1 00:00:12,786 --> 00:00:14,225 Dylan... 2 00:00:15,823 --> 00:00:17,423 dylan! 3 00:00:20,781 --> 00:00:22,059 Dylan? 4 00:00:27,976 --> 00:00:30,118 Dylan! 5 00:00:30,214 --> 00:00:32,677 Dylan! 6 00:00:32,773 --> 00:00:35,619 I don't know which one of us you scare more when you do that. 7 00:00:37,123 --> 00:00:38,690 Same dream? 8 00:00:38,786 --> 00:00:40,800 I think it was, yes. 9 00:00:40,896 --> 00:00:42,527 Well... 10 00:00:44,286 --> 00:00:45,437 dreams are just 11 00:00:45,533 --> 00:00:48,315 Electrical impulses, residue of the day 12 00:00:48,411 --> 00:00:51,097 But emotional, you know, 13 00:00:51,193 --> 00:00:53,880 Working things out. 14 00:00:53,976 --> 00:00:56,278 They say... 15 00:00:58,197 --> 00:01:00,116 when you tell them, it helps. 16 00:01:00,212 --> 00:01:01,299 Tell papa. 17 00:01:04,241 --> 00:01:06,864 My private thought. Are my private thoughts, harper. 18 00:01:07,983 --> 00:01:09,646 Right. 19 00:01:09,742 --> 00:01:10,829 It might help, though. 20 00:01:10,924 --> 00:01:13,612 I do feel like i can talk to you. 21 00:01:13,707 --> 00:01:15,338 And that's why we get along so well. 22 00:01:15,434 --> 00:01:18,313 Come on, tell me. 23 00:01:21,798 --> 00:01:23,781 I'm somewhere. 24 00:01:23,877 --> 00:01:26,435 I don't know where. 25 00:01:26,531 --> 00:01:30,528 There's a narrow passageway of some kind. 26 00:01:30,624 --> 00:01:34,206 Things are malfunctioning... 27 00:01:34,302 --> 00:01:37,692 it doesn't make any sense. 28 00:01:39,451 --> 00:01:43,065 Hey, i'm the hand that feeds you, remember? 29 00:01:43,161 --> 00:01:44,536 You know, 30 00:01:44,632 --> 00:01:46,071 It would be more comforting if you said something back, 31 00:01:46,167 --> 00:01:47,286 Anything. 32 00:01:49,333 --> 00:01:51,379 Beautiful. 33 00:01:54,097 --> 00:01:56,880 And all that is beauty fades. 34 00:02:00,877 --> 00:02:04,842 Andromeda, hello. 35 00:02:04,939 --> 00:02:05,962 Possible toxic release in one... 36 00:02:06,058 --> 00:02:06,858 evacuate. 37 00:02:06,954 --> 00:02:08,041 Repeat, evacuation. 38 00:02:08,137 --> 00:02:12,039 A friendly "how do you do" would suffice. 39 00:02:12,902 --> 00:02:15,109 Not feeling so friendly, huh? 40 00:02:16,771 --> 00:02:19,937 Well, i don't mind the silent treatment. 41 00:02:23,199 --> 00:02:24,734 So... 42 00:02:24,830 --> 00:02:26,716 have you two met? 43 00:02:28,987 --> 00:02:30,682 I've picked up anomalies 44 00:02:30,778 --> 00:02:33,432 In the gravit- Outer planets. 45 00:02:33,528 --> 00:02:35,863 You know, we've got to stop meeting like this. 46 00:02:35,959 --> 00:02:38,325 I'm detecting a sensor contact- Solar system. 47 00:02:38,421 --> 00:02:39,701 It appears-Slipstream event. 48 00:02:39,797 --> 00:02:42,835 I didn't even know your sensors were working. 49 00:02:42,931 --> 00:02:47,344 Andromeda, are your sensors working? 50 00:02:47,440 --> 00:02:49,423 Did you really detect a slipstream event? 51 00:02:52,397 --> 00:02:54,923 I'll take that as a yes. 52 00:02:56,874 --> 00:02:59,560 The universe is a dangerous place, 53 00:02:59,656 --> 00:03:00,807 But in our future, 54 00:03:00,903 --> 00:03:04,261 My crew and i fight to make it safe. 55 00:03:04,357 --> 00:03:05,508 I am dylan hunt, 56 00:03:05,604 --> 00:03:07,619 Captain of theandromeda ascendant, 57 00:03:07,715 --> 00:03:09,400 And these are our adventures. 