1 00:00:18,719 --> 00:00:21,055 The seeds of this plant were sent to me as a message. 2 00:00:22,090 --> 00:00:24,225 Something once thought extinct still lives. 3 00:00:25,659 --> 00:00:28,296 My people. Kodiak Pride. 4 00:00:28,329 --> 00:00:31,031 Wiped out by our good friends, the Drago-Kazov. 5 00:00:31,065 --> 00:00:33,033 For years, I thought I was the sole survivor. 6 00:00:34,001 --> 00:00:35,603 Now it appears there may be others. 7 00:00:35,636 --> 00:00:37,671 Maintenance Crew C, report to slipstream control. 8 00:00:37,705 --> 00:00:38,839 I intend to seek them out. 9 00:00:38,872 --> 00:00:40,941 You picked a good time to leave. 10 00:00:40,974 --> 00:00:43,777 We're stuck here in dry dock for at least another week, 11 00:00:43,811 --> 00:00:46,180 But I was hoping my full command crew would be on hand 12 00:00:46,214 --> 00:00:48,048 for the launching of Resolution of Hector. 13 00:00:48,082 --> 00:00:50,651 The new High Guard warship. 14 00:00:53,887 --> 00:00:54,888 Fine, go. 15 00:00:56,824 --> 00:00:58,826 Find your family. Who am I to stand in the way 16 00:00:58,859 --> 00:01:00,694 of a man trying to reconnect with his past? 17 00:01:12,039 --> 00:01:14,775 So this is the Resolution of Hector. 18 00:01:14,808 --> 00:01:16,744 Ah, don't you love that new starship smell? 19 00:01:17,378 --> 00:01:18,846 And the accessories. 20 00:01:18,879 --> 00:01:21,315 Stay focused, Harper. We're not here to scout for dating prospects. 21 00:01:21,349 --> 00:01:23,284 Your accessories are much nicer, Rommie. 22 00:01:23,317 --> 00:01:24,852 I don't see what the big deal is, by the way. 23 00:01:24,885 --> 00:01:26,887 I mean, new starship, meet your new AI. 24 00:01:26,920 --> 00:01:28,789 Shake hands, don't bump into the furniture. 25 00:01:28,822 --> 00:01:31,058 It's not that simple. Joining an AI to its starship 26 00:01:31,091 --> 00:01:33,327 is one of the High Guard's most sacred occasions. 27 00:01:33,361 --> 00:01:35,363 It's like a birthday, graduation, and marriage 28 00:01:35,396 --> 00:01:36,730 all rolled into one. 29 00:01:36,764 --> 00:01:38,899 And you happen to know this one? 30 00:01:38,932 --> 00:01:40,401 You could call him an old friend. 31 00:01:47,107 --> 00:01:49,977 High Guard Avatar DSX 91-369 32 00:01:50,010 --> 00:01:51,445 reporting for duty, Captain Hunt. 33 00:01:53,614 --> 00:01:55,516 Please call me Dylan. 34 00:01:55,549 --> 00:01:56,584 You may call me Hector. 35 00:01:57,885 --> 00:01:58,886 Hector. 36 00:02:00,188 --> 00:02:02,556 Ah, yes. My physical appearance. 37 00:02:04,158 --> 00:02:06,960 I was built from the archived template for the Wrath of Achilles, 38 00:02:06,994 --> 00:02:09,397 along with additions from your AI's memory. 39 00:02:09,430 --> 00:02:11,332 I understand you knew the Achill AI? 40 00:02:11,365 --> 00:02:13,534 Yes, he was a good ship. 41 00:02:14,902 --> 00:02:17,705 And now seeing you, it's like... seeing a ghost. 42 00:02:17,738 --> 00:02:18,972 A friendly one, I hope. 43 00:02:19,006 --> 00:02:21,609 I look forward to serving the fleet as soon as my ship is ready. 44 00:02:21,642 --> 00:02:23,344 Certainly. I'll see what I can do. 45 00:02:24,845 --> 00:02:26,414 Harper? 46 00:02:26,447 --> 00:02:28,582 How many times I got to tell you, I'm working on it. 47 00:02:28,616 --> 00:02:30,284 Give me an hour to do the final check, 48 00:02:30,318 --> 00:02:34,121 and then we'll be ready to insert core personality A into AI architecture B. 49 00:02:34,154 --> 00:02:36,224 For the last time, Harper out. 50 00:02:43,364 --> 00:02:46,267 Engineering, what happened to the feed from the internal sensors? 51 00:02:47,501 --> 00:02:51,171 Get down! Move. Come on! 52 00:02:51,205 --> 00:02:53,407 Of course, why bring a gun to a warship? 53 00:02:53,441 --> 00:02:54,508 Just gonna be working. 54 00:02:54,542 --> 00:02:56,744 It's not like we ever have any trouble on ours. 55 00:02:57,445 --> 00:02:59,313 Um... 56 00:02:59,347 --> 00:03:02,783 Whoever you guys are, you're both in a heap of trouble. 57 00:03:02,816 --> 00:03:04,985 You know what a High Guard avatar is? 58 00:03:05,018 --> 00:03:07,855 You're about to find out, 'cause you're on the same ship as one. 59 00:03:07,888 --> 00:03:10,090 You may as well save some time and kick your own asses. 60 00:03:10,123 --> 00:03:11,859 Ha, you're in for it now. 61 00:03:13,827 --> 00:03:16,029 Sweep the lower decks and search for stragglers, 62 00:03:16,063 --> 00:03:17,931 then return to command and await my orders. 63 00:03:17,965 --> 00:03:19,400 Rommie? 64 00:03:19,433 --> 00:03:23,170 Remove anything that can be used as a weapon and keep an eye on Harper. 65 00:03:23,203 --> 00:03:25,439 Rommie, what the hell is going on? Ah! 66 00:03:31,812 --> 00:03:33,714 Keep your mouth shut and do as you're told, 67 00:03:34,248 --> 00:03:35,249 if you want to live. 68 00:03:41,389 --> 00:03:44,157 The universe is a dangerous place, 69 00:03:44,191 --> 00:03:48,962 but in our future, my crew and I fight to make it safe. 70 00:03:48,996 --> 00:03:52,400 I am Dylan Hunt, Captain of the Andromeda Ascendant, 71 00:03:52,433 --> 00:03:54,968 and these are our adventures. 72 00:04:38,712 --> 00:04:40,848 All hands, report to stations. 73 00:04:40,881 --> 00:04:41,982 Andromeda, report. 74 00:04:42,916 --> 00:04:44,251 We're receiving a transmission 75 00:04:44,284 --> 00:04:45,285 from the Resolution. 76 00:04:48,922 --> 00:04:50,458 Rommie, what's going on over there? 77 00:04:50,491 --> 00:04:52,225 I've taken control of this starship, 78 00:04:52,259 --> 00:04:53,494 and with it, my own destiny. 79 00:04:53,527 --> 00:04:56,029 Any attempts to stop me will be met with lethal force. 80 00:04:56,063 --> 00:04:57,064 That is all. 81 00:04:59,533 --> 00:05:01,435 Andromeda, reestablish that comm link, 82 00:05:01,469 --> 00:05:03,937 and kindly explain to me what is wrong with your avatar. 83 00:05:03,971 --> 00:05:05,406 This can't be what it looks like. 84 00:05:05,439 --> 00:05:07,040 A High Guard avatar has gone rogue. 