1 00:00:02,000 --> 00:00:05,280 This programme contains strong language and adult humour. 2 00:00:05,280 --> 00:00:08,040 You all right, Dad? You all right, mate? Am I a bad mum? No! 3 00:00:08,040 --> 00:00:11,480 I've had that level of connection with a guy called Alex. 4 00:00:11,480 --> 00:00:15,360 It was an affair that was going on for years and years. 5 00:00:15,360 --> 00:00:17,360 I don't want Suzie, I want you. 6 00:00:17,360 --> 00:00:18,640 Suze... 7 00:00:18,640 --> 00:00:20,000 Why were you there that night? 8 00:00:20,000 --> 00:00:21,840 Do you think there's something special about you, Nic? 9 00:00:21,840 --> 00:00:24,280 I mean, fucking come on. 10 00:00:24,280 --> 00:00:28,520 When you used to hang out with him, you made me so uncomfortable. 11 00:00:28,520 --> 00:00:30,640 This is actually my brother's memorial. 12 00:00:30,640 --> 00:00:32,440 Nic. Oh, my God. 13 00:00:32,440 --> 00:00:34,520 Why don't you come up here and share something? 14 00:00:34,520 --> 00:00:36,760 Er... 15 00:00:36,760 --> 00:00:39,360 The last time I saw Alex.... 16 00:00:40,560 --> 00:00:42,000 Stop the train! 17 00:00:48,640 --> 00:00:50,680 DISTORTED SHOUTING 18 00:00:52,080 --> 00:00:53,800 You philistine! 19 00:00:53,800 --> 00:00:55,640 Something doesn't feel right! 20 00:00:55,640 --> 00:00:57,680 SCREAMING 21 00:01:01,040 --> 00:01:03,400 CAR DOORS SLAM 22 00:01:03,400 --> 00:01:05,520 Look at my tooth, Nic! 23 00:01:05,520 --> 00:01:06,760 Look at it! 24 00:01:06,760 --> 00:01:08,600 Everything all right, love? Just drive! 25 00:01:11,480 --> 00:01:14,080 Nic! Are you going to just leave your son?! 26 00:01:14,080 --> 00:01:15,840 Of course you are! 27 00:01:15,840 --> 00:01:17,440 Unbelievable! 28 00:01:36,840 --> 00:01:39,320 All dressed up. What was it, a wedding? 29 00:01:39,320 --> 00:01:40,880 No, a memorial. 30 00:01:40,880 --> 00:01:43,280 Oh, God. Sorry, sorry. 31 00:01:44,280 --> 00:01:46,360 Anyone important? 32 00:01:46,360 --> 00:01:47,880 Brother-in-law. 33 00:01:47,880 --> 00:01:49,520 Oh, not that important, then. 34 00:01:49,520 --> 00:01:51,920 I was shagging him. 35 00:01:51,920 --> 00:01:54,480 Not at the memorial, I hope. 36 00:01:54,480 --> 00:01:57,400 That'd be messed up, wouldn't it? That'd create a buzz. 37 00:02:00,920 --> 00:02:02,680 Sorry, that was... 38 00:02:02,680 --> 00:02:04,320 ..that was insensitive. 39 00:02:04,320 --> 00:02:06,360 Sorry about that. 40 00:02:06,360 --> 00:02:08,000 Everyone found out. 41 00:02:09,800 --> 00:02:11,360 There was a big fight. 42 00:02:11,360 --> 00:02:13,440 Ah, my metacarpal, you buffoon! 43 00:02:13,440 --> 00:02:15,520 That was totally inappropriate. You stupid slag! 44 00:02:15,520 --> 00:02:17,880 HE SOBS 45 00:02:17,880 --> 00:02:19,880 Someone lost a tooth. 46 00:02:19,880 --> 00:02:22,960 Then they thought they found it, but it was just an Airwaves. 47 00:02:24,520 --> 00:02:26,400 My son had a seizure. 48 00:02:26,400 --> 00:02:27,960 What hospital? 49 00:02:27,960 --> 00:02:29,720 What? What hospital is he at? The Royal? 50 00:02:29,720 --> 00:02:31,480 Do you want to get to the Royal, yeah? No, no hospital. 51 00:02:31,480 --> 00:02:33,600 He's back there, just... You've left him back there? 52 00:02:33,600 --> 00:02:35,560 Yeah. Oh, nice. 53 00:02:35,560 --> 00:02:37,080 Well, it's good mother as well. 54 00:02:37,080 --> 00:02:39,800 Having affairs, treating your kid like a piece of crap. 55 00:02:41,240 --> 00:02:43,760 I never wanted it to come out like this. 56 00:02:43,760 --> 00:02:45,640 Not at his fucking memorial. 57 00:02:47,640 --> 00:02:49,200 Oh, my son. 58 00:02:50,920 --> 00:02:52,920 The look on his face. 59 00:02:55,960 --> 00:02:58,040 I'm so sorry. 60 00:03:04,080 --> 00:03:05,680 Where are we going? 61 00:03:05,680 --> 00:03:07,520 I don't know. 62 00:03:07,520 --> 00:03:08,600 Just drive. 63 00:03:11,000 --> 00:03:12,600 Nice one, dispatch. 64 00:03:12,600 --> 00:03:15,520 Shut in the car with this absolute lunatic. 65 00:03:20,840 --> 00:03:22,640 How's your hand? 66 00:03:22,640 --> 00:03:24,280 I mean, I'm st... 67 00:03:24,280 --> 00:03:29,160 I'm struggling to pick up thin things, like biros, but... 68 00:03:29,160 --> 00:03:31,080 Any news on Ollie? 69 00:03:31,080 --> 00:03:33,800 The nurses have run tests, they've come back normal, so... 70 00:03:35,560 --> 00:03:37,600 SHE SIGHS 71 00:03:39,480 --> 00:03:41,720 I just don't understand why he'd do that to me. 72 00:03:43,360 --> 00:03:46,600 Nic I get, you know? She's a self-absorbed child, but... 73 00:03:48,440 --> 00:03:50,240 ..him? 74 00:03:50,240 --> 00:03:52,280 Like... 75 00:03:52,280 --> 00:03:56,240 OK, Nic and I, we weren't perfect, we had our fair share of problems. 