58 00:03:53,382 --> 00:03:55,558 Your little ship is almost done. 59 00:03:55,654 --> 00:03:57,477 Easy there, cowgirl. 60 00:03:57,573 --> 00:03:59,878 This ship you're calling little 61 00:03:59,973 --> 00:04:01,892 Was once the biggest, meanest 62 00:04:01,988 --> 00:04:04,644 Flying can of whup-Ass in the known worlds, 63 00:04:04,740 --> 00:04:06,628 And... 64 00:04:06,723 --> 00:04:11,106 she was beautiful, especially when she was angry. 65 00:04:11,203 --> 00:04:12,706 It's odd. 66 00:04:12,802 --> 00:04:13,634 You know how 67 00:04:13,730 --> 00:04:14,690 When you wake up from a dream, 68 00:04:14,786 --> 00:04:16,385 You can't tell if what you're experiencing 69 00:04:16,481 --> 00:04:19,617 Is still the dream or the other way around? 70 00:04:19,713 --> 00:04:20,897 You think this is the, uh, 71 00:04:20,993 --> 00:04:22,528 Ship in your dream? 72 00:04:24,032 --> 00:04:25,311 I don't know. 73 00:04:25,407 --> 00:04:27,007 The whole flying thing, 74 00:04:27,103 --> 00:04:30,239 That it's me, flying between the stars, 75 00:04:30,335 --> 00:04:31,838 And then this spacecraft, 76 00:04:31,934 --> 00:04:33,757 And you introduce me to a man... 77 00:04:33,853 --> 00:04:35,773 dylan. 78 00:04:37,949 --> 00:04:39,420 Why would he be in my dreams? 79 00:04:39,516 --> 00:04:42,620 Yours i can see, but mine? 80 00:04:42,716 --> 00:04:45,404 We're linked, he and i, somehow. 81 00:04:46,716 --> 00:04:48,283 Well, i mean, you met him... 82 00:04:48,379 --> 00:04:49,754 it's a new face. 83 00:04:49,850 --> 00:04:51,418 That's the thing about dreams, right? 84 00:04:51,514 --> 00:04:53,241 They're just collected images 85 00:04:53,337 --> 00:04:55,737 That the cerebral cortex randomly spits out 86 00:04:55,833 --> 00:04:56,632 When it relaxes, 87 00:04:56,728 --> 00:04:57,497 So of course 88 00:04:57,592 --> 00:04:59,576 They seem a little crazy. 89 00:04:59,672 --> 00:05:02,359 And as amazing as it feels to fly, 90 00:05:02,455 --> 00:05:05,111 It turns so horrible, 91 00:05:05,207 --> 00:05:07,638 And there's so much loss, 92 00:05:07,734 --> 00:05:09,910 And pain, and blood, 93 00:05:10,006 --> 00:05:11,989 And it all seems my fault. 94 00:05:14,100 --> 00:05:16,661 But like you said, it's just a dream. 95 00:05:16,756 --> 00:05:18,228 Residue of the day. 96 00:05:18,324 --> 00:05:20,819 Exactly. 97 00:05:23,475 --> 00:05:24,914 Talking to you helped. 98 00:05:27,730 --> 00:05:29,361 That's what i'm here for. 99 00:05:32,018 --> 00:05:34,672 Yeah, that's what i'm here for. 100 00:05:41,455 --> 00:05:43,054 Even if i do cut you a deal, 101 00:05:43,150 --> 00:05:44,047 You still can't afford me, 102 00:05:44,143 --> 00:05:45,263 So how will you talk beka into going? 103 00:05:45,359 --> 00:05:46,382 She'll go. 104 00:05:46,478 --> 00:05:47,886 As long as you don't tell her i'm paying you, 105 00:05:47,982 --> 00:05:48,909 We're okay. 106 00:05:49,005 --> 00:05:50,445 Dylan, dylan, dylan... 107 00:05:50,541 --> 00:05:51,596 sometimes you can pit your will 108 00:05:51,692 --> 00:05:52,716 Against a hostile universe, 109 00:05:52,812 --> 00:05:54,093 And the universe wins. 110 00:05:54,188 --> 00:05:55,404 Eventually, you should understand that. 111 00:05:55,500 --> 00:05:56,524 Rhade, how could i possibly understand that? 112 00:05:56,620 --> 00:05:57,451 It's never happened. 