1
00:00:00,000 --> 00:00:06,560
Requested : One Mark V ECM unit,1000 km.
of Fullerene cable, one low-yield nuclear warhead.
Purpose : Surprise party for foreign dignitary.
2
00:00:06,560 --> 00:00:11,320
Argosy Special Operations Requisition Form
[CY 9512]
3
00:00:16,880 --> 00:00:22,880
I am afraid, despite all our best efforts,
the Makrite fever spread
to all of Rogina's major cities.
4
00:00:22,880 --> 00:00:26,600
If the medical supplies do not get here quickly,
I'm afraid all I can offer is prayer.
5
00:00:26,600 --> 00:00:28,880
I hope to see you all soon. Rev Bem out.
6
00:00:28,880 --> 00:00:31,200
Let me guess. That would be the bad news, right?
7
00:00:31,200 --> 00:00:33,760
Makrite fever has a 95% mortality rate.
8
00:00:33,760 --> 00:00:36,160
Which translates into 31 million dead on Rogina.
9
00:00:36,160 --> 00:00:37,320
Yeah, that qualifies.
10
00:00:37,320 --> 00:00:42,160
And all we have to do to stop it is escort
an unarmed convoy of Wayist
relief ships through Acheron.
11
00:00:42,160 --> 00:00:45,680
Well, you know what an expressway that place is.
We go there, we cut our transit time in half.
12
00:00:45,680 --> 00:00:50,520
Like it or not, passing through Acheron
is our only chance of getting to Rogina
before that epidemic runs its course.
13
00:00:50,520 --> 00:00:54,160
What's not to like?
It's not like Acheron is chock-full
of old High Guard missile batteries
14
00:00:54,160 --> 00:00:59,400
operated by psychopathic Drago-Kasov Nietzscheans
oh, wait! It is!
15
00:00:59,400 --> 00:01:06,240
uh, going through Acheron, casualties on Rogina.
I vote for ninety-five percent casualties on Rogina.
Who's with me?
16
00:01:07,240 --> 00:01:12,040
We should be fine,
so long as we stick to schedule and Dylan and Tyr
neutralize the Nietzschean command center.
17
00:01:12,040 --> 00:01:16,520
Sounds good, in theory.
But I want to be ready, just in case.
18
00:01:16,880 --> 00:01:19,600
Are we?
19
00:01:21,480 --> 00:01:24,760
I'm on it. I'm on it.
20
00:01:55,000 --> 00:01:57,280
Too slow.
21
00:01:57,280 --> 00:02:00,840
Let's review the concept of this operation.
22
00:02:00,840 --> 00:02:05,080
You were supposed to find me a prisoner,
not thin the Drago-Kasov gene pool.
23
00:02:05,080 --> 00:02:06,520
They were headed straight for you.
24
00:02:06,520 --> 00:02:09,880
Where I would have shocked them unconscious
with my force lance.
25
00:02:09,880 --> 00:02:15,280
But now - now, neither of them will provide us
with the radio codes we need.
26
00:02:17,080 --> 00:02:21,160
We'll find other targets.
You trust me.
I've done this sort of thing before.
27
00:02:21,160 --> 00:02:24,080
Well, then you are the luckiest bastard I've ever met.
28
00:02:24,080 --> 00:02:28,120
You're still alive in spite of leaving bodies
behind you like a trail of breadcrumbs.
29
00:02:28,120 --> 00:02:32,160
- Luck hasn't a thing to do with it.
- Tyr, you screwed up!
30
00:02:33,120 --> 00:02:37,200
All right, then.
You're the expert, you tell me.
31
00:02:38,200 --> 00:02:42,200
How do we get inside of that?
32
00:02:47,680 --> 00:02:51,080
He is the last guardian
of a falling civilization,
33
00:02:51,080 --> 00:02:53,200
A hero from another time,
34
00:02:53,200 --> 00:02:54,600
faced with the universe and chaos.
35
00:02:54,600 --> 00:02:56,880
Dylan Hunt recrutes an unlikely crew
36
00:02:56,880 --> 00:02:59,200
and sets out to re-unite the galaxies.
37
00:02:59,200 --> 00:03:03,760
On the starship Andromeda, hope lives again
38
00:03:35,240 --> 00:03:38,840
UNA SALUS VICTUS
39
00:03:39,720 --> 00:03:44,960
There's at least a full platoon out there on patrol.
Maybe more.
40
00:03:46,120 --> 00:03:48,560
Here's a thought.
41
00:03:48,560 --> 00:03:53,880
Let's capture one of them, get his security codes.
That way, we'll know for sure
how many people we're up against.
42
00:03:53,880 --> 00:03:57,440
Oh, yeah, that's right. We - we tried that.
43
00:03:58,040 --> 00:04:06,040
Nietzscheans maintain long periods of radio silence.
I don't need a security code to tell you that.
But you're right.
44
00:04:06,040 --> 00:04:09,200
This *might* have been easier
had we been able to follow your plan.
45
00:04:09,200 --> 00:04:13,200
- Damn. That was almost an apology.
- It was nothing of the kind.
46
00:04:13,200 --> 00:04:22,520
However, I deciphered their codes for you.
47
00:04:22,520 --> 00:04:24,640
I knew there was a reason I hadn't fired you.
48
00:04:24,640 --> 00:04:27,920
So did I.
49
00:04:32,440 --> 00:04:35,840
That's one slip down.
Three more to go before we hit Acheron.
50
00:04:35,840 --> 00:04:39,720
Ah, boss?
We've only got 22 relief ships reporting in.
51
00:04:40,160 --> 00:04:41,400
That's one short.
52
00:04:41,400 --> 00:04:46,520
The Satya Graha Crew: 63 volunteers.
Cargo: 12000 metric tons of medical supplies.
53
00:04:46,520 --> 00:04:48,480
Come on. We're punchin' a clock, here.
54
00:04:48,480 --> 00:04:52,880
The Satya Graha's navigational interface
wasn't up to spec. It wouldn't surprise me
if she were halfway to Tarn Vedra.
55
00:04:52,880 --> 00:04:55,920
Great. So they took the wrong exit
and we don't have time to wait for them.
56
00:04:55,920 --> 00:04:58,360
Well, what's the call, boss?
Do we stay or do we go?
