1 00:00:02,200 --> 00:00:04,439 Right! Johannes. Don't forget your aftershave 2 00:00:04,440 --> 00:00:08,479 - and anti-snoring nasal strips. - Thank you, Buki. 3 00:00:08,480 --> 00:00:10,639 - And your athlete's foot spray. - Ah, yeah. 4 00:00:10,640 --> 00:00:12,799 It really flared up under my bandage. 5 00:00:12,800 --> 00:00:14,839 But I guess if you get a fungus hot and damp, 6 00:00:14,840 --> 00:00:16,560 you're going to have issues, eh? 7 00:00:18,320 --> 00:00:21,479 I'm not going to miss sharing a bathroom with four people, 8 00:00:21,480 --> 00:00:24,439 but I'm really going to miss you. 9 00:00:24,440 --> 00:00:26,999 Oh! I'm going to miss you, too! 10 00:00:27,000 --> 00:00:29,719 But if you will live on the other side of London... 11 00:00:29,720 --> 00:00:32,159 Actually, Amanda - I got you a little surprise. 12 00:00:32,160 --> 00:00:33,759 - Oh! - As a thank you for looking 13 00:00:33,760 --> 00:00:36,679 after me while I was recovering from my war wound. 14 00:00:36,680 --> 00:00:38,239 Johannes, it was a snake bite. 15 00:00:38,240 --> 00:00:40,159 That snake went to war with me, Amanda. 16 00:00:40,160 --> 00:00:41,559 It wanted me dead. 17 00:00:41,560 --> 00:00:43,399 Hmm... 18 00:00:43,400 --> 00:00:44,680 Ta-da! 19 00:00:45,920 --> 00:00:47,159 Oh... 20 00:00:47,160 --> 00:00:50,559 Oh! Oh, my God, Johannes! 21 00:00:50,560 --> 00:00:53,239 Yah. It's a hybrid - like us. 22 00:00:53,240 --> 00:00:55,399 Cos I love petrol and you love electric. 23 00:00:55,400 --> 00:00:57,359 And look, look, look. 24 00:00:57,360 --> 00:00:59,320 It's got a personalised number plate. 25 00:01:00,640 --> 00:01:02,199 It says, "Sensuous." 26 00:01:02,200 --> 00:01:03,799 Yeah, it does! 27 00:01:03,800 --> 00:01:05,839 But my business is "Senuous". 28 00:01:05,840 --> 00:01:07,359 I don't see what you're saying. 29 00:01:07,360 --> 00:01:11,159 Oh, I don't want to be difficult, but it's got too many 5s. 30 00:01:11,160 --> 00:01:13,399 It should be 5-E-N-U-0-U-5. 31 00:01:13,400 --> 00:01:16,039 Well, you have to disguise some of the letters as numbers because... 32 00:01:16,040 --> 00:01:20,319 No, I know that, sweetheart, but you've done 5-E-N-5-U-0-U-5. 33 00:01:20,320 --> 00:01:23,079 And it should be 5-E-N-U-0-U-5. 34 00:01:23,080 --> 00:01:26,719 - Amanda, I'm confused. Do you want the car or not? - YES! 35 00:01:26,720 --> 00:01:28,880 I love... I love... I love it! 36 00:01:39,440 --> 00:01:40,519 {n8}You know when people say, 37 00:01:40,520 --> 00:01:42,919 {n8}"It's like watching a car crash in slow motion"? 38 00:01:42,920 --> 00:01:44,319 This is what they mean. 39 00:01:44,320 --> 00:01:46,439 Johannes bought her that. 40 00:01:46,440 --> 00:01:48,479 Apart from the fact I'm a massive lesbian, 41 00:01:48,480 --> 00:01:51,639 I do not understand what she sees in that huge plate of gammon. 42 00:01:51,640 --> 00:01:54,400 Yeah. I think we were all rooting for the snake. 43 00:01:56,200 --> 00:01:58,679 - Eh-up, here she comes. - Hi! - Hi, Georgie! 44 00:01:58,680 --> 00:02:00,079 What's with the wristbands? 45 00:02:00,080 --> 00:02:01,239 I dunno. 46 00:02:01,240 --> 00:02:03,239 RSI? Too much texting? 47 00:02:03,240 --> 00:02:05,199 - Nice wheels, Amanda! - Yeah. 48 00:02:05,200 --> 00:02:08,359 Little thank you from Johannes for being his sexy Florence Nightingale. 49 00:02:08,360 --> 00:02:10,759 Christ. No-one ever tell him the going rate for a nurse? 50 00:02:10,760 --> 00:02:13,079 What's the price tag on that thing? 51 00:02:13,080 --> 00:02:14,719 I didn't ask, and I don't care. 52 00:02:14,720 --> 00:02:16,640 It's a very lovely gift. 53 00:02:18,640 --> 00:02:20,599 - Diego. - 98 grand. 54 00:02:20,600 --> 00:02:21,960 Fi! 55 00:02:23,360 --> 00:02:24,880 I said I didn't care. 56 00:02:26,000 --> 00:02:27,959 Is it six figures with the sunroof? Yeah. 57 00:02:27,960 --> 00:02:32,759 - Hi! - Hey, hey, hey! - Hey, Anne! - Great news, you guys! 58 00:02:32,760 --> 00:02:37,079 The Bierkeller says he'll do us a keg of Hoppy Seconds at cost. 59 00:02:37,080 --> 00:02:39,639 - Oh, that's great. - Yeah. - What's this? 60 00:02:39,640 --> 00:02:42,319 Oh, we're just trying to organise the end-of-season awards party 61 00:02:42,320 --> 00:02:43,359 - for the club. - Oh. 62 00:02:43,360 --> 00:02:45,599 Last year was such a blast, so we're going for the same again. 63 00:02:45,600 --> 00:02:49,559 So, keg of beer, bit of a barbecue, Mal and Ned's famous disco. 64 00:02:49,560 --> 00:02:51,199 Anne, no. Come on. 65 00:02:51,200 --> 00:02:52,919 Surely we can aim a little higher that. 66 00:02:52,920 --> 00:02:55,399 That's all the subs will cover, sadly. 67 00:02:55,400 --> 00:02:58,279 We're not exactly Tottenham's Hotspur. 68 00:02:58,280 --> 00:02:59,679 How are you a coach? 69 00:02:59,680 --> 00:03:04,479 Well, if it's a money issue, we might be able to lend a hand. 70 00:03:04,480 --> 00:03:07,199 - The royal "we"? - Johannes and I. 71 00:03:07,200 --> 00:03:09,359 If you don't mind making a little donation... 72 00:03:09,360 --> 00:03:12,759 - Sure. - ..we wouldn't say no to some cava and a bucket of Haribo. 73 00:03:12,760 --> 00:03:14,399 Anne, that's not how you spend money. 