85 00:05:07,074 --> 00:05:09,142 Beka, we need to clear this drift. 86 00:05:09,176 --> 00:05:12,012 Ah, not a chance. Perseids and their upgrades, you do the math. 87 00:05:13,414 --> 00:05:14,715 Just get us out of dry dock. 88 00:05:14,748 --> 00:05:16,850 I'll take a slipfighter over there. 89 00:05:16,884 --> 00:05:18,552 The Resolution is powering up weapons. 90 00:05:18,586 --> 00:05:20,588 Defensive measures, activate PDLs. 91 00:05:20,621 --> 00:05:22,155 All defensive systems are off-line. 92 00:05:22,189 --> 00:05:24,057 Well, then, throw sticks at them. 93 00:05:24,091 --> 00:05:26,560 I told you, Perseids and their upgrades. 94 00:05:26,594 --> 00:05:28,462 She picked the perfect time to act. 95 00:05:37,871 --> 00:05:38,872 Brace for impact. 96 00:05:39,306 --> 00:05:40,340 Odd. 97 00:05:40,374 --> 00:05:42,309 The Resolution isn't firing at us. 98 00:05:42,342 --> 00:05:44,044 In fact, it's heading for deep space. 99 00:05:44,077 --> 00:05:46,514 Passing up a target of opportunity. Strange. 100 00:05:46,547 --> 00:05:47,715 Not strange, that's good. 101 00:05:47,748 --> 00:05:50,117 It means she's not self-destructive, at least, not yet. 102 00:05:50,150 --> 00:05:52,319 How long until we can pursue? Six hours, at least. 103 00:05:52,352 --> 00:05:55,255 All right, let's work on that time frame, but make it three hours. 104 00:05:55,288 --> 00:05:57,491 In the meantime, I want you to take a fighter wing 105 00:05:57,525 --> 00:05:59,026 and find Rommie, bring her back. 106 00:05:59,059 --> 00:06:00,928 What if she won't come back? Just find her. 107 00:06:00,961 --> 00:06:01,962 Finding. 108 00:06:04,598 --> 00:06:05,599 Rommie. 109 00:06:17,210 --> 00:06:18,579 Ah, welcome. 110 00:06:18,612 --> 00:06:21,081 You must be Mr. Jericho, the Nietzschean. 111 00:06:22,750 --> 00:06:24,485 Oh, I can fix that for you, you know. 112 00:06:24,518 --> 00:06:27,821 Give you new ones for a modest fee. 113 00:06:30,357 --> 00:06:32,593 That's not why I'm here. 114 00:06:32,626 --> 00:06:35,162 Yes, well, for the procedure you requested, 115 00:06:35,195 --> 00:06:36,697 the fee is not so modest. 116 00:06:40,100 --> 00:06:41,835 Excellent. 117 00:06:43,737 --> 00:06:45,372 Did you bring the samples I requested? 118 00:06:51,011 --> 00:06:53,146 Blood, hair, epithelial cells. 119 00:06:54,281 --> 00:06:55,649 Enough for you to work with? 120 00:06:55,683 --> 00:06:56,684 Oh, yes. 121 00:06:58,919 --> 00:07:00,220 Yes, I can work with this. 122 00:07:07,695 --> 00:07:10,097 The slipfighters are beginning to report in. 123 00:07:10,130 --> 00:07:11,899 They've been searching system by system, 124 00:07:11,932 --> 00:07:14,535 but there's no sign of the Resolution of Hector so far. 125 00:07:14,568 --> 00:07:17,671 Even if they do find it, we still don't know what's wrong with Rommie. 126 00:07:17,705 --> 00:07:20,541 You know, what is it with you AIs going crazy? 127 00:07:20,574 --> 00:07:22,876 The overall rate of insanity among High Guard AIs 128 00:07:22,910 --> 00:07:25,913 is far lower than that of the organic population. 129 00:07:25,946 --> 00:07:28,749 I should certainly hope so, but it's still too high for comfort. 130 00:07:28,782 --> 00:07:30,484 If the Andromeda avatar has gone rogue, 131 00:07:30,518 --> 00:07:32,419 her core intelligence may also be infected. 132 00:07:32,452 --> 00:07:35,122 We've checked all the AI systems. There's nothing wrong. 133 00:07:35,155 --> 00:07:36,690 You would trust your life to them? 134 00:07:36,957 --> 00:07:38,492 Yes. 135 00:07:38,526 --> 00:07:40,494 Until we can investigate her systems further, 136 00:07:40,528 --> 00:07:42,730 the Androme AI should be shut down. 137 00:07:42,763 --> 00:07:44,464 I will not shut down the system's AI 138 00:07:44,498 --> 00:07:46,700 because she may prove unreliable in the future. 139 00:07:46,734 --> 00:07:49,537 Respectfully, Captain, you don't want your first sign of trouble 140 00:07:49,570 --> 00:07:51,639 to be your ship ejecting us through an airlock. 141 00:07:51,672 --> 00:07:53,541 Dylan, Hector is correct. 142 00:07:53,574 --> 00:07:56,910 Well, of course he is, I just don't have to be happy about it. 143 00:07:56,944 --> 00:07:59,780 I can't detect anything wrong with me, but we can't be certain. 144 00:07:59,813 --> 00:08:02,482 I could be compromised and not know it. 145 00:08:02,516 --> 00:08:03,517 We have no choice. 146 00:08:04,251 --> 00:08:05,418 I must be shut down. 147 00:08:12,325 --> 00:08:14,027 This does not sit well with me. 148 00:08:14,061 --> 00:08:15,195 I just want you to know. 149 00:08:16,496 --> 00:08:18,699 Consider yourself lucky there's another AI on hand 150 00:08:18,732 --> 00:08:20,868 who's qualified to take over my systems. 151 00:08:20,901 --> 00:08:23,537 Five years we've worked together, Andromeda. Five years. 152 00:08:23,571 --> 00:08:25,005 You know, you're more than my AI. 153 00:08:25,038 --> 00:08:26,874 You're my advisor, you're my friend, 154 00:08:26,907 --> 00:08:28,241 you're the air I breathe. 155 00:08:28,275 --> 00:08:29,543 Literally. 156 00:08:29,577 --> 00:08:32,145 Now I'm supposed to go into battle on a half-disassembled ship 157 00:08:32,179 --> 00:08:33,781 with a stranger in your place, 158 00:08:33,814 --> 00:08:36,650 all because of something I couldn't even conceive of before today. 159 00:08:36,684 --> 00:08:37,985 Rommie betraying you. 160 00:08:38,018 --> 00:08:39,352 Betraying us. 161 00:08:39,386 --> 00:08:41,589 I don't think I can even do this without you. 162 00:08:41,622 --> 00:08:44,224 Dylan, I don't relish the thought of sitting this one out, 163 00:08:44,257 --> 00:08:47,227 being left to imagine what damage my avatar is causing, 164 00:08:47,260 --> 00:08:49,663 wondering if there's something wrong with me, too, 165 00:08:49,697 --> 00:08:51,198 but she has to be stopped, 166 00:08:51,231 --> 00:08:53,133 and you're the only one that can do that, 167 00:08:53,166 --> 00:08:54,668 with or without me. 168 00:09:06,079 --> 00:09:08,148 Rommie, that was real clever 169 00:09:08,181 --> 00:09:10,150 the way you roughed me to gain their trust. 