1 00:00:00,000 --> 00:00:06,560 Requested : One Mark V ECM unit,1000 km. of Fullerene cable, one low-yield nuclear warhead. Purpose : Surprise party for foreign dignitary. 2 00:00:06,560 --> 00:00:11,320 Argosy Special Operations Requisition Form [CY 9512] 3 00:00:16,880 --> 00:00:22,880 I am afraid, despite all our best efforts, the Makrite fever spread to all of Rogina's major cities. 4 00:00:22,880 --> 00:00:26,600 If the medical supplies do not get here quickly, I'm afraid all I can offer is prayer. 5 00:00:26,600 --> 00:00:28,880 I hope to see you all soon. Rev Bem out. 6 00:00:28,880 --> 00:00:31,200 Let me guess. That would be the bad news, right? 7 00:00:31,200 --> 00:00:33,760 Makrite fever has a 95% mortality rate. 8 00:00:33,760 --> 00:00:36,160 Which translates into 31 million dead on Rogina. 9 00:00:36,160 --> 00:00:37,320 Yeah, that qualifies. 10 00:00:37,320 --> 00:00:42,160 And all we have to do to stop it is escort an unarmed convoy of Wayist relief ships through Acheron. 11 00:00:42,160 --> 00:00:45,680 Well, you know what an expressway that place is. We go there, we cut our transit time in half. 12 00:00:45,680 --> 00:00:50,520 Like it or not, passing through Acheron is our only chance of getting to Rogina before that epidemic runs its course. 13 00:00:50,520 --> 00:00:54,160 What's not to like? It's not like Acheron is chock-full of old High Guard missile batteries 14 00:00:54,160 --> 00:00:59,400 operated by psychopathic Drago-Kasov Nietzscheans oh, wait! It is! 15 00:00:59,400 --> 00:01:06,240 uh, going through Acheron, casualties on Rogina. I vote for ninety-five percent casualties on Rogina. Who's with me? 16 00:01:07,240 --> 00:01:12,040 We should be fine, so long as we stick to schedule and Dylan and Tyr neutralize the Nietzschean command center. 17 00:01:12,040 --> 00:01:16,520 Sounds good, in theory. But I want to be ready, just in case. 18 00:01:16,880 --> 00:01:19,600 Are we? 19 00:01:21,480 --> 00:01:24,760 I'm on it. I'm on it. 20 00:01:55,000 --> 00:01:57,280 Too slow. 21 00:01:57,280 --> 00:02:00,840 Let's review the concept of this operation. 22 00:02:00,840 --> 00:02:05,080 You were supposed to find me a prisoner, not thin the Drago-Kasov gene pool. 23 00:02:05,080 --> 00:02:06,520 They were headed straight for you. 24 00:02:06,520 --> 00:02:09,880 Where I would have shocked them unconscious with my force lance. 25 00:02:09,880 --> 00:02:15,280 But now - now, neither of them will provide us with the radio codes we need. 26 00:02:17,080 --> 00:02:21,160 We'll find other targets. You trust me. I've done this sort of thing before. 27 00:02:21,160 --> 00:02:24,080 Well, then you are the luckiest bastard I've ever met. 28 00:02:24,080 --> 00:02:28,120 You're still alive in spite of leaving bodies behind you like a trail of breadcrumbs. 29 00:02:28,120 --> 00:02:32,160 - Luck hasn't a thing to do with it. - Tyr, you screwed up! 30 00:02:33,120 --> 00:02:37,200 All right, then. You're the expert, you tell me. 31 00:02:38,200 --> 00:02:42,200 How do we get inside of that? 32 00:02:47,680 --> 00:02:51,080 He is the last guardian of a falling civilization, 33 00:02:51,080 --> 00:02:53,200 A hero from another time, 34 00:02:53,200 --> 00:02:54,600 faced with the universe and chaos. 35 00:02:54,600 --> 00:02:56,880 Dylan Hunt recrutes an unlikely crew 36 00:02:56,880 --> 00:02:59,200 and sets out to re-unite the galaxies. 37 00:02:59,200 --> 00:03:03,760 On the starship Andromeda, hope lives again 38 00:03:35,240 --> 00:03:38,840 UNA SALUS VICTUS 39 00:03:39,720 --> 00:03:44,960 There's at least a full platoon out there on patrol. Maybe more. 40 00:03:46,120 --> 00:03:48,560 Here's a thought. 41 00:03:48,560 --> 00:03:53,880 Let's capture one of them, get his security codes. That way, we'll know for sure how many people we're up against. 42 00:03:53,880 --> 00:03:57,440 Oh, yeah, that's right. We - we tried that. 43 00:03:58,040 --> 00:04:06,040 Nietzscheans maintain long periods of radio silence. I don't need a security code to tell you that. But you're right. 44 00:04:06,040 --> 00:04:09,200 This *might* have been easier had we been able to follow your plan. 45 00:04:09,200 --> 00:04:13,200 - Damn. That was almost an apology. - It was nothing of the kind. 46 00:04:13,200 --> 00:04:22,520 However, I deciphered their codes for you. 47 00:04:22,520 --> 00:04:24,640 I knew there was a reason I hadn't fired you. 48 00:04:24,640 --> 00:04:27,920 So did I. 49 00:04:32,440 --> 00:04:35,840 That's one slip down. Three more to go before we hit Acheron. 50 00:04:35,840 --> 00:04:39,720 Ah, boss? We've only got 22 relief ships reporting in. 51 00:04:40,160 --> 00:04:41,400 That's one short. 52 00:04:41,400 --> 00:04:46,520 The Satya Graha Crew: 63 volunteers. Cargo: 12000 metric tons of medical supplies. 53 00:04:46,520 --> 00:04:48,480 Come on. We're punchin' a clock, here. 54 00:04:48,480 --> 00:04:52,880 The Satya Graha's navigational interface wasn't up to spec. It wouldn't surprise me if she were halfway to Tarn Vedra. 55 00:04:52,880 --> 00:04:55,920 Great. So they took the wrong exit and we don't have time to wait for them. 56 00:04:55,920 --> 00:04:58,360 Well, what's the call, boss? Do we stay or do we go? 57 00:04:58,360 --> 00:05:04,200 Both. We need those supplies and three of our best epidemiologists are on that ship. So, here's the deal. 58 00:05:04,200 --> 00:05:10,920 You push on while I take the Maru and go looking for her. And Harper, you have the comm. 59 00:05:20,920 --> 00:05:26,520 I can't see them, but sensors insist there's a squad down there. 