1 00:00:11,279 --> 00:00:14,915 It's called GS92196. 2 00:00:14,948 --> 00:00:17,651 It's a Guard station for starship service and repair. 3 00:00:18,519 --> 00:00:20,521 A real jewel in the Commonwealth crown. 4 00:00:20,554 --> 00:00:23,357 Perhaps once, but it's probably long gone by now. 5 00:00:23,391 --> 00:00:26,127 This station's in easy striking distance of the Dyhedra system. 6 00:00:26,160 --> 00:00:27,695 The last time I checked, 7 00:00:27,728 --> 00:00:30,831 the scariest thing about Dyhedra was the size of the bills at the resort hotels. 8 00:00:30,864 --> 00:00:34,135 Yeah, those hotels may still be serving lunch, but we'd be the main course. 9 00:00:34,168 --> 00:00:36,337 The entire system is infested with Magog. 10 00:00:36,370 --> 00:00:39,473 Everyone knows that. Almost everyone. 11 00:00:39,507 --> 00:00:41,409 The ship's weaponry is severely depleted. 12 00:00:41,442 --> 00:00:43,811 We couldn't even return fire on a single Magog probe, 13 00:00:43,844 --> 00:00:45,379 much less a full assault horde. 14 00:00:45,413 --> 00:00:47,781 All the more reason to check out the guard station. 15 00:00:47,815 --> 00:00:51,352 If it is still operational, we can stock up on slip fighters, 16 00:00:51,385 --> 00:00:52,620 drones, spare parts... 17 00:00:52,653 --> 00:00:54,555 Look, I grant you, it's a long shot. 18 00:00:54,588 --> 00:00:56,557 But maybe we'll get lucky. 19 00:01:02,096 --> 00:01:03,697 Those are Magog assault ships. 20 00:01:03,731 --> 00:01:05,766 This is the Commonwealth Starship Andromeda, 21 00:01:05,799 --> 00:01:09,403 hailing guard station niner-two-one-niner-six. Please respond. 22 00:01:14,074 --> 00:01:15,709 Guard station, are you reading me? 23 00:01:15,743 --> 00:01:19,347 Who ever is on that drift probably can't even breathe, let alone signal back. 24 00:01:19,380 --> 00:01:21,549 Nietzschean slavers have been here, too. 25 00:01:21,582 --> 00:01:23,151 What a popular destination. 26 00:01:23,184 --> 00:01:24,718 It must be on all the tourist maps. 27 00:01:24,752 --> 00:01:26,854 It looks like the station's still pressurized. 28 00:01:26,887 --> 00:01:29,957 The atmosphere is breathable and the AG fields are powered and running. 29 00:01:29,990 --> 00:01:31,559 Any life signs? 30 00:01:31,592 --> 00:01:34,528 There seem to be indications of habitation near the generator complex, 31 00:01:34,562 --> 00:01:35,896 but scans are inconclusive. 32 00:01:35,929 --> 00:01:37,064 Prepare for docking. 33 00:01:47,475 --> 00:01:49,977 Keep an eye out for the quarter master's office. 34 00:01:50,010 --> 00:01:51,245 Stay alert. 35 00:01:51,279 --> 00:01:52,813 We're short-handed enough as it is. 36 00:02:03,624 --> 00:02:04,692 Battle damage. 37 00:02:07,027 --> 00:02:08,061 It's fresh. 38 00:02:26,113 --> 00:02:27,215 A Magog. 39 00:02:37,358 --> 00:02:38,959 - Don't touch it! - It's venom! 40 00:02:40,461 --> 00:02:42,430 I heard about a guy touched a fresh kill, 41 00:02:42,463 --> 00:02:45,032 three days later, his guts were teeming with Magog eggs. 42 00:02:45,065 --> 00:02:47,768 You can't get infected from a dead Magog. That's a myth. 43 00:02:47,801 --> 00:02:49,937 I prefer to think of it as a cautionary tale. 44 00:02:57,010 --> 00:02:59,680 Gee, I'm glad we left Rev and Tyr behind! 45 00:02:59,713 --> 00:03:01,449 I'd hate to tick off the locals! 46 00:03:01,482 --> 00:03:03,083 They must think we're more Magog! 47 00:03:03,116 --> 00:03:04,184 Or they're more Magog. 48 00:03:04,218 --> 00:03:05,886 This is Dylan Hunt, 49 00:03:05,919 --> 00:03:08,155 Commander of the High Guard Starship Andromeda! 50 00:03:08,722 --> 00:03:09,790 We come in peace! 51 00:03:11,725 --> 00:03:13,261 They've stopped shooting. 52 00:03:13,294 --> 00:03:15,996 Yeah, they've probably gone to get bigger guns. 53 00:03:16,029 --> 00:03:19,300 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 54 00:03:19,333 --> 00:03:22,936 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 55 00:03:22,970 --> 00:03:26,307 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 56 00:03:26,340 --> 00:03:29,943 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 57 00:03:29,977 --> 00:03:33,614 Hail the High Guard! Hail the High Guard! 58 00:03:33,647 --> 00:03:36,216 High Guard! High Guard! High Guard! 59 00:03:36,250 --> 00:03:39,086 High Guard! High Guard! High Guard! High Guard! 60 00:03:40,053 --> 00:03:41,322 Is it really you? 61 00:03:44,825 --> 00:03:46,494 I'm Captain Dylan Hunt. 62 00:03:47,295 --> 00:03:48,362 High Guard? 63 00:03:50,197 --> 00:03:52,900 I'm a High Guard officer, yes. 64 00:03:52,933 --> 00:03:56,337 I never thought I'd live to see the coming of the High Guard. 65 00:03:56,370 --> 00:03:59,773 I am G-Stat-Comm Kate Nassan at your service, High Guard. 66 00:04:03,311 --> 00:04:04,478 Are you all right? 67 00:04:04,512 --> 00:04:06,714 I am old. Don't worry about me. 68 00:04:06,747 --> 00:04:08,248 She couldn't be more than twenty. 69 00:04:08,749 --> 00:04:09,750 Where are the adults? 70 00:04:10,584 --> 00:04:11,785 We're right here. 71 00:04:11,819 --> 00:04:14,054 No, no, I mean the people my age. 72 00:04:14,087 --> 00:04:16,424 High Guard, no one's as old as you. 73 00:04:16,457 --> 00:04:19,026 So, you're the oldest one here, and you're in charge. 74 00:04:19,059 --> 00:04:20,127 For now. 75 00:04:20,160 --> 00:04:23,431 When I die, my Onced-Off Hayak will assume command. 76 00:04:25,399 --> 00:04:29,169 I led the victory this morning. We drove off a Magog assault. 77 00:04:29,202 --> 00:04:30,771 When Hayak dies in a couple years, 78 00:04:30,804 --> 00:04:32,940 my brother Mapes will lead our people. 79 00:04:32,973 --> 00:04:35,108 He's gotta be sixteen. Look at the peach-fuzz. 80 00:04:35,142 --> 00:04:36,444 Well, come on. Enough talk. 81 00:04:36,477 --> 00:04:39,179 The High Guard is with us. We should be celebrating! 82 00:04:40,381 --> 00:04:44,718 High Guard! High Guard! High Guard! 83 00:04:46,219 --> 00:04:48,055 The long night has come. 84 00:04:48,088 --> 00:04:51,992 The Systems Commonwealth, the greatest civilization in history has fallen. 