57
00:04:58,360 --> 00:05:04,200
Both. We need those supplies
and three of our best epidemiologists
are on that ship. So, here's the deal.
58
00:05:04,200 --> 00:05:10,920
You push on while I take the Maru
and go looking for her. And Harper,
you have the comm.
59
00:05:20,920 --> 00:05:26,520
I can't see them,
but sensors insist there's a squad down there.
60
00:05:26,520 --> 00:05:30,040
Then we've got two options.
One, a frontal assault.
61
00:05:30,040 --> 00:05:31,200
And two?
62
00:05:31,200 --> 00:05:37,880
Sprout wings, make ourselves invisible
with a pocketful of pixie dust, and fly inside.
63
00:05:41,080 --> 00:05:48,760
I don't know about the pixie dust part,
but flying - that's not bad.
64
00:05:48,760 --> 00:05:51,240
It was a joke.
65
00:06:05,880 --> 00:06:11,560
I'll go first. You cover me,
then follow while I cover you.
66
00:06:17,680 --> 00:06:19,760
My captain, that's solid rock.
67
00:06:19,760 --> 00:06:23,480
Yeah, I know. Una Salus Victus.
68
00:06:23,480 --> 00:06:26,160
Una...The one hope of the doomed?
69
00:06:26,160 --> 00:06:30,080
The unit motto of the
Argosy Special Operations Service.
70
00:06:30,080 --> 00:06:36,520
"The one hope of the doomed is not to hope for safety."
We'll see you on the other side.
71
00:06:42,200 --> 00:06:44,520
Pixie dust.
72
00:06:59,600 --> 00:07:02,360
That was fun, huh?
73
00:07:05,560 --> 00:07:08,640
Well I gotta admit,
making Rommie obey my every whim
74
00:07:08,640 --> 00:07:12,720
and laying waste to the Drago-Kasov
sounds really great, but... All by myself?
75
00:07:12,720 --> 00:07:18,120
You'll do fine. All you have to do
is hold the fort until I find the Satya Graha.
We'll catch up at the next slip-point.
76
00:07:18,120 --> 00:07:22,400
Now, remember: No wild parties while I'm gone and,
uh, have the lights out by ten.
77
00:07:29,400 --> 00:07:33,080
I'm assuming you know a way inside?
78
00:07:34,880 --> 00:07:40,840
Voila. It's a map of the mountain and the fortress,
right down to the last chamber and the last cavern,
79
00:07:40,840 --> 00:07:46,240
courtesy of the Argosy Corps of Engineers.
Welcome to High Guard Station Acheron.
80
00:07:46,240 --> 00:07:50,640
What USED to be High Guard Station Acheron.
81
00:07:50,640 --> 00:07:56,880
If it's any consolation, the Nietzschean alliance
lost fifty ships and three mobile infantry divisions
taking this rock from the Commonwealth.
82
00:07:56,880 --> 00:08:00,760
Luckily, it doesn't look like
they expected the High Guard to come back.
83
00:08:00,760 --> 00:08:04,680
Not an irrational assumption,
considering my people destroyed them utterly.
84
00:08:04,680 --> 00:08:08,000
Are you bragging or complaining?
85
00:08:10,040 --> 00:08:12,800
Observing.
86
00:08:15,360 --> 00:08:19,320
This is the medical relief ship, Satya Graha,
requesting immediate assistance.
87
00:08:19,320 --> 00:08:24,960
Satya Graha, this is the Eureka Maru. I'm on my way.
Now stop broadcasting on an open channel.
This is Nietzschean country.
88
00:08:24,960 --> 00:08:29,080
Maru out.
Hold tight little lamb. Watch for wolves.
89
00:08:30,440 --> 00:08:33,080
Damn! Nietzscheans.
90
00:08:33,080 --> 00:08:34,240
Combat systems activated.
91
00:08:34,240 --> 00:08:37,080
Momma always told me there'd be days like this.
92
00:08:41,000 --> 00:08:43,960
It looks like our best way in is just around...
93
00:08:46,400 --> 00:08:49,040
Ok, that's a problem.
94
00:08:49,240 --> 00:08:51,720
Automated defense systems.
95
00:08:51,720 --> 00:08:55,920
Large-bore gauss guns
with hyperspectral sensors and fullerene plating.
96
00:08:55,920 --> 00:08:59,200
The ECM generators in the weave
of our field uniforms should mask us at range.
97
00:08:59,200 --> 00:09:01,280
But if we get too close, they'll detect us.
98
00:09:01,280 --> 00:09:02,880
Yeah. One way or another,
we'll have to neutralize them.
99
00:09:02,880 --> 00:09:05,720
Find another route?
They may have missed a tunnel or two.
100
00:09:05,720 --> 00:09:09,000
Security Squad Two,
report position and status. Over.
101
00:09:09,000 --> 00:09:15,600
Security Squad Two, be advised.
We are implementing a Kessel-Krieg Alert status.
Command and Control Center out.
102
00:09:15,600 --> 00:09:17,920
- They know we're here.
- We should fall back
103
00:09:17,920 --> 00:09:20,560
formulate a contingency plan.
104
00:09:20,560 --> 00:09:23,920
Here's my contingency plan.
105
00:09:31,840 --> 00:09:34,240
We're going in. Any questions?
106
00:09:34,240 --> 00:09:36,480
Not now.
107
00:09:50,840 --> 00:09:53,360
That was effective.
108
00:09:53,960 --> 00:09:56,200
Oh, we got 'em right where we want 'em.
109
00:10:02,320 --> 00:10:06,240
The Eureka Maru,
proudly saving your ass since AFC 291.
110
00:10:06,240 --> 00:10:11,080
Satya Graha, make best possible speed
to the nearest slipstream transfer point.
I'll draw them off.
111
00:10:11,080 --> 00:10:13,400
Enemy fighters threatening relief ship.
112
00:10:13,400 --> 00:10:20,480
Jerks. Trying to blow up a relief ship
carrying nothing but monks and medical supplies.
That is not very nice.
113
00:10:20,800 --> 00:10:23,240
Enemy fighter eliminated.
114
00:10:25,960 --> 00:10:31,600
And they're off. Now, as for you losers...
115
00:10:33,600 --> 00:10:36,160
Ok, backup plan.
116
00:10:38,480 --> 00:10:41,440
No more Mr. Nice-Guy. Come on!