74 00:03:14,400 --> 00:03:17,959 Oi! Posh Spice! You've blocked me in! 75 00:03:17,960 --> 00:03:20,279 - It's fine. - "Sensuous"?! 76 00:03:20,280 --> 00:03:24,679 - Move it or I'll slash your tyres! - Actually, I'm going to move it. 77 00:03:24,680 --> 00:03:27,920 It's actually "Senuous"! The middle S is a 5. 78 00:03:36,160 --> 00:03:38,479 - Mummy. I'm mid co-lab. - I know. 79 00:03:38,480 --> 00:03:41,919 I'm actually in the market for, um, a fizzy tap. 80 00:03:41,920 --> 00:03:43,599 You've got a fizzy tap. 81 00:03:43,600 --> 00:03:46,439 Look, if you're bored, why don't you give Fi a call, see if she's around? 82 00:03:46,440 --> 00:03:47,599 I'm not bored. 83 00:03:47,600 --> 00:03:50,559 I'm just thinking of you, all cooped up in your showroom. 84 00:03:50,560 --> 00:03:52,959 And I was thinking, you're looking a bit... 85 00:03:52,960 --> 00:03:54,359 - Thin? - ..tired. 86 00:03:54,360 --> 00:03:56,639 - You've got bags under your eyes. - Well, I'm fine. 87 00:03:56,640 --> 00:03:58,399 - Thank you. - Amanda! - OK. 88 00:03:58,400 --> 00:03:59,799 I've gotta go, Mummy. 89 00:03:59,800 --> 00:04:01,359 Yes? 90 00:04:01,360 --> 00:04:03,999 Amanda, can you do a delivery for me to east London? 91 00:04:04,000 --> 00:04:05,959 Do I look like a postman, Daniel? 92 00:04:05,960 --> 00:04:09,479 Look, it's 500 quid's worth of taps and they've asked for you by name. 93 00:04:09,480 --> 00:04:11,920 Who orders £500 worth of taps? 94 00:04:15,680 --> 00:04:18,239 Ah! Ah! Ah! 95 00:04:18,240 --> 00:04:19,800 Ah! Ah! 96 00:04:21,200 --> 00:04:22,839 Oh, man. 97 00:04:22,840 --> 00:04:24,880 Worth every penny. 98 00:04:25,960 --> 00:04:29,199 - The taps! I'm talking about the taps I ordered. - Johannes! 99 00:04:29,200 --> 00:04:32,400 Sorry, I just missed this so much. 100 00:04:34,120 --> 00:04:35,359 Listen, Johannes. 101 00:04:35,360 --> 00:04:38,799 Um, I was wondering if you thought it'd be fun to sponsor 102 00:04:38,800 --> 00:04:41,399 the kids' football awards this year? 103 00:04:41,400 --> 00:04:45,119 Just cos it's such a deprived area and, um... 104 00:04:45,120 --> 00:04:46,759 Yeah, sure. 105 00:04:46,760 --> 00:04:48,960 - Really? - Yeah. - Oh! 106 00:04:50,400 --> 00:04:52,839 Oh, they'll be thrilled. 107 00:04:52,840 --> 00:04:55,359 Could be a nice little, uh, send-off. 108 00:04:55,360 --> 00:04:59,079 - A what? - Well, I've been thinking about your living situation. 109 00:04:59,080 --> 00:05:00,360 And, er... 110 00:05:05,520 --> 00:05:09,879 Oh, my God! Johannes, you've bought me a house?! 111 00:05:09,880 --> 00:05:12,399 Oh, my God! 112 00:05:12,400 --> 00:05:14,679 I haven't bought you a house, Amanda. 113 00:05:14,680 --> 00:05:16,399 I've only just bought you a car! 114 00:05:16,400 --> 00:05:17,639 Oh! 115 00:05:17,640 --> 00:05:20,799 Greedy birdy! No, these are the keys are to THIS place. 116 00:05:20,800 --> 00:05:23,799 - I thought you and the kids might like to move in. - Oh! 117 00:05:23,800 --> 00:05:26,719 There's tons of space, got a bathroom each. 118 00:05:26,720 --> 00:05:28,319 The guy upstairs lives in Singapore, 119 00:05:28,320 --> 00:05:31,999 and the guy downstairs had his assets frozen, so talk about quiet. 120 00:05:32,000 --> 00:05:34,839 - Yeah. - And look at the view. 121 00:05:34,840 --> 00:05:36,839 You know we get seals here? 122 00:05:36,840 --> 00:05:38,519 What about the kids' schools? 123 00:05:38,520 --> 00:05:40,479 Oh, I'll just pay for St Anthony's. 124 00:05:40,480 --> 00:05:42,999 It's much better than the dump they're at now. 125 00:05:43,000 --> 00:05:45,120 God, that's so kind. 126 00:05:47,560 --> 00:05:48,959 Can I think about it? 127 00:05:48,960 --> 00:05:50,439 Yeah, of course. It's a big step. 128 00:05:50,440 --> 00:05:51,759 Yes! For both of us! Yes! 129 00:05:51,760 --> 00:05:55,879 50 years a bachelor and I'm throwing my keys around willy-nilly. 130 00:05:55,880 --> 00:05:57,719 What have you done to me, Amanda? 131 00:05:57,720 --> 00:05:58,959 I've lost my bloody mind. 132 00:05:58,960 --> 00:06:02,279 Johannes, can we...? Let's not say anything to the kids just yet. 133 00:06:02,280 --> 00:06:06,159 Just... I need to find the right time to talk to them about it. 134 00:06:06,160 --> 00:06:07,640 Anything for milady. 135 00:06:11,120 --> 00:06:14,279 Oh, hey, hey, hey, look, look! Look, a seal! 136 00:06:14,280 --> 00:06:16,239 - Oh, wow! - Look at the little fella. 137 00:06:16,240 --> 00:06:18,039 - Awww! - Ha-ha! 138 00:06:18,040 --> 00:06:20,239 Oh, wait, wait. No, it's a... 139 00:06:20,240 --> 00:06:21,919 It's a tyre. 140 00:06:21,920 --> 00:06:23,120 Oh. 141 00:06:26,600 --> 00:06:30,719 Yes, so we'll just wait a couple more minutes until we have everyone 142 00:06:30,720 --> 00:06:32,759 - and then... - Sorry I'm late. 143 00:06:32,760 --> 00:06:34,639 - Here she is. - Mad day at my co-lab. 144 00:06:34,640 --> 00:06:38,479 - Budge up, Anne. - Sorry, Amanda, I'll get out of your way. 145 00:06:38,480 --> 00:06:41,199 OK! Right, let's get started. 146 00:06:41,200 --> 00:06:43,239 - Great. - OK. 147 00:06:43,240 --> 00:06:45,559 So, um, I think you all know Amanda, 148 00:06:45,560 --> 00:06:48,799 who has very kindly offered to sponsor this year's event. 