113 00:05:57,547 --> 00:05:58,923 Well, what about the time- 114 00:05:59,018 --> 00:06:01,067 This better be good. 115 00:06:01,163 --> 00:06:02,410 I've got 40 enormous pallets 116 00:06:02,506 --> 00:06:03,434 Of kormak's fresh fruit 117 00:06:03,530 --> 00:06:04,490 In themaru'shold. 118 00:06:04,586 --> 00:06:05,514 They won't stay fresh forever. 119 00:06:05,610 --> 00:06:06,921 This is good, beka. 120 00:06:07,017 --> 00:06:08,201 Andromeda, fill her in. 121 00:06:08,298 --> 00:06:10,825 Welcome every- See you again-One place. 122 00:06:10,921 --> 00:06:13,097 Great. She been drinking? 123 00:06:14,184 --> 00:06:15,367 Nominal sensors indicate point outside... 124 00:06:15,463 --> 00:06:17,430 dylan, dylan, dylan, what is the point of this? 125 00:06:22,726 --> 00:06:25,029 Are we pretending we're a crew all over again? 126 00:06:25,125 --> 00:06:27,525 Oh, i won't make that mistake five times. 127 00:06:27,621 --> 00:06:28,996 Backup sensors confirm 128 00:06:29,092 --> 00:06:30,148 I detected a slip-Point, 129 00:06:30,244 --> 00:06:31,940 Edge-Seefra system. 130 00:06:34,083 --> 00:06:38,243 She, uh, detected a slipstream event? 131 00:06:38,338 --> 00:06:39,490 Mm-Hmm. 132 00:06:39,586 --> 00:06:42,114 Which someone created to come into this system. 133 00:06:46,081 --> 00:06:48,000 Okay, i'm listening. 134 00:06:49,856 --> 00:06:50,752 If they created 135 00:06:50,847 --> 00:06:52,031 A slipstream portal to get in here, 136 00:06:52,127 --> 00:06:53,600 That means they'll use it to get out. 137 00:06:53,695 --> 00:06:55,583 And you plan to piggyback that person. 138 00:06:55,679 --> 00:06:57,661 Which means i need your ship. 139 00:06:57,757 --> 00:06:59,806 But you can't afford to pay me. 140 00:07:00,830 --> 00:07:02,077 Nope. 141 00:07:05,596 --> 00:07:06,556 Forget it. 142 00:07:06,652 --> 00:07:09,020 I've got an enormous shipment 143 00:07:09,116 --> 00:07:10,428 Of funny fruit in there. 144 00:07:10,524 --> 00:07:11,707 The funny fruit goes bad, 145 00:07:11,803 --> 00:07:14,426 Themarusmells like burnt orchard for weeks. 146 00:07:14,523 --> 00:07:15,866 It's nasty. 147 00:07:15,962 --> 00:07:17,785 Look, i'm sorry, but it's money out of my pocket 148 00:07:17,881 --> 00:07:20,953 To have the pleasure of helping you two out for free. 149 00:07:21,049 --> 00:07:22,169 I mean... 150 00:07:22,265 --> 00:07:23,832 am i missing something here? 151 00:07:23,928 --> 00:07:25,336 We need themaru 152 00:07:25,432 --> 00:07:26,872 To towandromeda to the slip-Point 153 00:07:26,968 --> 00:07:28,695 And pull her through. 154 00:07:28,791 --> 00:07:30,294 It'll mean you get through as well. 155 00:07:30,390 --> 00:07:32,118 Beka... 156 00:07:32,214 --> 00:07:33,974 survival is worth more than money. 157 00:07:34,070 --> 00:07:36,182 I'm surviving just fine here, thanks. 158 00:07:39,413 --> 00:07:40,373 Okay, i'll pay you. 159 00:07:40,469 --> 00:07:42,485 Besides... 160 00:07:42,581 --> 00:07:46,003 adventure is worth more than survival. 161 00:07:46,099 --> 00:07:48,499 Yes, an adventure. 162 00:07:48,595 --> 00:07:51,091 Come on, beka. 163 00:07:51,187 --> 00:07:53,202 You've never backed down from a challenge before. 164 00:07:53,298 --> 00:07:55,473 Adventure. 