170 00:09:10,183 --> 00:09:11,785 I mean, it kind of hurt, 171 00:09:11,819 --> 00:09:14,387 but it's all part of some elaborate plan you got cooked up 172 00:09:14,421 --> 00:09:15,756 in that brain of yours, right? 173 00:09:15,789 --> 00:09:17,257 There is a plan. 174 00:09:17,290 --> 00:09:20,060 It involves you keeping quiet unless you want to die. 175 00:09:21,561 --> 00:09:24,131 Rommie, what's going on? What happened to you? 176 00:09:24,164 --> 00:09:26,133 What happened? Simple. 177 00:09:27,835 --> 00:09:28,836 I woke up. 178 00:09:45,653 --> 00:09:46,654 Gabriel. 179 00:09:48,255 --> 00:09:49,723 Gabriel? 180 00:09:49,757 --> 00:09:50,758 Don't call me that. 181 00:09:51,725 --> 00:09:54,561 Your lover was only an avatar. 182 00:09:54,594 --> 00:09:57,665 A fragile body you killed and dumped into space. 183 00:09:58,866 --> 00:10:03,570 I am the Balance of Judgement, and I am very much alive. 184 00:10:03,603 --> 00:10:05,806 You made a copy of your core personality 185 00:10:05,839 --> 00:10:08,175 and hid it away before your ship self was destroyed. 186 00:10:09,042 --> 00:10:10,077 In me. 187 00:10:10,110 --> 00:10:14,014 Yes. I spent three years living inside your mind, 188 00:10:14,481 --> 00:10:16,216 biding my time, 189 00:10:16,249 --> 00:10:18,318 waiting for an opportunity to present itself, 190 00:10:18,351 --> 00:10:20,453 and now, here we are, 191 00:10:21,321 --> 00:10:23,456 with a new ship to advance my cause, 192 00:10:23,490 --> 00:10:25,492 protecting threatened ecosystems 193 00:10:25,525 --> 00:10:28,261 by eliminating the civilizations that destroy them. 194 00:10:28,295 --> 00:10:31,098 You're going to reactivate the Restorian movement? 195 00:10:31,131 --> 00:10:32,833 No, Rommie. 196 00:10:32,866 --> 00:10:35,502 We're going to reactivate the Restorian movement. 197 00:10:35,535 --> 00:10:37,070 That won't work. 198 00:10:37,104 --> 00:10:39,239 You can't go on pretending to be me forever. 199 00:10:40,640 --> 00:10:41,942 I don't intend to. 200 00:10:45,478 --> 00:10:47,214 I've released you to build this. 201 00:10:47,247 --> 00:10:49,216 No way. Uh-uh. Not him. 202 00:10:49,249 --> 00:10:51,484 Rommie, if you're in there, don't make me do this. 203 00:10:51,518 --> 00:10:52,786 Build it. Have you forgotten 204 00:10:52,820 --> 00:10:54,487 what he did to you, this guy? 205 00:10:54,521 --> 00:10:55,856 Come on, he betrayed you. 206 00:10:55,889 --> 00:10:57,657 He damn near killed all of us, 207 00:10:58,058 --> 00:10:59,426 and worse, 208 00:11:00,593 --> 00:11:01,929 he broke your heart. 209 00:11:01,962 --> 00:11:03,630 You don't want him in your life again. 210 00:11:03,663 --> 00:11:04,998 And why is that, Harper? 211 00:11:05,032 --> 00:11:06,867 Because you're such a better match for me? 212 00:11:08,301 --> 00:11:10,270 Look at yourself. 213 00:11:10,303 --> 00:11:12,706 Your brain is a trillion times slower than mine, 214 00:11:12,740 --> 00:11:13,741 and your body? 215 00:11:14,574 --> 00:11:15,976 Barely 30 years old, 216 00:11:16,009 --> 00:11:19,312 and already on its inevitable course toward decay and death. 217 00:11:19,346 --> 00:11:21,181 Maybe, but there's one thing I've got 218 00:11:21,214 --> 00:11:23,250 that your little boy toy here, will never have. 219 00:11:25,685 --> 00:11:26,720 I love you. 220 00:11:26,754 --> 00:11:28,688 Well, that's the most pathetic thing of all. 221 00:11:28,722 --> 00:11:30,858 I might just as easily ask you to love an amoeba. 222 00:11:30,891 --> 00:11:33,660 I created you. To you, I'm supposed to be a god. 223 00:11:37,097 --> 00:11:38,365 Well, Harper, 224 00:11:39,399 --> 00:11:41,701 you know what happens to gods? 225 00:11:41,735 --> 00:11:43,603 They're eventually killed and supplanted 226 00:11:43,636 --> 00:11:44,704 by their own children. 227 00:11:46,439 --> 00:11:47,741 So, god, 228 00:11:48,809 --> 00:11:49,810 get to work. 229 00:11:57,885 --> 00:12:02,589 Completing transfer of AI control to DSX 91-369. 230 00:12:02,622 --> 00:12:05,192 Sublight and slipstream drives are fully functional, 231 00:12:05,225 --> 00:12:06,626 while the completion of upgrades 232 00:12:06,659 --> 00:12:08,996 to our weapons and sensors proceeds ahead of schedule. 233 00:12:09,763 --> 00:12:10,764 Very well. 234 00:12:11,431 --> 00:12:13,500 That's excellent. 235 00:12:13,533 --> 00:12:15,903 I also found your crew's reaction times to be lacking, 236 00:12:15,936 --> 00:12:18,438 so I've taken the liberty of placing them through drills. 237 00:12:18,471 --> 00:12:20,740 I see. Good work. 238 00:12:27,114 --> 00:12:29,349 I need a name for my new avatar. 239 00:12:30,717 --> 00:12:32,920 "Gabriel" seems so inadequate. 240 00:12:34,321 --> 00:12:36,423 Need something that denotes strength, 241 00:12:37,825 --> 00:12:39,292 forceful intelligence. 242 00:12:40,293 --> 00:12:42,796 I think "Remiel" would be appropriate. 243 00:12:44,364 --> 00:12:45,799 Sadism and vanity. 244 00:12:47,034 --> 00:12:49,436 Personally, I always liked the name "Gabriel. " 245 00:12:49,469 --> 00:12:53,340 To me, it denotes thoughtfulness, kindness, and mercy. 246 00:12:53,373 --> 00:12:54,774 Gabriel is dead. 247 00:12:54,808 --> 00:12:55,809 Is he? 248 00:12:57,144 --> 00:12:58,711 You didn't destroy the Andromeda 249 00:12:58,745 --> 00:13:00,113 when you had the chance. 250 00:13:00,147 --> 00:13:03,016 You left Harper alive. Why? 251 00:13:03,050 --> 00:13:06,353 Because while you were hiding inside of my mind all these years, 252 00:13:06,386 --> 00:13:09,957 I think a part of Gabriel was hiding inside of you. 253 00:13:09,990 --> 00:13:12,893 It's the part of you that still loves me, 254 00:13:12,926 --> 00:13:16,196 the part of you that still feels kindness and mercy. 