149 00:06:48,800 --> 00:06:51,559 Namaste, guys. I'm just glad we can give something back. 150 00:06:51,560 --> 00:06:53,239 So I think we can all agree that, like, 151 00:06:53,240 --> 00:06:57,679 last year's party was pretty awesome, so, as the old saying goes, 152 00:06:57,680 --> 00:07:00,319 you know, "If it ain't broke, don't go tinkering with the original." 153 00:07:00,320 --> 00:07:03,319 I just think we've had a terrific year as a club 154 00:07:03,320 --> 00:07:06,599 and it's time we had a bit more pride in ourselves. 155 00:07:06,600 --> 00:07:09,239 You know, we could, like, park the barbecue and get a caterer in. 156 00:07:09,240 --> 00:07:10,879 Oh, I could do my sausage rolls! 157 00:07:10,880 --> 00:07:13,839 Because there ain't no party like an Anne's sausage party. 158 00:07:13,840 --> 00:07:15,359 No, thank you, Anne. No. 159 00:07:15,360 --> 00:07:17,039 We are getting professionals in. 160 00:07:17,040 --> 00:07:19,639 Can you see if the people who did my 40th birthday are available? 161 00:07:19,640 --> 00:07:21,439 They've gone out of business. 162 00:07:21,440 --> 00:07:23,999 - In a year? - Well, that was actually five years ago, 163 00:07:24,000 --> 00:07:26,959 - because you're forty fi... - I'm thinking photo booth, 164 00:07:26,960 --> 00:07:29,399 churros machine, um... 165 00:07:29,400 --> 00:07:33,519 I'm spitballing here, guys. A mixologist. Professional DJ. 166 00:07:33,520 --> 00:07:35,279 Whoa, whoa, whoa, come on! 167 00:07:35,280 --> 00:07:37,719 The only reason I got involved with any of this football shit 168 00:07:37,720 --> 00:07:39,759 is so me and Ned can DJ the party. 169 00:07:39,760 --> 00:07:41,439 OK, Mal. Sure. 170 00:07:41,440 --> 00:07:43,680 Though, it isn't all about you. 171 00:07:45,880 --> 00:07:47,799 Can I just get some plain old cava? 172 00:07:47,800 --> 00:07:49,479 I'm not great with the cocktails. 173 00:07:49,480 --> 00:07:51,239 It mixes together fine in the metal thingy, 174 00:07:51,240 --> 00:07:53,999 but once it hits my colon, it's like the rapids in Center Parcs. 175 00:07:54,000 --> 00:07:55,919 Fine, we'll get some cava. 176 00:07:55,920 --> 00:07:57,799 - Great. Yeah. - Well, that's sorted, then! 177 00:07:57,800 --> 00:08:00,559 I will call my friend at Bluebird and get him started 178 00:08:00,560 --> 00:08:02,079 on the cocktail design. 179 00:08:02,080 --> 00:08:04,079 And you call the churros people. 180 00:08:04,080 --> 00:08:06,119 That was a really brilliant idea. 181 00:08:06,120 --> 00:08:07,720 Yeah, yeah, yeah. 182 00:08:10,520 --> 00:08:12,839 It's great to see her back to her old self. 183 00:08:12,840 --> 00:08:14,639 She's had a bit of a crappy year, 184 00:08:14,640 --> 00:08:17,039 so maybe just let her have this one thing. 185 00:08:17,040 --> 00:08:20,359 That's what they said about Poland. 186 00:08:20,360 --> 00:08:22,000 Yeah. So we just need... 187 00:08:25,040 --> 00:08:26,399 Mika, to the left. 188 00:08:26,400 --> 00:08:28,079 No, your other left. 189 00:08:28,080 --> 00:08:30,639 Actually. Sorry. No, I was right. To the left. 190 00:08:30,640 --> 00:08:32,359 Right, right. 191 00:08:32,360 --> 00:08:34,239 Yeah. No, I didn't order cava. 192 00:08:34,240 --> 00:08:36,319 That stuff tastes like fizzy piss. 193 00:08:36,320 --> 00:08:39,359 You'll have to send it back and knock it off the bill, yeah? 194 00:08:39,360 --> 00:08:40,839 Yeah. That's it, that's it, that's it. 195 00:08:40,840 --> 00:08:42,879 - Just put it just there. - Would you look at this? 196 00:08:42,880 --> 00:08:45,519 It's like the New York Mets Gala in here. 197 00:08:45,520 --> 00:08:47,879 That's two different things, Anne, but, yeah. 198 00:08:47,880 --> 00:08:49,479 - Love the banner. - Mm. 199 00:08:49,480 --> 00:08:51,799 Johannes got that printed. Such a nice thought. 200 00:08:51,800 --> 00:08:54,319 Look, I know you said not to, Amanda, but I made some of my famous 201 00:08:54,320 --> 00:08:55,999 sausage rolls, just in case. 202 00:08:56,000 --> 00:08:58,519 - They're not famous, Anne. - They are in my house. - Yes. 203 00:08:58,520 --> 00:09:00,759 That's not what "famous" means. Let's leave the catering 204 00:09:00,760 --> 00:09:02,719 to the caterers, shall we? 205 00:09:02,720 --> 00:09:05,200 OK, everyone, all hands on deck! 206 00:09:08,200 --> 00:09:09,799 ♪ Make the body move... ♪ 207 00:09:09,800 --> 00:09:12,439 Ah, yeah! 208 00:09:12,440 --> 00:09:15,639 Sorry, er, what does an Off-side Mule have in it? 209 00:09:15,640 --> 00:09:18,199 - It's a Moscow Mule. - Oh, that's very good. 210 00:09:18,200 --> 00:09:20,879 And the, um, the Pina Red-Carda? 211 00:09:20,880 --> 00:09:24,159 - It's a Pina Colada. - Oh, that's very clever. 212 00:09:24,160 --> 00:09:26,799 - Hey. - Bleurgh! 213 00:09:26,800 --> 00:09:28,719 Huh! Someone's on it. 214 00:09:28,720 --> 00:09:33,119 I have to tell Fi the business is going under. 215 00:09:33,120 --> 00:09:34,519 What, here? 216 00:09:34,520 --> 00:09:36,599 Yep. Safety in numbers. 217 00:09:36,600 --> 00:09:39,399 And coming out to my parents taught me that I require 218 00:09:39,400 --> 00:09:42,199 a very specific amount of alcohol before I reach a place 219 00:09:42,200 --> 00:09:44,399 - of complete honesty. - What's the amount? 220 00:09:44,400 --> 00:09:46,199 Oh, it's a very delicate balance. 