60 00:05:26,520 --> 00:05:30,040 Then we've got two options. One, a frontal assault. 61 00:05:30,040 --> 00:05:31,200 And two? 62 00:05:31,200 --> 00:05:37,880 Sprout wings, make ourselves invisible with a pocketful of pixie dust, and fly inside. 63 00:05:41,080 --> 00:05:48,760 I don't know about the pixie dust part, but flying - that's not bad. 64 00:05:48,760 --> 00:05:51,240 It was a joke. 65 00:06:05,880 --> 00:06:11,560 I'll go first. You cover me, then follow while I cover you. 66 00:06:17,680 --> 00:06:19,760 My captain, that's solid rock. 67 00:06:19,760 --> 00:06:23,480 Yeah, I know. Una Salus Victus. 68 00:06:23,480 --> 00:06:26,160 Una...The one hope of the doomed? 69 00:06:26,160 --> 00:06:30,080 The unit motto of the Argosy Special Operations Service. 70 00:06:30,080 --> 00:06:36,520 "The one hope of the doomed is not to hope for safety." We'll see you on the other side. 71 00:06:42,200 --> 00:06:44,520 Pixie dust. 72 00:06:59,600 --> 00:07:02,360 That was fun, huh? 73 00:07:05,560 --> 00:07:08,640 Well I gotta admit, making Rommie obey my every whim 74 00:07:08,640 --> 00:07:12,720 and laying waste to the Drago-Kasov sounds really great, but... All by myself? 75 00:07:12,720 --> 00:07:18,120 You'll do fine. All you have to do is hold the fort until I find the Satya Graha. We'll catch up at the next slip-point. 76 00:07:18,120 --> 00:07:22,400 Now, remember: No wild parties while I'm gone and, uh, have the lights out by ten. 77 00:07:29,400 --> 00:07:33,080 I'm assuming you know a way inside? 78 00:07:34,880 --> 00:07:40,840 Voila. It's a map of the mountain and the fortress, right down to the last chamber and the last cavern, 79 00:07:40,840 --> 00:07:46,240 courtesy of the Argosy Corps of Engineers. Welcome to High Guard Station Acheron. 80 00:07:46,240 --> 00:07:50,640 What USED to be High Guard Station Acheron. 81 00:07:50,640 --> 00:07:56,880 If it's any consolation, the Nietzschean alliance lost fifty ships and three mobile infantry divisions taking this rock from the Commonwealth. 82 00:07:56,880 --> 00:08:00,760 Luckily, it doesn't look like they expected the High Guard to come back. 83 00:08:00,760 --> 00:08:04,680 Not an irrational assumption, considering my people destroyed them utterly. 84 00:08:04,680 --> 00:08:08,000 Are you bragging or complaining? 85 00:08:10,040 --> 00:08:12,800 Observing. 86 00:08:15,360 --> 00:08:19,320 This is the medical relief ship, Satya Graha, requesting immediate assistance. 87 00:08:19,320 --> 00:08:24,960 Satya Graha, this is the Eureka Maru. I'm on my way. Now stop broadcasting on an open channel. This is Nietzschean country. 88 00:08:24,960 --> 00:08:29,080 Maru out. Hold tight little lamb. Watch for wolves. 89 00:08:30,440 --> 00:08:33,080 Damn! Nietzscheans. 90 00:08:33,080 --> 00:08:34,240 Combat systems activated. 91 00:08:34,240 --> 00:08:37,080 Momma always told me there'd be days like this. 92 00:08:41,000 --> 00:08:43,960 It looks like our best way in is just around... 93 00:08:46,400 --> 00:08:49,040 Ok, that's a problem. 94 00:08:49,240 --> 00:08:51,720 Automated defense systems. 95 00:08:51,720 --> 00:08:55,920 Large-bore gauss guns with hyperspectral sensors and fullerene plating. 96 00:08:55,920 --> 00:08:59,200 The ECM generators in the weave of our field uniforms should mask us at range. 97 00:08:59,200 --> 00:09:01,280 But if we get too close, they'll detect us. 98 00:09:01,280 --> 00:09:02,880 Yeah. One way or another, we'll have to neutralize them. 99 00:09:02,880 --> 00:09:05,720 Find another route? They may have missed a tunnel or two. 100 00:09:05,720 --> 00:09:09,000 Security Squad Two, report position and status. Over. 101 00:09:09,000 --> 00:09:15,600 Security Squad Two, be advised. We are implementing a Kessel-Krieg Alert status. Command and Control Center out. 102 00:09:15,600 --> 00:09:17,920 - They know we're here. - We should fall back 103 00:09:17,920 --> 00:09:20,560 formulate a contingency plan. 104 00:09:20,560 --> 00:09:23,920 Here's my contingency plan. 105 00:09:31,840 --> 00:09:34,240 We're going in. Any questions? 106 00:09:34,240 --> 00:09:36,480 Not now. 107 00:09:50,840 --> 00:09:53,360 That was effective. 108 00:09:53,960 --> 00:09:56,200 Oh, we got 'em right where we want 'em. 109 00:10:02,320 --> 00:10:06,240 The Eureka Maru, proudly saving your ass since AFC 291. 110 00:10:06,240 --> 00:10:11,080 Satya Graha, make best possible speed to the nearest slipstream transfer point. I'll draw them off. 111 00:10:11,080 --> 00:10:13,400 Enemy fighters threatening relief ship. 112 00:10:13,400 --> 00:10:20,480 Jerks. Trying to blow up a relief ship carrying nothing but monks and medical supplies. That is not very nice. 113 00:10:20,800 --> 00:10:23,240 Enemy fighter eliminated. 114 00:10:25,960 --> 00:10:31,600 And they're off. Now, as for you losers... 115 00:10:33,600 --> 00:10:36,160 Ok, backup plan. 116 00:10:38,480 --> 00:10:41,440 No more Mr. Nice-Guy. Come on! 117 00:10:55,720 --> 00:10:57,680 Now that was effective. 118 00:10:57,680 --> 00:11:00,280 I assume there are several more of those between here and the command center? 