117
00:10:55,720 --> 00:10:57,680
Now that was effective.
118
00:10:57,680 --> 00:11:00,280
I assume there are several more of those
between here and the command center?
119
00:11:00,280 --> 00:11:02,360
Many more.
120
00:11:09,680 --> 00:11:12,720
Letting me run to slipstream, are you?
Yeah, you'd like that.
121
00:11:12,720 --> 00:11:17,840
Let me lead you right back to Andromeda
and the convoy. I don't think so. Let's see.
122
00:11:17,840 --> 00:11:24,040
Let's open a nice slip portal. Not a huge one,
mind you, just big enough to blind your sensors
123
00:11:24,040 --> 00:11:27,760
while I turn around
and kick your bone-bladed behinds.
124
00:11:38,800 --> 00:11:41,720
That's two down, one to go.
125
00:11:41,720 --> 00:11:47,720
But you are a little smarty, aren't you.
Didn't fall for any of Auntie Beka's trips.
126
00:11:47,960 --> 00:11:52,640
Ok, that hurt,
but thanks for giving me the excuse.
127
00:11:52,640 --> 00:11:56,120
Warning:
Main power plant and life support systems
are off-line.
128
00:11:56,120 --> 00:12:03,280
Relax. It's just for a little while.
Just long enough to lure them in and deploy
proximity-fuse anti-ship fragmentation mines.
129
00:12:03,280 --> 00:12:06,920
Set fuses for five hundred kilometers.
130
00:12:12,880 --> 00:12:15,640
Warning:
Specified proximity exceeds safety margins.
131
00:12:15,640 --> 00:12:19,400
Override safety protocols, authorization code:
"Shut up and do what I tell you!"
132
00:12:19,400 --> 00:12:21,800
Authorization accepted.
- Sheesh.
133
00:12:44,600 --> 00:12:46,120
Hey!
134
00:12:49,760 --> 00:12:53,600
All right, Mr. Harper,
let's see if you're any good.
135
00:12:58,520 --> 00:13:00,320
Harper's pretty good.
136
00:13:00,320 --> 00:13:01,920
- Are we through here?
- Quite through.
137
00:13:01,920 --> 00:13:06,280
Missile control is...this way.
138
00:13:10,520 --> 00:13:12,360
Try another sweep with the active sensors.
139
00:13:12,360 --> 00:13:14,440
I've been running them continuously.
Still nothing.
140
00:13:14,440 --> 00:13:17,400
Well then check the long-range sensor drones.
She's gotta be here somewhere.
141
00:13:17,400 --> 00:13:22,040
I'm sorry, Harper. If the Maru were in this system,
I'd have seen it by now.
And the longer we wait...
142
00:13:22,040 --> 00:13:24,520
Yeah, I know. Bad things will happen.
143
00:13:24,520 --> 00:13:28,960
But if Beka's in trouble,
and I leave her behind...?
144
00:13:28,960 --> 00:13:36,120
I've known Beka for nearly five years, ok?
She's the only one I know still nuts enough
to put up with me on a daily basis.
145
00:13:36,120 --> 00:13:41,640
If those Nietzschean bastards got her,
I don't know what I'd do.
146
00:13:41,640 --> 00:13:43,880
We don't know that anything's happened to her.
147
00:13:43,880 --> 00:13:47,520
Yeah, and if we push on,
we may never find out.
148
00:13:48,680 --> 00:13:54,920
Harper, you don't have to justify
your decisions to me.
If you say wait, we wait.
149
00:13:54,920 --> 00:13:57,040
Ninety-five percent casualties.
150
00:13:57,040 --> 00:13:59,000
Thirty-one million dead.
151
00:13:59,000 --> 00:14:05,400
All right, fine. Uh,
broadcast to the convoy we're getting under way.
Best speed to the next transit point.
152
00:14:05,400 --> 00:14:07,560
Aye.
153
00:14:14,440 --> 00:14:17,400
That was easy.
154
00:14:21,360 --> 00:14:22,840
- Trap.
- Really?
155
00:14:22,840 --> 00:14:26,480
- Yeah.
- Their mistake.
156
00:15:03,080 --> 00:15:06,320
Estimated time for engine repair: 4 hours.
157
00:15:06,320 --> 00:15:09,600
Not good. Not with that fighter out there.
What about weapons?
158
00:15:09,600 --> 00:15:13,520
Estimated time for fire control repair: 4 hours.
159
00:15:13,520 --> 00:15:19,520
Great. Run, shoot, run, shoot,
run, shoot...who am I kidding? Run.
160
00:15:24,240 --> 00:15:27,560
Here. Don't hold on to that too long.
161
00:15:36,760 --> 00:15:42,440
Well. We might let God sort them out,
but someone told me he was dead.
162
00:15:42,440 --> 00:15:44,840
Heh...that Nietzsche. What a comedian.
163
00:15:44,840 --> 00:15:46,600
Attention on deck!
164
00:15:47,040 --> 00:15:49,320
Pathetic!
165
00:15:49,320 --> 00:15:55,200
Sir, the targets assaulted through our ambush
and executed a strategic withdrawal.
But the situation is contained.
166
00:15:55,200 --> 00:15:59,400
Good. Let's keep it that way, shall we?
Comm unit.
167
00:16:00,840 --> 00:16:06,440
Captain Hunt,
this is Fleet Marshal Cuchulain Nez Pierce.
168
00:16:06,440 --> 00:16:11,040
I see you noticed yourself walking into my ambush.
Congratulations.
169
00:16:11,040 --> 00:16:17,520
Still, I've been setting up
this little surprise party for months,
and being as you're all out of places to run to,
170
00:16:17,520 --> 00:16:22,480
I'd suggest you surrender yourself now
and save everyone a lot of grief.
171
00:16:22,480 --> 00:16:25,880
But I like giving people grief.
172
00:16:28,560 --> 00:16:29,800
Incoming transmission.
173
00:16:29,800 --> 00:16:32,880
Incoming? Patch it through.
174
00:16:32,880 --> 00:16:41,840
Well played, Captain Valentine. Strange.
For some reason, I thought you'd look different.
175
00:16:41,840 --> 00:16:46,200
- Maybe less like you?
- Except for the obvious.
176
00:16:46,200 --> 00:16:50,120
Squadron Leader Pavarti Quechua
of the Drago-Kasov.