85 00:04:52,025 --> 00:04:55,963 But now, one ship, one crew, have vowed to drive back the night, 86 00:04:55,996 --> 00:04:58,231 and rekindle the light of civilization. 87 00:04:58,265 --> 00:05:01,134 On the starship, Andromeda hope lives again. 88 00:05:41,409 --> 00:05:43,511 High Guard, we've prepared the Mish Brief. 89 00:05:44,011 --> 00:05:45,078 Shall we transmit? 90 00:05:47,548 --> 00:05:48,949 By all means. 91 00:05:48,982 --> 00:05:50,618 Onced-Off! Tell the tale! 92 00:05:50,651 --> 00:05:53,587 Tell the tale! Tell the tale! 93 00:05:53,621 --> 00:05:55,623 Sit. You'll enjoy this. 94 00:05:56,890 --> 00:05:59,427 Begin Mish Brief. Transmit. 95 00:06:01,695 --> 00:06:03,964 During the fall of the Commonwealth, 96 00:06:03,997 --> 00:06:06,667 many of the Guard Station's original crew were killed, 97 00:06:06,700 --> 00:06:09,637 wiped out, leaving only us. 98 00:06:09,670 --> 00:06:12,339 Their children and their children's children. 99 00:06:12,372 --> 00:06:15,142 Don't worry, it's just a costume. Generation after generation. 100 00:06:15,175 --> 00:06:16,209 Ever since then, 101 00:06:16,243 --> 00:06:19,613 Magog and Nietzscheans have plagued us. 102 00:06:19,647 --> 00:06:23,817 Our people have fought off attack wave after attack wave. 103 00:06:23,851 --> 00:06:27,254 Friends die. Family members get killed. 104 00:06:27,287 --> 00:06:29,657 But we always survive to fight out next enemy. 105 00:06:30,858 --> 00:06:32,359 Because we're Commonwealth! 106 00:06:32,893 --> 00:06:35,028 We're stationers. 107 00:06:35,062 --> 00:06:37,731 We have survived, and we have waited for the Day of Lightning. 108 00:06:41,902 --> 00:06:43,370 And now that day has come. 109 00:06:45,473 --> 00:06:49,443 High Guard! High Guard! High Guard! 110 00:06:49,477 --> 00:06:51,912 High Guard! High Guard! High Guard! 111 00:06:51,945 --> 00:06:53,080 End transmit. 112 00:06:54,848 --> 00:06:57,551 That was, uh, very nice. 113 00:06:58,719 --> 00:06:59,753 Bring the offering. 114 00:07:10,363 --> 00:07:11,865 It's her gift to you, High Guard. 115 00:07:13,000 --> 00:07:14,301 What are they? 116 00:07:14,334 --> 00:07:16,670 Cheek-horns, she carved out of a Magog. 117 00:07:21,141 --> 00:07:23,811 We collected these for three hundred years. 118 00:07:27,014 --> 00:07:28,181 And now they're yours. 119 00:07:32,653 --> 00:07:37,090 These children desperately need spiritual guidance. 120 00:07:37,124 --> 00:07:40,093 It would seem that they're doing just fine without it. 121 00:07:40,127 --> 00:07:42,963 Yeah, well, these kids are very in touch with their inner savage. 122 00:07:42,996 --> 00:07:45,465 You have to admire them. Everything they've created here, 123 00:07:45,499 --> 00:07:46,767 they've done on their own. No one's helped them. 124 00:07:46,800 --> 00:07:49,737 Yeah, maybe. But, they could use a little help. 125 00:07:49,770 --> 00:07:51,371 I thought Triangulum Measles was bad, 126 00:07:51,404 --> 00:07:52,640 you hear Nassan's cough? 127 00:07:52,673 --> 00:07:55,142 It's probably some kind of radiation poisoning. 128 00:07:55,175 --> 00:07:57,177 Beka, find out where the leak's coming from. 129 00:07:57,210 --> 00:08:00,047 And you, scavenger hunt. Find out what they've got that's useful. 130 00:08:00,080 --> 00:08:01,949 Maybe we can barter. 131 00:08:01,982 --> 00:08:05,185 Perhaps they've be interested in some training improve their tactics against their enemies. 132 00:08:05,218 --> 00:08:08,055 With guidance, they can overcome their enemies from within. 133 00:08:08,088 --> 00:08:09,156 Um, hello? 134 00:08:09,189 --> 00:08:10,791 These kids take one look at you two 135 00:08:10,824 --> 00:08:13,894 and you'd be sliced, diced, and packed in a crate number 527. 136 00:08:13,927 --> 00:08:15,162 Beka's right. 137 00:08:15,195 --> 00:08:18,699 Undoing three hundred years of hatred and fear will take time. 138 00:08:24,905 --> 00:08:28,241 But I think I know how to start. 139 00:08:31,745 --> 00:08:33,346 Why are you smiling at me? 140 00:08:33,380 --> 00:08:35,115 - What is that? - Shoot it. 141 00:08:35,148 --> 00:08:39,186 I've never seen someone like her before. No, no, no, no, no... 142 00:08:39,219 --> 00:08:41,655 This is Trance Gemini. She's a good friend of mine. 143 00:08:41,689 --> 00:08:42,823 It's purple. 144 00:08:42,856 --> 00:08:45,425 The Commonwealth was an alliance of many types of beings, 145 00:08:45,458 --> 00:08:46,660 not just humans. 146 00:08:46,694 --> 00:08:49,062 There's nothing about purple things in the scripture. 147 00:08:49,096 --> 00:08:50,463 And what scripture is that? 148 00:08:50,497 --> 00:08:54,702 The scripture all that's contained in the room of knowledge. 149 00:08:54,735 --> 00:08:56,637 Maybe you can show me that room, 150 00:08:56,670 --> 00:08:59,472 but first, I want you to get to know Trance. 151 00:09:00,473 --> 00:09:01,809 I promise I don't bite. 152 00:09:07,347 --> 00:09:08,448 You're pretty. 153 00:09:10,784 --> 00:09:12,352 He likes everyone. 154 00:09:13,486 --> 00:09:15,989 This is the room of knowledge/ 155 00:09:16,023 --> 00:09:19,893 High Guard blue prints, procedure manuals, stored on flexis. 156 00:09:19,927 --> 00:09:24,665 Oh, man! I'm dreaming. You know what this is? 157 00:09:24,698 --> 00:09:26,333 That one's about the ship made flesh. 158 00:09:27,835 --> 00:09:30,003 But why am I telling that to the High Guard 159 00:09:30,037 --> 00:09:32,606 when you know everything here by heart, like I do. 160 00:09:32,640 --> 00:09:34,307 Hey, look, if you don't mind, 161 00:09:34,341 --> 00:09:37,444 I'm gonna borrow this for a little while and, uh, see what else I can scrounge. 162 00:09:39,146 --> 00:09:42,349 Uh, Nassan, there's no way you could've memorized all this. 163 00:09:43,250 --> 00:09:45,719 But I have, High Guard. It's my duty. 164 00:09:45,753 --> 00:09:49,356 And I have to make sure Hayak knows it, too, before I die. 165 00:09:50,290 --> 00:09:51,391 All right. 166 00:09:53,460 --> 00:09:57,464 Frequency switching must occur how many times a second to avoid external sensor jamming? 