119 00:11:00,280 --> 00:11:02,360 Many more. 120 00:11:09,680 --> 00:11:12,720 Letting me run to slipstream, are you? Yeah, you'd like that. 121 00:11:12,720 --> 00:11:17,840 Let me lead you right back to Andromeda and the convoy. I don't think so. Let's see. 122 00:11:17,840 --> 00:11:24,040 Let's open a nice slip portal. Not a huge one, mind you, just big enough to blind your sensors 123 00:11:24,040 --> 00:11:27,760 while I turn around and kick your bone-bladed behinds. 124 00:11:38,800 --> 00:11:41,720 That's two down, one to go. 125 00:11:41,720 --> 00:11:47,720 But you are a little smarty, aren't you. Didn't fall for any of Auntie Beka's trips. 126 00:11:47,960 --> 00:11:52,640 Ok, that hurt, but thanks for giving me the excuse. 127 00:11:52,640 --> 00:11:56,120 Warning: Main power plant and life support systems are off-line. 128 00:11:56,120 --> 00:12:03,280 Relax. It's just for a little while. Just long enough to lure them in and deploy proximity-fuse anti-ship fragmentation mines. 129 00:12:03,280 --> 00:12:06,920 Set fuses for five hundred kilometers. 130 00:12:12,880 --> 00:12:15,640 Warning: Specified proximity exceeds safety margins. 131 00:12:15,640 --> 00:12:19,400 Override safety protocols, authorization code: "Shut up and do what I tell you!" 132 00:12:19,400 --> 00:12:21,800 Authorization accepted. - Sheesh. 133 00:12:44,600 --> 00:12:46,120 Hey! 134 00:12:49,760 --> 00:12:53,600 All right, Mr. Harper, let's see if you're any good. 135 00:12:58,520 --> 00:13:00,320 Harper's pretty good. 136 00:13:00,320 --> 00:13:01,920 - Are we through here? - Quite through. 137 00:13:01,920 --> 00:13:06,280 Missile control is...this way. 138 00:13:10,520 --> 00:13:12,360 Try another sweep with the active sensors. 139 00:13:12,360 --> 00:13:14,440 I've been running them continuously. Still nothing. 140 00:13:14,440 --> 00:13:17,400 Well then check the long-range sensor drones. She's gotta be here somewhere. 141 00:13:17,400 --> 00:13:22,040 I'm sorry, Harper. If the Maru were in this system, I'd have seen it by now. And the longer we wait... 142 00:13:22,040 --> 00:13:24,520 Yeah, I know. Bad things will happen. 143 00:13:24,520 --> 00:13:28,960 But if Beka's in trouble, and I leave her behind...? 144 00:13:28,960 --> 00:13:36,120 I've known Beka for nearly five years, ok? She's the only one I know still nuts enough to put up with me on a daily basis. 145 00:13:36,120 --> 00:13:41,640 If those Nietzschean bastards got her, I don't know what I'd do. 146 00:13:41,640 --> 00:13:43,880 We don't know that anything's happened to her. 147 00:13:43,880 --> 00:13:47,520 Yeah, and if we push on, we may never find out. 148 00:13:48,680 --> 00:13:54,920 Harper, you don't have to justify your decisions to me. If you say wait, we wait. 149 00:13:54,920 --> 00:13:57,040 Ninety-five percent casualties. 150 00:13:57,040 --> 00:13:59,000 Thirty-one million dead. 151 00:13:59,000 --> 00:14:05,400 All right, fine. Uh, broadcast to the convoy we're getting under way. Best speed to the next transit point. 152 00:14:05,400 --> 00:14:07,560 Aye. 153 00:14:14,440 --> 00:14:17,400 That was easy. 154 00:14:21,360 --> 00:14:22,840 - Trap. - Really? 155 00:14:22,840 --> 00:14:26,480 - Yeah. - Their mistake. 156 00:15:03,080 --> 00:15:06,320 Estimated time for engine repair: 4 hours. 157 00:15:06,320 --> 00:15:09,600 Not good. Not with that fighter out there. What about weapons? 158 00:15:09,600 --> 00:15:13,520 Estimated time for fire control repair: 4 hours. 159 00:15:13,520 --> 00:15:19,520 Great. Run, shoot, run, shoot, run, shoot...who am I kidding? Run. 160 00:15:24,240 --> 00:15:27,560 Here. Don't hold on to that too long. 161 00:15:36,760 --> 00:15:42,440 Well. We might let God sort them out, but someone told me he was dead. 162 00:15:42,440 --> 00:15:44,840 Heh...that Nietzsche. What a comedian. 163 00:15:44,840 --> 00:15:46,600 Attention on deck! 164 00:15:47,040 --> 00:15:49,320 Pathetic! 165 00:15:49,320 --> 00:15:55,200 Sir, the targets assaulted through our ambush and executed a strategic withdrawal. But the situation is contained. 166 00:15:55,200 --> 00:15:59,400 Good. Let's keep it that way, shall we? Comm unit. 167 00:16:00,840 --> 00:16:06,440 Captain Hunt, this is Fleet Marshal Cuchulain Nez Pierce. 168 00:16:06,440 --> 00:16:11,040 I see you noticed yourself walking into my ambush. Congratulations. 169 00:16:11,040 --> 00:16:17,520 Still, I've been setting up this little surprise party for months, and being as you're all out of places to run to, 170 00:16:17,520 --> 00:16:22,480 I'd suggest you surrender yourself now and save everyone a lot of grief. 171 00:16:22,480 --> 00:16:25,880 But I like giving people grief. 172 00:16:28,560 --> 00:16:29,800 Incoming transmission. 173 00:16:29,800 --> 00:16:32,880 Incoming? Patch it through. 174 00:16:32,880 --> 00:16:41,840 Well played, Captain Valentine. Strange. For some reason, I thought you'd look different. 175 00:16:41,840 --> 00:16:46,200 - Maybe less like you? - Except for the obvious. 176 00:16:46,200 --> 00:16:50,120 Squadron Leader Pavarti Quechua of the Drago-Kasov. 