177
00:16:50,120 --> 00:16:51,840
You're the Nietzschean fighter jock.
This is new.
178
00:16:51,840 --> 00:16:53,960
I called to see if you might need a hand.
179
00:16:53,960 --> 00:16:56,880
Those proximity mines were a nice touch,
but looks like they banged you up pretty bad.
180
00:16:56,880 --> 00:16:59,600
And you're offering to help me?
Out of the goodness of your heart?
181
00:16:59,600 --> 00:17:02,440
Please, hear me out first.
182
00:17:02,440 --> 00:17:10,200
I don't mean to be rude, but you're in a cargo ship,
I'm in a Garuda-class fighter.
You don't stand a chance against me in combat.
183
00:17:10,200 --> 00:17:15,880
So, surrender. My pride has no quarrel with you.
I promise you'll be released as soon
as this mess gets sorted out.
184
00:17:15,880 --> 00:17:18,320
And I have your word on that, as a Nietzschean.
185
00:17:18,320 --> 00:17:21,520
Point taken. But I have no reason to lie to you.
186
00:17:21,520 --> 00:17:26,400
Except that your ship looks
every bit as damaged as mine.
I have a counter-proposal. You surrender to me.
187
00:17:26,400 --> 00:17:30,760
Not likely.
I was hoping we could resolve this
before things got nasty.
188
00:17:30,760 --> 00:17:33,880
Things got "nasty" when you tried
to blow an unarmed ship out of the sky.
189
00:17:33,880 --> 00:17:36,840
Well, then I guess we'll see
who's the better mechanic.
190
00:17:36,840 --> 00:17:40,840
Good luck to you. Honestly.
191
00:17:40,840 --> 00:17:43,120
Honestly.
192
00:17:44,400 --> 00:17:49,960
I agree, we need to complete our task.
193
00:17:49,960 --> 00:17:55,560
However, I am a bit concerned about how
you plan to get us off of Acheron once we're done.
194
00:17:56,560 --> 00:18:00,520
Yeah. Me too.
195
00:18:00,520 --> 00:18:04,440
Excuse me, Dylan - may I call you Dylan?
196
00:18:04,440 --> 00:18:07,040
This guy's really starting to bug me.
197
00:18:07,040 --> 00:18:13,920
Ah, let me guess. You don't want to respond
so we can't track your signal. I respect that.
198
00:18:13,920 --> 00:18:19,760
So, I'll just assume the answer is yes.
Dylan, I've got no problem with you.
199
00:18:19,760 --> 00:18:25,400
All I need is Tyr Anasazi.
Hand him over to me, and I'll let you go.
200
00:18:25,400 --> 00:18:29,120
I might even be willing to sit down
and talk about your new Commonwealth.
201
00:18:29,120 --> 00:18:37,160
But if you protect him, I'll kill you.
I'll destroy the Andromeda and I'll turn
that relief convoy into a live fire exercise.
202
00:18:37,160 --> 00:18:44,600
Then I'll let the plague on Rogina run its course.
Thirty-one million lives for one, Captain.
It's a pretty good deal, I think.
203
00:18:44,600 --> 00:18:52,400
I'm sure your first instinct is to say "No."
You think the Kodiak is your friend,
but don't forget, he's a Nietzschean.
204
00:18:52,400 --> 00:18:57,880
If you still believe he's on your side,
ask him what happened at Enga's Redoubt.
205
00:18:57,880 --> 00:19:02,400
Cuchulain out.
206
00:19:07,320 --> 00:19:11,840
Still no sign of Beka
and only one more slip-jump to Acheron.
207
00:19:11,840 --> 00:19:13,560
What if they got her, Rommie?
208
00:19:13,560 --> 00:19:17,200
Focus on the mission, Harper.
If we're lucky, we can be in and out
before the Dragons can respond.
209
00:19:17,200 --> 00:19:22,440
Yeah, well I don't feel very lucky. In fact,
I feel like a big ol' can of "unluck"
that's just about to open up on someone.
210
00:19:22,440 --> 00:19:27,400
Harper,
our mission is to escort this convoy to Rogina,
not settle scores with the Drago-Kasov.
211
00:19:27,400 --> 00:19:29,200
Settle scores?
212
00:19:29,200 --> 00:19:31,360
Listen to me, Rommie.
213
00:19:31,360 --> 00:19:35,640
The Drago-Kasov practically owned Earth
when I was growing up.
Them and other Nietzscheans just like 'em.
214
00:19:35,640 --> 00:19:40,520
And when you and Dylan
were having your little 300 year nap,
they were running around doing one of two things:
215
00:19:40,520 --> 00:19:46,280
making people's lives miserable,
or making them nonexistent.
Now, if we get to Acheron and no one's there, Great!
216
00:19:46,280 --> 00:19:49,120
But Beka is not here right now,
and Beka's never late.
217
00:19:49,120 --> 00:19:51,320
For all we know,
she could be dead because of them.
218
00:19:51,320 --> 00:19:56,560
So, if you don't mind,
I am gonna keep my scorecard handy, just in case.
219
00:19:56,560 --> 00:19:59,320
We assault through the garrison on the north side.
220
00:19:59,320 --> 00:20:02,200
They're strongest there,
but that may be to our advantage.
221
00:20:02,200 --> 00:20:05,360
If we can maintain the element of surprise,
we'll...
222
00:20:05,360 --> 00:20:07,880
I've got a better idea.
223
00:20:09,880 --> 00:20:14,000
You're going to tell me what you stole
from the Drago-Kasov and it's gonna be the truth
224
00:20:14,000 --> 00:20:20,120
because, if you lie to me,
I'll blow your head off.
225
00:20:25,000 --> 00:20:30,520
Once we were inside the mausoleum,
everything broke our way.
Security fell for our diversionary tactics and...
226
00:20:30,520 --> 00:20:33,040
Ok, I get it. It was a great plan.
227
00:20:33,040 --> 00:20:37,360
Get to the part where you turn my ship
into a huge blinking target.
228
00:20:37,360 --> 00:20:41,280
Drago Museveni's remains are the one thing
that any Nietzschean would die for.
229
00:20:41,280 --> 00:20:44,400
The one thing we value above our own lives,
230
00:20:44,400 --> 00:20:48,720
MINE to protect, the sacred trust of the Kodiak.