76 00:03:56,240 --> 00:03:58,120 And I told him stuff but now I'm thinking, 77 00:03:58,120 --> 00:04:00,400 did he just think that was me giving him a hall pass on my wife? 78 00:04:00,400 --> 00:04:02,040 Like, did he hate me that much? 79 00:04:03,400 --> 00:04:05,160 Or... 80 00:04:05,160 --> 00:04:07,240 Or did he actually love Nic? 81 00:04:07,240 --> 00:04:09,160 He definitely wasn't in love with her. 82 00:04:09,160 --> 00:04:11,920 No, he wasn't! He couldn't have been! 83 00:04:11,920 --> 00:04:13,360 She's not even his type. 84 00:04:13,360 --> 00:04:15,440 He doesn't like funny women. 85 00:04:15,440 --> 00:04:18,000 Especially unfunny women who think they're funny. 86 00:04:20,280 --> 00:04:22,520 I thought he loved me. 87 00:04:22,520 --> 00:04:24,000 He did. 88 00:04:24,000 --> 00:04:25,560 He definitely did. 89 00:04:29,400 --> 00:04:31,200 What am I going to do? 90 00:04:31,200 --> 00:04:33,520 I think you're a slag. 91 00:04:33,520 --> 00:04:35,520 Who doesn't? 92 00:04:35,520 --> 00:04:39,040 There's a place in hell reserved for people like you. 93 00:04:39,040 --> 00:04:40,680 You murdered him. 94 00:04:41,600 --> 00:04:42,840 Ah! 95 00:04:42,840 --> 00:04:44,880 Oh, my God! PHONE CHIMES 96 00:04:44,880 --> 00:04:46,760 Sorry, you talking to me? 97 00:04:46,760 --> 00:04:48,160 What? 98 00:04:48,160 --> 00:04:49,560 You talking to me? 99 00:04:49,560 --> 00:04:51,400 Yeah, who were you talking to? 100 00:04:51,400 --> 00:04:53,040 Wildlife Sanctuary. 101 00:04:53,040 --> 00:04:56,280 Found a little blind crow last week, took him in there. 102 00:04:56,280 --> 00:04:58,040 This bitch on the phone is just telling me, 103 00:04:58,040 --> 00:04:59,520 "Right, they've euthanised him," 104 00:04:59,520 --> 00:05:01,800 because they don't think he's got any quality of life. 105 00:05:01,800 --> 00:05:03,600 Unbelievable. 106 00:05:03,600 --> 00:05:06,360 Do you know how much Pro Plus I snorted over that 72 hours 107 00:05:06,360 --> 00:05:09,280 just trying to keep him alive, feeding him with a little pipette? 108 00:05:09,280 --> 00:05:10,600 It was insane. 109 00:05:10,600 --> 00:05:13,160 By the end, I was just seeing triangles, I was hallucinating. 110 00:05:14,400 --> 00:05:17,920 There's this geezer in America, he's a lorry driver on YouTube, right? 111 00:05:19,040 --> 00:05:22,360 He's got a little crow that he has riding shotgun with him. 112 00:05:22,360 --> 00:05:24,680 He's taught the crow to scroll through Spotify 113 00:05:24,680 --> 00:05:26,600 and pick songs for him, it's beautiful. 114 00:05:26,600 --> 00:05:29,160 If you see it, it's incredible what this crow does. 115 00:05:29,160 --> 00:05:30,960 That's what I wanted for me and Dean. 116 00:05:30,960 --> 00:05:32,600 That's what I called him, Dean. 117 00:05:34,400 --> 00:05:36,240 Never got to take him to Thorpe Park. 118 00:05:37,480 --> 00:05:39,720 Promised him that, I said, "I'll take you to Thorpe Park, mate. 119 00:05:39,720 --> 00:05:41,640 "When you're better, I'll take you to Thorpe Park." 120 00:05:41,640 --> 00:05:43,000 He'd have loved that. 121 00:05:43,000 --> 00:05:45,280 Who wouldn't love Thorpe Park? It's a right laugh. 122 00:05:48,320 --> 00:05:51,000 Oh, I've shared my wife's fanny with my brother. 123 00:05:51,000 --> 00:05:54,080 Oh! We spent a night in a Travelodge for the United away game 124 00:05:54,080 --> 00:05:55,640 and he got funny about sharing my toothbrush. 125 00:05:55,640 --> 00:05:57,440 I mean, what the fuck was that about? 126 00:05:57,440 --> 00:05:59,200 Doesn't make any sense! 127 00:06:00,840 --> 00:06:02,480 I just had no idea. 128 00:06:02,480 --> 00:06:03,720 No idea. 129 00:06:03,720 --> 00:06:06,480 No inkling, no sniff, no whiff. 130 00:06:07,800 --> 00:06:09,400 Did you? I didn't either. 131 00:06:09,400 --> 00:06:11,240 For all we know, he could've just been pissed one night, 132 00:06:11,240 --> 00:06:13,320 just bent her over the clothes horse in the utility room 133 00:06:13,320 --> 00:06:15,280 and she's made it out like it's The fucking Notebook. 134 00:06:16,280 --> 00:06:18,600 I spent the whole of last night adapting that glove box 135 00:06:18,600 --> 00:06:21,320 so it's got a little retractable perch that comes out, 136 00:06:21,320 --> 00:06:23,240 so he could just sit there next to me. 137 00:06:23,240 --> 00:06:25,040 I'd have a bit of company. 