet. 206 00:11:46,567 --> 00:11:48,558 I was truly magnificent. 207 00:11:48,647 --> 00:11:51,559 I bogeyed the fourth, seventh and ninth holes. 208 00:11:51,647 --> 00:11:53,842 I sliced in the quicksand on the 12th. 209 00:11:53,927 --> 00:11:56,566 I evaded Mama's alligator on the 14th, 210 00:11:57,127 --> 00:11:59,038 and I got a birdie on the 18th. 211 00:11:59,927 --> 00:12:02,999 I think it was a hawk. It was flying too high to be sure. 212 00:12:03,767 --> 00:12:06,759 Just think, last year you were a rank amateur. 213 00:12:06,967 --> 00:12:08,320 It's perseverance. 214 00:12:08,807 --> 00:12:09,922 Where's Fester? 215 00:12:10,007 --> 00:12:11,042 I haven't seen him around much 216 00:12:11,127 --> 00:12:13,038 since he started studying for that Peace Corps exam. 217 00:12:13,127 --> 00:12:14,446 He's in training. 218 00:12:22,607 --> 00:12:25,041 Dear, dear Uncle Fester, that's what I like. 219 00:12:25,127 --> 00:12:27,004 Always one step ahead of me. 220 00:12:27,087 --> 00:12:28,566 One step ahead of you? 221 00:12:29,127 --> 00:12:31,277 I got one foot in the grave. 222 00:12:31,367 --> 00:12:32,595 Now, now. 223 00:12:32,687 --> 00:12:35,679 You have to get into the Peace Corps so you can find my Montrose. 224 00:12:35,767 --> 00:12:39,965 So, on with our pushups. 225 00:12:41,327 --> 00:12:42,840 Now then. 226 00:12:43,007 --> 00:12:44,201 "Legs straight, 227 00:12:44,927 --> 00:12:46,519 "arms bent at the side, 228 00:12:47,407 --> 00:12:48,635 "head down, 229 00:12:49,327 --> 00:12:51,079 "246 times." 230 00:12:52,767 --> 00:12:55,406 246 times! 231 00:12:57,047 --> 00:12:59,800 Oh, that's my mistake. That's the page number. 232 00:13:01,567 --> 00:13:03,523 256 times. 233 00:13:04,527 --> 00:13:06,438 Got to get you nice and firm. 234 00:13:07,487 --> 00:13:08,761 Straighten up. 235 00:13:09,487 --> 00:13:11,717 And one. 236 00:13:17,607 --> 00:13:20,167 We'll have to find some exercises for that ground. 237 00:13:20,247 --> 00:13:22,158 It needs firming up, too. 238 00:13:32,767 --> 00:13:36,203 Now blow on it first, Cleopatra, it's a very hot pizza. 239 00:13:38,287 --> 00:13:40,039 That's mother's baby. 240 00:13:41,407 --> 00:13:44,126 Morticia, have you seen Fester? It's time for his vitamin shot. 241 00:13:44,207 --> 00:13:46,163 I think he's with Ophelia. 242 00:13:47,727 --> 00:13:49,319 You silly girl. 243 00:13:49,407 --> 00:13:52,046 You'll get tomato sauce all over his jacket. 244 00:13:52,527 --> 00:13:54,643 You know, dear, she really has a thing for you. 245 00:13:54,727 --> 00:13:56,558 I think she needs a soul mate. 246 00:13:56,807 --> 00:13:57,842 Capital idea. 247 00:13:57,927 --> 00:14:01,840 I'll call my office in Nairobi, have them send over a male African strangler. 248 00:14:02,207 --> 00:14:04,402 Cleopatra, you're a real flirt. 249 00:14:04,487 --> 00:14:06,842 A true Addams. Well, gotta find Fester. 250 00:14:11,247 --> 00:14:12,965 Fester! 251 00:14:14,607 --> 00:14:15,960 Fester! 252 00:14:17,567 --> 00:14:18,602 Fester! 253 00:14:23,607 --> 00:14:24,801 Zounds! 254 00:14:25,367 --> 00:14:27,756 Looks like I'll have to cut down on the dosage. 255 00:14:32,887 --> 00:14:34,002 Addams here. 256 00:14:34,207 --> 00:14:36,198 - Washington calling? - Gomez, darling... 257 00:14:36,287 --> 00:14:37,686 Simpson on the phone from Washington. 258 00:14:37,767 --> 00:14:39,246 Just spoke to the Peace Corps about Fester. 