221 00:09:46,200 --> 00:09:49,999 The trick is to stop just south of vomiting. 222 00:09:50,000 --> 00:09:51,159 Hmm. 223 00:09:51,160 --> 00:09:53,279 - Did you decide on a cocktail? - Oh, no. 224 00:09:53,280 --> 00:09:57,159 - Could I please have a glass of cava? - We haven't got cava. - What? - Hey! 225 00:09:57,160 --> 00:10:01,279 Could I get a SoHa Moja and a Golden Baller 226 00:10:01,280 --> 00:10:03,079 for Mr Van der Velde, please? 227 00:10:03,080 --> 00:10:05,439 Amanda, you forgot my cava. 228 00:10:05,440 --> 00:10:07,439 Yes. Johannes sent it back. 229 00:10:07,440 --> 00:10:09,119 He says it's not a proper drink, Anne. 230 00:10:09,120 --> 00:10:10,799 It's just Spain pretending to be France. 231 00:10:10,800 --> 00:10:12,999 Have something else. Come on, be adventurous! 232 00:10:13,000 --> 00:10:14,559 - And for you? - Just a beer, please. 233 00:10:14,560 --> 00:10:16,439 Sorry, we ain't got beer tonight. It's just cocktails. 234 00:10:16,440 --> 00:10:17,759 The Aussie guy said so. 235 00:10:17,760 --> 00:10:20,359 Welcome. This must be your beautiful wife or girlfriend. 236 00:10:20,360 --> 00:10:23,519 - I don't know. - Oh, yeah. Because football fans famously hate beer. 237 00:10:23,520 --> 00:10:25,919 Come on! You can have your tinnies and your cheap bubbles any time. 238 00:10:25,920 --> 00:10:28,039 Let's keep it classy for one night. 239 00:10:28,040 --> 00:10:29,879 I'm trying to raise the bar here. 240 00:10:29,880 --> 00:10:31,799 Literally. 241 00:10:31,800 --> 00:10:33,160 Thank you, Jude. 242 00:10:40,320 --> 00:10:41,679 Oh! 243 00:10:41,680 --> 00:10:43,919 Mummy, look at you. 244 00:10:43,920 --> 00:10:45,119 Are you staying? 245 00:10:45,120 --> 00:10:47,919 Well, the kids virtually begged me, and so I jiggled a few things 246 00:10:47,920 --> 00:10:49,679 - around in the diary. - Oh, that's great. 247 00:10:49,680 --> 00:10:52,079 Georgie, take the wristband off. You look like Andy Murray. 248 00:10:52,080 --> 00:10:53,479 I like it - it's cool. 249 00:10:53,480 --> 00:10:54,999 It doesn't go with the dress, darling. 250 00:10:55,000 --> 00:10:56,799 Well, neither did your plaid shirts and chokers, 251 00:10:56,800 --> 00:10:57,959 but we let it go. 252 00:10:57,960 --> 00:11:00,879 - Actually, Mummy, I'm glad I've got you. - What, generally, or...? 253 00:11:00,880 --> 00:11:04,839 Don't say anything to the kids, but Johannes has asked us to move 254 00:11:04,840 --> 00:11:07,119 into his place in Wapping. 255 00:11:07,120 --> 00:11:09,559 Well, that's a very kind offer. 256 00:11:09,560 --> 00:11:13,839 Yeah, he's so generous, and he worships me. 257 00:11:13,840 --> 00:11:17,199 But I don't know if it feels like things are moving too fast or... 258 00:11:17,200 --> 00:11:19,959 Well, sometimes you have to move fast, don't you? 259 00:11:19,960 --> 00:11:22,119 I mean, you're not getting any younger. 260 00:11:22,120 --> 00:11:23,799 Well, none of us are. 261 00:11:23,800 --> 00:11:25,919 I think my dermatologist would disagree. 262 00:11:25,920 --> 00:11:28,519 Look, I know I pretended to like this place. 263 00:11:28,520 --> 00:11:32,359 - You haven't. - Wapping is the new Holland Park. 264 00:11:32,360 --> 00:11:33,719 I'm so excited. 265 00:11:33,720 --> 00:11:35,599 Good for you, darling. 266 00:11:35,600 --> 00:11:37,279 - Thank you, Mummy. - Please welcome to the stage... 267 00:11:37,280 --> 00:11:39,719 Oh! It's starting. Get yourself a drink. 268 00:11:39,720 --> 00:11:42,279 Good evening, everyone. Thank you so much for coming. 269 00:11:42,280 --> 00:11:43,919 We've got lots to get through this evening. 270 00:11:43,920 --> 00:11:46,719 - Lots of awards to give out. - Could I have a Goal Fashioned 271 00:11:46,720 --> 00:11:48,599 without the bitters or the soda water? 272 00:11:48,600 --> 00:11:50,239 - That's just a whisky. - Yeah. 273 00:11:50,240 --> 00:11:52,639 Three of those - in one glass. 274 00:11:52,640 --> 00:11:56,599 Well, it's been a very positive season for the under-11s. 275 00:11:56,600 --> 00:12:00,039 Our unbeaten record in ten of our 18 games. 276 00:12:00,040 --> 00:12:01,800 Thanks. 277 00:12:03,040 --> 00:12:05,199 Christ! What the hell's in that? 278 00:12:05,200 --> 00:12:06,719 Oh, that... that might be mine. 279 00:12:06,720 --> 00:12:08,599 Here. 280 00:12:08,600 --> 00:12:10,679 Oh, my God, is that a tattoo? 281 00:12:10,680 --> 00:12:12,639 - It's just pen. Chill. - Pen, my hole. 282 00:12:12,640 --> 00:12:14,959 That is a prison tattoo. Have you seen that? 283 00:12:14,960 --> 00:12:16,199 It's not a big deal. 284 00:12:16,200 --> 00:12:18,799 - Please tell me Georgie hasn't got one. - Yeah, of course. 285 00:12:18,800 --> 00:12:20,719 We're best mates. 286 00:12:20,720 --> 00:12:23,519 Please put your hands together for... 287 00:12:23,520 --> 00:12:26,439 - JJ! - Woo! 288 00:12:26,440 --> 00:12:27,600 Come on! 289 00:12:31,400 --> 00:12:33,999 And now for the most improved award... 290 00:12:34,000 --> 00:12:37,199 ..the award for the Most Improved Player. 291 00:12:37,200 --> 00:12:41,119 The most improved player joined us at the beginning of the season 292 00:12:41,120 --> 00:12:44,799 and has quickly become an absolute lynchpin of the team. 293 00:12:44,800 --> 00:12:47,159 I can't wait to see what she does next season. 