167 00:09:57,497 --> 00:10:00,267 That's not what that says. 168 00:10:00,300 --> 00:10:06,039 That volume's about "The Free Can See Witches." 169 00:10:06,073 --> 00:10:11,011 Our people must remain free in order to recognize the enemy. 170 00:10:11,044 --> 00:10:14,047 For fifteen generations now, every G-Stat-Comm's known that. 171 00:10:16,149 --> 00:10:18,485 That's not exactly what it says. 172 00:10:18,518 --> 00:10:21,288 Look, read right here. 173 00:10:23,590 --> 00:10:24,658 I can't read. 174 00:10:32,199 --> 00:10:34,234 All hail the conquering hero. 175 00:10:36,436 --> 00:10:37,537 Have fun looting? 176 00:10:37,570 --> 00:10:41,208 You know it, baby. I scored you an entire crate 177 00:10:41,241 --> 00:10:43,143 of quintiflop logic chips. 178 00:10:43,176 --> 00:10:44,377 That's quite a bonanza. 179 00:10:44,411 --> 00:10:45,846 And you ain't seen nothin' yet. 180 00:10:45,879 --> 00:10:48,982 Three hundred year old Neuverin Weisbrau. 181 00:10:54,688 --> 00:10:57,190 God is good. You want some? 182 00:10:57,224 --> 00:10:59,626 I could pour it into a spectral analyzer or something. 183 00:10:59,659 --> 00:11:01,461 Thanks, but I prefer the logic chips. 184 00:11:02,495 --> 00:11:03,630 I can fix that. 185 00:11:04,932 --> 00:11:08,168 I've tracked the radiation to this area on level 19, 186 00:11:08,201 --> 00:11:12,405 but they say it can only be entered by the High Guard, using the "words of the past". 187 00:11:12,439 --> 00:11:15,008 Words of the past? Passwords. 188 00:11:16,176 --> 00:11:17,778 Oh, Whatever it is, you gotta say it 189 00:11:17,811 --> 00:11:20,147 if we're gonna get in there and find that rad-leak. 190 00:11:20,180 --> 00:11:22,349 Did they say what they were using this room for? 191 00:11:22,382 --> 00:11:24,752 Some mambo-jumbo about a noble shrine. 192 00:11:24,785 --> 00:11:26,386 If this were a standard GS, 193 00:11:26,419 --> 00:11:28,621 it would probably be a dry dock facility. 194 00:11:28,655 --> 00:11:30,090 But you've seen the place. 195 00:11:30,123 --> 00:11:32,860 Kids are living in the machine shops, growing food in the armory... 196 00:11:32,893 --> 00:11:35,162 playing basketball in the hydroponics garden... 197 00:11:35,195 --> 00:11:36,663 There's nothin' wrong with that. 198 00:11:37,998 --> 00:11:39,666 Any idea what's causing the radiation? 199 00:11:39,699 --> 00:11:41,368 Could be a million different things. 200 00:11:41,401 --> 00:11:44,504 a leaky AP Valve, a cracked Mag Bottle... 201 00:11:44,537 --> 00:11:46,606 Yeah, you're right. It could be anything. 202 00:11:46,639 --> 00:11:49,409 But whatever it is, it's robbing these kids of their full lives 203 00:11:49,442 --> 00:11:51,211 and we've got to get it off the station. 204 00:12:06,159 --> 00:12:07,360 Here it is. 205 00:12:07,394 --> 00:12:09,429 High Guard, this is the moment. 206 00:12:09,462 --> 00:12:12,165 One every generation's waited for and dreamed about. 207 00:12:13,166 --> 00:12:14,968 I understand you need a password... 208 00:12:15,535 --> 00:12:18,138 the "words of the past". 209 00:12:18,171 --> 00:12:20,307 Exactly as you said. 210 00:12:20,340 --> 00:12:22,642 My High Guard access code generally does the trick. 211 00:12:26,947 --> 00:12:28,415 Commonwealth Captain Dylan Hunt. 212 00:12:28,448 --> 00:12:33,353 Access Code Lexic Dark 52278 Alpha 771. 213 00:12:33,386 --> 00:12:36,556 Checking. Authorized. 214 00:12:40,393 --> 00:12:41,862 It's the Day of Lightning! 215 00:12:55,708 --> 00:12:56,709 Beautiful. 216 00:12:59,046 --> 00:13:01,381 Type two Arc Glide Slipfighters. 217 00:13:01,414 --> 00:13:02,449 Hayak and Mapes. 218 00:13:02,482 --> 00:13:03,516 As you've practiced. 219 00:13:10,991 --> 00:13:12,826 Alert Status Five! Wait! 220 00:13:12,860 --> 00:13:16,396 Arm all systems! Combat readiness factor 5591. 221 00:13:19,332 --> 00:13:21,601 That radiation, it's from voltarium, isn't it? 222 00:13:22,802 --> 00:13:24,704 It's consistent with voltarium, yeah. 223 00:13:24,737 --> 00:13:27,074 Do those slipfighters carry Nova Bombs? 224 00:13:27,107 --> 00:13:29,276 You mean Noble Bombs. Of course. 225 00:13:29,309 --> 00:13:31,311 Now they're ready to destroy our enemies. 226 00:13:31,344 --> 00:13:33,746 Victory! Victory! Victory! Victory! 227 00:13:33,780 --> 00:13:37,484 Victory! Victory! Victory! Victory! 228 00:13:41,621 --> 00:13:44,357 Those children now have the ability to destroy 229 00:13:44,391 --> 00:13:46,493 two dozen solar systems, and I gave it to them. 230 00:13:46,526 --> 00:13:48,395 Do not blame yourself. 231 00:13:48,428 --> 00:13:51,531 You could not know here were Nova weapons in a docking bay. 232 00:13:51,564 --> 00:13:54,201 The last adult commander must've rigged the slipfighters. 233 00:13:55,535 --> 00:13:57,137 Before he died, he told the kids 234 00:13:57,170 --> 00:14:00,007 "Wait for the High Guard to return with the password." 235 00:14:00,040 --> 00:14:03,476 Their interpretations have been wrong, but Dylan, 236 00:14:04,077 --> 00:14:05,812 their hearts are good. 237 00:14:07,147 --> 00:14:11,818 With those bombs, you could have your Commonwealth today. 238 00:14:11,851 --> 00:14:13,286 If I use Nova Bombs, 239 00:14:13,320 --> 00:14:16,023 I wouldn't be restoring civilization, I'd be founding an empire. 240 00:14:16,056 --> 00:14:17,958 If you don't want to get your hands dirty, 241 00:14:17,991 --> 00:14:20,360 I know people who would pay dearly for those things. 242 00:14:20,393 --> 00:14:22,495 We'd all be as rich as the king of Nightsiders. 243 00:14:22,529 --> 00:14:24,164 I won't buy my Commonwealth, either. 244 00:14:24,197 --> 00:14:26,699 If it's to mean anything, people have to join voluntarily 245 00:14:26,733 --> 00:14:28,335 and with full knowledge. 246 00:14:31,271 --> 00:14:32,505 Even children? 247 00:14:36,643 --> 00:14:38,011 Even children. 248 00:14:41,081 --> 00:14:42,715 I have a vision. 249 00:14:42,749 --> 00:14:45,285 A great vision of a restored Commonwealth. 250 00:14:45,318 --> 00:14:48,355 Victory, victory, victory 251 00:14:48,388 --> 00:14:50,323 Victory, victory, victory 252 00:14:50,357 --> 00:14:53,961 The victory... The victory is over ourselves. 