138 00:06:25,040 --> 00:06:26,840 16 quid that bit of doweling cost me. 139 00:06:26,840 --> 00:06:29,520 16 quid, because you've got to buy it by the metre. 140 00:06:29,520 --> 00:06:32,280 Oh. That's the world that we're living in now, innit? 141 00:06:32,280 --> 00:06:34,000 It's like this bitch on the phone. 142 00:06:34,000 --> 00:06:35,680 Who is she to judge? 143 00:06:35,680 --> 00:06:37,520 What's she even saying? No quality of life? 144 00:06:37,520 --> 00:06:38,880 The mean old whore. 145 00:06:38,880 --> 00:06:40,760 What, because he's blind he's got no quality of life? 146 00:06:40,760 --> 00:06:42,720 What about Stevie Wonder? He's blind. 147 00:06:42,720 --> 00:06:45,840 He's had an amazing life, he's written incredible fucking songs, 148 00:06:45,840 --> 00:06:47,480 he's travelled the world, mate! 149 00:06:47,480 --> 00:06:49,080 Who is she to judge?! 150 00:06:49,080 --> 00:06:51,440 Got a whole playlist here that I've made for me and him. 151 00:06:51,440 --> 00:06:53,320 Bangers after bangers, great tunes. He loved this song. 152 00:06:53,320 --> 00:06:55,360 Love Roller Coaster by The Ohio Players 153 00:06:55,360 --> 00:06:56,880 Er... 154 00:06:56,880 --> 00:06:59,200 You're on the wrong side of the road. 155 00:06:59,200 --> 00:07:01,000 I know I am. 156 00:07:01,000 --> 00:07:02,680 Oh, right. 157 00:07:02,680 --> 00:07:05,120 Sorry, can I just ask why? 158 00:07:05,120 --> 00:07:07,200 Why? Why? 159 00:07:07,200 --> 00:07:08,960 Good question, that. 160 00:07:08,960 --> 00:07:11,280 Why is that little crow born blind? 161 00:07:11,280 --> 00:07:13,840 Why is the receptionist in the wildlife sanctuary 162 00:07:13,840 --> 00:07:15,600 such a fucking slag?! 163 00:07:15,600 --> 00:07:17,360 Why is the world so cruel? 164 00:07:17,360 --> 00:07:19,080 Why, why, why anything?! 165 00:07:21,760 --> 00:07:23,960 THEY SCREAM 166 00:07:26,760 --> 00:07:28,360 I have a son! 167 00:07:28,360 --> 00:07:29,720 So did I! 168 00:07:29,720 --> 00:07:31,840 No, but I have a real son! 169 00:07:31,840 --> 00:07:33,320 So did I! 170 00:07:33,320 --> 00:07:36,200 SCREAMING CONTINUES 171 00:07:36,200 --> 00:07:38,240 THUD 172 00:07:39,600 --> 00:07:42,160 Wow, wow, wow 173 00:07:45,480 --> 00:07:47,240 You hit a pheasant. 174 00:07:47,240 --> 00:07:50,080 Ugh! HORN TOOTS 175 00:07:52,960 --> 00:07:55,080 Why?! Why?! 176 00:07:58,800 --> 00:08:00,400 Oh, is he all right? 177 00:08:00,400 --> 00:08:02,360 Yes, we discharged him an hour ago. 178 00:08:02,360 --> 00:08:03,680 What? Where is he? 179 00:08:03,680 --> 00:08:06,280 He's up there, trying to get a Twix from a vending machine. 180 00:08:08,040 --> 00:08:09,480 Get out now! 181 00:08:09,480 --> 00:08:11,200 Do you want some Discos? No! 182 00:08:11,200 --> 00:08:13,520 Does Suze want some Discos? Get out now! 183 00:08:13,520 --> 00:08:15,520 All right, I'm just going to get some Discos. 184 00:08:20,600 --> 00:08:23,520 You don't think she's going to kill herself? 185 00:08:23,520 --> 00:08:25,040 Nic? 186 00:08:25,040 --> 00:08:27,520 No. No, she's far too much of a narcissist. 187 00:08:27,520 --> 00:08:30,720 I mean, she'll end up doing something stupid like getting pissed 188 00:08:30,720 --> 00:08:32,520 and maxing out my... 189 00:08:33,560 --> 00:08:35,200 What, you're not calling her, are you? 190 00:08:35,200 --> 00:08:37,240 No, I'm going to cancel my credit cards. 191 00:08:39,680 --> 00:08:42,000 Fuck's sake! It's fine, I've got the Discos! 192 00:09:01,240 --> 00:09:03,080 RELIEVED SIGH 193 00:09:03,080 --> 00:09:05,120 SHE BREATHES DEEPLY 194 00:09:08,360 --> 00:09:10,120 OK, OK. 195 00:09:13,920 --> 00:09:15,680 Declined. 196 00:09:15,680 --> 00:09:19,600 Gah! Please, can you just try one more time? 197 00:09:19,600 --> 00:09:21,160 No. 198 00:09:21,160 --> 00:09:22,720 Why? 199 00:09:22,720 --> 00:09:24,160 Just no. 200 00:09:30,840 --> 00:09:33,080 Oh, come on, Dan, pick up the phone. 201 00:09:33,080 --> 00:09:35,080 Hi, this used to be Nic and Dan, 202 00:09:35,080 --> 00:09:37,840 but now it's just Dan, as Nic shagged my brother 203 00:09:37,840 --> 00:09:39,720 and abandoned our son... You get it, don't you? 204 00:09:39,720 --> 00:09:41,240 Nic! Can someone tell me where Nic is, please?! 205 00:09:41,240 --> 00:09:42,960 Nobody here seems to have a sense of humour. Nic! 206 00:09:42,960 --> 00:09:44,640 Where is she, where is she? If I know... 207 00:09:44,640 --> 00:09:46,000 Oh, God. 208 00:09:46,000 --> 00:09:47,640 Has anyone seen Nic? 209 00:09:50,680 --> 00:09:52,720 SNIFFS AND GASPS 210 00:09:54,000 --> 00:09:56,320 DOOR RATTLES Mum, I know you're in there. 