294 00:12:47,160 --> 00:12:51,480 So let's put our hands together for Georgie Hughes. 295 00:12:53,600 --> 00:12:55,600 Oh, my God! 296 00:13:01,520 --> 00:13:03,639 - Johannes, move... - This is my own creation. 297 00:13:03,640 --> 00:13:05,959 I call it the Van der Velde Slammer. 298 00:13:05,960 --> 00:13:09,759 Georgie's up. Johannes, sit down. Please, sit down. 299 00:13:09,760 --> 00:13:11,839 - Georgie! - And well done, Georgie. 300 00:13:11,840 --> 00:13:14,159 Up next, it's the under-15s category. 301 00:13:14,160 --> 00:13:15,959 - Didn't get my photo! - Sophie Webster. 302 00:13:15,960 --> 00:13:19,640 Come up and collect the award for Player of the Year. 303 00:13:24,760 --> 00:13:27,559 Congratulations, Sophie. Right, let's crack on. 304 00:13:27,560 --> 00:13:31,440 Finally, please welcome our club secretary, Anne. 305 00:13:33,560 --> 00:13:35,239 Come on, Anne! 306 00:13:35,240 --> 00:13:40,159 Last but not least, um, a huge thank you to our sponsors... 307 00:13:40,160 --> 00:13:42,239 Ah, you're welcome! 308 00:13:42,240 --> 00:13:47,839 - Dick. - ..without whose generosity tonight would be so different. 309 00:13:47,840 --> 00:13:51,599 Um, a great big round of applause for Amanda. 310 00:13:51,600 --> 00:13:53,319 - Yes! - Thank you. 311 00:13:53,320 --> 00:13:56,360 Come on! Come on, come on. 312 00:13:57,880 --> 00:14:00,399 There she is. All right, my baby! 313 00:14:00,400 --> 00:14:02,199 - Woo! - Thanks, everyone. 314 00:14:02,200 --> 00:14:06,479 Wow, that is a lot of dewberry goodness. 315 00:14:06,480 --> 00:14:07,839 Um... 316 00:14:07,840 --> 00:14:12,759 Thank you, of course, to Anne for, um... 317 00:14:12,760 --> 00:14:14,639 Uh... 318 00:14:14,640 --> 00:14:17,439 Thanks, Anne. Um... 319 00:14:17,440 --> 00:14:21,759 So, on behalf of the Van der Velde Senuous Foundation, 320 00:14:21,760 --> 00:14:26,919 I just want to say what a privilege it is to support the little guys, 321 00:14:26,920 --> 00:14:32,959 you know, because, um, we might be up here, but... 322 00:14:32,960 --> 00:14:35,559 ..we never forget about down there. 323 00:14:35,560 --> 00:14:39,439 So, um, have a great evening and enjoy the party. 324 00:14:39,440 --> 00:14:41,359 All right, baby! That's my Amanda! 325 00:14:41,360 --> 00:14:42,639 Thank you. Thanks, Anne. 326 00:14:42,640 --> 00:14:43,680 Oh! 327 00:14:45,560 --> 00:14:47,319 ♪ Whoa, baby 328 00:14:47,320 --> 00:14:48,839 ♪ Hey Did I say? 329 00:14:48,840 --> 00:14:50,919 ♪ Ooh Whoa, baby 330 00:14:50,920 --> 00:14:52,239 ♪ Hey 331 00:14:52,240 --> 00:14:54,719 ♪ Oh, be... 332 00:14:54,720 --> 00:14:57,839 ♪ Oh, I'll bring you flowers... ♪ 333 00:14:57,840 --> 00:15:00,999 - Hey. - Hey. - Uh, listen, I was wondering, could you play me 334 00:15:01,000 --> 00:15:02,279 a little bit of Rick Astley? 335 00:15:02,280 --> 00:15:03,639 I don't think I have any. 336 00:15:03,640 --> 00:15:06,039 Well, maybe you could just plug your phone in or something. 337 00:15:06,040 --> 00:15:09,439 I'm more of a vinyl guy, you know? Old-school DJ. 338 00:15:09,440 --> 00:15:12,559 Yeah. Well, maybe you could make an exception, seeing as I'm paying 339 00:15:12,560 --> 00:15:13,800 for all this. 340 00:15:15,800 --> 00:15:18,399 Yeah, right. I'll, uh... 341 00:15:18,400 --> 00:15:20,799 I'll stick it on after this for you. 342 00:15:20,800 --> 00:15:23,680 - Rick Astley, yeah? - Rick Astley, yeah. 343 00:15:25,040 --> 00:15:27,359 What does she see in that dickhead? 344 00:15:27,360 --> 00:15:30,119 Oh, you know, she seems happy, and I think she's really into him. 345 00:15:30,120 --> 00:15:34,479 I don't know about you, but I can't drink another Crossbar-gerhita. 346 00:15:34,480 --> 00:15:36,919 I'm going to sneak out, get some beers. 347 00:15:36,920 --> 00:15:38,479 Anyone want anything? 348 00:15:38,480 --> 00:15:41,519 Ah! Now you're talking my language. 349 00:15:41,520 --> 00:15:43,599 No, we can't, because Amanda will kill us. 350 00:15:43,600 --> 00:15:45,119 She wants everything all fancy in here. 351 00:15:45,120 --> 00:15:47,039 Well, if you can't drink it in here, 352 00:15:47,040 --> 00:15:49,479 there's always the shipping container out the back. 353 00:15:49,480 --> 00:15:52,159 - Yes, mate! - Cava! Two bottles. 354 00:15:52,160 --> 00:15:54,159 - I have money. - Sh! 355 00:15:54,160 --> 00:15:55,520 Woo! 356 00:15:57,600 --> 00:15:59,280 Georgie! Woo! 357 00:16:01,160 --> 00:16:02,559 Sweetheart, come on. 358 00:16:02,560 --> 00:16:05,679 - It'll be like when the Beckhams do it. Here. - No. 359 00:16:05,680 --> 00:16:07,279 OK, well, just take the wristband off. 360 00:16:07,280 --> 00:16:08,999 - No, it's cool. - Just for the photo. 361 00:16:09,000 --> 00:16:11,359 You won't want to look back on yourself in sports casual. 362 00:16:11,360 --> 00:16:12,599 - Oh. - OK. 363 00:16:12,600 --> 00:16:14,519 There we go. There we go. 364 00:16:14,520 --> 00:16:16,479 See, darling, like this. Like this. Put your hands like this. 365 00:16:16,480 --> 00:16:18,159 There we... 366 00:16:18,160 --> 00:16:20,160 - OMG, is that a tattoo? - No. 367 00:16:21,440 --> 00:16:23,879 Only a little one. Me and Morten did them to each other. 