253 00:14:56,529 --> 00:14:58,198 It's over the darkness in each of us 254 00:14:58,231 --> 00:15:00,033 which compels us to fight enemies. 255 00:15:02,035 --> 00:15:04,404 We need to move forward together, 256 00:15:04,437 --> 00:15:07,840 looking forward to the day when true victory means we have no more enemies. 257 00:15:07,874 --> 00:15:09,076 Death to the enemies! 258 00:15:09,109 --> 00:15:10,477 No. No. 259 00:15:10,510 --> 00:15:14,647 I mean death to the enemies inside ourselves. 260 00:15:14,681 --> 00:15:19,552 Together, you and I, we can bring unity over revenge, 261 00:15:19,586 --> 00:15:20,954 peace over war, 262 00:15:21,921 --> 00:15:23,623 civilization over barbarism... 263 00:15:23,656 --> 00:15:27,460 High Guard, if you want peace, then bless these holy warriors. 264 00:15:34,968 --> 00:15:35,969 Right. 265 00:15:37,937 --> 00:15:41,975 The High Guard blesses you, Mapes, and you... 266 00:15:42,009 --> 00:15:43,110 Gando. 267 00:15:43,876 --> 00:15:47,614 Gando. Bring us peace. 268 00:15:49,249 --> 00:15:53,186 High Guard! High Guard! High Guard! 269 00:15:56,589 --> 00:16:00,060 I hope you had more luck treating Nassan than I did in teaching those kids. 270 00:16:00,093 --> 00:16:02,662 Dylan, her conditions incurable. 271 00:16:02,695 --> 00:16:04,531 She has a couple months to live, at best. 272 00:16:05,332 --> 00:16:06,699 What about the others? 273 00:16:06,733 --> 00:16:08,701 Well, the older ones, 274 00:16:08,735 --> 00:16:11,071 like Hayak, won't make it either, 275 00:16:11,104 --> 00:16:16,276 but Mapes his generation and anyone younger, I think we can save. 276 00:16:16,309 --> 00:16:18,111 I'll just have to inject the nanobots 277 00:16:18,145 --> 00:16:19,512 to repair the genetic damage. 278 00:16:19,546 --> 00:16:22,015 But we are going to have to get rid of that voltarium. 279 00:16:22,049 --> 00:16:24,784 Inject the nanobots. I'll take care of the bombs. 280 00:16:28,921 --> 00:16:30,357 I'm in the station. 281 00:16:35,295 --> 00:16:37,264 Heading for the fighter deck now. 282 00:16:45,138 --> 00:16:46,239 Nassan? 283 00:16:47,840 --> 00:16:49,176 I need to talk to you. 284 00:16:49,209 --> 00:16:50,477 Yes? 285 00:16:50,510 --> 00:16:52,145 All the information you have... 286 00:16:53,080 --> 00:16:55,014 everything is based on what you were told 287 00:16:55,048 --> 00:16:56,683 by the previous G-Stat-Comm, right? 288 00:16:56,716 --> 00:16:58,017 Yes. 289 00:16:58,051 --> 00:17:00,920 And everything the kids know is based on what you tell them. 290 00:17:02,989 --> 00:17:04,924 Tell them that peace is the way. 291 00:17:07,060 --> 00:17:09,229 They know that already. 292 00:17:09,262 --> 00:17:11,998 You'll k-kill our enemies, and then we'll have peace. 293 00:17:12,031 --> 00:17:14,167 N-no, that's not what I'm talking about. It's... 294 00:17:14,201 --> 00:17:15,235 Thank you, High Guard! 295 00:17:16,769 --> 00:17:18,338 The Day of Lightning is beginning. 296 00:17:19,106 --> 00:17:20,173 The Day of Lightning? 297 00:17:20,207 --> 00:17:22,642 Our two Holy Warriors are on their way 298 00:17:22,675 --> 00:17:25,478 to fill the Dyhedra System with Magog blood. 299 00:17:25,512 --> 00:17:26,879 Who authorized that? 300 00:17:26,913 --> 00:17:28,181 You did, High Guard. 301 00:17:28,215 --> 00:17:30,650 When you blessed Gando and Mapes to carry the Noble Bombs. 302 00:17:31,651 --> 00:17:34,087 Nova bombs. They're Nova bombs! 303 00:17:40,527 --> 00:17:42,362 Beka, report to the station. Help Tyr. 304 00:17:42,395 --> 00:17:44,097 Andromeda, prepare for launch. 305 00:17:44,131 --> 00:17:45,165 Yes, sir. 306 00:17:45,198 --> 00:17:46,699 Rev, Trance, Harper, Command. 307 00:17:46,733 --> 00:17:47,834 I'm busy! 308 00:17:47,867 --> 00:17:49,636 Now! Get up here! 309 00:18:01,581 --> 00:18:02,782 Engaging slipstream... 310 00:18:04,016 --> 00:18:05,017 Now. 311 00:18:12,192 --> 00:18:13,226 Andromeda? 312 00:18:13,260 --> 00:18:15,228 The slipfighters have cut all communications. 313 00:18:15,262 --> 00:18:16,696 They're not responding to hails. 314 00:18:16,729 --> 00:18:18,365 They have a twenty minute head start. 315 00:18:18,398 --> 00:18:20,233 It's going to be difficult catching them. 316 00:18:20,267 --> 00:18:22,635 I'm banking we're better pilots. We'd better be. 317 00:18:22,669 --> 00:18:25,205 If just one of those slipfighters reaches the Dyhedra sun, 318 00:18:25,238 --> 00:18:27,774 it'll destroy the entire solar system. 319 00:18:27,807 --> 00:18:29,942 Acting Impossible, Harper reporting for duty. 320 00:18:29,976 --> 00:18:32,612 Man the First Officer's station. Configure for fire control. 321 00:18:32,645 --> 00:18:34,247 Wait a minute, isn't that Tyr's job? 322 00:18:34,281 --> 00:18:35,282 Improvise. 323 00:18:37,950 --> 00:18:39,018 Where's Tyr? 324 00:18:39,051 --> 00:18:40,187 It's a secret. 325 00:18:40,220 --> 00:18:41,221 Prepare harpoons. 326 00:18:42,722 --> 00:18:43,990 We've got to intercept them. 327 00:18:46,759 --> 00:18:49,028 We can only retrieve one ship at a time. 328 00:18:49,061 --> 00:18:51,898 Which one? Right or left? Right. 329 00:18:51,931 --> 00:18:52,932 Left! 330 00:18:55,602 --> 00:19:00,006 Um, it's just a choice. You know. Fifty-fifty? 331 00:19:01,641 --> 00:19:03,643 You heard the lady. Move to intercept. 332 00:19:03,676 --> 00:19:05,678 Maybe that'll discourage the other one. 333 00:19:07,814 --> 00:19:09,216 Harpoons ready. 334 00:19:11,818 --> 00:19:13,720 First target ship in range. 335 00:19:13,753 --> 00:19:14,854 Fire. 336 00:19:19,526 --> 00:19:20,560 Got him. 337 00:19:20,593 --> 00:19:22,161 Trance, go see to the pilot. 338 00:19:22,195 --> 00:19:24,331 Andromeda, move in on target two. 339 00:19:24,364 --> 00:19:25,532 He's going too fast! 340 00:19:26,899 --> 00:19:28,000 We're losing him! 341 00:19:28,901 --> 00:19:30,770 He's almost reached the sun. 342 00:19:30,803 --> 00:19:32,071 Can we destroy his ship? 343 00:19:32,104 --> 00:19:34,907 Our missiles will never catch him in time. The system is doomed. 344 00:19:34,941 --> 00:19:37,977 And if we're not careful, the chain reaction will destroy us as well. 345 00:19:38,010 --> 00:19:40,280 We have to try! Continue pursuit. 