211 00:09:57,320 --> 00:09:59,120 Please don't do anything stupid. 212 00:10:02,800 --> 00:10:04,760 How did you know I was in here? 213 00:10:04,760 --> 00:10:07,240 I walked past the cloakroom earlier and I heard a fart. 214 00:10:07,240 --> 00:10:08,720 Dammit! 215 00:10:16,800 --> 00:10:18,040 Ollie... 216 00:10:19,400 --> 00:10:21,440 ..did you, erm... 217 00:10:21,440 --> 00:10:22,840 ..know about... 218 00:10:24,240 --> 00:10:25,880 ..Uncle Alex and me? 219 00:10:27,320 --> 00:10:28,640 No. 220 00:10:30,120 --> 00:10:31,800 Don't lie to me, mate. 221 00:10:33,920 --> 00:10:35,960 OK, yeah. SHE SIGHS 222 00:10:42,200 --> 00:10:45,240 Do we think this is one of those things where... 223 00:10:47,240 --> 00:10:49,560 ..like, I've emotionally damaged you forever 224 00:10:49,560 --> 00:10:51,800 and you're going to end up in Alcatraz? 225 00:10:54,360 --> 00:10:55,600 No. 226 00:10:57,000 --> 00:11:00,800 I don't think it's anything a couple of therapy sessions won't fix. 227 00:11:00,800 --> 00:11:03,440 And Alcatraz is shut down, so. 228 00:11:04,880 --> 00:11:06,400 Thank God. 229 00:11:09,040 --> 00:11:11,120 Please don't do anything stupid. 230 00:11:11,120 --> 00:11:12,760 I need you. 231 00:11:12,760 --> 00:11:15,400 Oh, my darling, I promise I won't. 232 00:11:17,360 --> 00:11:19,480 Do you still love me? 233 00:11:19,480 --> 00:11:20,880 Oh! 234 00:11:20,880 --> 00:11:22,920 Oh, my God, Ollie. 235 00:11:22,920 --> 00:11:26,200 You don't ever, ever have to question that. 236 00:11:26,200 --> 00:11:28,120 Never! 237 00:11:28,120 --> 00:11:30,240 What if I did something really bad? 238 00:11:30,240 --> 00:11:31,680 Even then. 239 00:11:32,800 --> 00:11:34,680 You don't even know what it is yet. 240 00:11:37,280 --> 00:11:38,840 I think I already know. 241 00:11:43,920 --> 00:11:45,800 How? 242 00:11:45,800 --> 00:11:48,880 Because mums know everything. 243 00:11:56,240 --> 00:11:59,520 You killed Mr Miaowgi on purpose, didn't you? 244 00:12:02,240 --> 00:12:04,280 CLATTERING 245 00:12:06,040 --> 00:12:07,760 Were you going to run away with him? 246 00:12:09,280 --> 00:12:11,320 And leave me behind? 247 00:12:11,320 --> 00:12:12,840 Oh, God. 248 00:12:14,000 --> 00:12:16,480 Yeah. Sons know everything too. 249 00:12:21,400 --> 00:12:24,600 I promise you, I'm not going anywhere. 250 00:12:26,440 --> 00:12:29,360 Isn't that what Ben Affleck said to J.Lo before he dumped her? 251 00:12:29,360 --> 00:12:31,520 Yeah, but I actually mean it. 252 00:12:35,160 --> 00:12:40,120 Is there anything that you're really worried about 253 00:12:40,120 --> 00:12:42,240 that you want to tell me out loud? 254 00:12:43,320 --> 00:12:44,800 Anything? 255 00:12:46,720 --> 00:12:48,280 My biggest worry... 256 00:12:50,800 --> 00:12:53,640 ..is that Dad's going to get his roller skates out again. 257 00:12:54,960 --> 00:12:56,960 He always does that when he's in a crisis. 258 00:12:58,240 --> 00:13:00,040 Yeah, I mean, that's not what I meant, 259 00:13:00,040 --> 00:13:05,120 but I understand why that would be a big concern. 260 00:13:05,120 --> 00:13:08,040 What's going on?! Everyone's looking for you. 261 00:13:08,040 --> 00:13:09,640 Oh, God. 262 00:13:11,480 --> 00:13:12,760 Ugh. 263 00:13:13,920 --> 00:13:16,480 Do you think that you could possibly...? 264 00:13:16,480 --> 00:13:19,440 Go downstairs and fake a seizure to distract everyone? 265 00:13:19,440 --> 00:13:22,320 Oh, God, you really do take after me. 266 00:13:25,960 --> 00:13:27,440 I love you. 267 00:13:30,440 --> 00:13:32,080 Ollie? 268 00:13:33,280 --> 00:13:35,320 THUD AND PEOPLE GASP 269 00:13:35,320 --> 00:13:37,080 Oh, my God! Someone call an ambulance! 270 00:13:37,080 --> 00:13:40,080 Nic, if you're listening, you've ruined our son's life. 271 00:13:42,560 --> 00:13:44,600 You just threw your phone on the floor. 272 00:13:46,280 --> 00:13:47,560 I know. 273 00:13:47,560 --> 00:13:50,320 That's a bit silly. Silly goose. 274 00:13:50,320 --> 00:13:52,240 No luck with your friend, no? 275 00:13:52,240 --> 00:13:55,520 No. Sometimes that's just the way things go. 276 00:13:57,720 --> 00:14:00,560 I know. I know what it's like to have no dough. 277 00:14:00,560 --> 00:14:02,600 I'm sorry, are you rhyming on purpose? 278 00:14:02,600 --> 00:14:06,480 Yeah, just felt like the right thing to do. 279 00:14:06,480 --> 00:14:08,040 To go with the flow. 280 00:14:09,440 --> 00:14:11,040 Where will you go? 281 00:14:12,360 --> 00:14:14,520 I don't know. 282 00:14:14,520 --> 00:14:17,080 You're not going to get raped, are you? 283 00:14:17,080 --> 00:14:19,440 Are yo...? That doesn't work. 284 00:14:19,440 --> 00:14:21,440 And, no, I'm not usually their type. 285 00:14:22,600 --> 00:14:24,200 Fuck it. You can have room 301. 