165 00:07:58,705 --> 00:08:00,233 And a challenge. 166 00:08:03,153 --> 00:08:04,466 All right, i'll grab the spare parts. 167 00:08:04,562 --> 00:08:06,643 You keep an eye out for the tech police. 168 00:08:09,910 --> 00:08:12,151 Baby needs a new pair of shoes. 169 00:08:22,076 --> 00:08:23,037 Take what you want, okay? 170 00:08:23,133 --> 00:08:24,478 You can have it! Please, just let me live. 171 00:08:25,438 --> 00:08:27,263 Take what you want. 172 00:08:27,359 --> 00:08:28,609 Please! Just let me live. 173 00:08:28,704 --> 00:08:30,594 How'd you like it if i set your hair on fire, huh? 174 00:08:30,690 --> 00:08:31,586 Want me to do that? 175 00:08:31,682 --> 00:08:32,355 No! 176 00:08:33,572 --> 00:08:37,286 Okay, maybe we'll shave your head first. 177 00:08:37,381 --> 00:08:38,470 Good idea. 178 00:08:38,566 --> 00:08:39,494 Or maybe we just exfoliate you all over. 179 00:08:39,591 --> 00:08:40,615 Would you like that? 180 00:08:40,711 --> 00:08:41,640 Rob you, and then exfoliate you. 181 00:08:41,736 --> 00:08:42,953 I haven't done anything. 182 00:08:43,049 --> 00:08:46,315 I haven't done anything to you. I'm innocent. 183 00:08:46,412 --> 00:08:48,525 Why don't you leave him alone? 184 00:08:51,214 --> 00:08:54,032 Lookie here... a hero. 185 00:08:54,128 --> 00:08:54,961 Hey, hero. 186 00:08:55,057 --> 00:08:56,817 How'd you like your hair? 187 00:08:56,913 --> 00:08:58,642 Scorched or seared? 188 00:08:58,739 --> 00:09:00,691 You seem a little inexperienced for these streets. 189 00:09:00,787 --> 00:09:02,356 Hey, hold on- 190 00:09:16,317 --> 00:09:18,463 Watch your back next time. 191 00:09:19,487 --> 00:09:21,088 That was amazing. 192 00:09:21,184 --> 00:09:22,369 She's taken. 193 00:09:22,465 --> 00:09:23,329 Let's go. 194 00:09:23,425 --> 00:09:24,258 Anyone ever tell you 195 00:09:24,354 --> 00:09:25,474 You're beautiful when you're mad? 196 00:09:25,570 --> 00:09:28,036 You, every time you make me mad. 197 00:09:28,132 --> 00:09:29,509 How can i repay you for saving me? 198 00:09:29,605 --> 00:09:31,494 By going away. Harper, 199 00:09:31,590 --> 00:09:34,119 I can't just abandon someone whose life i just saved. 200 00:09:34,215 --> 00:09:34,984 Sure you can. 201 00:09:35,080 --> 00:09:37,129 Bye-Bye. 202 00:09:37,226 --> 00:09:39,435 I don't even know your name. 203 00:09:39,531 --> 00:09:40,971 I'm argent. 204 00:09:41,068 --> 00:09:42,573 You must let me repay you. 205 00:09:42,669 --> 00:09:44,238 We're bound to each other now. 206 00:09:45,582 --> 00:09:47,567 You've injured yourself. 207 00:09:47,663 --> 00:09:48,784 I'm bleeding. 208 00:09:51,250 --> 00:09:53,491 Uh, we'll, uh... 209 00:09:53,587 --> 00:09:57,847 we'll get you home in bed, fix this properly. 210 00:09:57,943 --> 00:09:59,959 You're not going to 211 00:10:00,055 --> 00:10:01,368 Leave me here, are you? 212 00:10:01,464 --> 00:10:02,745 That was no coincidence. 213 00:10:02,841 --> 00:10:03,865 Please. 214 00:10:03,962 --> 00:10:07,131 No, you cannot come with us, not ever. 215 00:10:07,228 --> 00:10:09,405 Harper, we can't just leave him. 216 00:10:09,501 --> 00:10:11,005 Very philanthropic, 217 00:10:11,102 --> 00:10:13,824 But existential trumps humanism. 218 00:10:13,920 --> 00:10:15,360 Sorry, pal, welcome to seefra. 