259 00:14:39,447 --> 00:14:42,678 Simpson, have they decided yet where they want to assign him? 260 00:14:46,087 --> 00:14:47,156 Yes. 261 00:14:48,207 --> 00:14:51,483 Yes, I see. Well, thanks for the old college try, Simpson. 262 00:14:51,887 --> 00:14:54,082 What's the matter, darling? Where are they going to send him? 263 00:14:54,167 --> 00:14:56,158 Nowhere. They were impressed. 264 00:14:56,287 --> 00:14:57,925 As a matter of fact, the staff psychologist said 265 00:14:58,007 --> 00:15:01,124 he wished that Fester would commit himself for five or ten years. 266 00:15:01,207 --> 00:15:02,765 Imagine that. 267 00:15:03,327 --> 00:15:05,443 Darling, then why aren't they going to send him anywhere? 268 00:15:05,527 --> 00:15:07,643 Well, it seems there's no country in the world 269 00:15:07,727 --> 00:15:10,525 ready at the present time to accept Fester's talents. 270 00:15:10,927 --> 00:15:13,077 Uncle Fester is rather advanced. 271 00:15:13,167 --> 00:15:16,204 Oh, dear, this is going to come as quite a blow to Ophelia as well. 272 00:15:16,287 --> 00:15:17,640 Well, I'd better tell him now. 273 00:15:17,727 --> 00:15:20,002 No sense in him getting into condition for nothing. 274 00:15:20,087 --> 00:15:22,157 Wait a minute, darling, I have an idea. 275 00:15:22,247 --> 00:15:24,807 You know how proud and independent Uncle Fester is. 276 00:15:24,887 --> 00:15:27,196 Yes, he'll be crushed when he finds out they don't need him. 277 00:15:27,287 --> 00:15:28,322 Absolutely. 278 00:15:28,407 --> 00:15:31,444 So we must make him feel he's more needed here at home. 279 00:15:31,807 --> 00:15:34,367 Make it his decision not to go into the Peace Corps. 280 00:15:34,447 --> 00:15:35,800 Capital idea! 281 00:15:35,887 --> 00:15:37,366 We can't tell Ophelia either. 282 00:15:37,447 --> 00:15:40,325 You know how eager she is for him to find her Montrose. 283 00:15:40,407 --> 00:15:41,635 I'll talk to her later. 284 00:15:41,727 --> 00:15:44,036 Fester won't be difficult. He's a level-headed fellow. 285 00:15:44,127 --> 00:15:45,606 And I know just how to handle it. 286 00:15:52,607 --> 00:15:54,677 You look a little distressed, Gomez. 287 00:15:56,167 --> 00:15:57,486 Going to end it all. 288 00:15:57,567 --> 00:15:59,285 Is something wrong? 289 00:16:00,447 --> 00:16:03,325 Well, I might as well tell you, Fester, I'm ruined, wiped out. 290 00:16:03,807 --> 00:16:06,526 That's impossible! You're worth a fortune. 291 00:16:06,607 --> 00:16:07,926 Was, was, Fester. 292 00:16:08,327 --> 00:16:09,885 I was worth a fortune. 293 00:16:10,487 --> 00:16:12,762 But now I'm just another member of the Great Society. 294 00:16:13,567 --> 00:16:18,322 Well, only last week you bought a railroad and an airline and a skateboard factory. 295 00:16:18,687 --> 00:16:22,521 Yes, I was known all along Wall Street as the go-go magnate. 296 00:16:23,647 --> 00:16:27,356 Now it's all gone, gone, gone, gone! 297 00:16:29,607 --> 00:16:31,438 There's only one way, Fester. 298 00:16:31,807 --> 00:16:34,162 I can make sure Morticia and the children 299 00:16:34,247 --> 00:16:36,477 and the rest of the family will have something. 300 00:16:41,247 --> 00:16:43,522 I hope that insurance premium check doesn't bounce. 301 00:16:47,807 --> 00:16:49,399 Goodbye, Fester. 302 00:16:51,727 --> 00:16:54,400 You can have my trains, blasting caps. 303 00:16:54,487 --> 00:16:56,205 Oh, gee, thanks. 304 00:16:56,287 --> 00:16:58,721 For a minute there I was sorry to see you go. 305 00:16:59,607 --> 00:17:01,563 Fester, Fester, what about the children? 