177 00:16:50,120 --> 00:16:51,840 You're the Nietzschean fighter jock. This is new. 178 00:16:51,840 --> 00:16:53,960 I called to see if you might need a hand. 179 00:16:53,960 --> 00:16:56,880 Those proximity mines were a nice touch, but looks like they banged you up pretty bad. 180 00:16:56,880 --> 00:16:59,600 And you're offering to help me? Out of the goodness of your heart? 181 00:16:59,600 --> 00:17:02,440 Please, hear me out first. 182 00:17:02,440 --> 00:17:10,200 I don't mean to be rude, but you're in a cargo ship, I'm in a Garuda-class fighter. You don't stand a chance against me in combat. 183 00:17:10,200 --> 00:17:15,880 So, surrender. My pride has no quarrel with you. I promise you'll be released as soon as this mess gets sorted out. 184 00:17:15,880 --> 00:17:18,320 And I have your word on that, as a Nietzschean. 185 00:17:18,320 --> 00:17:21,520 Point taken. But I have no reason to lie to you. 186 00:17:21,520 --> 00:17:26,400 Except that your ship looks every bit as damaged as mine. I have a counter-proposal. You surrender to me. 187 00:17:26,400 --> 00:17:30,760 Not likely. I was hoping we could resolve this before things got nasty. 188 00:17:30,760 --> 00:17:33,880 Things got "nasty" when you tried to blow an unarmed ship out of the sky. 189 00:17:33,880 --> 00:17:36,840 Well, then I guess we'll see who's the better mechanic. 190 00:17:36,840 --> 00:17:40,840 Good luck to you. Honestly. 191 00:17:40,840 --> 00:17:43,120 Honestly. 192 00:17:44,400 --> 00:17:49,960 I agree, we need to complete our task. 193 00:17:49,960 --> 00:17:55,560 However, I am a bit concerned about how you plan to get us off of Acheron once we're done. 194 00:17:56,560 --> 00:18:00,520 Yeah. Me too. 195 00:18:00,520 --> 00:18:04,440 Excuse me, Dylan - may I call you Dylan? 196 00:18:04,440 --> 00:18:07,040 This guy's really starting to bug me. 197 00:18:07,040 --> 00:18:13,920 Ah, let me guess. You don't want to respond so we can't track your signal. I respect that. 198 00:18:13,920 --> 00:18:19,760 So, I'll just assume the answer is yes. Dylan, I've got no problem with you. 199 00:18:19,760 --> 00:18:25,400 All I need is Tyr Anasazi. Hand him over to me, and I'll let you go. 200 00:18:25,400 --> 00:18:29,120 I might even be willing to sit down and talk about your new Commonwealth. 201 00:18:29,120 --> 00:18:37,160 But if you protect him, I'll kill you. I'll destroy the Andromeda and I'll turn that relief convoy into a live fire exercise. 202 00:18:37,160 --> 00:18:44,600 Then I'll let the plague on Rogina run its course. Thirty-one million lives for one, Captain. It's a pretty good deal, I think. 203 00:18:44,600 --> 00:18:52,400 I'm sure your first instinct is to say "No." You think the Kodiak is your friend, but don't forget, he's a Nietzschean. 204 00:18:52,400 --> 00:18:57,880 If you still believe he's on your side, ask him what happened at Enga's Redoubt. 205 00:18:57,880 --> 00:19:02,400 Cuchulain out. 206 00:19:07,320 --> 00:19:11,840 Still no sign of Beka and only one more slip-jump to Acheron. 207 00:19:11,840 --> 00:19:13,560 What if they got her, Rommie? 208 00:19:13,560 --> 00:19:17,200 Focus on the mission, Harper. If we're lucky, we can be in and out before the Dragons can respond. 209 00:19:17,200 --> 00:19:22,440 Yeah, well I don't feel very lucky. In fact, I feel like a big ol' can of "unluck" that's just about to open up on someone. 210 00:19:22,440 --> 00:19:27,400 Harper, our mission is to escort this convoy to Rogina, not settle scores with the Drago-Kasov. 211 00:19:27,400 --> 00:19:29,200 Settle scores? 212 00:19:29,200 --> 00:19:31,360 Listen to me, Rommie. 213 00:19:31,360 --> 00:19:35,640 The Drago-Kasov practically owned Earth when I was growing up. Them and other Nietzscheans just like 'em. 214 00:19:35,640 --> 00:19:40,520 And when you and Dylan were having your little 300 year nap, they were running around doing one of two things: 215 00:19:40,520 --> 00:19:46,280 making people's lives miserable, or making them nonexistent. Now, if we get to Acheron and no one's there, Great! 216 00:19:46,280 --> 00:19:49,120 But Beka is not here right now, and Beka's never late. 217 00:19:49,120 --> 00:19:51,320 For all we know, she could be dead because of them. 218 00:19:51,320 --> 00:19:56,560 So, if you don't mind, I am gonna keep my scorecard handy, just in case. 219 00:19:56,560 --> 00:19:59,320 We assault through the garrison on the north side. 220 00:19:59,320 --> 00:20:02,200 They're strongest there, but that may be to our advantage. 221 00:20:02,200 --> 00:20:05,360 If we can maintain the element of surprise, we'll... 222 00:20:05,360 --> 00:20:07,880 I've got a better idea. 223 00:20:09,880 --> 00:20:14,000 You're going to tell me what you stole from the Drago-Kasov and it's gonna be the truth 224 00:20:14,000 --> 00:20:20,120 because, if you lie to me, I'll blow your head off. 225 00:20:25,000 --> 00:20:30,520 Once we were inside the mausoleum, everything broke our way. Security fell for our diversionary tactics and... 226 00:20:30,520 --> 00:20:33,040 Ok, I get it. It was a great plan. 227 00:20:33,040 --> 00:20:37,360 Get to the part where you turn my ship into a huge blinking target. 228 00:20:37,360 --> 00:20:41,280 Drago Museveni's remains are the one thing that any Nietzschean would die for. 229 00:20:41,280 --> 00:20:44,400 The one thing we value above our own lives, 230 00:20:44,400 --> 00:20:48,720 MINE to protect, the sacred trust of the Kodiak. 