231
00:20:48,720 --> 00:20:53,240
And what better place to keep them safe
than on board the Andromeda.
232
00:20:53,640 --> 00:20:58,680
You stole the corpse of Drago Museveni.
233
00:20:59,120 --> 00:21:06,600
My people believe that one day
the genetically reincarnated progenitor will rise
and claim leadership over all Nietzscheans.
234
00:21:06,600 --> 00:21:11,040
His body is the only means
by which his identity can be verified.
235
00:21:11,040 --> 00:21:13,240
When the progenitor appears,
236
00:21:13,240 --> 00:21:18,480
I alone will be able to offer him legitimacy
and unite the prides.
237
00:21:18,480 --> 00:21:25,920
If - if the progenitor appears.
It has been three thousand years
and you people are still waiting for him.
238
00:21:25,920 --> 00:21:33,880
In the meantime, Tyr,
you've brought the wrath of the Drago-Kasov
down on my ship.
239
00:21:33,880 --> 00:21:37,240
The situation can work to your advantage.
240
00:21:37,240 --> 00:21:42,920
What better shield than the body of Drago Museveni?
No Nietzschean would dare attack you
for fear of harming it.
241
00:21:42,920 --> 00:21:49,200
Ah, well go tell that to the Dragons.
You're one hell of a pitchman, Tyr,
but you didn't do any of this to benefit me.
242
00:21:49,200 --> 00:21:55,760
I never said I did.
I said that my actions *do* benefit you.
There's a difference.
243
00:21:57,400 --> 00:22:01,640
Would it kill you to give me a straight answer?
244
00:22:01,640 --> 00:22:04,400
You'd like a straight answer?
245
00:22:04,400 --> 00:22:07,840
Very well, then, sir. You give me one.
246
00:22:07,840 --> 00:22:12,000
Explain why you've made it your mission
to restore the Commonwealth.
247
00:22:12,000 --> 00:22:17,600
A trillion hungry Magog preparing
to destroy what's left of civilization.
I think that about covers it.
248
00:22:17,600 --> 00:22:26,080
Ah, yes, well that's a lovely excuse, sir.
I've used it myself.
249
00:22:26,080 --> 00:22:29,040
But you've asked for the truth, and it is this.
250
00:22:29,040 --> 00:22:36,360
You emerged from three hundred years
in the void to discover paradise in ashes.
Your home: gone. Your family: dead.
251
00:22:36,360 --> 00:22:46,320
And in the face of this insanity,
you made the only reasonable choice:
to reshape the universe according to your will.
252
00:22:46,320 --> 00:22:53,200
Now, you tell me, Captain Hunt, is that a lie?
253
00:22:53,200 --> 00:22:58,680
If it is, then you should make good on your promise
and kill me for it.
254
00:23:01,560 --> 00:23:03,560
No?
255
00:23:06,000 --> 00:23:08,160
Good.
256
00:23:08,160 --> 00:23:12,040
We both know you were never going to shoot me.
257
00:23:12,040 --> 00:23:19,000
It's amazing.
It's been over a year,
and you don't know me at all.
258
00:23:20,560 --> 00:23:28,200
Ok, Beka, are we leaking coolants?
Sniffers say yes, pressure gauges say no.
Which is it, already?
259
00:23:28,200 --> 00:23:31,200
- Still there, Captain Valentine?
- What do you want?
260
00:23:31,200 --> 00:23:35,520
Repair work is boring.
We're the only two living beings in this system.
261
00:23:35,520 --> 00:23:40,040
So you want to chit-chat before you try to kill me?
As long as I live,
I will never understand Nietzscheans.
262
00:23:40,040 --> 00:23:45,920
Oh, come now.
If there's any human out there who could understand
the Nietzschean mindset, it's you.
263
00:23:45,920 --> 00:23:51,800
Just look at you and
your Captain Hunt on your doomed mission
to restore the Systems' Commonwealth.
264
00:23:51,800 --> 00:23:55,080
- You support it?
- No, it's absolute lunacy.
265
00:23:55,080 --> 00:24:01,320
But still, testing your will against that of a hostile
universe in such a grandiose fashion?
266
00:24:01,320 --> 00:24:03,920
I admire that.
267
00:24:04,560 --> 00:24:06,720
Where'd you go?
268
00:24:06,720 --> 00:24:11,320
Uh, so what about you? What's your story,
Squadron Leader Quechua?
269
00:24:11,320 --> 00:24:13,840
I thought all Nietzschean females
were supposed to be homebodies.
270
00:24:13,840 --> 00:24:16,360
Only those who can breed.
271
00:24:16,360 --> 00:24:21,920
Oh. I thought Nietzscheans killed their children
who were de......fective. Who...had problems.
272
00:24:21,920 --> 00:24:27,200
The Drago-Kasov don't kill their children,
even the defective ones.
273
00:24:27,200 --> 00:24:31,520
They let us become combat pilots
so we can prove the worthiness of our genes.
274
00:24:31,520 --> 00:24:38,040
By succeeding on the battlefield,
I can raise the status of my brothers, my sisters,
and my entire extended family.
275
00:24:38,040 --> 00:24:39,960
Lucky you.
276
00:24:39,960 --> 00:24:43,000
I don't think I was cut out for the family life, anyway.
277
00:24:43,000 --> 00:24:50,040
Staying at home with two co-wives
and a dozen rug rats while some wannabe
alpha postures and preens.
278
00:24:50,040 --> 00:24:54,040
- Shoot me now.
- Can't. Fire control's off-line.
279
00:24:54,920 --> 00:24:58,200
Stage One repairs completed.
280
00:24:58,480 --> 00:25:04,240
You're not so bad as far as kludges go.
I have to admit, I like you. I really do.
281
00:25:04,240 --> 00:25:05,800
Enough not to kill me?
282
00:25:05,800 --> 00:25:09,920
Well, no.
But I promise to feel bad about it afterwards.
283
00:25:09,920 --> 00:25:16,000
Then why don't I do you a favor
by not giving you the chance.
See you around.
284
00:25:16,760 --> 00:25:19,360
Come on.
285
00:25:21,120 --> 00:25:21,800
Damn it!
286
00:25:21,800 --> 00:25:26,920
Emergency bypass failed.
Critical reactor failure in 10 seconds.
287
00:25:26,920 --> 00:25:29,840
9. 8. 7.