286 00:14:25,240 --> 00:14:27,080 Oh, my God, are you serious? 287 00:14:27,080 --> 00:14:30,080 Yeah, you remind me of my mum, and that's not a compliment. 288 00:14:30,080 --> 00:14:32,120 Oh! Thank you so much. 289 00:14:32,120 --> 00:14:35,720 A business guy used it for an hour to do a Zoom, you know? 290 00:14:35,720 --> 00:14:38,360 Paid for the night but checked out this afternoon. 291 00:14:38,360 --> 00:14:39,800 He's not going to come back, no? 292 00:14:39,800 --> 00:14:42,360 No, he might have had a wank in there... 293 00:14:42,360 --> 00:14:44,120 ..but he's not coming back. Thank you. 294 00:14:44,120 --> 00:14:46,040 Nah, no worries. Asher. 295 00:14:46,040 --> 00:14:47,800 Amazing. Oh, my God. 296 00:14:47,800 --> 00:14:49,720 Sorry, it's 30...? 301. 297 00:14:49,720 --> 00:14:52,080 Literally just go in that lift right there. 298 00:14:52,080 --> 00:14:54,200 This one? It's that lift. Third floor? 299 00:14:54,200 --> 00:14:56,200 Yeah, because it starts with three, so... 300 00:15:00,240 --> 00:15:02,120 Tell me, are we rolling? 301 00:15:03,160 --> 00:15:05,560 Hi, I'm Jo Ellen Goldstein, 302 00:15:05,560 --> 00:15:08,280 reporting from Alcatraz penitentiary, 303 00:15:08,280 --> 00:15:12,720 home to Ollie Harris, the most notorious convicted serial killer. 304 00:15:12,720 --> 00:15:16,000 His murder spree started with the cold-blooded killing 305 00:15:16,000 --> 00:15:19,200 of well-loved public figure Mr Miaowgi. 306 00:15:19,200 --> 00:15:22,160 The world was outraged and appalled 307 00:15:22,160 --> 00:15:25,000 to hear of Mr Miaowgi's gruesome murder, 308 00:15:25,000 --> 00:15:27,800 but rejoiced today when the judge sentenced him 309 00:15:27,800 --> 00:15:31,440 to 999 consecutive life sentences. 310 00:15:31,440 --> 00:15:33,880 Do you think that justice has been served? 311 00:15:33,880 --> 00:15:36,320 Oh, many times over. 312 00:15:36,320 --> 00:15:38,520 He got coming what he deserves. 313 00:15:38,520 --> 00:15:41,320 The judge's ruling broke a world record, 314 00:15:41,320 --> 00:15:44,240 topping the chart for any serial killer ever. 315 00:15:45,200 --> 00:15:48,000 On behalf of the World Record Federation, 316 00:15:48,000 --> 00:15:52,120 we congratulate you on being the world's best serial killer. 317 00:15:54,200 --> 00:15:56,400 Do you have any last words, Ollie? 318 00:15:57,480 --> 00:16:01,240 Yeah. I want to dedicate this to my momma. 319 00:16:01,240 --> 00:16:03,400 She done taught me everything I know. 320 00:16:05,080 --> 00:16:06,800 Hey, Momma! 321 00:16:08,640 --> 00:16:10,080 You dropped your room key. 322 00:16:11,520 --> 00:16:13,640 Ah, Gods. 323 00:16:13,640 --> 00:16:16,080 White women always look like they're running through wheat. 324 00:16:19,680 --> 00:16:22,360 Oh, God. Oh, God. 325 00:16:37,760 --> 00:16:40,600 CAT MEOWS 326 00:16:40,600 --> 00:16:42,040 Go away! 327 00:16:43,560 --> 00:16:45,520 He's opening my 1981 claret. 328 00:16:46,560 --> 00:16:49,200 I won that in a tombola. 329 00:16:50,560 --> 00:16:52,600 GATE SQUEAKS AND CAT MEOWS 330 00:16:54,560 --> 00:16:56,720 Miaowgi, in! In! 331 00:16:58,200 --> 00:16:59,840 Oh, Mum! 332 00:16:59,840 --> 00:17:01,760 What are you doing out here? Getting the... 333 00:17:03,000 --> 00:17:05,040 Well, I was getting the cat in. 334 00:17:05,040 --> 00:17:07,960 What are you doing out here? 335 00:17:07,960 --> 00:17:09,840 I was just... 336 00:17:09,840 --> 00:17:13,080 ..you know, checking the suspension. 337 00:17:13,080 --> 00:17:14,960 Seems all right, I mean... 338 00:17:16,440 --> 00:17:18,720 You've got nowhere to go, have you? 339 00:17:20,840 --> 00:17:22,280 No. No. 340 00:17:23,760 --> 00:17:25,360 Well, I'm staying with you. 341 00:17:25,360 --> 00:17:27,120 Oh, don't be stupid, lad. 342 00:17:27,120 --> 00:17:28,560 No, I'm staying with you. No! 343 00:17:28,560 --> 00:17:30,320 You need to go back inside, it's freezing. 344 00:17:30,320 --> 00:17:32,360 HE SOBS 345 00:17:32,360 --> 00:17:34,200 Oh, my God. 346 00:17:34,200 --> 00:17:36,440 Oh, my love. 347 00:17:36,440 --> 00:17:38,320 Honey... 348 00:17:38,320 --> 00:17:41,320 ..what is it? It's just so upsetting. 349 00:17:41,320 --> 00:17:44,040 What is? Seeing you like this. 350 00:17:44,040 --> 00:17:46,000 I mean, pretending you know stuff like cars. 351 00:17:46,000 --> 00:17:48,400 You know nothing about cars! I do know a lot about cars! 352 00:17:48,400 --> 00:17:50,160 That's the...wheel. 