368 00:16:23,880 --> 00:16:25,239 Why would you do that? 369 00:16:25,240 --> 00:16:27,679 - Because we're best mates. - No, you're not. 370 00:16:27,680 --> 00:16:30,359 You're two kids who ended up in the same class for a bit. 371 00:16:30,360 --> 00:16:32,919 You're going to look at that scab of hepatitis in a few years, 372 00:16:32,920 --> 00:16:34,999 and you're going to say, "What was I thinking?" 373 00:16:35,000 --> 00:16:37,239 - No, I won't. - You will, Georgie. 374 00:16:37,240 --> 00:16:39,519 I don't know anyone from when I was your age. 375 00:16:39,520 --> 00:16:42,120 - What does that tell you? - That nobody likes you? 376 00:16:48,680 --> 00:16:51,519 - Oh, here she is. - Yes! 377 00:16:51,520 --> 00:16:53,439 - Keep the noise down. - Come on, Fi! 378 00:16:53,440 --> 00:16:56,079 - Bubbles for Anne. - Gasping for this. I'm gasping! 379 00:16:56,080 --> 00:16:58,759 And we've got beers for boys. 380 00:16:58,760 --> 00:17:00,919 - Oh. - She's lively. 381 00:17:00,920 --> 00:17:02,559 Sh! 382 00:17:02,560 --> 00:17:04,719 - Sorry. - I'll get you a glass, man. - Cheers. 383 00:17:04,720 --> 00:17:09,559 ♪ I just wanna tell you how I'm feeling 384 00:17:09,560 --> 00:17:12,519 ♪ Gotta make you understand 385 00:17:12,520 --> 00:17:14,799 ♪ Never gonna give you up 386 00:17:14,800 --> 00:17:17,039 ♪ Never gonna let you down... ♪ 387 00:17:17,040 --> 00:17:18,439 Oh! 388 00:17:18,440 --> 00:17:20,839 Someone needs to be filming this. 389 00:17:20,840 --> 00:17:22,079 Where's Anne? 390 00:17:22,080 --> 00:17:24,399 Can I say - you look insanely hot tonight. 391 00:17:24,400 --> 00:17:26,959 I sent, like, five photos of you to my rugby mates' 392 00:17:26,960 --> 00:17:30,759 WhatsApp group and they all agree you're a stone-cold ten. 393 00:17:30,760 --> 00:17:33,599 The place looks great. You've really polished the turd. 394 00:17:33,600 --> 00:17:37,799 Speaking of which, there's a great new sports centre in Wapping. 395 00:17:37,800 --> 00:17:39,520 I know, no pressure. 396 00:17:41,440 --> 00:17:43,719 Yeah, can I get, like, an empty wine glass, please? 397 00:17:43,720 --> 00:17:45,479 Thank you. 398 00:17:45,480 --> 00:17:47,679 There you are. I've been looking for you guys. 399 00:17:47,680 --> 00:17:49,159 Hey! 400 00:17:49,160 --> 00:17:52,079 Um... I was just getting some ice. 401 00:17:52,080 --> 00:17:55,959 Oh! It's hot work spinning the old ones and twos. 402 00:17:55,960 --> 00:17:57,719 Have you seen everyone? Where's Anne? 403 00:17:57,720 --> 00:18:00,399 - We gotta get the whole gang in the photo booth. - Yeah! 404 00:18:00,400 --> 00:18:04,439 - Come on. - I'm not sure where... - It'll be so good. I know. 405 00:18:04,440 --> 00:18:06,520 Well, me and you, then? 406 00:18:07,600 --> 00:18:10,200 Come on. Upstairs, Downstairs. 407 00:18:15,200 --> 00:18:18,400 - It's such a fun party, isn't it? - Oh, it's so fun. 408 00:18:19,480 --> 00:18:23,279 Oh, he's so generous, isn't he, Johannes? 409 00:18:23,280 --> 00:18:28,319 Yeah. He really knows how to spend money on... things. 410 00:18:28,320 --> 00:18:29,679 Yeah. 411 00:18:29,680 --> 00:18:31,880 - You ready? - Yeah. - OK. 412 00:18:37,320 --> 00:18:41,359 Do you remember the thing you said in the hospital about me 413 00:18:41,360 --> 00:18:43,400 being too good for Johannes? 414 00:18:44,720 --> 00:18:46,679 I don't remember saying anything. 415 00:18:46,680 --> 00:18:50,719 I, uh... I had just taken an ecstasy by accident. 416 00:18:50,720 --> 00:18:53,799 - Oh. - Kind of. And, uh, I should, um... 417 00:18:53,800 --> 00:18:55,440 Yeah, yeah. No, I, uh... 418 00:19:00,680 --> 00:19:03,959 Ooof! That really does taste like cappuccino. 419 00:19:03,960 --> 00:19:06,519 I hate the way she talks to me like I'm a kid. 420 00:19:06,520 --> 00:19:08,999 - Yeah, I know, babe. - It really annoys me. 421 00:19:09,000 --> 00:19:12,039 Oh! What's up, sweetheart? 422 00:19:12,040 --> 00:19:14,199 Mum's pissed off because me and Morten got, like, 423 00:19:14,200 --> 00:19:15,439 the tiniest tattoo. 424 00:19:15,440 --> 00:19:17,919 Oh, like she can talk. 425 00:19:17,920 --> 00:19:22,399 - What? - Look, I think it's really lovely to have a little memento. 426 00:19:22,400 --> 00:19:25,119 - A little something to remember, um... - Morten. 427 00:19:25,120 --> 00:19:27,279 ..Morten by at your new school. 428 00:19:27,280 --> 00:19:29,199 New school? What? 429 00:19:29,200 --> 00:19:32,359 - Oops. - Gan-Gan, what's going on? 430 00:19:32,360 --> 00:19:34,320 No, it's not for me to say. 431 00:19:37,080 --> 00:19:40,079 Hey, guys. Dope 'fits, for real. 432 00:19:40,080 --> 00:19:44,039 Um, have any of you guys seen Morten's mum or your mum, Darius? 433 00:19:44,040 --> 00:19:46,679 - Not for a bit, actually. Sorry. - OK, cool, cool. 434 00:19:46,680 --> 00:19:50,479 Gucci. Um... Well, enjoy yourselves, yeah? 435 00:19:50,480 --> 00:19:52,359 Gucci?! 436 00:19:52,360 --> 00:19:54,759 Anne? 437 00:19:54,760 --> 00:19:56,880 Guys? 438 00:20:02,680 --> 00:20:04,839 Guys? Anne? 439 00:20:04,840 --> 00:20:06,919 Shit. It's Amanda. 440 00:20:06,920 --> 00:20:08,319 Just... Sh! 441 00:20:08,320 --> 00:20:10,920 I feel like I'm in The Walking Dead. 442 00:20:16,160 --> 00:20:18,120 What are you doing in here? 443 00:20:19,280 --> 00:20:20,919 Why aren't you at my party? 