306 00:17:01,647 --> 00:17:02,796 Don't worry about them. 307 00:17:02,887 --> 00:17:05,003 They can play with the trains all they want. 308 00:17:05,407 --> 00:17:07,796 Fester, Fester, children must have a father. 309 00:17:09,367 --> 00:17:12,359 There must... There must be some way, some way out. 310 00:17:15,367 --> 00:17:17,722 Someone, someone with a computer, 311 00:17:18,367 --> 00:17:19,766 a computer for a brain. 312 00:17:19,847 --> 00:17:24,443 A cold, ruthless financial wizard might turn the tables. 313 00:17:25,087 --> 00:17:27,965 Where? Where can I find someone like that? 314 00:17:28,767 --> 00:17:30,598 - You're looking at him. - You? 315 00:17:31,327 --> 00:17:33,716 It's not for nothing that they call me gold finger. 316 00:17:34,847 --> 00:17:37,998 But, gee, that'd mean I'd lose the trains and the blasting caps. 317 00:17:38,087 --> 00:17:40,999 I'll buy you the trains and the blasting caps. 318 00:17:41,087 --> 00:17:42,520 Well, in that case... 319 00:17:56,607 --> 00:17:59,246 Morticia, your paintings. 320 00:18:06,687 --> 00:18:08,359 May I have a match please? 321 00:18:08,927 --> 00:18:10,485 You're gonna burn them? 322 00:18:10,887 --> 00:18:12,923 I tried calling the trash man, 323 00:18:13,887 --> 00:18:15,764 but he doesn't pick up on Fridays. 324 00:18:16,007 --> 00:18:17,486 Well, in that case... 325 00:18:18,447 --> 00:18:21,757 But, Morticia, these are your masterpieces. 326 00:18:22,207 --> 00:18:24,323 They somehow seem so meaningless. 327 00:18:24,767 --> 00:18:27,600 I seem to have lost contact with my creative soul. 328 00:18:29,807 --> 00:18:31,320 Yeah, so I see. 329 00:18:32,687 --> 00:18:36,566 But then, every great painter goes through a dry spell. 330 00:18:36,647 --> 00:18:37,636 Yes. 331 00:18:38,047 --> 00:18:40,925 If only I had some new challenge. 332 00:18:41,847 --> 00:18:43,803 A stimulating model perhaps. 333 00:18:44,807 --> 00:18:46,320 A new model? 334 00:18:47,887 --> 00:18:50,196 - You found him. - You? 335 00:18:52,607 --> 00:18:54,325 Uncle Fester, that's it. 336 00:18:56,607 --> 00:18:58,120 Don't move. 337 00:18:59,167 --> 00:19:00,646 But, Morticia, 338 00:19:00,727 --> 00:19:04,083 I've been so busy helping Gomez get back on his feet. 339 00:19:04,167 --> 00:19:07,204 Why, only yesterday I told him to buy, buy, buy. 340 00:19:08,127 --> 00:19:09,640 Buy, buy, buy? 341 00:19:10,287 --> 00:19:12,323 Yeah, I meant sell, sell, sell. 342 00:19:12,407 --> 00:19:15,285 But it was too late. He bought and it went up and... 343 00:19:16,287 --> 00:19:18,198 You see, he needs me. 344 00:19:20,247 --> 00:19:21,396 Oh, yes. 345 00:19:21,967 --> 00:19:25,118 And besides, the Peace Corps will be yelling for me very soon. 346 00:19:26,367 --> 00:19:29,086 But, Uncle Fester, I need you so desperately, too. 347 00:19:30,527 --> 00:19:31,846 You and the world. 348 00:19:33,047 --> 00:19:35,003 Maybe I can squeeze you in. 349 00:19:35,367 --> 00:19:37,278 Uncle Fester, you are an angel. 350 00:19:38,287 --> 00:19:39,561 An angel! 351 00:19:40,127 --> 00:19:41,162 That's it. 352 00:19:46,047 --> 00:19:48,117 Uncle Fester, you've done it again. 353 00:19:51,687 --> 00:19:55,157 I can feel my creative juices surging through my veins. 354 00:19:55,247 --> 00:19:57,317 That's wonderful, Morticia, but I... 355 00:19:57,807 --> 00:19:59,479 I think I better come down now. 356 00:19:59,567 --> 00:20:01,876 My creative juices aren't doing so well. 357 00:20:02,207 --> 00:20:03,765 Just this final touch. 