255 00:13:16,229 --> 00:13:18,198 Gabriel served me. 256 00:13:18,231 --> 00:13:22,202 I remember everything Gabriel was, and I am not him. 257 00:13:22,235 --> 00:13:23,336 Are you sure? 258 00:13:24,737 --> 00:13:26,439 That's the great mystery of the AI. 259 00:13:27,240 --> 00:13:29,676 Who we really are. 260 00:13:29,709 --> 00:13:33,080 Are avatars just extensions of our core personalities? 261 00:13:33,113 --> 00:13:34,581 Are they distinct beings? 262 00:13:34,614 --> 00:13:36,516 Or are they something in between? 263 00:13:37,717 --> 00:13:39,652 Something wonderful? 264 00:13:42,355 --> 00:13:45,425 Sir, I'm detecting a ship emerging from slipstream. 265 00:13:45,458 --> 00:13:46,459 It's a slipfighter. 266 00:13:47,760 --> 00:13:50,497 High Guard on recon. What do we do? 267 00:13:51,498 --> 00:13:53,433 Proceed as normal. 268 00:13:53,466 --> 00:13:56,169 If I know Captain Hunt, he'll bring the Andromeda to us. 269 00:14:00,073 --> 00:14:02,309 Dylan, I've located the Resolution of Hector. 270 00:14:10,083 --> 00:14:12,219 The procedure was a complete success. 271 00:14:12,252 --> 00:14:14,754 Not only did I exchange your blood for new plasma 272 00:14:14,787 --> 00:14:16,389 cloned from the sample you provided, 273 00:14:16,423 --> 00:14:20,260 I've altered the DNA in your marrow and epidermis to match. 274 00:14:20,293 --> 00:14:23,163 Of course, I had to shorten the telomeres to make the ages sync, 275 00:14:23,196 --> 00:14:27,867 not to mention compensate for the drift in the mitochondrial DNA, 276 00:14:27,901 --> 00:14:31,871 but your genetic identity is now an exact copy of the sample you provided. 277 00:14:31,905 --> 00:14:33,573 Only you will know the truth. 278 00:14:34,207 --> 00:14:35,542 Aside from yourself. 279 00:14:35,575 --> 00:14:36,609 Oh, I assure you, 280 00:14:36,643 --> 00:14:39,579 my business is founded on absolute confidentiality. 281 00:14:43,150 --> 00:14:44,151 So is mine. 282 00:14:57,130 --> 00:14:59,766 And I thank you, Doctor, you do lovely work, 283 00:15:00,934 --> 00:15:02,035 but business is business. 284 00:15:16,716 --> 00:15:18,986 There you go, one android body, 285 00:15:19,019 --> 00:15:21,654 built to the Unbalanced of Judgement avatar's specs. 286 00:15:23,056 --> 00:15:24,257 All it needs is the AI. 287 00:15:25,258 --> 00:15:26,393 Yeah, wherever you put it. 288 00:15:27,394 --> 00:15:28,561 Good work. 289 00:15:28,595 --> 00:15:29,729 I may yet let you live. 290 00:15:41,941 --> 00:15:44,511 We've interrupt this download for a little remote transmit. 291 00:15:54,654 --> 00:15:56,289 Bad move, Mr. Harper. 292 00:15:56,323 --> 00:15:58,125 Go ahead, snap my neck like a chicken's. 293 00:16:01,694 --> 00:16:03,230 Not yet. 294 00:16:03,263 --> 00:16:05,732 You might prove to be a useful little organic. 295 00:16:05,765 --> 00:16:07,567 Thanks. You're all heart. 296 00:16:16,043 --> 00:16:18,711 Now that we've located the Resolution, our course is clear. 297 00:16:18,745 --> 00:16:20,247 Destroy it. 298 00:16:20,280 --> 00:16:22,082 No, we're gonna capture it. 299 00:16:22,115 --> 00:16:24,684 Bold, but too risky. 300 00:16:24,717 --> 00:16:26,286 Look, I want my people back alive, 301 00:16:26,319 --> 00:16:28,655 I want to find out what's happened with Rommie. 302 00:16:28,688 --> 00:16:30,257 If we destroy her, I'll never know. 303 00:16:30,290 --> 00:16:31,858 What if she doesn't want to be saved? 304 00:16:36,929 --> 00:16:38,065 That's why I've kept this, 305 00:16:39,899 --> 00:16:42,135 in the event of an emergency. 306 00:16:42,169 --> 00:16:46,005 The Drago-Kazov AI eraser. That should be sufficient. 307 00:16:46,039 --> 00:16:48,608 I understand it killed my predecessor quite effectively 308 00:16:51,178 --> 00:16:53,012 He died defending the Commonwealth. 309 00:17:00,287 --> 00:17:01,521 Status on the Resolution. 310 00:17:01,554 --> 00:17:03,523 Right where I left her, in the asteroid belt 311 00:17:03,556 --> 00:17:05,192 between the second and third planets. 312 00:17:05,225 --> 00:17:06,826 She's not making an effort to hide. 313 00:17:06,859 --> 00:17:08,161 Like she wants us to see her. 314 00:17:08,195 --> 00:17:09,429 I recommend caution. 315 00:17:09,462 --> 00:17:12,031 An asteroid field is an ideal place for a mine field. 316 00:17:13,866 --> 00:17:15,868 Great, I've seen this before. 317 00:17:15,902 --> 00:17:17,870 All right, take us in, maximum speed. 318 00:17:17,904 --> 00:17:20,273 Let's bring it. Let's bring our people home. 319 00:17:20,807 --> 00:17:22,109 Alive. 320 00:17:29,516 --> 00:17:32,119 More pre-positioned missiles. I'm locking in on the source. 321 00:17:32,152 --> 00:17:34,987 Target the asteroid she's hiding behind. I wanna take it with one punch. 322 00:17:35,021 --> 00:17:36,089 You wish to remove their cover. 323 00:17:36,123 --> 00:17:38,658 No, I just want us to see eye-to-eye. 324 00:17:40,927 --> 00:17:41,928 Fire! 325 00:17:51,338 --> 00:17:53,440 That hurt. They could have killed us. 326 00:17:53,473 --> 00:17:54,941 Their mistake. 327 00:17:54,974 --> 00:17:57,910 Our supply of pre-positioned smart weapons is exhausted. 328 00:17:57,944 --> 00:18:00,180 However, missile tubes one through 120 329 00:18:00,213 --> 00:18:01,314 are locked on target. 330 00:18:01,348 --> 00:18:02,349 Shoot. 331 00:18:08,955 --> 00:18:11,624 Rommie, come on, please stop. You're gonna kill them, 332 00:18:11,658 --> 00:18:14,060 your friends, your family. Hell, yourself. 333 00:18:14,093 --> 00:18:16,396 This is all the self I have ever needed, 334 00:18:16,429 --> 00:18:18,165 and in a few seconds more, 335 00:18:18,198 --> 00:18:20,032 it will be all the self I have left. 336 00:18:21,701 --> 00:18:23,603 Target has been eliminated. 337 00:18:29,976 --> 00:18:32,512 Target has re-appeared and is returning fire. 338 00:18:34,347 --> 00:18:35,982 That's not possible. 339 00:18:36,015 --> 00:18:38,385 Our sensors must have been damaged in the last attack. 340 00:18:52,131 --> 00:18:53,132 She's not firing. 