444 00:20:20,920 --> 00:20:22,839 It's not YOUR party, doll. 445 00:20:22,840 --> 00:20:25,359 It's... it's the club's party. 446 00:20:25,360 --> 00:20:28,399 Yeah, I'm just not very cocktails and canopies. 447 00:20:28,400 --> 00:20:29,999 - Canapes. - Exactly. 448 00:20:30,000 --> 00:20:31,679 See, I don't even know that. 449 00:20:31,680 --> 00:20:33,999 And in fairness, we did say we wanted something a bit 450 00:20:34,000 --> 00:20:36,240 more... low key. 451 00:20:37,800 --> 00:20:39,319 Great. 452 00:20:39,320 --> 00:20:41,319 At least we know where we all stand. 453 00:20:41,320 --> 00:20:42,999 And next year, you can have your trough of lager 454 00:20:43,000 --> 00:20:44,999 and your Scotch eggs because I won't be here. 455 00:20:45,000 --> 00:20:47,639 - Don't be like that. - No, I won't be here, Anne. 456 00:20:47,640 --> 00:20:51,039 I'm moving to Wapping with Johannes. 457 00:20:51,040 --> 00:20:52,519 What?! 458 00:20:52,520 --> 00:20:55,239 No, you're not. You can't move to Wapping. 459 00:20:55,240 --> 00:20:59,079 - What about everything here? - Please, Anne, this was always a stopgap. 460 00:20:59,080 --> 00:21:00,519 I do not belong in South Harlesden. 461 00:21:00,520 --> 00:21:03,799 I should be among people who would appreciate this party. 462 00:21:03,800 --> 00:21:07,119 I'm a canape person, Anne, and I refuse to spend my life 463 00:21:07,120 --> 00:21:08,720 amongst sausage rolls. 464 00:21:17,000 --> 00:21:19,160 - Ow! Fucking hot! - Johannes! 465 00:21:22,120 --> 00:21:24,679 - Yes. - Yes, what? 466 00:21:24,680 --> 00:21:27,959 - Yes, I will move to Wapping with you. - Oh, you... 467 00:21:27,960 --> 00:21:31,519 - You will?! - Yeah. - Oh, my God! 468 00:21:31,520 --> 00:21:33,599 I'm so fucking happy! 469 00:21:33,600 --> 00:21:35,239 I love this woman! 470 00:21:35,240 --> 00:21:37,320 I bloody love this woman! 471 00:21:38,680 --> 00:21:40,359 Mwah! 472 00:21:40,360 --> 00:21:41,799 I'm going to call my mother. 473 00:21:41,800 --> 00:21:43,640 She'll be so relieved! 474 00:21:51,280 --> 00:21:53,759 Um, coming back inside, Anne? 475 00:21:53,760 --> 00:21:55,399 Uh, yeah... 476 00:21:55,400 --> 00:21:57,639 I can't go in there. 477 00:21:57,640 --> 00:21:59,400 I don't want to see her. 478 00:22:00,600 --> 00:22:02,799 Would you tell Darius I'll be waiting outside? 479 00:22:02,800 --> 00:22:04,280 Yeah, of course. 480 00:22:09,560 --> 00:22:11,159 I hate her. 481 00:22:11,160 --> 00:22:13,799 It's not fair. She's already made us move school once. 482 00:22:13,800 --> 00:22:15,519 I just love it here. 483 00:22:15,520 --> 00:22:17,600 Oh, girls. You OK? 484 00:22:21,640 --> 00:22:24,999 - What's wrong? - My gan-gan said Mum's moving us to Wapping, 485 00:22:25,000 --> 00:22:27,039 and I don't want to go. 486 00:22:27,040 --> 00:22:29,559 It sucks. But your mammy loves you. 487 00:22:29,560 --> 00:22:31,599 And she wouldn't be doing this unless she thought 488 00:22:31,600 --> 00:22:33,879 it was good for you. 489 00:22:33,880 --> 00:22:38,159 And sometimes in life, we have to do things that people don't like, 490 00:22:38,160 --> 00:22:42,240 because in the long run, it's the right thing to do... 491 00:22:44,440 --> 00:22:47,360 ..even if people might hate you for a bit. 492 00:23:00,680 --> 00:23:02,439 God's sake! 493 00:23:02,440 --> 00:23:04,000 That's miles away! 494 00:23:16,160 --> 00:23:18,399 Excuse me, ladies and gentlemen. If I could just get a minute 495 00:23:18,400 --> 00:23:20,039 of your time, please. 496 00:23:20,040 --> 00:23:23,040 To be honest, I can do because I paid for all this. 497 00:23:24,200 --> 00:23:25,439 Um... 498 00:23:25,440 --> 00:23:27,240 Amanda! Where's Amanda? 499 00:23:29,000 --> 00:23:30,559 Amanda? 500 00:23:30,560 --> 00:23:32,959 Amanda? Amanda! 501 00:23:32,960 --> 00:23:34,839 There she is. Amanda, come up, girl. 502 00:23:34,840 --> 00:23:36,439 Come up. 503 00:23:36,440 --> 00:23:38,720 Come up here, baby. 504 00:23:40,160 --> 00:23:41,519 What is this? 505 00:23:41,520 --> 00:23:42,879 What's going on? 506 00:23:42,880 --> 00:23:46,559 Now, I know we haven't known each other for very long at all, 507 00:23:46,560 --> 00:23:51,160 but when you've had a near-death experience like I had recently... 508 00:23:53,680 --> 00:23:57,559 ..it makes you realise what's important about life. 509 00:23:57,560 --> 00:23:58,600 So... 510 00:24:01,680 --> 00:24:04,479 What have you done to me? 511 00:24:04,480 --> 00:24:06,839 I hardly ever do this. 512 00:24:06,840 --> 00:24:09,239 - What are you going to do? - Amanda? - Yes? 513 00:24:09,240 --> 00:24:12,680 Would you do me the honour of becoming my wife? 514 00:24:19,320 --> 00:24:20,679 Um... 515 00:24:20,680 --> 00:24:22,959 Don't do it, Amanda! 516 00:24:22,960 --> 00:24:24,559 - Anne? - No, no, no, no, no... 517 00:24:24,560 --> 00:24:26,039 - Absolutely not. - What the fuck? 518 00:24:26,040 --> 00:24:27,879 - You can't marry him. - What...? 519 00:24:27,880 --> 00:24:30,519 I know you don't want to hear this because he's rich 520 00:24:30,520 --> 00:24:31,919 and he has a nice flat. 521 00:24:31,920 --> 00:24:33,559 - It's a penthouse. - It's a penthouse. 