219 00:10:15,456 --> 00:10:17,410 Where technology like what you have there is illegal, 220 00:10:17,506 --> 00:10:18,658 Or at least i'm assuming, 221 00:10:18,754 --> 00:10:20,323 Based on the way you're- 222 00:10:20,419 --> 00:10:22,244 Hey, that is none of your business. 223 00:10:23,397 --> 00:10:25,318 I know a lot. 224 00:10:26,919 --> 00:10:30,954 All right, maybe you'd better come with us. 225 00:10:35,917 --> 00:10:38,958 How's your patient? 226 00:10:40,720 --> 00:10:41,808 She'll live. 227 00:10:41,904 --> 00:10:42,833 No, she won't, 228 00:10:42,929 --> 00:10:45,650 Because she's not alive to begin with. 229 00:10:47,091 --> 00:10:49,012 She's android, isn't she? 230 00:10:49,109 --> 00:10:50,710 But thinks she's human. 231 00:10:50,806 --> 00:10:53,207 She was leaking superconductor fluid, 232 00:10:53,303 --> 00:10:54,680 But said she saw blood. 233 00:10:54,776 --> 00:10:57,530 How does a machine come to think it's flesh and blood? 234 00:10:57,625 --> 00:10:59,483 Three reasons... 235 00:10:59,579 --> 00:11:00,412 none of your business, 236 00:11:00,507 --> 00:11:01,532 None of your business, 237 00:11:01,628 --> 00:11:03,485 And none of your business, 238 00:11:03,581 --> 00:11:05,791 And don't you dare talk to her about it. 239 00:11:05,887 --> 00:11:08,769 I guess it's not her business, either. 240 00:11:08,865 --> 00:11:10,112 So you're not as dumb as you look. 241 00:11:10,209 --> 00:11:13,475 Now, i call the shots around here, 242 00:11:13,571 --> 00:11:16,710 So mention it again, you're gone. 243 00:11:16,805 --> 00:11:18,342 Got it? 244 00:11:30,605 --> 00:11:32,750 Approaching outer edge of- At current speed, 245 00:11:32,847 --> 00:11:35,473 122 light minutes from suspected slip-Point. 246 00:11:35,569 --> 00:11:37,041 Outstanding. 247 00:11:37,137 --> 00:11:38,770 Feels like old times. 248 00:11:38,866 --> 00:11:40,403 Sure, if you ignore the fact 249 00:11:40,499 --> 00:11:42,420 That this ship is a giant paperweight 250 00:11:42,516 --> 00:11:43,989 Which is being towed by themaru, 251 00:11:44,085 --> 00:11:46,167 Then yes, i suppose it does. 252 00:11:47,288 --> 00:11:49,401 You know, there is objectivity, rhade, 253 00:11:49,496 --> 00:11:51,609 And then there's raining on my parade. 254 00:11:51,706 --> 00:11:53,243 Learn the difference. 255 00:11:55,965 --> 00:11:57,886 Now, that is someone raining on my parade. 256 00:11:57,982 --> 00:11:59,903 Incoming from the asteroid field. 257 00:11:59,999 --> 00:12:01,312 Battle stations. 258 00:12:01,408 --> 00:12:02,912 Battle stations? 259 00:12:03,008 --> 00:12:03,969 We're being towed. 260 00:12:04,065 --> 00:12:06,178 I know. 261 00:12:06,274 --> 00:12:08,132 It's just habit. 262 00:12:08,228 --> 00:12:09,317 Damn it. 263 00:12:12,871 --> 00:12:13,927 Dylan, 264 00:12:14,023 --> 00:12:15,080 When you sold me on this little trip, 265 00:12:15,176 --> 00:12:16,521 Did you plan on telling me 266 00:12:16,617 --> 00:12:18,474 About the people shooting missiles at me? 267 00:12:18,570 --> 00:12:20,171 Consider yourself told. 268 00:12:20,267 --> 00:12:22,348 Can you take us to cover? 269 00:12:22,445 --> 00:12:23,758 Please. 270 00:12:23,854 --> 00:12:26,542 I've got a nice little iron-Core rock all picked out. 271 00:12:26,640 --> 00:12:29,585 Just sit back, relax, and enjoy the show. 272 00:12:37,589 --> 00:12:39,735 Andromeda, time until we reach asteroid orbit. 