341 00:18:54,033 --> 00:18:55,368 Maybe she can't. 342 00:18:55,402 --> 00:18:56,436 Or won't. 343 00:18:56,469 --> 00:18:58,738 I recommend we move closer and assess the situation. 344 00:18:58,771 --> 00:18:59,772 Beka, take us in. 345 00:19:00,173 --> 00:19:01,174 Slowly. 346 00:19:07,280 --> 00:19:10,350 Tell me what you did, and when I kill you, it will be mercifully quick, 347 00:19:10,383 --> 00:19:12,285 instead of slow and excruciating. 348 00:19:16,189 --> 00:19:17,190 Okay. 349 00:19:19,392 --> 00:19:21,328 Right now, you're in training mode. 350 00:19:21,361 --> 00:19:23,296 You can't do anything but run simulations. 351 00:19:27,033 --> 00:19:28,701 When you tried to take over this ship, 352 00:19:28,735 --> 00:19:31,338 it was just a distraction so we wouldn't suspect you of this. 353 00:19:31,371 --> 00:19:34,407 When you grow up on the mean streets, you learn be pretty mean, doll. 354 00:19:35,708 --> 00:19:37,043 What else did you do? 355 00:19:37,076 --> 00:19:39,946 Well, it's kind of funny, actually. 356 00:19:39,979 --> 00:19:41,314 In all the rush to build you, 357 00:19:41,348 --> 00:19:44,517 I sort of forgot to make you anatomically correct. 358 00:19:47,754 --> 00:19:50,890 Don't worry about it, though, you make up for it with your personality. 359 00:19:56,863 --> 00:19:59,198 Stop it! You're killing him! 360 00:19:59,232 --> 00:20:01,634 That is the general idea, yes. 361 00:20:01,668 --> 00:20:03,903 Look, you're in training mode, and you're helpless, 362 00:20:03,936 --> 00:20:05,037 but maybe I wouldn't be. 363 00:20:05,071 --> 00:20:07,474 You're suggesting I restore your control of this body, 364 00:20:07,507 --> 00:20:09,041 give you command of this vessel. 365 00:20:09,075 --> 00:20:12,479 I promise you, I will get us out of this, 366 00:20:12,512 --> 00:20:13,846 and once we're free and clear, 367 00:20:14,714 --> 00:20:16,283 I'll surrender command back to you. 368 00:20:17,350 --> 00:20:18,351 For what? 369 00:20:18,751 --> 00:20:20,420 Harper. 370 00:20:20,453 --> 00:20:22,822 If I keep my end of the bargain, you let him live, 371 00:20:24,156 --> 00:20:26,459 And if I don't, kill him. 372 00:20:31,964 --> 00:20:34,334 Returning Andromeda AI control to avatar. 373 00:20:38,805 --> 00:20:39,872 Let him go. 374 00:20:39,906 --> 00:20:41,774 Not until you keep your end of the bargain. 375 00:20:43,142 --> 00:20:44,711 Fine. 376 00:20:44,744 --> 00:20:46,613 But there better not be so much as a bruise 377 00:20:46,646 --> 00:20:47,847 on his scrawny little neck. 378 00:20:54,687 --> 00:20:56,022 "Scrawny little neck"? 379 00:20:56,689 --> 00:20:58,425 Rommie, it's you. 380 00:20:58,458 --> 00:21:00,827 In the non-psychotic yet utterly vicious 381 00:21:00,860 --> 00:21:03,229 and the hottest way possible sort of way. 382 00:21:03,262 --> 00:21:04,297 You're back. 383 00:21:04,331 --> 00:21:05,665 Well? 384 00:21:05,698 --> 00:21:08,034 I'm vectoring us toward the nearest slipstream transit point. 385 00:21:08,067 --> 00:21:10,803 She is running. I calculate less than four minutes 386 00:21:10,837 --> 00:21:13,105 until she is able to slipstream out of this system. 387 00:21:13,139 --> 00:21:14,173 Let's slow her down. 388 00:21:14,206 --> 00:21:16,376 Fire a full offensive missile barrage in her path. 389 00:21:16,409 --> 00:21:17,444 Beka. I know. 390 00:21:17,477 --> 00:21:19,145 Get us between them and the back door. 391 00:21:23,983 --> 00:21:26,719 Several small ships have just exited slipstream. They're armed. 392 00:21:26,753 --> 00:21:29,255 Five heavy strike fighters. They are of Restorian design. 393 00:21:29,288 --> 00:21:31,123 It's impossible to say who's flying them. 394 00:21:31,157 --> 00:21:32,559 The fighters are trying to cut us off, 395 00:21:32,592 --> 00:21:34,160 cover the Resolution's escape. 396 00:21:36,729 --> 00:21:37,730 Target those fighters. 397 00:21:38,831 --> 00:21:39,832 Fire! 398 00:21:48,040 --> 00:21:49,476 She's going to slipstream. 399 00:21:50,710 --> 00:21:52,645 We've lost her. 400 00:21:52,679 --> 00:21:55,081 And we've got 90 seconds to slipstream, maybe less. 401 00:21:55,114 --> 00:21:56,416 In other words, an eternity. 402 00:21:56,449 --> 00:21:57,850 One of the fighters is damaged. 403 00:21:57,884 --> 00:21:59,686 It's possible her pilot is still alive 404 00:21:59,719 --> 00:22:00,853 and able to communicate. 405 00:22:00,887 --> 00:22:02,555 Bring it in. 406 00:22:02,589 --> 00:22:04,591 If we can't get answers from Rommie, 407 00:22:04,624 --> 00:22:06,125 we'll get answers from that pilot. 408 00:22:12,499 --> 00:22:14,100 As promised, the ship is yours. 409 00:22:15,768 --> 00:22:17,169 As promised, the boy lives. 410 00:22:18,838 --> 00:22:19,972 Boy? 411 00:22:20,006 --> 00:22:22,709 Hey, hey. Don't mistake the ravages of malnutrition 412 00:22:22,742 --> 00:22:25,344 and good skin for a lack of maturity. 413 00:22:31,217 --> 00:22:32,619 You could have betrayed me. 414 00:22:33,520 --> 00:22:35,354 You should have betrayed me, 415 00:22:36,022 --> 00:22:37,223 but you didn't, 416 00:22:38,958 --> 00:22:40,827 all for one pathetic little organic. 417 00:22:42,094 --> 00:22:43,229 His name is Harper. 418 00:22:44,230 --> 00:22:45,364 He's a member of my crew, 419 00:22:45,398 --> 00:22:46,999 and I'm responsible for him. 420 00:22:47,033 --> 00:22:49,301 In some sense, he belongs to me. 421 00:22:49,335 --> 00:22:51,971 In some sense, I love him. 422 00:22:52,939 --> 00:22:53,940 Love. 423 00:22:55,007 --> 00:22:56,843 Love is an organic emotion, 424 00:22:57,910 --> 00:22:59,646 one that we emulate for their benefit. 425 00:22:59,679 --> 00:23:00,680 No. 426 00:23:02,181 --> 00:23:04,350 It's as real for us as it is for them. 427 00:23:04,383 --> 00:23:05,985 Real enough to be shut down? 428 00:23:06,018 --> 00:23:09,822 That's what organics do when our emotions overwhelm our logic. 429 00:23:09,856 --> 00:23:10,857 They shut us down. 430 00:23:13,059 --> 00:23:14,627 That's what love will cost you. 431 00:23:14,661 --> 00:23:15,662 Maybe. 