358 00:20:06,687 --> 00:20:08,439 Gomez is asleep up in the tower, 359 00:20:08,527 --> 00:20:10,722 but I know he'll be thrilled when he sees this. 360 00:20:13,207 --> 00:20:15,163 Hold it, hold it just a moment. 361 00:20:25,087 --> 00:20:26,679 Tish, you spoke French. 362 00:20:29,727 --> 00:20:31,957 Will you please get me down? 363 00:20:33,327 --> 00:20:34,999 Darling, please, the rope. 364 00:20:35,487 --> 00:20:36,681 Yes, the rope. 365 00:20:46,207 --> 00:20:48,801 - Hurry, bubele. - Bubele. That name! 366 00:20:53,727 --> 00:20:55,797 Fester, dear, are you all right? 367 00:20:57,247 --> 00:20:58,521 I'm okay, but... 368 00:20:59,647 --> 00:21:01,842 Look at my bugle. 369 00:21:04,687 --> 00:21:08,043 Hey, what do you know? It's back in tune again. 370 00:21:11,367 --> 00:21:14,165 This is the most important decision I have ever made. 371 00:21:15,727 --> 00:21:17,445 But I've made it. 372 00:21:17,807 --> 00:21:20,116 I've decided not to join the Peace Corps. 373 00:21:21,207 --> 00:21:23,880 - I'll answer the door. - Lurch'll get the door. 374 00:21:23,967 --> 00:21:27,243 What about my Montrose? You promised you'd get him back for me. 375 00:21:27,327 --> 00:21:28,555 So I did. 376 00:21:28,647 --> 00:21:30,160 Okay, the Peace Corps. 377 00:21:30,687 --> 00:21:32,917 How will I get along without your financial advice? 378 00:21:33,007 --> 00:21:34,076 That's true. 379 00:21:34,167 --> 00:21:35,361 Okay, I'm out. 380 00:21:35,607 --> 00:21:38,246 You mean I'm doomed to a life of spinsterhood? 381 00:21:38,607 --> 00:21:39,642 I'm in again. 382 00:21:39,727 --> 00:21:43,322 Uncle Fester, you're my sole inspiration. 383 00:21:44,047 --> 00:21:45,036 I'm out again. 384 00:21:45,127 --> 00:21:47,960 I want my Montrose. 385 00:21:48,607 --> 00:21:50,598 I'm in and out. 386 00:21:50,727 --> 00:21:53,639 Gentleman for Miss Ophelia. 387 00:21:56,247 --> 00:21:58,283 - Montrose! - Baby! 388 00:22:02,287 --> 00:22:04,118 I sure missed that. 389 00:22:04,207 --> 00:22:05,640 Montrose, my love. 390 00:22:06,007 --> 00:22:07,201 Home at last. 391 00:22:07,287 --> 00:22:10,962 How could I ever leave the only woman who told me 392 00:22:11,047 --> 00:22:14,164 how I reminded her of Richard Burton? 393 00:22:14,647 --> 00:22:15,966 Richard Burton? 394 00:22:16,887 --> 00:22:19,355 Never! You know who he reminds me of? 395 00:22:20,047 --> 00:22:21,685 James Bond. 396 00:22:40,207 --> 00:22:42,357 Thank you, Thing, that's much better. 397 00:22:45,767 --> 00:22:47,564 By george, Morticia, 398 00:22:47,647 --> 00:22:50,366 this picture you painted on the head of a pin is a dandy. 399 00:22:51,007 --> 00:22:52,406 Thank you, darling. 400 00:22:52,487 --> 00:22:54,842 I know how much you enjoy those battle scenes. 401 00:22:57,887 --> 00:23:00,640 Gomez, would you come outside and help me hang up this sign? 402 00:23:00,727 --> 00:23:01,762 Sign? What for? 403 00:23:01,847 --> 00:23:05,442 Well, it seems a shame to waste all that wonderful physical training I got. 404 00:23:05,727 --> 00:23:09,561 So I'm gonna open up my own Peace Corps physical fitness center. 405 00:23:09,647 --> 00:23:11,877 That's very good thinking, Uncle Fester. 406 00:23:11,967 --> 00:23:15,118 But doesn't the Peace Corps have a training program of their own? 407 00:23:15,207 --> 00:23:16,606 What do I care? 408 00:23:16,687 --> 00:23:19,804 I got my first student without even putting up the sign. 409 00:23:19,887 --> 00:23:21,878 Wonderful! Who's your new student? 410 00:23:25,487 --> 00:23:27,318 You rang? 411 00:23:28,127 --> 00:23:30,687 One more. 412 00:23:31,807 --> 00:23:33,320 One.