353 00:17:50,160 --> 00:17:51,880 That's the...front bit. 354 00:17:53,280 --> 00:17:55,240 Licence plate there. 355 00:17:55,240 --> 00:17:56,480 Right. 356 00:17:56,480 --> 00:17:59,080 You know, just please don't lie, you're breaking my heart. 357 00:17:59,080 --> 00:18:01,480 Oh, my love, I'm fine, I promise. 358 00:18:01,480 --> 00:18:03,920 You've been going through the bins, haven't you? What?! 359 00:18:03,920 --> 00:18:06,240 No, I haven't! I can smell it on you, don't lie! 360 00:18:06,240 --> 00:18:08,680 I don't smell! Yes, you do! 361 00:18:08,680 --> 00:18:10,760 Do I? It's awful. 362 00:18:12,240 --> 00:18:14,920 It's got so bad you can't even smell yourself. 363 00:18:14,920 --> 00:18:17,240 You're like that old lady in town. 364 00:18:17,240 --> 00:18:18,840 You know, the weird, bearded one 365 00:18:18,840 --> 00:18:21,720 that pushes that marrow around in the pram. 366 00:18:21,720 --> 00:18:24,800 I am not weirdy beardy marrow baby lady! 367 00:18:24,800 --> 00:18:28,000 It's where you're going to be living, in the NCP multistorey, 368 00:18:28,000 --> 00:18:30,360 hissing at cars as they go by. 369 00:18:30,360 --> 00:18:33,240 Oh, my God, this is awful. 370 00:18:33,240 --> 00:18:36,200 I'm fine. I'm fine, promise. 371 00:18:36,200 --> 00:18:38,640 DOOR OPENS What are you doing? 372 00:18:38,640 --> 00:18:40,160 It's freezing. 373 00:18:40,160 --> 00:18:41,920 Sorry? What you doing? 374 00:18:44,960 --> 00:18:47,760 Er, checking the suspension. 375 00:18:47,760 --> 00:18:49,520 Have you been crying? 376 00:18:49,520 --> 00:18:52,080 No. Is it about Mum? 377 00:18:52,080 --> 00:18:54,120 No. You sure? 378 00:18:54,120 --> 00:18:55,800 Yes. I...yeah. 379 00:18:55,800 --> 00:18:59,480 OK. Well, do you want to get inside? Right. 380 00:18:59,480 --> 00:19:01,520 SHE MOUTHS 381 00:19:03,320 --> 00:19:05,800 Do you want to watch a tractor fail compilation? 382 00:19:05,800 --> 00:19:07,320 Sure. All right. Yeah. 383 00:19:07,320 --> 00:19:09,360 All right. DOOR CLOSES 384 00:19:10,920 --> 00:19:13,400 You'll get piles if you sit out there for too long. 385 00:19:17,520 --> 00:19:19,480 Not that that's a problem for you, is it? 386 00:19:19,480 --> 00:19:21,560 Because you're just a big, walking haemorrhoid, 387 00:19:21,560 --> 00:19:23,200 pain in everyone's arse. 388 00:19:25,720 --> 00:19:27,760 Well, go on, then, twist the narrative. 389 00:19:27,760 --> 00:19:29,800 SHE SIGHS 390 00:19:30,960 --> 00:19:32,600 I loved him. 391 00:19:34,440 --> 00:19:36,160 I highly doubt that. 392 00:19:37,240 --> 00:19:39,320 I think...I think you're incapable of loving anyone 393 00:19:39,320 --> 00:19:41,480 apart from yourself, Nic. 394 00:19:41,480 --> 00:19:43,200 Or Jason Orange. 395 00:19:45,080 --> 00:19:47,480 I think I already knew about it all, to be honest. 396 00:19:47,480 --> 00:19:49,400 I'd had dreams about you both. 397 00:19:49,400 --> 00:19:53,000 So my subconscious was obviously trying to tell me something. 398 00:19:53,000 --> 00:19:55,520 But then I'd wake up and think, "Well, that's my wife, that's... 399 00:19:55,520 --> 00:19:57,120 "..that's my...that's my brother, 400 00:19:57,120 --> 00:20:00,480 "they couldn't possibly be that f...king sick, could they?" 401 00:20:00,480 --> 00:20:02,560 But, fuck me, that's the thing about you, Nic, 402 00:20:02,560 --> 00:20:04,440 you prove me wrong time and time again, don't you? 403 00:20:06,200 --> 00:20:08,920 I'd never do that to you, Nic. 404 00:20:08,920 --> 00:20:10,600 I'd never cheat on you. 405 00:20:10,600 --> 00:20:12,360 Not in a million years, 406 00:20:12,360 --> 00:20:14,240 let alone with a family member. 407 00:20:19,640 --> 00:20:22,040 You know he didn't love you, don't you? 408 00:20:22,040 --> 00:20:24,120 Yeah. 409 00:20:24,120 --> 00:20:25,720 I know. 410 00:20:25,720 --> 00:20:27,080 I mean, he'd even say to me, 411 00:20:27,080 --> 00:20:29,080 "Do you know what? I don't know how you put up with her. 412 00:20:29,080 --> 00:20:31,320 "At least tell me she gives you a good blowjob." And I'd say, 413 00:20:31,320 --> 00:20:33,400 "No, it's like a fucking... It's like a koi carp, 414 00:20:33,400 --> 00:20:35,040 "just, like..." 415 00:20:35,040 --> 00:20:36,720 Coming up for air, like gummy carp. 416 00:20:37,800 --> 00:20:40,240 And that coat looks fucking stupid. 417 00:20:40,240 --> 00:20:43,000 You know, you like that racing pundit who picks his nose 418 00:20:43,000 --> 00:20:44,640 and eats his own bogeys. 