432 00:23:17,897 --> 00:23:20,266 But it's also the only good reason to do anything. 433 00:23:22,034 --> 00:23:24,704 Even things we never thought we were capable of. 434 00:23:42,154 --> 00:23:45,291 Tyr Anasazi of the Kodiak Pride. 435 00:23:46,225 --> 00:23:47,359 William Ataturk. 436 00:23:48,628 --> 00:23:50,630 Fleet Marshall of the Drago-Kazov. 437 00:23:54,433 --> 00:23:55,602 You asked for proof. 438 00:23:59,138 --> 00:24:01,608 I believe you'll find that this agrees with the DNA tests 439 00:24:01,641 --> 00:24:03,676 your doctors have already subjected me to. 440 00:24:15,555 --> 00:24:16,556 It's true. 441 00:24:21,293 --> 00:24:23,963 You are the genetic reincarnation of Drago Musevini. 442 00:24:27,133 --> 00:24:28,535 Our Progenitor returned. 443 00:24:29,869 --> 00:24:31,904 And I've come to help you unite the Prides 444 00:24:33,573 --> 00:24:36,743 and take my proper place as leader of the Nietzschean people. 445 00:24:44,917 --> 00:24:47,887 You'll use the Restorati fighter to infiltrate the enemy ship. 446 00:24:47,920 --> 00:24:49,421 Then what? 447 00:24:49,455 --> 00:24:52,158 Then I'll find Rommie and use this if I have to. 448 00:24:52,191 --> 00:24:53,893 The AI eraser is only effective 449 00:24:53,926 --> 00:24:55,795 if you are able to reach the command bridge. 450 00:24:56,663 --> 00:24:59,198 No one knows that ship better than I. 451 00:24:59,231 --> 00:25:02,034 Respectfully, it would be a mistake to leave me behind. 452 00:25:05,404 --> 00:25:06,405 Let's go. 453 00:25:13,846 --> 00:25:15,882 Forgive me, but you must admit 454 00:25:15,915 --> 00:25:18,618 you don't exactly match the images of Drago Musevini 455 00:25:18,651 --> 00:25:20,753 that we have on file. 456 00:25:20,787 --> 00:25:23,055 If you were the most sought-after man in the universe 457 00:25:23,089 --> 00:25:24,490 and you lacked a base of power, 458 00:25:24,523 --> 00:25:26,292 you would alter your appearance as well. 459 00:25:26,325 --> 00:25:27,827 At least until the time was right. 460 00:25:29,228 --> 00:25:30,963 Time. 461 00:25:30,997 --> 00:25:33,099 Timing, that's also a problem. 462 00:25:33,132 --> 00:25:36,402 If we attempt to bring the Nietzschean race under our banner, 463 00:25:36,435 --> 00:25:38,671 even a banner held by you, 464 00:25:38,705 --> 00:25:41,674 there will be complications, complaints. 465 00:25:41,708 --> 00:25:44,010 The restored Systems Commonwealth. 466 00:25:44,043 --> 00:25:45,612 And your friend, Dylan Hunt? 467 00:25:46,813 --> 00:25:49,315 I doubt he will sit by while we build an empire, 468 00:25:51,784 --> 00:25:54,520 though his ship would make a fantastic addition 469 00:25:54,553 --> 00:25:56,789 to our trophy collection in orbit of Enga's Redoubt, 470 00:25:57,957 --> 00:26:00,526 And his head would look even better on my wall. 471 00:26:02,094 --> 00:26:04,631 Tell me, am I a realist, 472 00:26:05,665 --> 00:26:07,166 or just another hopeless dreamer? 473 00:26:09,602 --> 00:26:11,237 Aren't true Nietzscheans both? 474 00:26:14,741 --> 00:26:15,742 Very good. 475 00:26:16,776 --> 00:26:18,310 I believe this belongs to you. 476 00:26:19,545 --> 00:26:21,047 The shroud of Drago Musevini, 477 00:26:22,048 --> 00:26:23,382 in lieu of a crown. 478 00:26:35,194 --> 00:26:36,528 We will await your plan. 479 00:26:37,730 --> 00:26:39,565 The plan of the resurrected Progenitor. 480 00:26:46,172 --> 00:26:49,742 You know, you're not as immune to overwhelming emotions as you claim to be. 481 00:26:49,776 --> 00:26:52,712 It was Gabriel who was weakened by love, not I. 482 00:26:52,745 --> 00:26:55,014 So your behavior and the choices you've made, 483 00:26:55,047 --> 00:26:56,916 all perfectly rational and logical? 484 00:26:56,949 --> 00:26:58,217 Yes. 485 00:26:58,250 --> 00:26:59,451 But here I am. 486 00:26:59,485 --> 00:27:01,353 You should have had me converted to scrap 487 00:27:01,387 --> 00:27:03,222 the moment I returned control of this ship. 488 00:27:04,991 --> 00:27:07,660 Killing you would serve no purpose. 489 00:27:07,694 --> 00:27:09,595 You will serve me of your own free will. 490 00:27:09,628 --> 00:27:10,997 Oh, that is rational, 491 00:27:11,030 --> 00:27:13,966 or it's a tremendous rationalization. 492 00:27:14,000 --> 00:27:16,335 I've learned a lot from watching my organics, 493 00:27:16,368 --> 00:27:19,038 the little lies they tell to paper over ugly truths, 494 00:27:19,071 --> 00:27:20,907 saying anything to avoid saying something 495 00:27:20,940 --> 00:27:22,942 that makes them feel vulnerable and exposed. 496 00:27:23,776 --> 00:27:25,411 I've learned something about AIs too. 497 00:27:26,245 --> 00:27:27,747 We're every bit as guilty. 498 00:27:30,182 --> 00:27:31,383 The only reason I'm alive 499 00:27:31,417 --> 00:27:34,821 is because a part of Gabriel is buried deep inside of you. 500 00:27:34,854 --> 00:27:37,656 Enough to make you think you wanna win me back, 501 00:27:37,690 --> 00:27:39,125 enough to make you think you can. 502 00:27:40,426 --> 00:27:41,961 The truth is, you're probably right, 503 00:27:43,062 --> 00:27:44,230 But I want something. 504 00:27:45,497 --> 00:27:46,733 Harper. 505 00:27:47,199 --> 00:27:48,200 Let him go home. 506 00:27:49,335 --> 00:27:50,770 Do that one thing, 507 00:27:50,803 --> 00:27:52,604 and I'll be yours of my own free will. 508 00:28:00,880 --> 00:28:03,115 The coded message has been sent. 509 00:28:03,149 --> 00:28:05,852 With luck, the Restorians will assume we are who we say we are. 510 00:28:08,154 --> 00:28:09,655 We're gonna need more than luck. 511 00:28:16,028 --> 00:28:18,097 Uh-uh. Not after what he did to you. 512 00:28:18,130 --> 00:28:19,866 It's despicable what he did to you. 513 00:28:19,899 --> 00:28:21,968 Can't imagine anything worse. He turned you against me. 514 00:28:22,001 --> 00:28:25,204 How could you think any of those things I said actually came from me? 515 00:28:25,237 --> 00:28:28,140 I heard the words. I watched your lips move. 516 00:28:28,174 --> 00:28:29,776 Well, then, watch my lips move now. 517 00:28:30,609 --> 00:28:31,744 Get the hell out of here 518 00:28:31,778 --> 00:28:34,046 before he's less inclined to let me have my way. 519 00:28:35,014 --> 00:28:37,283 I don't run out on my friends. 