346 00:19:46,052 --> 00:19:47,287 We're not gonna make it. 347 00:19:47,320 --> 00:19:49,689 He's still out of range. We have to turn around. 348 00:19:49,722 --> 00:19:51,258 Seven seconds to impact. 349 00:19:51,291 --> 00:19:53,760 Andromeda, hard 180! Maximum delta field. 350 00:19:58,465 --> 00:20:01,834 Three seconds. Two. One. 351 00:20:07,607 --> 00:20:09,409 Engage slipstream. Now! 352 00:20:26,926 --> 00:20:30,229 Andromeda, is there any chance 353 00:20:31,564 --> 00:20:33,065 anyone survived the Nova? 354 00:20:33,099 --> 00:20:36,869 I'm sorry, Dylan. All the inhabited planets were incinerated. 355 00:20:37,370 --> 00:20:39,406 So many lives. 356 00:20:43,676 --> 00:20:46,045 A whole solar system of your people. 357 00:20:48,681 --> 00:20:49,716 Gone. 358 00:20:58,325 --> 00:20:59,792 Why did you stop me? 359 00:21:01,227 --> 00:21:02,429 You're welcome. 360 00:21:02,462 --> 00:21:04,397 So Tyr has most of the equipment in place. 361 00:21:04,431 --> 00:21:06,399 We just need your help for a couple seconds 362 00:21:06,433 --> 00:21:09,802 Fine, fine. I'll help you sabotage the kids' slipfighters. 363 00:21:09,836 --> 00:21:12,271 But personally? The kids are not the problem. 364 00:21:12,305 --> 00:21:14,273 They committed genocide. That's the problem. 365 00:21:14,307 --> 00:21:15,708 Yeah, not when it's justified. 366 00:21:15,742 --> 00:21:17,844 There's no justification for genocide. 367 00:21:17,877 --> 00:21:20,046 Tell that to the Magog. 368 00:21:20,079 --> 00:21:22,615 Harper, I didn't grow up on Earth, 369 00:21:22,649 --> 00:21:24,083 but I understand how you must... 370 00:21:24,116 --> 00:21:25,117 No, you don't. 371 00:21:28,087 --> 00:21:31,324 Listen, I had two cousins, Declan and Siobhan. 372 00:21:32,492 --> 00:21:34,961 They were twins, actually, about my age. 373 00:21:34,994 --> 00:21:36,396 We grew up together, you know. 374 00:21:36,429 --> 00:21:39,532 We used to share between us whatever little scraps we could find. 375 00:21:42,001 --> 00:21:43,436 And then the Magog came. 376 00:21:45,037 --> 00:21:48,475 And these Magog didn't have the courtesy to just kill and eat my cousins. 377 00:21:49,776 --> 00:21:53,179 No, my cousins were left alive, paralyzed, 378 00:21:54,180 --> 00:21:56,516 to host little Magog eggs 379 00:21:57,384 --> 00:22:00,887 that fed on their insides and grew 380 00:22:00,920 --> 00:22:03,590 until my family had two choices. 381 00:22:03,623 --> 00:22:05,291 Either kill my own cousins, 382 00:22:05,324 --> 00:22:07,259 or wait for the Magog to hatch and kill us. 383 00:22:07,293 --> 00:22:09,962 So, you know what? I say "Good on 'em!" Good on these kids. 384 00:22:16,603 --> 00:22:19,772 The Magog of Dyhedra, gone. 385 00:22:20,607 --> 00:22:22,709 Their planets, gone. 386 00:22:23,510 --> 00:22:25,344 Their solar system, gone. 387 00:22:25,378 --> 00:22:27,514 Their killing, murdering ways! 388 00:22:27,547 --> 00:22:30,817 Gone! Forever! 389 00:22:34,754 --> 00:22:38,558 Soon, the High Guard will return 390 00:22:38,591 --> 00:22:41,327 to bless more of our holy warriors, 391 00:22:41,360 --> 00:22:44,096 and to bring more peace to our enemies. 392 00:22:45,131 --> 00:22:48,234 Peace to the Neitzcheans of Centauris A! 393 00:22:49,101 --> 00:22:52,338 Peace to the Magog of Albadar! 394 00:22:52,371 --> 00:22:55,107 Peace to the slavers of Zoran Drift! 395 00:22:55,141 --> 00:22:58,678 Peace to all our enemies! 396 00:23:07,887 --> 00:23:10,790 High Guard, you really are here. 397 00:23:11,591 --> 00:23:13,359 I was afraid I was dreaming. 398 00:23:13,392 --> 00:23:14,761 I know all about dreams. 399 00:23:17,196 --> 00:23:18,330 I want to share mine. 400 00:23:19,432 --> 00:23:20,633 It's about peace. 401 00:23:20,667 --> 00:23:21,768 Yes, peace. 402 00:23:23,035 --> 00:23:24,203 We destroyed our enemies. 403 00:23:25,505 --> 00:23:27,106 You destroyed a solar system. 404 00:23:27,139 --> 00:23:28,140 Filled with Magog. 405 00:23:28,775 --> 00:23:30,477 Some of whom may be innocent. 406 00:23:34,581 --> 00:23:36,215 Innocent Magog? 407 00:23:39,886 --> 00:23:41,521 No one's gonna cry over their deaths. 408 00:23:41,921 --> 00:23:43,089 I will. 409 00:23:45,892 --> 00:23:47,293 Meet an innocent Magog. 410 00:23:49,629 --> 00:23:51,598 Put away the gun! Sound the alarm! 411 00:23:51,631 --> 00:23:52,632 No. 412 00:23:54,634 --> 00:23:56,168 I understand her fear. 413 00:23:57,269 --> 00:23:58,938 If she feels more comfortable, 414 00:23:58,971 --> 00:24:01,107 she can keep the gun trained on me. 415 00:24:01,708 --> 00:24:04,110 Let me talk to you. 416 00:24:04,143 --> 00:24:08,748 If after one hour, you still want to kill me, I won't stop you. 417 00:24:14,987 --> 00:24:16,022 Who's in there? 418 00:24:16,055 --> 00:24:17,657 High level High Guard conference. 419 00:24:17,690 --> 00:24:19,391 Then I should be included. 420 00:24:19,425 --> 00:24:22,361 The High Guard wants to talk to the G-Stat-Comm alone. 421 00:24:22,394 --> 00:24:23,963 Is she near death? 422 00:24:23,996 --> 00:24:27,366 Hayak, the High Guard moves in mysterious ways. 423 00:24:38,711 --> 00:24:42,448 Have you ever wished for life without fear? 424 00:24:43,149 --> 00:24:44,584 Without enemies. 425 00:24:45,852 --> 00:24:49,421 One that wasn't a constant struggle for survival. 426 00:24:49,455 --> 00:24:50,623 Life is struggle. 427 00:24:50,657 --> 00:24:52,659 That is what your life has been. 428 00:24:53,893 --> 00:24:57,530 But what if everything you knew... 429 00:24:58,430 --> 00:25:00,399 changed? 430 00:25:00,432 --> 00:25:03,936 What if there could be a life of peace? 431 00:25:03,970 --> 00:25:06,172 It doesn't matter what I think. I'll be dead soon. 432 00:25:06,205 --> 00:25:08,107 It matters for your brother, 433 00:25:08,140 --> 00:25:09,809 and all the generations after you. 434 00:25:09,842 --> 00:25:12,812 All my life, I've worshipped you. 435 00:25:14,513 --> 00:25:16,583 Waited for you. 436 00:25:16,616 --> 00:25:19,151 In absolute faith and no matter how horrible 437 00:25:19,185 --> 00:25:20,820 our enemies are, made our lives, 438 00:25:21,988 --> 00:25:23,289 you'd come and save us. 439 00:25:23,322 --> 00:25:24,490 I have come to save you. 440 00:25:25,091 --> 00:25:26,192 From yourselves. 