419 00:20:44,640 --> 00:20:47,480 John McCririck? Yeah, you look like him. 420 00:20:47,480 --> 00:20:49,640 And you pick your nose and you eat your bogeys. 421 00:20:49,640 --> 00:20:51,400 And don't think for a minute that you the only one 422 00:20:51,400 --> 00:20:53,240 who wasn't emotionally there when we were having sex. 423 00:20:53,240 --> 00:20:55,160 Sometimes I'd have to take a picture of Melinda Messenger 424 00:20:55,160 --> 00:20:57,440 and stick it to the back of your head just to get through the ordeal. 425 00:20:57,440 --> 00:20:59,560 And that is saying something, because I once knocked one off 426 00:20:59,560 --> 00:21:01,400 to the girl bunny in Space Jam. 427 00:21:01,400 --> 00:21:03,480 Are you done? No, no, I'm not done. 428 00:21:03,480 --> 00:21:04,920 You're not funny. 429 00:21:04,920 --> 00:21:07,280 You think you're funny because you surround yourself 430 00:21:07,280 --> 00:21:10,400 with boring women who watch Loose Women 431 00:21:10,400 --> 00:21:12,560 and laugh at a period or Carol McGuffin. 432 00:21:12,560 --> 00:21:14,880 SHE CHUCKLES What? What's funny? 433 00:21:14,880 --> 00:21:17,320 No, nothing. What? 434 00:21:17,320 --> 00:21:19,760 It's Carol McGiffin. McGiffin. 435 00:21:19,760 --> 00:21:21,120 OK. 436 00:21:22,200 --> 00:21:23,720 Fuck. 437 00:21:23,720 --> 00:21:26,520 Is that it? Is that everything? I mean, I've got some stuff 438 00:21:26,520 --> 00:21:28,200 on the massive chasm between your tits 439 00:21:28,200 --> 00:21:30,080 but it's cold and I can't be bothered. 440 00:21:30,080 --> 00:21:33,560 Look, I want you to know how sorry I am. 441 00:21:35,040 --> 00:21:37,440 I really am. You don't believe me, do you? 442 00:21:37,440 --> 00:21:38,800 No. 443 00:21:40,080 --> 00:21:41,240 Can I stay on the sofa? 444 00:21:42,440 --> 00:21:43,880 Absolutely not. 445 00:21:45,120 --> 00:21:48,160 What if I get piles? Then I suggest you buy some Anusol. 446 00:21:52,880 --> 00:21:58,200 Alex really was so loved. Oh, Jesus. 447 00:21:58,200 --> 00:22:00,440 What have I done? 448 00:22:00,440 --> 00:22:04,400 Nic, why don't you come up here and share something? 449 00:22:04,400 --> 00:22:05,960 Come on, Nic! 450 00:22:05,960 --> 00:22:07,400 Er, sorry. 451 00:22:08,440 --> 00:22:10,200 Erm... 452 00:22:10,200 --> 00:22:12,440 Maybe I should...? She's fine. 453 00:22:12,440 --> 00:22:13,880 Oh, God. 454 00:22:15,600 --> 00:22:18,200 OK, she's not fine. Go, go, go, go, go. 455 00:22:18,200 --> 00:22:20,320 OK, everybody! 456 00:22:20,320 --> 00:22:22,320 All right, all right. OK. 457 00:22:22,320 --> 00:22:24,320 Who else is sick of old people? 458 00:22:24,320 --> 00:22:26,120 What do they even do? 459 00:22:26,120 --> 00:22:30,320 All they do, they drain the NHS of their resources, 460 00:22:30,320 --> 00:22:33,320 or buy things out of catalogues. PHONE RINGS 461 00:22:33,320 --> 00:22:35,960 No? No? No, no, no. 462 00:22:35,960 --> 00:22:37,600 Old people are really good... 463 00:22:37,600 --> 00:22:40,280 The one thing I'm lacking in my life, 464 00:22:40,280 --> 00:22:43,280 intense kind of passion. 465 00:22:43,280 --> 00:22:47,440 And it's like as if your nerves are exposed on your skin. 466 00:22:47,440 --> 00:22:50,040 I've never had that with anyone. Then you've missed out! 467 00:22:50,040 --> 00:22:51,800 Jen? Fuck. 468 00:22:51,800 --> 00:22:54,080 Harry!I've had that level of... 469 00:22:54,080 --> 00:22:55,840 Move, move, move! Give me that! 470 00:22:55,840 --> 00:22:58,160 Jen! God, I'm trying to stop it but it's not stopping! 471 00:22:58,160 --> 00:23:01,160 A guy called Alex. I mean, it was an affair 472 00:23:01,160 --> 00:23:06,400 that was going on, I mean, for, like, years and years and years... 473 00:23:08,000 --> 00:23:09,480 While you were with Dan? 474 00:23:12,160 --> 00:23:13,880 Oh, Jen! 475 00:23:15,120 --> 00:23:16,840 What was she thinking?! 476 00:23:22,840 --> 00:23:24,640 Jen! Jen! 477 00:23:26,120 --> 00:23:28,640 Jen! Oh, my God. Where is she? Is she in there? Is anyone in there? 478 00:23:28,640 --> 00:23:30,160 No, she's not. 479 00:23:31,520 --> 00:23:33,880 Fuck! 480 00:23:33,880 --> 00:23:35,800 Jen! Jen! 481 00:23:35,800 --> 00:23:37,840 He's gone now. DOOR UNLOCKS 482 00:23:39,720 --> 00:23:41,840 SHE SIGHS 483 00:23:41,840 --> 00:23:44,520 I... Harry had my phone. 484 00:23:44,520 --> 00:23:47,640 And he must have put it up there... Why were you recording my mum? 485 00:23:47,640 --> 00:23:49,200 Er... 486 00:23:50,400 --> 00:23:51,840 It was an accident. 487 00:23:51,840 --> 00:23:53,120 How? 488 00:23:53,120 --> 00:23:55,200 How what? How was it an accident? 