231 00:20:48,720 --> 00:20:53,240 And what better place to keep them safe than on board the Andromeda. 232 00:20:53,640 --> 00:20:58,680 You stole the corpse of Drago Museveni. 233 00:20:59,120 --> 00:21:06,600 My people believe that one day the genetically reincarnated progenitor will rise and claim leadership over all Nietzscheans. 234 00:21:06,600 --> 00:21:11,040 His body is the only means by which his identity can be verified. 235 00:21:11,040 --> 00:21:13,240 When the progenitor appears, 236 00:21:13,240 --> 00:21:18,480 I alone will be able to offer him legitimacy and unite the prides. 237 00:21:18,480 --> 00:21:25,920 If - if the progenitor appears. It has been three thousand years and you people are still waiting for him. 238 00:21:25,920 --> 00:21:33,880 In the meantime, Tyr, you've brought the wrath of the Drago-Kasov down on my ship. 239 00:21:33,880 --> 00:21:37,240 The situation can work to your advantage. 240 00:21:37,240 --> 00:21:42,920 What better shield than the body of Drago Museveni? No Nietzschean would dare attack you for fear of harming it. 241 00:21:42,920 --> 00:21:49,200 Ah, well go tell that to the Dragons. You're one hell of a pitchman, Tyr, but you didn't do any of this to benefit me. 242 00:21:49,200 --> 00:21:55,760 I never said I did. I said that my actions *do* benefit you. There's a difference. 243 00:21:57,400 --> 00:22:01,640 Would it kill you to give me a straight answer? 244 00:22:01,640 --> 00:22:04,400 You'd like a straight answer? 245 00:22:04,400 --> 00:22:07,840 Very well, then, sir. You give me one. 246 00:22:07,840 --> 00:22:12,000 Explain why you've made it your mission to restore the Commonwealth. 247 00:22:12,000 --> 00:22:17,600 A trillion hungry Magog preparing to destroy what's left of civilization. I think that about covers it. 248 00:22:17,600 --> 00:22:26,080 Ah, yes, well that's a lovely excuse, sir. I've used it myself. 249 00:22:26,080 --> 00:22:29,040 But you've asked for the truth, and it is this. 250 00:22:29,040 --> 00:22:36,360 You emerged from three hundred years in the void to discover paradise in ashes. Your home: gone. Your family: dead. 251 00:22:36,360 --> 00:22:46,320 And in the face of this insanity, you made the only reasonable choice: to reshape the universe according to your will. 252 00:22:46,320 --> 00:22:53,200 Now, you tell me, Captain Hunt, is that a lie? 253 00:22:53,200 --> 00:22:58,680 If it is, then you should make good on your promise and kill me for it. 254 00:23:01,560 --> 00:23:03,560 No? 255 00:23:06,000 --> 00:23:08,160 Good. 256 00:23:08,160 --> 00:23:12,040 We both know you were never going to shoot me. 257 00:23:12,040 --> 00:23:19,000 It's amazing. It's been over a year, and you don't know me at all. 258 00:23:20,560 --> 00:23:28,200 Ok, Beka, are we leaking coolants? Sniffers say yes, pressure gauges say no. Which is it, already? 259 00:23:28,200 --> 00:23:31,200 - Still there, Captain Valentine? - What do you want? 260 00:23:31,200 --> 00:23:35,520 Repair work is boring. We're the only two living beings in this system. 261 00:23:35,520 --> 00:23:40,040 So you want to chit-chat before you try to kill me? As long as I live, I will never understand Nietzscheans. 262 00:23:40,040 --> 00:23:45,920 Oh, come now. If there's any human out there who could understand the Nietzschean mindset, it's you. 263 00:23:45,920 --> 00:23:51,800 Just look at you and your Captain Hunt on your doomed mission to restore the Systems' Commonwealth. 264 00:23:51,800 --> 00:23:55,080 - You support it? - No, it's absolute lunacy. 265 00:23:55,080 --> 00:24:01,320 But still, testing your will against that of a hostile universe in such a grandiose fashion? 266 00:24:01,320 --> 00:24:03,920 I admire that. 267 00:24:04,560 --> 00:24:06,720 Where'd you go? 268 00:24:06,720 --> 00:24:11,320 Uh, so what about you? What's your story, Squadron Leader Quechua? 269 00:24:11,320 --> 00:24:13,840 I thought all Nietzschean females were supposed to be homebodies. 270 00:24:13,840 --> 00:24:16,360 Only those who can breed. 271 00:24:16,360 --> 00:24:21,920 Oh. I thought Nietzscheans killed their children who were de......fective. Who...had problems. 272 00:24:21,920 --> 00:24:27,200 The Drago-Kasov don't kill their children, even the defective ones. 273 00:24:27,200 --> 00:24:31,520 They let us become combat pilots so we can prove the worthiness of our genes. 274 00:24:31,520 --> 00:24:38,040 By succeeding on the battlefield, I can raise the status of my brothers, my sisters, and my entire extended family. 275 00:24:38,040 --> 00:24:39,960 Lucky you. 276 00:24:39,960 --> 00:24:43,000 I don't think I was cut out for the family life, anyway. 277 00:24:43,000 --> 00:24:50,040 Staying at home with two co-wives and a dozen rug rats while some wannabe alpha postures and preens. 278 00:24:50,040 --> 00:24:54,040 - Shoot me now. - Can't. Fire control's off-line. 279 00:24:54,920 --> 00:24:58,200 Stage One repairs completed. 280 00:24:58,480 --> 00:25:04,240 You're not so bad as far as kludges go. I have to admit, I like you. I really do. 281 00:25:04,240 --> 00:25:05,800 Enough not to kill me? 282 00:25:05,800 --> 00:25:09,920 Well, no. But I promise to feel bad about it afterwards. 283 00:25:09,920 --> 00:25:16,000 Then why don't I do you a favor by not giving you the chance. See you around. 