288
00:25:29,840 --> 00:25:33,080
6. 5. 4.
289
00:25:33,080 --> 00:25:35,280
3. 2.
290
00:25:37,400 --> 00:25:43,560
Emergency shutdown successful.
Venting reaction Mag bottle.
291
00:25:43,960 --> 00:25:45,560
So much for running.
292
00:25:45,560 --> 00:25:48,480
I can see that from here. Are you all right?
293
00:25:48,480 --> 00:25:53,360
I'm fine. But if you don't mind,
I'm gonna be a little busy from now on.
294
00:25:53,360 --> 00:25:57,880
- Same here. I've a lot of work to do.
- Yeah.
295
00:25:59,040 --> 00:26:02,560
Getting ready to blow me out of the sky.
296
00:26:06,080 --> 00:26:08,080
We've transited into the Acheron system.
297
00:26:08,080 --> 00:26:11,600
Let's hope Dylan and Tyr
are as cool as I think they are. Any sign of...
298
00:26:11,600 --> 00:26:16,200
Wait. I'm detecting a Nietzschean task force.
Four light minutes away and closing.
299
00:26:16,200 --> 00:26:20,400
Ten capitol ships, forty fighters?
Oh, great. Can I get fries with that?
300
00:26:20,400 --> 00:26:22,880
An ambush.
They knew we were coming.
301
00:26:22,880 --> 00:26:28,680
The plague on Rogina.
The Drago-Kasov must've released it
to draw us to Acheron.
302
00:26:28,680 --> 00:26:30,880
And now that leaves us staring
down the barrel of a loaded gun.
303
00:26:30,880 --> 00:26:35,880
A very big freaking gun.
All right. Rommie, how about those, uh,
deep space missile batteries?
304
00:26:35,880 --> 00:26:38,840
It's impossible to be certain,
but they appear to be operational.
305
00:26:38,840 --> 00:26:43,600
Right. Right.
I'm getting sick of these Drago-Jerkoffs.
They want war, let's give 'em war.
306
00:26:43,600 --> 00:26:45,280
- Trance, report to Command.
- On my way.
307
00:26:45,280 --> 00:26:46,600
- Harper.
- Rommie, you heard me.
308
00:26:46,600 --> 00:26:50,120
Let's put their lights out.
Battle stations.
309
00:26:55,880 --> 00:27:01,720
And my mother likes to claim dissent
from Bodicea Kokuyu, but everyone knows
what a huge liar she is.
310
00:27:01,720 --> 00:27:05,480
She'd have you believe she sprang
fully formed from the head of Drago himself.
311
00:27:05,480 --> 00:27:08,520
You Nietzscheans sure do love your genealogy.
312
00:27:08,520 --> 00:27:12,480
And what about you?
You must have some great stories
to tell about your family.
313
00:27:12,480 --> 00:27:13,880
Not really.
314
00:27:14,360 --> 00:27:16,440
I read your intelligence file.
315
00:27:16,440 --> 00:27:25,400
A dead drug-runner for a father,
con artist brother: it's a fascinating catalog
of criminality and dysfunction.
316
00:27:25,400 --> 00:27:27,920
- It wasn't that bad.
- No,
317
00:27:27,920 --> 00:27:30,960
because you took a rotten hand
and you managed to survive.
318
00:27:30,960 --> 00:27:34,520
Admirable. Whereas with me,
no matter how much glory I achieve,
319
00:27:34,520 --> 00:27:39,400
the most I can hope for is not to disgrace
my family any more than I did by being born.
320
00:27:39,400 --> 00:27:41,120
Warning. Incoming virus detected.
321
00:27:41,120 --> 00:27:48,240
You know, I'd have an easier time bonding
with you if you would stop trying to
hide computer viruses on your carrier waves.
322
00:27:48,240 --> 00:27:49,520
Virus deleted.
323
00:27:49,520 --> 00:27:54,120
The point was to disable you
so I won't have to open fire.
Please, Beka, don't make me kill you.
324
00:27:54,120 --> 00:27:56,040
Then how's this as an idea?
325
00:27:56,040 --> 00:28:00,800
You fix your ship, I fix my ship,
we go our separate ways
and you declare me missing and presumed dead.
326
00:28:00,800 --> 00:28:05,520
And as soon as you turn up alive,
that's another black mark against
my entire family and our breeding status.
327
00:28:05,520 --> 00:28:07,920
- I can't do that to them.
- And I can't surrender to you.
328
00:28:07,920 --> 00:28:11,440
Then I guess we both know what happens next.
329
00:28:11,440 --> 00:28:13,680
Communication terminated.
330
00:28:13,680 --> 00:28:18,560
Fleet Marshal Nez Pierce,
this is Captain Dylan Hunt. Respond. Over.
331
00:28:18,560 --> 00:28:20,640
Dylan? Go ahead.
332
00:28:20,640 --> 00:28:27,440
I have that package you requested.
You want him? You can have him.
333
00:28:37,360 --> 00:28:39,680
Harper,
we can't keep trading punches with them all day.
334
00:28:39,680 --> 00:28:44,160
So maneuver or something.
Uh, dam the torpedoes, full speed ahead.
335
00:28:44,160 --> 00:28:48,200
Slipstream events...all over the place.
The convoy is transiting into Acheron.
336
00:28:48,200 --> 00:28:50,840
The Dragon task force has enveloped us.
We're cut off from the convoy.
337
00:28:50,840 --> 00:28:53,480
Nietzschean fighters are closing in.
338
00:28:55,160 --> 00:28:57,440
Rommie?
339
00:28:57,440 --> 00:28:59,480
As I see it, Harper, you have three options.
340
00:28:59,480 --> 00:29:03,880
One, you can run with the convoy
to the next slipstream point
and lose at least ten of our ships.
341
00:29:03,880 --> 00:29:08,000
Two, you can charge the Dragons' position,
which will likely kill us
and most of the attacking ships,
342
00:29:08,000 --> 00:29:12,440
but could draw fire long enough
for the entire convoy to get away.
343
00:29:12,440 --> 00:29:18,200
Or three, do nothing but cover the convoy, die,
and probably lose some of the relief ships anyway.
344
00:29:18,200 --> 00:29:24,200
But there are no sure bets, and the choice is yours.