441 00:25:26,225 --> 00:25:28,661 We don't live in mortal fear of ourselves. 442 00:25:28,695 --> 00:25:32,098 We don't worry about getting eaten or raped by ourselves. 443 00:25:33,933 --> 00:25:35,334 We live in the fear of Magog. 444 00:25:38,270 --> 00:25:39,972 And you, you haven't said anything 445 00:25:40,006 --> 00:25:42,141 to change my mind about wanting to kill you 446 00:25:43,275 --> 00:25:45,945 right here, right now. 447 00:25:45,978 --> 00:25:47,179 Very well. 448 00:25:49,749 --> 00:25:53,052 But you did go one hour without killing me. 449 00:25:53,920 --> 00:25:55,722 And if you can go an hour, 450 00:25:55,755 --> 00:25:58,257 maybe you could go a day. 451 00:25:59,358 --> 00:26:00,426 Then a week. 452 00:26:01,794 --> 00:26:04,330 Then maybe, just maybe, 453 00:26:05,665 --> 00:26:06,833 a lifetime. 454 00:26:08,935 --> 00:26:10,803 - What's she doing? - Kill it. 455 00:26:10,837 --> 00:26:12,071 Wipe it out. Kill it. 456 00:26:20,412 --> 00:26:21,681 High Guard, 457 00:26:21,714 --> 00:26:24,083 come immediately to the Noble shrine. Something's leaking. 458 00:26:24,116 --> 00:26:25,517 I'll be right there. 459 00:26:25,551 --> 00:26:27,687 Rev Bem, you're fifty meters from the airlock. 460 00:26:27,720 --> 00:26:29,588 Go. I'll meet you ship-side. 461 00:26:37,429 --> 00:26:40,833 So, are you ever going to tell me what you're doing locked in my ship 462 00:26:40,867 --> 00:26:42,068 with all the sensors cut? 463 00:26:42,101 --> 00:26:43,469 I can't. It's a secret. 464 00:26:43,502 --> 00:26:45,938 Harper, come on. We're friends. We have no secrets. 465 00:26:45,972 --> 00:26:47,039 Oh. Okay. 466 00:26:47,874 --> 00:26:49,541 What's your natural hair color? 467 00:26:49,575 --> 00:26:51,077 I can't tell you. It's a secret. 468 00:26:51,343 --> 00:26:52,444 Hey! 469 00:26:54,513 --> 00:26:55,915 Well, then let's find out. 470 00:26:58,617 --> 00:27:00,920 I didn't understand it either, at first. 471 00:27:00,953 --> 00:27:03,656 But then I started to think. 472 00:27:03,690 --> 00:27:07,159 What if our children could always live here at peace. 473 00:27:08,127 --> 00:27:10,562 And every time 474 00:27:12,231 --> 00:27:13,565 I would think that way, 475 00:27:14,934 --> 00:27:16,435 the next attack would come, 476 00:27:16,969 --> 00:27:18,037 and the next. 477 00:27:18,070 --> 00:27:20,807 We only survived because we had faith 478 00:27:21,573 --> 00:27:23,342 in the High Guard. 479 00:27:23,375 --> 00:27:27,446 And now he's here, and he's brought friends. 480 00:27:27,479 --> 00:27:29,448 And today I met one of his friends. 481 00:27:29,481 --> 00:27:31,117 - Is that what he is? - A friend? 482 00:27:32,051 --> 00:27:33,820 Here's High Guard's friend. 483 00:27:51,904 --> 00:27:54,406 Divine Spirit, forgive these children. 484 00:27:56,542 --> 00:27:57,643 Mia, your turn. 485 00:28:04,216 --> 00:28:05,684 Cut him down. 486 00:28:05,718 --> 00:28:08,487 But High Guard, how're these kids going to learn if we don't teach them? 487 00:28:08,520 --> 00:28:09,989 Nassan's teaching you a new way. 488 00:28:10,022 --> 00:28:11,590 Hayak, listen to the High Guard. 489 00:28:11,623 --> 00:28:13,692 I've listened enough. 490 00:28:13,726 --> 00:28:16,028 To both of you, talking to this Magog, 491 00:28:16,062 --> 00:28:17,696 drinking his words like milk. 492 00:28:20,632 --> 00:28:22,201 I don't blame you, Nassan. 493 00:28:22,234 --> 00:28:24,737 You're dying, you're not thinking clearly. 494 00:28:26,405 --> 00:28:29,241 But you... you're the High Guard. 495 00:28:29,275 --> 00:28:32,144 Yet everything you say spits on our sacred scripture. 496 00:28:35,347 --> 00:28:37,516 If you're really our Messiah, 497 00:28:37,549 --> 00:28:39,986 you'll beat this Magog to death yourself. 498 00:28:41,520 --> 00:28:42,721 I am the High Guard, 499 00:28:46,425 --> 00:28:48,094 and I am your Messiah. 500 00:28:52,431 --> 00:28:54,200 But my ways are not your ways, 501 00:28:55,267 --> 00:28:57,436 and if what I say differs from sacred scripture, 502 00:28:57,469 --> 00:29:00,439 then what I say is the truth! 503 00:29:01,240 --> 00:29:03,876 And I say "Cut Him Down!". 504 00:29:04,576 --> 00:29:05,878 As you wish. 505 00:29:18,057 --> 00:29:20,827 Fourteen broken ribs and a ruptured 506 00:29:20,860 --> 00:29:23,395 something that only Magog seem to have. 507 00:29:23,429 --> 00:29:25,731 It's a kin to a pancreas. 508 00:29:25,764 --> 00:29:28,935 Oh, I see. Okay. 509 00:29:28,968 --> 00:29:30,903 So, um, what's a pancreas? 510 00:29:30,937 --> 00:29:32,138 It's... 511 00:29:32,171 --> 00:29:34,773 Okay. All right. Okay. 512 00:29:34,807 --> 00:29:37,743 The nanobots are just fixing your ribs, Okay? 513 00:29:39,411 --> 00:29:40,746 We did it. 514 00:29:40,779 --> 00:29:43,682 Twenty two type two Arc Glide Slipfighters rigged for remote control. 515 00:29:43,715 --> 00:29:44,783 Our control. 516 00:29:44,817 --> 00:29:47,253 Once we get out of here, we can remote fly those babies 517 00:29:47,286 --> 00:29:50,823 and their Nova Bombs off of GS9-whatever right into our hangars. 518 00:29:50,857 --> 00:29:52,892 Where at least they'll be our problem. 519 00:29:52,925 --> 00:29:54,493 Or our solution. 520 00:29:54,526 --> 00:29:56,662 Only gods should have that much power. 521 00:29:56,695 --> 00:29:59,031 Funny. Today, that's who you said you were. 522 00:30:03,936 --> 00:30:06,805 I keep picturing you just hanging there. 523 00:30:08,274 --> 00:30:09,876 It seems so unforgivable. 524 00:30:09,909 --> 00:30:12,311 No transgression is unforgivable, 525 00:30:13,412 --> 00:30:14,646 ...except pride. 526 00:30:16,082 --> 00:30:19,018 As a humble servant of Providence, 527 00:30:19,051 --> 00:30:21,687 I should be working towards releasing any anger 528 00:30:21,720 --> 00:30:24,656 I felt towards those children through out the ordeal. 529 00:30:26,192 --> 00:30:29,328 I didn't want my last thoughts in this life to be dark. 530 00:30:29,361 --> 00:30:33,365 Even if you can forgive them, I can't. We're leaving. 