284 00:25:16,760 --> 00:25:19,360 Come on. 285 00:25:21,120 --> 00:25:21,800 Damn it! 286 00:25:21,800 --> 00:25:26,920 Emergency bypass failed. Critical reactor failure in 10 seconds. 287 00:25:26,920 --> 00:25:29,840 9. 8. 7. 288 00:25:29,840 --> 00:25:33,080 6. 5. 4. 289 00:25:33,080 --> 00:25:35,280 3. 2. 290 00:25:37,400 --> 00:25:43,560 Emergency shutdown successful. Venting reaction Mag bottle. 291 00:25:43,960 --> 00:25:45,560 So much for running. 292 00:25:45,560 --> 00:25:48,480 I can see that from here. Are you all right? 293 00:25:48,480 --> 00:25:53,360 I'm fine. But if you don't mind, I'm gonna be a little busy from now on. 294 00:25:53,360 --> 00:25:57,880 - Same here. I've a lot of work to do. - Yeah. 295 00:25:59,040 --> 00:26:02,560 Getting ready to blow me out of the sky. 296 00:26:06,080 --> 00:26:08,080 We've transited into the Acheron system. 297 00:26:08,080 --> 00:26:11,600 Let's hope Dylan and Tyr are as cool as I think they are. Any sign of... 298 00:26:11,600 --> 00:26:16,200 Wait. I'm detecting a Nietzschean task force. Four light minutes away and closing. 299 00:26:16,200 --> 00:26:20,400 Ten capitol ships, forty fighters? Oh, great. Can I get fries with that? 300 00:26:20,400 --> 00:26:22,880 An ambush. They knew we were coming. 301 00:26:22,880 --> 00:26:28,680 The plague on Rogina. The Drago-Kasov must've released it to draw us to Acheron. 302 00:26:28,680 --> 00:26:30,880 And now that leaves us staring down the barrel of a loaded gun. 303 00:26:30,880 --> 00:26:35,880 A very big freaking gun. All right. Rommie, how about those, uh, deep space missile batteries? 304 00:26:35,880 --> 00:26:38,840 It's impossible to be certain, but they appear to be operational. 305 00:26:38,840 --> 00:26:43,600 Right. Right. I'm getting sick of these Drago-Jerkoffs. They want war, let's give 'em war. 306 00:26:43,600 --> 00:26:45,280 - Trance, report to Command. - On my way. 307 00:26:45,280 --> 00:26:46,600 - Harper. - Rommie, you heard me. 308 00:26:46,600 --> 00:26:50,120 Let's put their lights out. Battle stations. 309 00:26:55,880 --> 00:27:01,720 And my mother likes to claim dissent from Bodicea Kokuyu, but everyone knows what a huge liar she is. 310 00:27:01,720 --> 00:27:05,480 She'd have you believe she sprang fully formed from the head of Drago himself. 311 00:27:05,480 --> 00:27:08,520 You Nietzscheans sure do love your genealogy. 312 00:27:08,520 --> 00:27:12,480 And what about you? You must have some great stories to tell about your family. 313 00:27:12,480 --> 00:27:13,880 Not really. 314 00:27:14,360 --> 00:27:16,440 I read your intelligence file. 315 00:27:16,440 --> 00:27:25,400 A dead drug-runner for a father, con artist brother: it's a fascinating catalog of criminality and dysfunction. 316 00:27:25,400 --> 00:27:27,920 - It wasn't that bad. - No, 317 00:27:27,920 --> 00:27:30,960 because you took a rotten hand and you managed to survive. 318 00:27:30,960 --> 00:27:34,520 Admirable. Whereas with me, no matter how much glory I achieve, 319 00:27:34,520 --> 00:27:39,400 the most I can hope for is not to disgrace my family any more than I did by being born. 320 00:27:39,400 --> 00:27:41,120 Warning. Incoming virus detected. 321 00:27:41,120 --> 00:27:48,240 You know, I'd have an easier time bonding with you if you would stop trying to hide computer viruses on your carrier waves. 322 00:27:48,240 --> 00:27:49,520 Virus deleted. 323 00:27:49,520 --> 00:27:54,120 The point was to disable you so I won't have to open fire. Please, Beka, don't make me kill you. 324 00:27:54,120 --> 00:27:56,040 Then how's this as an idea? 325 00:27:56,040 --> 00:28:00,800 You fix your ship, I fix my ship, we go our separate ways and you declare me missing and presumed dead. 326 00:28:00,800 --> 00:28:05,520 And as soon as you turn up alive, that's another black mark against my entire family and our breeding status. 327 00:28:05,520 --> 00:28:07,920 - I can't do that to them. - And I can't surrender to you. 328 00:28:07,920 --> 00:28:11,440 Then I guess we both know what happens next. 329 00:28:11,440 --> 00:28:13,680 Communication terminated. 330 00:28:13,680 --> 00:28:18,560 Fleet Marshal Nez Pierce, this is Captain Dylan Hunt. Respond. Over. 331 00:28:18,560 --> 00:28:20,640 Dylan? Go ahead. 332 00:28:20,640 --> 00:28:27,440 I have that package you requested. You want him? You can have him. 333 00:28:37,360 --> 00:28:39,680 Harper, we can't keep trading punches with them all day. 334 00:28:39,680 --> 00:28:44,160 So maneuver or something. Uh, dam the torpedoes, full speed ahead. 335 00:28:44,160 --> 00:28:48,200 Slipstream events...all over the place. The convoy is transiting into Acheron. 336 00:28:48,200 --> 00:28:50,840 The Dragon task force has enveloped us. We're cut off from the convoy. 337 00:28:50,840 --> 00:28:53,480 Nietzschean fighters are closing in. 338 00:28:55,160 --> 00:28:57,440 Rommie? 339 00:28:57,440 --> 00:28:59,480 As I see it, Harper, you have three options. 340 00:28:59,480 --> 00:29:03,880 One, you can run with the convoy to the next slipstream point and lose at least ten of our ships. 341 00:29:03,880 --> 00:29:08,000 Two, you can charge the Dragons' position, which will likely kill us and most of the attacking ships, 342 00:29:08,000 --> 00:29:12,440 but could draw fire long enough for the entire convoy to get away. 343 00:29:12,440 --> 00:29:18,200 Or three, do nothing but cover the convoy, die, and probably lose some of the relief ships anyway. 