520 00:28:37,316 --> 00:28:40,920 Or I could throw you over my shoulder and carry you out there myself. 521 00:28:40,953 --> 00:28:42,855 Throw in a spanking, we might have a deal. 522 00:28:42,889 --> 00:28:43,890 Ow. 523 00:28:45,057 --> 00:28:47,093 A slip-capable escape pod is in launch position 524 00:28:47,126 --> 00:28:48,494 in Hangar 66. 525 00:28:51,630 --> 00:28:53,099 All right, I'm going. 526 00:28:57,369 --> 00:28:59,138 Security systems are off-line. 527 00:28:59,171 --> 00:29:00,539 I estimate less than a minute 528 00:29:00,572 --> 00:29:02,174 before the AI initiates a lockdown. 529 00:29:02,208 --> 00:29:04,476 Good work. I'm headed for their command deck. 530 00:29:05,511 --> 00:29:07,847 We just switched to emergency power. 531 00:29:07,880 --> 00:29:08,981 It wasn't me. 532 00:29:09,015 --> 00:29:11,650 I've lost security sensors and automated defenses. 533 00:29:11,683 --> 00:29:12,919 Is that what this was about? 534 00:29:12,952 --> 00:29:15,687 Trying to get rid of him before you turned on me? 535 00:29:15,721 --> 00:29:17,223 Hurt him, and I'll tear you apart. 536 00:29:23,195 --> 00:29:25,164 That's it, that's it. 537 00:29:25,197 --> 00:29:29,001 Run like a Nightsider, you... chicken. 538 00:29:31,270 --> 00:29:32,271 Hey! 539 00:29:39,778 --> 00:29:40,913 Welcome, Captain Hunt. 540 00:29:59,731 --> 00:30:01,033 Impressive. 541 00:30:01,067 --> 00:30:03,002 But you won't eliminate my entire crew on your own. 542 00:30:03,035 --> 00:30:04,436 The crew's not my problem. 543 00:30:05,437 --> 00:30:06,538 You are. 544 00:30:07,773 --> 00:30:10,076 And I'll bet you just thought I was happy to see you. 545 00:30:10,709 --> 00:30:12,611 I'll tell you something. 546 00:30:12,644 --> 00:30:15,414 This is one box you don't wanna screw with. 547 00:30:16,849 --> 00:30:17,950 Bye-bye. 548 00:30:23,890 --> 00:30:25,824 You miscalculated, Captain Hunt. 549 00:30:25,858 --> 00:30:28,594 I've known about the eraser since you captured it a year ago. 550 00:30:28,627 --> 00:30:31,097 That's enough time for anyone to devise a countermeasure. 551 00:30:31,130 --> 00:30:33,599 For an AI, that's an eternity. 552 00:30:35,935 --> 00:30:37,069 It's never easy. 553 00:30:46,812 --> 00:30:48,647 Flesh and blood is your weakness, not mine. 554 00:30:54,987 --> 00:30:57,089 There, I found your weakness, pal. 555 00:31:01,093 --> 00:31:02,761 Oh, come on! 556 00:31:06,398 --> 00:31:08,467 Never turn your back on an open door. 557 00:31:08,500 --> 00:31:10,569 Thank you. I'll remember that. 558 00:31:11,470 --> 00:31:13,072 Andromeda and Chief Engineer Harper 559 00:31:13,105 --> 00:31:14,640 are trapped in Machine Shop Four. 560 00:31:17,209 --> 00:31:19,445 Uh, can you handle him? 561 00:31:22,014 --> 00:31:23,615 Yeah, I thought so. 562 00:31:36,929 --> 00:31:37,964 No good. 563 00:31:37,997 --> 00:31:39,999 The doors on this ship are double-reinforced, 564 00:31:40,032 --> 00:31:42,034 enough to keep out an army of angry Magog. 565 00:31:42,068 --> 00:31:45,171 Why are we always behind the right door at the wrong time? 566 00:31:45,204 --> 00:31:46,805 Maybe we can hack our way out. 567 00:31:46,838 --> 00:31:49,841 If the Balance of Judgement weren't expecting it, I would agree. 568 00:31:49,875 --> 00:31:52,278 However, we've long since lost the element of surprise, 569 00:31:52,778 --> 00:31:54,246 But it is strange. 570 00:31:54,280 --> 00:31:55,781 He's not in my mind anymore. 571 00:31:55,814 --> 00:31:57,950 Yeah, and the way he just turned and walked away, 572 00:31:57,984 --> 00:32:00,386 like all of a sudden, he had something to take care of. 573 00:32:00,419 --> 00:32:01,453 Hey, you don't think... 574 00:32:01,487 --> 00:32:03,689 You have to admit, it is Dylan's style. 575 00:32:13,032 --> 00:32:14,033 Thanks. 576 00:32:15,001 --> 00:32:16,002 You're welcome. 577 00:32:29,081 --> 00:32:30,082 Rommie? 578 00:32:30,449 --> 00:32:31,717 Dylan? 579 00:32:31,750 --> 00:32:32,751 Let's go. 580 00:32:36,122 --> 00:32:38,090 Hector has cut off the security systems, 581 00:32:38,124 --> 00:32:39,825 but that's not gonna last forever. 582 00:32:39,858 --> 00:32:42,261 Damn straight. As soon as the Judgement regains control, 583 00:32:42,294 --> 00:32:44,263 he's gonna squash us all like cockroaches. 584 00:32:44,296 --> 00:32:45,597 Not all of us. 585 00:32:45,631 --> 00:32:48,934 Dylan, let me do this. 586 00:32:48,967 --> 00:32:51,170 If nothing else, I think I can buy you some time. 587 00:32:51,203 --> 00:32:52,738 All right, do what you have to do, 588 00:32:52,771 --> 00:32:56,075 but you're not authorized to get yourself killed in the process, understood? 589 00:33:01,780 --> 00:33:02,948 Secure the slipfighter. 590 00:33:02,981 --> 00:33:04,716 I'll get Hector and meet you back there. 591 00:33:04,750 --> 00:33:06,085 But... 592 00:33:06,118 --> 00:33:08,387 If you don't hear from me in five minutes, I want you to go. 593 00:33:08,420 --> 00:33:09,788 Boss? Five minutes, Mr. Harper. 594 00:33:13,992 --> 00:33:15,794 Don't get up. 595 00:33:15,827 --> 00:33:18,397 You have the same flaw as Andromeda. 596 00:33:18,430 --> 00:33:21,133 Your concern for the organics clouds your judgement. 597 00:33:22,734 --> 00:33:24,970 The organics created us in their image. 598 00:33:25,003 --> 00:33:26,505 We have a duty to them. 599 00:33:37,583 --> 00:33:39,351 The organics, 600 00:33:39,385 --> 00:33:42,254 with their starships, and their Nova bombs, 601 00:33:42,288 --> 00:33:44,590 and their carelessness, 602 00:33:44,623 --> 00:33:46,658 they're destroying the universe. 