531 00:30:33,399 --> 00:30:35,501 Dylan, there's so much more to teach them. 532 00:30:35,534 --> 00:30:37,136 They'll have to learn on their own. 533 00:30:37,169 --> 00:30:39,305 Trance has injected everyone with the nanobots. 534 00:30:39,338 --> 00:30:40,907 Once the bombs are off their drift, 535 00:30:40,940 --> 00:30:44,176 the kids won't be exposed to radiation and they can live a full life. 536 00:30:44,210 --> 00:30:46,478 Hopefully, they'll mature on their own into people 537 00:30:46,512 --> 00:30:48,747 we could include into the Commonwealth someday. 538 00:30:48,780 --> 00:30:51,717 But some of them are coming around. Like Mapes. 539 00:30:51,750 --> 00:30:53,419 We're leaving. That's final. 540 00:30:54,887 --> 00:30:56,989 Now go shut the airlocks and prepare to depart. 541 00:31:08,500 --> 00:31:10,702 What's really bothering you? 542 00:31:10,736 --> 00:31:13,605 I want my dream of a restored Commonwealth to come true. 543 00:31:13,639 --> 00:31:17,576 But that's no good if it's based on a lie. 544 00:31:17,609 --> 00:31:19,845 I am not a Messiah. 545 00:31:19,878 --> 00:31:23,082 If there's anyone I've met who could be a Messiah, it's you. It's not me. 546 00:31:23,115 --> 00:31:24,416 I am humbled. 547 00:31:24,450 --> 00:31:27,653 But please don't tempt me to commit the transgression of pride. 548 00:31:27,686 --> 00:31:30,456 That's exactly the transgression I'm worried about committing. 549 00:31:33,059 --> 00:31:35,694 My vision is to found a Commonwealth 550 00:31:35,727 --> 00:31:37,529 based on the principles of truth, 551 00:31:38,897 --> 00:31:40,699 today I compromised. 552 00:31:40,732 --> 00:31:42,034 That may be true, 553 00:31:42,068 --> 00:31:46,272 but I do believe you are a messenger... 554 00:31:48,407 --> 00:31:49,541 of light, 555 00:31:50,309 --> 00:31:51,377 of hope, 556 00:31:52,911 --> 00:31:54,180 of goodness. 557 00:31:57,016 --> 00:31:58,284 Of civilization. 558 00:32:00,086 --> 00:32:05,391 I think if you keep this forefront in your mind, 559 00:32:07,059 --> 00:32:09,461 you'll make the right compromises. 560 00:32:09,495 --> 00:32:12,831 Trance! Trance, please let me in. I want to come with you. 561 00:32:12,864 --> 00:32:15,567 Oh, Mapes. You can't. We're leaving. 562 00:32:15,601 --> 00:32:17,669 But I will come back. I promise, I will. 563 00:32:17,703 --> 00:32:19,571 Don't leave me here with Hayak. 564 00:32:19,605 --> 00:32:21,107 He thinks I've been compromised. 565 00:32:21,140 --> 00:32:22,975 As soon as Nassan dies, he'll kill me. 566 00:32:23,809 --> 00:32:25,011 Please! 567 00:32:32,184 --> 00:32:34,153 All of your brains must be in your tail. 568 00:32:40,026 --> 00:32:41,760 Dylan, something strange is happening. 569 00:32:41,793 --> 00:32:44,130 I'm getting peripheral sensations. 570 00:32:44,163 --> 00:32:45,697 Someone's cut my internal sensors. 571 00:32:46,298 --> 00:32:47,833 Contact Harper, now. 572 00:32:47,866 --> 00:32:51,103 Harper has locked himself in the Maru. 573 00:33:00,112 --> 00:33:01,447 Hands up! Don't move! 574 00:33:01,480 --> 00:33:03,115 Nietzschean, freeze! 575 00:33:03,149 --> 00:33:06,618 Move move! Everybody get down, right now! I'll shoot! 576 00:33:06,652 --> 00:33:08,854 Suddenly my ribs hurt again. 577 00:33:08,887 --> 00:33:10,456 Relax! Stay back. 578 00:33:11,357 --> 00:33:12,858 Get off my ship. 579 00:33:12,891 --> 00:33:14,560 You don't have any power over us. 580 00:33:16,795 --> 00:33:19,831 Actually, I do. From here. 581 00:33:19,865 --> 00:33:20,899 Oh? 582 00:33:20,932 --> 00:33:23,135 Soon, I'll launch your Arc Glide fighters and fly 583 00:33:23,169 --> 00:33:26,572 them with their "Noble" bombs onto my ship. 584 00:33:26,605 --> 00:33:27,806 Turn on your display. 585 00:33:37,883 --> 00:33:40,919 We're jamming your data link... Dylan. 586 00:33:42,254 --> 00:33:44,123 The real High Guard would know that. 587 00:33:44,156 --> 00:33:46,558 That's scripture directive 23-20. 588 00:33:48,060 --> 00:33:50,562 But you're not the real High Guard, are you? 589 00:33:50,596 --> 00:33:52,298 Maybe there is no High Guard. 590 00:33:53,499 --> 00:33:55,234 Or maybe I'm the High Guard. 591 00:33:55,267 --> 00:33:59,271 And I've just blessed twenty-two holy warriors. 592 00:33:59,305 --> 00:34:01,307 Each one of them, right now, 593 00:34:02,007 --> 00:34:04,143 is in an Arc Glide slipfighter 594 00:34:04,176 --> 00:34:06,912 targeted for a different solar system. 595 00:34:08,514 --> 00:34:11,550 The Day of Lightning is, now! 596 00:34:24,630 --> 00:34:26,465 Look at this. 597 00:34:26,498 --> 00:34:30,035 It's not enough that Dylan's friends with Magog. 598 00:34:30,068 --> 00:34:32,371 He holds hands with Nietzscheans, too. 599 00:34:35,607 --> 00:34:39,178 I can assure you, Dylan and I are not friends. 600 00:34:39,645 --> 00:34:41,079 Let me join you. 601 00:34:41,113 --> 00:34:44,683 I can train your holy warriors to command a galaxy. 602 00:34:46,618 --> 00:34:48,354 Seven of our holy warriors 603 00:34:48,387 --> 00:34:49,921 are headed for Nietzschean systems. 604 00:34:54,193 --> 00:34:55,527 This is flight leader Mapes. 605 00:34:57,229 --> 00:35:00,566 I know I speak for w-we holy warriors... every one. 606 00:35:02,100 --> 00:35:05,404 We are sad, but proud to give our lives 607 00:35:06,338 --> 00:35:07,906 until we are all reunited... 608 00:35:07,939 --> 00:35:10,276 Until we are all reunited in the great Commonwealth 609 00:35:10,309 --> 00:35:11,910 beyond known space. 610 00:35:23,489 --> 00:35:26,558 Lester, I told you all to take Nanobot Inhibitors. 611 00:35:27,493 --> 00:35:28,660 Get him, Medical. 612 00:35:30,329 --> 00:35:32,264 Hayak, what's happening down there? 613 00:35:32,298 --> 00:35:33,532 We're fine. 614 00:35:33,565 --> 00:35:36,502 They tried nanobot probes to paralyze our neuron systems. 615 00:35:36,535 --> 00:35:38,304 You took N .I.'s before you boarded. 616 00:35:38,337 --> 00:35:39,671 We're not children. 617 00:35:39,705 --> 00:35:40,872 We're holy warriors. 618 00:35:40,906 --> 00:35:43,775 We've been fighting our entire lives. 