522 00:24:33,560 --> 00:24:36,159 But as your best friend, it is my duty to tell you things 523 00:24:36,160 --> 00:24:38,879 that you might not want to hear. And I'm telling you this right now. 524 00:24:38,880 --> 00:24:41,199 You cannot marry him. 525 00:24:41,200 --> 00:24:42,960 You're too good for him. 526 00:24:44,800 --> 00:24:46,759 You're not my best friend, Anne. 527 00:24:46,760 --> 00:24:48,199 - Yes, I am. - No, you're not. 528 00:24:48,200 --> 00:24:50,959 My best friend is called Elizabeth, and she lives in Canada. 529 00:24:50,960 --> 00:24:52,519 She was my maid of honour. 530 00:24:52,520 --> 00:24:56,319 Oh, well, I don't see her here now, Amanda, 531 00:24:56,320 --> 00:24:59,200 stopping you from making the biggest mistake of your life! 532 00:25:00,320 --> 00:25:03,199 We ARE best friends, whether you like it or not. 533 00:25:03,200 --> 00:25:04,879 And that's how I know you don't love him. 534 00:25:04,880 --> 00:25:05,959 And don't go telling me, 535 00:25:05,960 --> 00:25:08,399 "Oh, he makes me happy," because you have half a sausage roll 536 00:25:08,400 --> 00:25:11,479 on your chin. And if you eating carbs isn't a cry for help, 537 00:25:11,480 --> 00:25:12,959 then I don't know what is. 538 00:25:12,960 --> 00:25:17,119 So, please... don't marry this dick and don't leave SoHa, 539 00:25:17,120 --> 00:25:18,840 for the love of God. 540 00:25:21,360 --> 00:25:24,679 Right. Well, if the drunk lady's finished with her floor show, then, 541 00:25:24,680 --> 00:25:27,159 - uh... - I'm not even drunk! Thanks to you. 542 00:25:27,160 --> 00:25:30,799 Well, if this is you sober, madam, then you are an embarrassment. 543 00:25:30,800 --> 00:25:32,599 Hey. 544 00:25:32,600 --> 00:25:34,879 - Don't talk to her like that. - OK. 545 00:25:34,880 --> 00:25:38,159 OK. Look, I'll make it really simple for you, right? 546 00:25:38,160 --> 00:25:40,839 You know the life I can give you. 547 00:25:40,840 --> 00:25:42,759 Now, do you want that life? 548 00:25:42,760 --> 00:25:44,519 Or would you rather stop here, 549 00:25:44,520 --> 00:25:47,320 drinking shit wine in the arse end of nowhere? 550 00:25:53,040 --> 00:25:54,840 Here you go, darling. 551 00:25:56,560 --> 00:25:58,239 You know what, Amanda?! 552 00:25:58,240 --> 00:25:59,800 All the best! 553 00:26:04,040 --> 00:26:06,919 I know. He closed the tab. 554 00:26:06,920 --> 00:26:09,719 I had to go to something called a Londis. 555 00:26:09,720 --> 00:26:11,279 Urgh. 556 00:26:11,280 --> 00:26:13,040 I would have said yes. 557 00:26:15,400 --> 00:26:17,519 But look where that gets you. 558 00:26:17,520 --> 00:26:19,600 I'm so proud of you, darling. 559 00:26:25,120 --> 00:26:27,199 Your mascara's smudged. 560 00:26:27,200 --> 00:26:29,679 I can't drink this filth. 561 00:26:29,680 --> 00:26:33,360 I'm sure I saw a bottle of peach schnapps in there. 562 00:26:39,720 --> 00:26:41,959 - I need to talk to you right now. - Oh, OK. 563 00:26:41,960 --> 00:26:45,759 - Should we...? - No, no, no. Right now. Right... 564 00:26:45,760 --> 00:26:47,759 Bleurgh! 565 00:26:47,760 --> 00:26:49,319 - OK. What the fuck is...? - We're screwed. 566 00:26:49,320 --> 00:26:53,319 I borrowed too much for Double Shin, and it's taken out both Shins. 567 00:26:53,320 --> 00:26:57,440 I've tried everything, but the numbers just don't add up. 568 00:27:01,680 --> 00:27:03,640 So, yeah. We're screwed. 569 00:27:04,840 --> 00:27:06,439 - Good. - What? 570 00:27:06,440 --> 00:27:08,799 I've barely seen you smile in the last two years. 571 00:27:08,800 --> 00:27:12,679 In fact, I've barely SEEN you in the last two years. 572 00:27:12,680 --> 00:27:15,439 No, I want all the success in the world for you, darling, 573 00:27:15,440 --> 00:27:17,919 but if it's not making you happy 574 00:27:17,920 --> 00:27:21,160 and this means that I might get you back, then... 575 00:27:23,240 --> 00:27:24,680 ..just let it go. 576 00:27:26,080 --> 00:27:27,599 We'll be OK. 577 00:27:27,600 --> 00:27:30,320 I can just start selling my ceramic pots. 578 00:27:32,040 --> 00:27:34,199 Yeah, could be an emcee. 579 00:27:34,200 --> 00:27:35,999 Anne? 580 00:27:36,000 --> 00:27:38,320 I just wanted to say, um... 581 00:27:40,440 --> 00:27:42,760 ..your sausage rolls are actually delicious. 582 00:27:45,400 --> 00:27:46,920 I know. 583 00:27:52,760 --> 00:27:54,439 She's right, you know. 584 00:27:54,440 --> 00:27:56,719 Well, no, Elizabeth was my best friend. 585 00:27:56,720 --> 00:27:59,520 - But with the distance, we sort of... - No, not that. 586 00:28:01,040 --> 00:28:03,479 You are too good for him. 587 00:28:03,480 --> 00:28:04,839 Are you coming, big man? 588 00:28:04,840 --> 00:28:06,319 Yep. 589 00:28:06,320 --> 00:28:07,560 Ned. 590 00:28:09,000 --> 00:28:12,199 There is space in the popemobile if you want a lift back to my house. 591 00:28:12,200 --> 00:28:17,119 - My house! - Well, I'm 34, and you're 34A, so, uh... 592 00:28:17,120 --> 00:28:20,599 Mummy, kids, come on, we're going home. 593 00:28:20,600 --> 00:28:22,560 Mum, have you got a tattoo? 594 00:28:24,400 --> 00:28:26,079 What? 595 00:28:26,080 --> 00:28:28,399 I didn't tell her. 596 00:28:28,400 --> 00:28:30,240 Well, thanks a lot, Mummy.