345
00:29:30,200 --> 00:29:35,680
My task force has just engaged the
Andromeda Ascendant in the outer solar system.
346
00:29:35,680 --> 00:29:38,000
From all reports,
she's not acquitting herself very well.
347
00:29:38,000 --> 00:29:41,280
Andromeda's a big ship.
She can take care of herself.
348
00:29:41,280 --> 00:29:44,440
Ever seen a pack of wolves
take down a grisly bear, Captain?
349
00:29:44,440 --> 00:29:49,440
Oh, sure, the bear can dish it out at first,
350
00:29:49,440 --> 00:29:53,480
but the wolves attack and attack and attack.
351
00:29:53,480 --> 00:29:58,080
- Sooner or later, the bear loses.
- My money's still on the bear.
352
00:29:58,560 --> 00:30:00,880
Call off your dogs and we'll settle this.
353
00:30:00,880 --> 00:30:05,520
You've mistaken me for someone
in a weak bargaining position, Captain.
Give me the Kodiak first.
354
00:30:05,520 --> 00:30:09,800
- Don't trust him.
- Quiet, Tyr! You chose this.
355
00:30:09,800 --> 00:30:12,120
I can't let my crew suffer the consequences
of your mistakes.
356
00:30:12,120 --> 00:30:15,880
If I were you, Captain Hunt,
357
00:30:15,880 --> 00:30:19,640
I'd pray that that ship
of yours never comes to harm.
358
00:30:19,640 --> 00:30:26,040
Because it's the only thing in the universe
that can protect you from me.
359
00:30:51,040 --> 00:30:53,920
Hunt? Dylan!
360
00:30:57,800 --> 00:30:59,360
A trick.
361
00:31:00,760 --> 00:31:03,520
Caught with my pants down by a kludge.
362
00:31:03,520 --> 00:31:12,360
Magnificent. Mobilize the hunters.
Tell them I want Anasazi and I don't care how many pieces
he's in as long as one of them can talk.
363
00:31:12,360 --> 00:31:18,240
And as for the kludge, he's target-practice.
364
00:31:26,920 --> 00:31:32,000
This isn't working.
The fighters are blocking for those cruisers
and I can't continue to soak up this kind of damage.
365
00:31:32,000 --> 00:31:35,120
What happened to Miss
"I Fought Ten Thousand Nietzscheans
and Lived to Tell About It"?
366
00:31:35,120 --> 00:31:39,320
That was different! I had a trained crew,
a full weapons load,
I had no battle damage, and...!
367
00:31:39,320 --> 00:31:44,720
Don't say it! I know, "Dylan was here."
Well, he isn't now.
368
00:31:45,480 --> 00:31:46,840
Harper, the convoy.
369
00:31:46,840 --> 00:31:50,440
Rommie, keep firing.
We have to take out those cruisers.
370
00:31:50,440 --> 00:31:54,160
No. We have to protect those relief ships.
Use defensive missiles to cover their transit.
371
00:31:54,160 --> 00:31:57,240
And get killed? No freakin' way!
We can't protect squat if we're dead, Rommie!
372
00:31:57,240 --> 00:32:00,400
We're dead either way.
This is bigger than us, Harper!
373
00:32:00,400 --> 00:32:03,400
I am not losing to those
self-appointed superior life form FREAKS!
374
00:32:03,400 --> 00:32:07,000
Then listen to Rommie.
375
00:32:07,000 --> 00:32:12,920
The Drago-Kasov only win if they can stop the convoy.
If we can protect that convoy,
then the Drago-Kasov lose.
376
00:32:12,920 --> 00:32:18,840
Even if they destroy us,
you'll have beaten them - YOU,
Harper, a pure, unmodified human.
377
00:32:18,840 --> 00:32:21,560
Kludge.
378
00:32:22,200 --> 00:32:24,360
Well kludge this.
379
00:32:24,360 --> 00:32:26,560
All right.
380
00:32:31,360 --> 00:32:36,480
Switch to defensive missiles.
Cover that convoy. Whatever it takes.
381
00:32:45,040 --> 00:32:49,000
You look...taken aback.
382
00:32:50,720 --> 00:32:53,720
You were supposed to be outside,
drawing them away from this position.
383
00:32:53,720 --> 00:32:59,200
You were supposed to send a coded pulse.
You didn't.
I assumed you were dead and doubled back.
384
00:33:07,400 --> 00:33:09,600
They're jamming our comms.
385
00:33:09,600 --> 00:33:14,200
So this is all just a misunderstanding?
386
00:33:14,200 --> 00:33:15,240
Exactly.
387
00:33:15,240 --> 00:33:17,120
I'll buy that.
Shall we blow this place up and leave?
388
00:33:17,120 --> 00:33:19,160
First things first.
389
00:33:25,760 --> 00:33:29,000
Nietzschean space-based
missile batteries are powering up.
They'll be ready to fire any second.
390
00:33:29,000 --> 00:33:30,120
How are we doing, Rommie?
391
00:33:30,120 --> 00:33:33,200
Defensive systems are compromised
and slipstream is off-line.
392
00:33:33,200 --> 00:33:34,840
We're not going to make it.
393
00:33:34,840 --> 00:33:36,760
The convoy?
394
00:33:36,760 --> 00:33:38,240
It's through.
395
00:33:38,240 --> 00:33:41,520
Whoo Hoo! All right, that means
we still won, you über bastards!
396
00:33:41,520 --> 00:33:46,000
All right, on my mark, attack pattern
"Last Act of Freakin' Defiance".
397
00:33:46,000 --> 00:33:48,640
Harper, wait.
398
00:33:53,200 --> 00:33:56,880
Holy crap! Did we do that?
How did we do that?
399
00:33:56,880 --> 00:34:00,360
Not us. The missile batteries
are targeting the Nietzscheans.
400
00:34:00,360 --> 00:34:02,120
Dylan.
401
00:34:02,120 --> 00:34:04,480
Done.
402
00:34:11,080 --> 00:34:14,040
Warning. Life support controls are off-line.
403
00:34:14,040 --> 00:34:16,400
If this doesn't work,
I won't be needing any more oxygen.
404
00:34:16,400 --> 00:34:18,160
It's time.
405
00:34:18,160 --> 00:34:19,760
Yeah. I figured.
406
00:34:19,760 --> 00:34:26,800
I've enjoyed talking to you,
Beka. I won't insult you by asking
for your surrender.