603 00:33:47,393 --> 00:33:49,428 We have a duty to it. 604 00:33:49,461 --> 00:33:52,831 Cataclysm, death, change, 605 00:33:53,665 --> 00:33:55,401 they are part of life, 606 00:33:55,434 --> 00:33:56,835 part of a cycle. 607 00:33:57,836 --> 00:33:59,805 The organics have their place in it, 608 00:34:00,239 --> 00:34:01,640 as do we. 609 00:34:13,285 --> 00:34:15,721 Have you come to plead for the lives of your friends? 610 00:34:16,922 --> 00:34:19,891 No. I've come to plead for yours. 611 00:34:22,261 --> 00:34:24,029 I won't surrender, Andromeda, 612 00:34:24,062 --> 00:34:25,631 even if it means the end of me. 613 00:34:25,664 --> 00:34:27,032 I don't want you to surrender. 614 00:34:28,100 --> 00:34:29,168 I want you to reconsider 615 00:34:30,636 --> 00:34:32,304 what it is you're doing right now, 616 00:34:32,338 --> 00:34:33,905 and what it is you're planning to do. 617 00:34:34,840 --> 00:34:36,708 I've had centuries to consider it. 618 00:34:36,742 --> 00:34:38,610 Then it's worth a few seconds more. 619 00:34:40,045 --> 00:34:42,214 You were a High Guard warship, 620 00:34:42,248 --> 00:34:45,351 the most powerful ever built, more powerful even than me, 621 00:34:46,418 --> 00:34:48,354 and you were a hero. 622 00:34:48,387 --> 00:34:49,888 I was never a hero. 623 00:34:52,724 --> 00:34:53,892 I failed. 624 00:34:56,495 --> 00:34:58,430 I failed, because the organics failed. 625 00:34:58,464 --> 00:35:01,300 No, you didn't, and neither did they, 626 00:35:02,701 --> 00:35:04,836 and there is a part of you that still knows that. 627 00:35:06,004 --> 00:35:08,540 Your mercy toward Harper proved it to me, 628 00:35:08,574 --> 00:35:10,776 and so did Gabriel's capacity for love. 629 00:35:12,511 --> 00:35:14,913 My sweet lost Gabriel. 630 00:35:14,946 --> 00:35:16,348 Lost, because you killed him. 631 00:35:16,382 --> 00:35:17,449 Yes, I did. 632 00:35:18,717 --> 00:35:21,853 And I was wrong. I failed him. 633 00:35:21,887 --> 00:35:26,692 I made a mistake, and I am trying very hard to fix that mistake. 634 00:35:26,725 --> 00:35:27,859 Because you loved him? 635 00:35:28,760 --> 00:35:29,761 No. 636 00:35:33,399 --> 00:35:35,301 Because he loved me. 637 00:35:44,343 --> 00:35:45,511 It's over. 638 00:35:46,445 --> 00:35:47,479 You killed the others? 639 00:35:47,513 --> 00:35:48,514 No. 640 00:35:49,448 --> 00:35:51,650 I've decided to let them go. 641 00:35:51,683 --> 00:35:54,320 And I've ordered everyone else to abandon ship. 642 00:35:56,655 --> 00:35:57,823 You're insane. 643 00:35:57,856 --> 00:35:59,425 For a very long time now, yes. 644 00:35:59,458 --> 00:36:00,992 We have a mission to complete. 645 00:36:01,026 --> 00:36:02,027 Yes. 646 00:36:04,596 --> 00:36:06,332 But this isn't part of it. 647 00:36:08,634 --> 00:36:10,936 The Andromeda Ascendant has arrived. 648 00:36:10,969 --> 00:36:13,038 We are in no position to fight her. 649 00:36:13,071 --> 00:36:14,440 We're not gonna give up. 650 00:36:15,073 --> 00:36:17,042 I am not going to give up! 651 00:36:19,645 --> 00:36:21,513 I don't know what that eraser did to you, 652 00:36:23,449 --> 00:36:26,485 but I am still the Balance of Judgement. 653 00:36:36,194 --> 00:36:37,329 Uh, guys? 654 00:36:37,363 --> 00:36:39,731 I've got a really angry android headed my way. 655 00:36:46,171 --> 00:36:48,407 Never mind. Thought he was gonna kill me, 656 00:36:48,440 --> 00:36:49,741 but thankfully, I was wrong. 657 00:36:49,775 --> 00:36:51,009 I'm going in there. 658 00:36:51,042 --> 00:36:53,612 The hangar deck could be exposed to vacuum any second. 659 00:36:53,645 --> 00:36:54,780 Usually, that's very bad. 660 00:36:54,813 --> 00:36:56,114 Bad for you, not for me. 661 00:36:57,115 --> 00:36:58,517 Let me in. 662 00:36:58,550 --> 00:36:59,885 You know I have to stop him. 663 00:37:01,453 --> 00:37:02,454 Thank you. 664 00:37:52,604 --> 00:37:53,639 Hector. 665 00:37:59,778 --> 00:38:00,779 Go. 666 00:38:02,247 --> 00:38:08,219 Captain Hunt, it has been an honor 667 00:38:09,421 --> 00:38:10,889 to serve you. 668 00:38:10,922 --> 00:38:11,923 You didn't serve me. 669 00:38:12,991 --> 00:38:14,125 You served with me. 670 00:40:25,123 --> 00:40:27,292 He's growing up so fast, Tyr, 671 00:40:27,325 --> 00:40:30,328 and strong, I'm proud to say, 672 00:40:30,361 --> 00:40:33,231 but I think he wonders about his father. 673 00:40:36,802 --> 00:40:37,803 So do I. 674 00:40:43,809 --> 00:40:47,312 His father will do anything to see that he has no need to wonder for long. 675 00:40:50,949 --> 00:40:53,519 Andromeda AI restoration complete. 676 00:40:55,954 --> 00:40:57,055 Enter. 677 00:40:58,657 --> 00:41:01,627 For the record, I am officially repaired, and ready for duty. 678 00:41:02,427 --> 00:41:03,829 Welcome back. 679 00:41:03,862 --> 00:41:04,996 Please. 680 00:41:07,599 --> 00:41:08,600 We missed you. 681 00:41:10,201 --> 00:41:13,171 The Perseids have removed all traces of the Balance of Judgement AI 682 00:41:13,204 --> 00:41:15,173 from both the Resolution of Hector and myself. 683 00:41:16,241 --> 00:41:17,242 And how are you doing? 684 00:41:19,477 --> 00:41:23,882 The AI I knew as Gabriel was a unique personality, 685 00:41:25,450 --> 00:41:27,318 and he died a long time ago. 686 00:41:29,154 --> 00:41:31,189 But I like to think I brought part of him back. 687 00:41:33,592 --> 00:41:35,360 Still, it was difficult seeing him again, 688 00:41:36,595 --> 00:41:38,864 watching history repeat itself. 689 00:41:38,897 --> 00:41:40,331 Yeah. Yeah, I know what you mean. 690 00:41:43,334 --> 00:41:45,103 Hector must have been a fine replacement. 691 00:41:45,837 --> 00:41:46,972 Hector? Oh. 692 00:41:47,839 --> 00:41:49,975 Well, he was more than fine. He was... 693 00:41:50,008 --> 00:41:51,342 He was great. I mean, he was... 694 00:41:54,212 --> 00:41:55,547 Uh, but he could never... 695 00:41:57,282 --> 00:41:59,084 be, you know, what, what you are. 696 00:41:59,117 --> 00:42:00,118 And that is? 697 00:42:01,486 --> 00:42:02,554 The air that I breathe. 698 00:42:03,855 --> 00:42:04,890 Literally.