489 00:23:57,040 --> 00:23:59,280 Look, Ollie, I'm... 490 00:23:59,280 --> 00:24:01,680 I'm so sorry, I'm so sorry. 491 00:24:01,680 --> 00:24:03,960 This must be horrible for you, 492 00:24:03,960 --> 00:24:06,160 and I never meant anything like that to happen. 493 00:24:06,160 --> 00:24:08,800 How? I just... I was... 494 00:24:08,800 --> 00:24:11,280 ..putting my phone away in my pocket and I... 495 00:24:11,280 --> 00:24:13,440 But it wasn't in your pocket, was it? 496 00:24:13,440 --> 00:24:15,440 No, it was angled perfectly 497 00:24:15,440 --> 00:24:17,360 so that everyone could see and hear everything. 498 00:24:21,960 --> 00:24:24,000 THUMPING AT DOOR 499 00:24:28,280 --> 00:24:29,520 Ahem. 500 00:24:37,560 --> 00:24:39,240 Who is it, Mum? 501 00:24:39,240 --> 00:24:40,760 Is it Hagrid? 502 00:24:42,280 --> 00:24:44,240 Oh, it is Hagrid. 503 00:24:45,400 --> 00:24:47,320 No. 504 00:24:47,320 --> 00:24:49,000 I'm so sorry, Nic. 505 00:24:49,000 --> 00:24:51,440 I just don't understand. 506 00:24:51,440 --> 00:24:53,360 Why? Did you do it to hurt me? 507 00:24:53,360 --> 00:24:55,680 No! No, no, I would never... 508 00:24:56,720 --> 00:24:58,880 Look, the only reason I recorded you in the first place 509 00:24:58,880 --> 00:25:02,680 was because I just... I wanted you to hear what I was hearing. 510 00:25:02,680 --> 00:25:04,720 That doesn't make sense! I know, I know. 511 00:25:06,200 --> 00:25:07,840 I can explain, I... No. 512 00:25:07,840 --> 00:25:09,800 I'm going to be really upfront with you here, 513 00:25:09,800 --> 00:25:12,320 because the problem I have... 514 00:25:12,320 --> 00:25:14,040 ..is that I don't think I'm going to like 515 00:25:14,040 --> 00:25:16,320 what I'm going to hear from you right now, 516 00:25:16,320 --> 00:25:19,240 and whether it's going to be so unforgivable 517 00:25:19,240 --> 00:25:22,000 that I'm never going to want to talk to you ever again. 518 00:25:23,400 --> 00:25:25,920 And I need you right now, 519 00:25:25,920 --> 00:25:27,880 because I've got nowhere else to stay. 520 00:25:30,600 --> 00:25:32,240 So, I just need you... 521 00:25:34,040 --> 00:25:36,240 Understood? Mm. 522 00:25:36,240 --> 00:25:38,280 TV PLAYING 523 00:25:39,520 --> 00:25:41,520 Is that Real Housewives Of New York? 524 00:25:42,880 --> 00:25:45,760 Yeah. The one where Luann is high as a kite 525 00:25:45,760 --> 00:25:48,200 and keeps escaping the police car? Mm. 526 00:25:48,200 --> 00:25:50,320 And keeps telling them that they can't arrest her 527 00:25:50,320 --> 00:25:53,240 because she's a countess and she lives in the Hamptons. 528 00:25:53,240 --> 00:25:55,200 That's all I want to watch right now. 529 00:25:56,320 --> 00:25:58,680 No jibber jabber. Mm-hm. 530 00:25:58,680 --> 00:26:00,320 Are you sure...? Yes, I'm sure! 531 00:26:03,080 --> 00:26:04,880 Yeah. 532 00:26:11,240 --> 00:26:13,200 Do not touch me! 533 00:26:13,200 --> 00:26:15,520 Do not... Do not... 534 00:26:15,520 --> 00:26:17,520 I-I just... 535 00:26:17,520 --> 00:26:20,120 ..want to be able to get into my car, 536 00:26:20,120 --> 00:26:22,360 drive home for... 537 00:26:25,400 --> 00:26:27,440 Do you know who I am? 538 00:26:27,440 --> 00:26:29,640 But can I just...? Sh! 539 00:26:29,640 --> 00:26:31,400 It's about... 540 00:26:31,400 --> 00:26:33,320 It's about this?! Fine. 541 00:26:34,760 --> 00:26:38,480 I just think it's worth remembering that... 542 00:26:40,200 --> 00:26:42,320 ..money can't buy you class. 543 00:26:46,280 --> 00:26:48,240 Money can't buy you class. Exactly. 544 00:26:48,240 --> 00:26:50,360 TV CONTINUES INDISTINCTLY 545 00:26:53,480 --> 00:26:55,400 I said, I am not... 546 00:26:57,400 --> 00:26:59,440 ALARM BLARES 547 00:27:01,160 --> 00:27:02,400 Help! 548 00:27:06,280 --> 00:27:08,600 Oh, my God! Keep walking. I told you not to look! 549 00:27:08,600 --> 00:27:10,640 SIRENS WAIL 550 00:27:10,640 --> 00:27:12,480 Did you see what she did? 551 00:27:15,800 --> 00:27:17,600 Isn't that murder? 552 00:27:26,240 --> 00:27:28,000 I think we both have to promise each other now 553 00:27:28,000 --> 00:27:29,800 that we're never going to talk about this ever again. 554 00:27:31,960 --> 00:27:34,000 Hang on a second, I can't quite hear you. 555 00:27:34,000 --> 00:27:36,240 Before you say anything, let me tell you a joke. Knock-knock... 556 00:27:36,240 --> 00:27:38,320 Who's there? Not me, leave a message. 557 00:27:38,320 --> 00:27:39,720 Wanker. 558 00:27:39,720 --> 00:27:42,640 Call me as soon as you get this, and change your fucking answerphone!