344 00:29:18,200 --> 00:29:24,200 But there are no sure bets, and the choice is yours. 345 00:29:30,200 --> 00:29:35,680 My task force has just engaged the Andromeda Ascendant in the outer solar system. 346 00:29:35,680 --> 00:29:38,000 From all reports, she's not acquitting herself very well. 347 00:29:38,000 --> 00:29:41,280 Andromeda's a big ship. She can take care of herself. 348 00:29:41,280 --> 00:29:44,440 Ever seen a pack of wolves take down a grisly bear, Captain? 349 00:29:44,440 --> 00:29:49,440 Oh, sure, the bear can dish it out at first, 350 00:29:49,440 --> 00:29:53,480 but the wolves attack and attack and attack. 351 00:29:53,480 --> 00:29:58,080 - Sooner or later, the bear loses. - My money's still on the bear. 352 00:29:58,560 --> 00:30:00,880 Call off your dogs and we'll settle this. 353 00:30:00,880 --> 00:30:05,520 You've mistaken me for someone in a weak bargaining position, Captain. Give me the Kodiak first. 354 00:30:05,520 --> 00:30:09,800 - Don't trust him. - Quiet, Tyr! You chose this. 355 00:30:09,800 --> 00:30:12,120 I can't let my crew suffer the consequences of your mistakes. 356 00:30:12,120 --> 00:30:15,880 If I were you, Captain Hunt, 357 00:30:15,880 --> 00:30:19,640 I'd pray that that ship of yours never comes to harm. 358 00:30:19,640 --> 00:30:26,040 Because it's the only thing in the universe that can protect you from me. 359 00:30:51,040 --> 00:30:53,920 Hunt? Dylan! 360 00:30:57,800 --> 00:30:59,360 A trick. 361 00:31:00,760 --> 00:31:03,520 Caught with my pants down by a kludge. 362 00:31:03,520 --> 00:31:12,360 Magnificent. Mobilize the hunters. Tell them I want Anasazi and I don't care how many pieces he's in as long as one of them can talk. 363 00:31:12,360 --> 00:31:18,240 And as for the kludge, he's target-practice. 364 00:31:26,920 --> 00:31:32,000 This isn't working. The fighters are blocking for those cruisers and I can't continue to soak up this kind of damage. 365 00:31:32,000 --> 00:31:35,120 What happened to Miss "I Fought Ten Thousand Nietzscheans and Lived to Tell About It"? 366 00:31:35,120 --> 00:31:39,320 That was different! I had a trained crew, a full weapons load, I had no battle damage, and...! 367 00:31:39,320 --> 00:31:44,720 Don't say it! I know, "Dylan was here." Well, he isn't now. 368 00:31:45,480 --> 00:31:46,840 Harper, the convoy. 369 00:31:46,840 --> 00:31:50,440 Rommie, keep firing. We have to take out those cruisers. 370 00:31:50,440 --> 00:31:54,160 No. We have to protect those relief ships. Use defensive missiles to cover their transit. 371 00:31:54,160 --> 00:31:57,240 And get killed? No freakin' way! We can't protect squat if we're dead, Rommie! 372 00:31:57,240 --> 00:32:00,400 We're dead either way. This is bigger than us, Harper! 373 00:32:00,400 --> 00:32:03,400 I am not losing to those self-appointed superior life form FREAKS! 374 00:32:03,400 --> 00:32:07,000 Then listen to Rommie. 375 00:32:07,000 --> 00:32:12,920 The Drago-Kasov only win if they can stop the convoy. If we can protect that convoy, then the Drago-Kasov lose. 376 00:32:12,920 --> 00:32:18,840 Even if they destroy us, you'll have beaten them - YOU, Harper, a pure, unmodified human. 377 00:32:18,840 --> 00:32:21,560 Kludge. 378 00:32:22,200 --> 00:32:24,360 Well kludge this. 379 00:32:24,360 --> 00:32:26,560 All right. 380 00:32:31,360 --> 00:32:36,480 Switch to defensive missiles. Cover that convoy. Whatever it takes. 381 00:32:45,040 --> 00:32:49,000 You look...taken aback. 382 00:32:50,720 --> 00:32:53,720 You were supposed to be outside, drawing them away from this position. 383 00:32:53,720 --> 00:32:59,200 You were supposed to send a coded pulse. You didn't. I assumed you were dead and doubled back. 384 00:33:07,400 --> 00:33:09,600 They're jamming our comms. 385 00:33:09,600 --> 00:33:14,200 So this is all just a misunderstanding? 386 00:33:14,200 --> 00:33:15,240 Exactly. 387 00:33:15,240 --> 00:33:17,120 I'll buy that. Shall we blow this place up and leave? 388 00:33:17,120 --> 00:33:19,160 First things first. 389 00:33:25,760 --> 00:33:29,000 Nietzschean space-based missile batteries are powering up. They'll be ready to fire any second. 390 00:33:29,000 --> 00:33:30,120 How are we doing, Rommie? 391 00:33:30,120 --> 00:33:33,200 Defensive systems are compromised and slipstream is off-line. 392 00:33:33,200 --> 00:33:34,840 We're not going to make it. 393 00:33:34,840 --> 00:33:36,760 The convoy? 394 00:33:36,760 --> 00:33:38,240 It's through. 395 00:33:38,240 --> 00:33:41,520 Whoo Hoo! All right, that means we still won, you über bastards! 396 00:33:41,520 --> 00:33:46,000 All right, on my mark, attack pattern "Last Act of Freakin' Defiance". 397 00:33:46,000 --> 00:33:48,640 Harper, wait. 398 00:33:53,200 --> 00:33:56,880 Holy crap! Did we do that? How did we do that? 399 00:33:56,880 --> 00:34:00,360 Not us. The missile batteries are targeting the Nietzscheans. 400 00:34:00,360 --> 00:34:02,120 Dylan. 401 00:34:02,120 --> 00:34:04,480 Done. 402 00:34:11,080 --> 00:34:14,040 Warning. Life support controls are off-line. 403 00:34:14,040 --> 00:34:16,400 If this doesn't work, I won't be needing any more oxygen. 