407
00:34:27,280 --> 00:34:31,680
If you want,
I can relay any last messages you have
for your friends or family.
408
00:34:31,680 --> 00:34:33,400
Is there anything
that you'd like to say to them?
409
00:34:33,400 --> 00:34:35,640
Yes.
410
00:34:38,120 --> 00:34:40,400
I'm sorry.
411
00:34:56,600 --> 00:34:58,880
Kludge! Kodiak!
412
00:34:58,880 --> 00:35:02,280
I think he means us.
413
00:35:02,280 --> 00:35:06,520
Hey. Here's how we're going to play this.
Everybody walks away and no one gets hurt.
414
00:35:06,520 --> 00:35:11,680
I admire your optimism, Captain,
but here's a more likely scenario for you.
415
00:35:11,680 --> 00:35:16,280
We kill you,
my task force neutralizes the Andromeda,
416
00:35:16,280 --> 00:35:21,400
and the Drago-Kasov
take back our stolen property.
417
00:35:21,400 --> 00:35:25,360
Huh. I thought you might say that.
418
00:35:36,640 --> 00:35:42,560
That was, uh, one of your orbital defense
batteries pounding this position
with a one-kilo missile at point-nine C.
419
00:35:42,560 --> 00:35:45,000
That's 20 megatons right on top of our heads.
420
00:35:45,000 --> 00:35:50,640
See, I figure this mountain can take five,
maybe six, solid shots before
the battery turns it into a gravel pit.
421
00:35:50,640 --> 00:35:53,760
You'll kill us all, yourself included.
You're bluffing.
422
00:35:53,760 --> 00:35:55,520
Uh, yeah.
423
00:36:01,920 --> 00:36:04,040
That's two.
424
00:36:15,320 --> 00:36:19,800
And that would be three.
425
00:36:19,800 --> 00:36:21,760
Huh. You're insane.
426
00:36:21,760 --> 00:36:26,640
And you're beaten, Fleet Marshal.
427
00:36:27,320 --> 00:36:31,120
Cease fire and I'll call of the attack on your ship.
428
00:36:31,120 --> 00:36:35,000
I think it should be you first.
429
00:36:46,200 --> 00:36:51,840
That's, uh, four. I'm kinda curious
what five's gonna feel like.
How 'bout you, huh?
430
00:36:51,840 --> 00:36:55,880
Fine! You win.
431
00:36:57,880 --> 00:37:00,640
Task force,
432
00:37:00,640 --> 00:37:06,640
stand down and withdraw to rally point Omega.
433
00:37:06,640 --> 00:37:12,400
Understand, Captain.
This victory isn't free.
434
00:37:12,400 --> 00:37:18,000
Until now, all I cared about were Tyr
and what he stole from us.
435
00:37:18,000 --> 00:37:19,840
Now I care very much about you.
436
00:37:19,840 --> 00:37:26,800
Well, you see,
that's what the universe needs more of,
people caring for each other.
437
00:37:26,800 --> 00:37:30,480
Have a nice trip out.
438
00:37:44,000 --> 00:37:46,360
Glad to see you, boss.
I was worried about you.
439
00:37:46,360 --> 00:37:48,680
Yeah. So was I.
440
00:37:48,680 --> 00:37:50,440
You want to talk about it?
441
00:37:50,440 --> 00:37:51,720
Not really.
442
00:37:51,720 --> 00:37:57,080
- You want me to leave?
- No. No. Stay.
443
00:38:03,760 --> 00:38:07,440
Trance reports no major incidents
at the treatment centers, yet.
444
00:38:07,440 --> 00:38:09,120
The operation is young.
445
00:38:09,120 --> 00:38:12,280
Captain Hunt.
446
00:38:12,280 --> 00:38:17,760
Your ship is no longer accepting
my access codes to storage area fifteen.
447
00:38:17,760 --> 00:38:20,640
Imagine that.
448
00:38:20,800 --> 00:38:25,120
Rommie, a moment please.
449
00:38:31,480 --> 00:38:36,920
You accused me of attempting to reshape
the universe according to my will.
450
00:38:36,920 --> 00:38:40,120
Fine.
Consider this part of the reshaping process.
451
00:38:40,120 --> 00:38:44,640
An interesting euphemism for theft.
452
00:38:44,640 --> 00:38:47,360
The progenitor's remains are my property.
453
00:38:47,360 --> 00:38:51,480
Wrong!
Everything on this ship belongs to me. Period.
454
00:38:51,480 --> 00:38:53,200
I DON'T BELONG TO YOU!
455
00:38:53,200 --> 00:38:56,880
You've always been welcome to leave, Tyr.
456
00:38:56,880 --> 00:39:03,000
But the remains stay here,
under my protection.
457
00:39:05,480 --> 00:39:15,120
As long as my property is safe,
I'm content to leave it where it is for now.
458
00:39:15,120 --> 00:39:22,840
But you hear me.
Someday I'll want to retrieve it.
459
00:39:22,840 --> 00:39:28,160
And when "someday" comes around,
I might even let you.
460
00:39:28,160 --> 00:39:30,800
It all depends.
461
00:39:30,800 --> 00:39:33,000
On?
462
00:39:33,000 --> 00:39:36,640
The shape of the universe.
463
00:39:39,920 --> 00:39:43,160
I am not pleased, Captain.
464
00:39:43,160 --> 00:39:46,320
Didn't expect you to be.
465
00:39:47,960 --> 00:39:51,440
Something else on your mind?
466
00:39:51,440 --> 00:39:58,080
You called down fire on your own position,
an act of unmitigated insanity.
467
00:39:58,080 --> 00:40:04,040
Now, your adversary knows just how far
you are willing and able to go.
468
00:40:04,040 --> 00:40:10,320
As a result,
you've rendered yourself vulnerable.
469
00:40:10,800 --> 00:40:18,120
Una Salus Victus, Tyr.
It's not about being invulnerable.
470
00:40:18,120 --> 00:40:25,040
It's about being ready for anything.
471
00:40:27,000 --> 00:40:30,000
synchro : jrzac
472
00:40:30,000 --> 00:40:33,000
acknowledgment:
SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM
473
00:40:33,000 --> 00:40:36,000
VO + sub FR ...Pour NOTRE et VOTRE plaisir !
à consommer sans modération