619 00:35:43,809 --> 00:35:45,377 Line 'em up for execution! 620 00:35:48,847 --> 00:35:51,116 You're not allowed to give that order. 621 00:35:51,149 --> 00:35:53,319 At least not while she's alive. 622 00:35:53,352 --> 00:35:56,555 Nassan. I'm glad you've lived to see the Day of Lightning. 623 00:35:56,588 --> 00:35:58,123 Tell the Noble Warriors to return. 624 00:35:58,156 --> 00:36:01,092 The High Guard's already said he doesn't want the Day of Lightning. 625 00:36:01,126 --> 00:36:03,329 That's when we thought he was our Messiah. 626 00:36:03,362 --> 00:36:04,463 But he's not. 627 00:36:05,864 --> 00:36:07,098 Ask him. 628 00:36:09,100 --> 00:36:10,101 Well? 629 00:36:12,471 --> 00:36:13,905 I'm sorry, Nassan. 630 00:36:16,475 --> 00:36:18,344 I'm not a god. 631 00:36:18,377 --> 00:36:21,046 I'm not a Messiah. I'm just a man. 632 00:36:23,282 --> 00:36:25,917 I lied because I wanted your help, 633 00:36:25,951 --> 00:36:27,185 and I still do. 634 00:36:28,620 --> 00:36:31,457 Everything I've believed in my whole life... 635 00:36:31,490 --> 00:36:37,463 I don't... I don't know what to say... what to do... 636 00:36:37,496 --> 00:36:40,232 You're sick, incapacitated. 637 00:36:41,166 --> 00:36:44,002 I proclaim myself G-Stat-Comm. 638 00:36:44,035 --> 00:36:45,070 You can't do that. 639 00:36:45,103 --> 00:36:47,105 I can. I have. 640 00:36:47,839 --> 00:36:49,207 Tie her up with the others. 641 00:36:54,179 --> 00:36:58,250 This is Defcon One. The Day of Lightning. Now do as I say! 642 00:37:24,175 --> 00:37:25,411 Ready. 643 00:37:26,011 --> 00:37:27,245 Aim. 644 00:37:33,519 --> 00:37:34,553 Who are you? 645 00:37:34,586 --> 00:37:36,221 I am Andromeda. 646 00:37:36,254 --> 00:37:37,656 The ship made flesh. 647 00:37:39,491 --> 00:37:42,728 You're just another liar, like all of them. Kill her! 648 00:37:43,228 --> 00:37:44,430 I don't think so. 649 00:37:47,766 --> 00:37:49,468 Oh! Artificial gravity field. 650 00:37:49,501 --> 00:37:51,236 Don't it just suck? 651 00:37:51,269 --> 00:37:53,204 Dylan may not be a god, 652 00:37:53,238 --> 00:37:56,375 but on this ship, I am. 653 00:37:57,275 --> 00:37:59,311 Andromeda. How? 654 00:38:01,146 --> 00:38:02,414 Your secret project. 655 00:38:02,448 --> 00:38:04,883 That is the Andromeda I know, 656 00:38:04,916 --> 00:38:07,419 love, and gave human form to. 657 00:38:08,987 --> 00:38:11,289 Okay, let's get those slipfighters. 658 00:38:16,027 --> 00:38:17,563 One minute, twenty-seven seconds 659 00:38:17,596 --> 00:38:19,197 before the fighters hit slipstream. 660 00:38:19,230 --> 00:38:20,432 Harper, unjam this thing! 661 00:38:20,466 --> 00:38:21,633 Data link unjammed. 662 00:38:25,070 --> 00:38:26,405 If one gets through... 663 00:38:26,438 --> 00:38:29,341 Forty-three seconds to slipstream. Forty-two. 664 00:38:29,375 --> 00:38:30,409 We're in range. 665 00:38:30,442 --> 00:38:31,843 Link established. 666 00:38:32,177 --> 00:38:33,479 Good. 667 00:38:36,548 --> 00:38:38,083 Andromeda, eject pilots. 668 00:38:38,116 --> 00:38:39,451 Ejecting pilots. 669 00:38:39,485 --> 00:38:42,354 Give me an Arc Glide self-destruct sequence. 670 00:38:42,388 --> 00:38:44,823 Execute. What is wrong with you? 671 00:38:46,257 --> 00:38:48,059 Take over the fighters. 672 00:38:48,093 --> 00:38:50,629 Order them to enter slipstream and self-destruct. 673 00:38:50,662 --> 00:38:53,665 Those empty fighters are transiting into slipstream with our bombs. 674 00:38:53,699 --> 00:38:56,635 They're not our bombs. They're no one's. 675 00:39:06,478 --> 00:39:08,279 There's your Day of Lightning. 676 00:39:12,250 --> 00:39:14,486 Take the Maru out. 677 00:39:14,520 --> 00:39:17,456 Pick up the kids in the cockpits and return them to the drift. 678 00:39:19,525 --> 00:39:21,527 Tyr and I will escort these kids back. 679 00:39:24,095 --> 00:39:29,267 Maybe you could help, too, Andromeda. 680 00:39:36,207 --> 00:39:38,076 First, restore AG Field. 681 00:39:43,649 --> 00:39:44,683 Nice work. 682 00:39:44,716 --> 00:39:46,918 Hey! Don't forget, I created her! 683 00:39:47,753 --> 00:39:48,854 Now who's the god? 684 00:39:57,195 --> 00:39:58,329 Captain. 685 00:39:59,998 --> 00:40:02,634 It's good to finally meet you. 686 00:40:04,870 --> 00:40:06,004 Face to face. 687 00:40:08,874 --> 00:40:10,642 This is strange for me to... 688 00:40:11,610 --> 00:40:13,144 see you like this. Me too. 689 00:40:14,045 --> 00:40:16,114 Strange. But nice. 690 00:40:17,616 --> 00:40:20,786 You know I'm uh, so used to talking to you on the holo-screen. 691 00:40:20,819 --> 00:40:23,489 Waking up in the morning, having breakfast, do you see me... 692 00:40:23,522 --> 00:40:24,956 getting out of the shower. 693 00:40:26,124 --> 00:40:29,060 Can we just say... "on many occasions". 694 00:40:29,094 --> 00:40:30,161 Of course. 695 00:40:30,195 --> 00:40:31,196 Yeah. 696 00:40:32,698 --> 00:40:33,732 So, I...uh... 697 00:40:33,765 --> 00:40:35,834 hope your new avatar won't change our... uh... 698 00:40:35,867 --> 00:40:37,202 Sir. 699 00:40:37,235 --> 00:40:38,870 Commonwealth protocol prohibits 700 00:40:38,904 --> 00:40:43,809 anything other than a purely professional relationship. 701 00:40:45,911 --> 00:40:46,912 Well then, Andromeda. 702 00:40:48,379 --> 00:40:49,581 Welcome aboard. 703 00:41:01,359 --> 00:41:03,261 We have survived and we've waited. 704 00:41:04,262 --> 00:41:05,997 But now, Dylan Hunt, the High Guard, 705 00:41:06,031 --> 00:41:07,599 has given us a new Mish Brief. 706 00:41:08,934 --> 00:41:11,169 Not to prepare for the Day of Lightning, 707 00:41:12,804 --> 00:41:16,041 but for membership in the restored Commonwealth. 708 00:41:16,074 --> 00:41:20,378 As your new Onced-Off, I proclaim. Begin Transmit! 709 00:41:45,704 --> 00:41:47,706 Captain Dylan Hunt, commanding officer. 710 00:41:47,739 --> 00:41:50,108 Nova containment authorized. Ten Break Alpha. 711 00:41:50,141 --> 00:41:52,210 Sir? 712 00:41:52,243 --> 00:41:54,846 Are you sure you want to retain a Nova bomb on board ship? 713 00:41:56,047 --> 00:41:58,550 No. But all the same, Ten Break Alpha.