404 00:34:16,400 --> 00:34:18,160 It's time. 405 00:34:18,160 --> 00:34:19,760 Yeah. I figured. 406 00:34:19,760 --> 00:34:26,800 I've enjoyed talking to you, Beka. I won't insult you by asking for your surrender. 407 00:34:27,280 --> 00:34:31,680 If you want, I can relay any last messages you have for your friends or family. 408 00:34:31,680 --> 00:34:33,400 Is there anything that you'd like to say to them? 409 00:34:33,400 --> 00:34:35,640 Yes. 410 00:34:38,120 --> 00:34:40,400 I'm sorry. 411 00:34:56,600 --> 00:34:58,880 Kludge! Kodiak! 412 00:34:58,880 --> 00:35:02,280 I think he means us. 413 00:35:02,280 --> 00:35:06,520 Hey. Here's how we're going to play this. Everybody walks away and no one gets hurt. 414 00:35:06,520 --> 00:35:11,680 I admire your optimism, Captain, but here's a more likely scenario for you. 415 00:35:11,680 --> 00:35:16,280 We kill you, my task force neutralizes the Andromeda, 416 00:35:16,280 --> 00:35:21,400 and the Drago-Kasov take back our stolen property. 417 00:35:21,400 --> 00:35:25,360 Huh. I thought you might say that. 418 00:35:36,640 --> 00:35:42,560 That was, uh, one of your orbital defense batteries pounding this position with a one-kilo missile at point-nine C. 419 00:35:42,560 --> 00:35:45,000 That's 20 megatons right on top of our heads. 420 00:35:45,000 --> 00:35:50,640 See, I figure this mountain can take five, maybe six, solid shots before the battery turns it into a gravel pit. 421 00:35:50,640 --> 00:35:53,760 You'll kill us all, yourself included. You're bluffing. 422 00:35:53,760 --> 00:35:55,520 Uh, yeah. 423 00:36:01,920 --> 00:36:04,040 That's two. 424 00:36:15,320 --> 00:36:19,800 And that would be three. 425 00:36:19,800 --> 00:36:21,760 Huh. You're insane. 426 00:36:21,760 --> 00:36:26,640 And you're beaten, Fleet Marshal. 427 00:36:27,320 --> 00:36:31,120 Cease fire and I'll call of the attack on your ship. 428 00:36:31,120 --> 00:36:35,000 I think it should be you first. 429 00:36:46,200 --> 00:36:51,840 That's, uh, four. I'm kinda curious what five's gonna feel like. How 'bout you, huh? 430 00:36:51,840 --> 00:36:55,880 Fine! You win. 431 00:36:57,880 --> 00:37:00,640 Task force, 432 00:37:00,640 --> 00:37:06,640 stand down and withdraw to rally point Omega. 433 00:37:06,640 --> 00:37:12,400 Understand, Captain. This victory isn't free. 434 00:37:12,400 --> 00:37:18,000 Until now, all I cared about were Tyr and what he stole from us. 435 00:37:18,000 --> 00:37:19,840 Now I care very much about you. 436 00:37:19,840 --> 00:37:26,800 Well, you see, that's what the universe needs more of, people caring for each other. 437 00:37:26,800 --> 00:37:30,480 Have a nice trip out. 438 00:37:44,000 --> 00:37:46,360 Glad to see you, boss. I was worried about you. 439 00:37:46,360 --> 00:37:48,680 Yeah. So was I. 440 00:37:48,680 --> 00:37:50,440 You want to talk about it? 441 00:37:50,440 --> 00:37:51,720 Not really. 442 00:37:51,720 --> 00:37:57,080 - You want me to leave? - No. No. Stay. 443 00:38:03,760 --> 00:38:07,440 Trance reports no major incidents at the treatment centers, yet. 444 00:38:07,440 --> 00:38:09,120 The operation is young. 445 00:38:09,120 --> 00:38:12,280 Captain Hunt. 446 00:38:12,280 --> 00:38:17,760 Your ship is no longer accepting my access codes to storage area fifteen. 447 00:38:17,760 --> 00:38:20,640 Imagine that. 448 00:38:20,800 --> 00:38:25,120 Rommie, a moment please. 449 00:38:31,480 --> 00:38:36,920 You accused me of attempting to reshape the universe according to my will. 450 00:38:36,920 --> 00:38:40,120 Fine. Consider this part of the reshaping process. 451 00:38:40,120 --> 00:38:44,640 An interesting euphemism for theft. 452 00:38:44,640 --> 00:38:47,360 The progenitor's remains are my property. 453 00:38:47,360 --> 00:38:51,480 Wrong! Everything on this ship belongs to me. Period. 454 00:38:51,480 --> 00:38:53,200 I DON'T BELONG TO YOU! 455 00:38:53,200 --> 00:38:56,880 You've always been welcome to leave, Tyr. 456 00:38:56,880 --> 00:39:03,000 But the remains stay here, under my protection. 457 00:39:05,480 --> 00:39:15,120 As long as my property is safe, I'm content to leave it where it is for now. 458 00:39:15,120 --> 00:39:22,840 But you hear me. Someday I'll want to retrieve it. 459 00:39:22,840 --> 00:39:28,160 And when "someday" comes around, I might even let you. 460 00:39:28,160 --> 00:39:30,800 It all depends. 461 00:39:30,800 --> 00:39:33,000 On? 462 00:39:33,000 --> 00:39:36,640 The shape of the universe. 463 00:39:39,920 --> 00:39:43,160 I am not pleased, Captain. 464 00:39:43,160 --> 00:39:46,320 Didn't expect you to be. 465 00:39:47,960 --> 00:39:51,440 Something else on your mind? 466 00:39:51,440 --> 00:39:58,080 You called down fire on your own position, an act of unmitigated insanity. 467 00:39:58,080 --> 00:40:04,040 Now, your adversary knows just how far you are willing and able to go. 468 00:40:04,040 --> 00:40:10,320 As a result, you've rendered yourself vulnerable. 469 00:40:10,800 --> 00:40:18,120 Una Salus Victus, Tyr. It's not about being invulnerable. 470 00:40:18,120 --> 00:40:25,040 It's about being ready for anything. 471 00:40:27,000 --> 00:40:30,000 synchro : jrzac 472 00:40:30,000 --> 00:40:33,000 acknowledgment: SUBEDIT / YOJIMBO [BST]... / X-TEAM 473 00:40:33,000 --> 00:40:36,000 VO + sub FR ...Pour NOTRE et VOTRE plaisir ! à consommer sans modération