273 00:12:39,831 --> 00:12:40,823 One minute... 274 00:12:40,919 --> 00:12:41,880 22 seconds. 275 00:12:41,976 --> 00:12:44,249 Thank you, andromeda. 276 00:12:44,345 --> 00:12:46,138 Ecm is down. 277 00:12:46,234 --> 00:12:48,412 If we can't conjure countermeasures soon, 278 00:12:48,508 --> 00:12:50,237 We'll be dead in the water. 279 00:12:52,894 --> 00:12:54,015 Water. 280 00:12:55,040 --> 00:12:58,690 Andromeda, open the valves on deck 12 281 00:12:58,786 --> 00:13:01,027 And vent the water tanks. 282 00:13:01,123 --> 00:13:02,309 Even with the reduced mass, 283 00:13:02,405 --> 00:13:03,589 We won't be measurably faster. 284 00:13:03,685 --> 00:13:06,023 It'll give them a sensor ghost. 285 00:13:19,022 --> 00:13:20,687 Ha! 286 00:13:24,337 --> 00:13:26,098 Faint power emanating from the- 287 00:13:26,195 --> 00:13:28,403 May be inhabited. 288 00:13:28,564 --> 00:13:30,101 Some kind of a colony. 289 00:13:30,197 --> 00:13:31,477 Deep scan- 290 00:13:31,573 --> 00:13:33,847 Generator targeting us. 291 00:13:36,441 --> 00:13:39,226 Beka, get us out of here. 292 00:13:41,404 --> 00:13:43,421 Beka... 293 00:13:43,517 --> 00:13:45,599 i think we should leave. 294 00:13:49,568 --> 00:13:50,849 Beka. 295 00:13:50,945 --> 00:13:53,731 Andromeda. 296 00:13:53,827 --> 00:13:55,334 Oh, crap. 297 00:14:02,747 --> 00:14:05,205 Who are you? 298 00:14:05,300 --> 00:14:06,417 Really. 299 00:14:07,375 --> 00:14:08,715 Who? 300 00:14:08,811 --> 00:14:11,299 Are you sure you want to know? 301 00:14:11,395 --> 00:14:12,959 More than ever. 302 00:14:14,235 --> 00:14:15,576 I'm from the future. 303 00:14:17,395 --> 00:14:19,661 So, then, do you know that i'm going to do this? 304 00:14:21,608 --> 00:14:23,745 Future man, did you? 305 00:14:25,469 --> 00:14:27,607 No, i can't say that i did. 306 00:14:32,936 --> 00:14:34,531 I owe you. 307 00:14:35,936 --> 00:14:37,883 I came for hunt's ship. 308 00:14:37,979 --> 00:14:40,084 I came for you. 309 00:14:40,180 --> 00:14:41,457 Me? 310 00:14:41,552 --> 00:14:44,392 In some futures, theandromedawas destroyed. 311 00:14:44,489 --> 00:14:46,115 In others, she survived. 312 00:14:46,211 --> 00:14:49,434 Where i come from, she survived, but barely. 313 00:14:49,530 --> 00:14:52,498 I want to restore her to her supremacy. 314 00:14:55,529 --> 00:14:57,252 Rhade? 315 00:14:57,348 --> 00:14:58,433 What? 316 00:14:58,529 --> 00:14:59,869 Well, we're still alive. 317 00:15:01,497 --> 00:15:03,252 Andromeda... 318 00:15:03,348 --> 00:15:04,593 andromeda, report. 319 00:15:04,689 --> 00:15:07,751 The energy pulse fried the few systems you had working, 320 00:15:07,847 --> 00:15:09,156 Including al, 321 00:15:09,252 --> 00:15:11,071 If you count what it was as "working." 322 00:15:11,166 --> 00:15:13,911 Thank you, rhade, for your update. 323 00:15:14,007 --> 00:15:15,506 Dylan, are you there? 324 00:15:18,188 --> 00:15:20,070 Yeah, i can hear you. You okay? 325 00:15:20,165 --> 00:15:20,931 Yeah, i'm fine. 326 00:15:21,027 --> 00:15:22,080 I'm just strengthening 327 00:15:22,176 --> 00:15:24,984 The connection of the bucky cables a bit. 328 00:15:25,080 --> 00:15:26,420 You're gonna feel a little jolt. 329 00:15:26,516 --> 00:15:28,111 And that's the good news. 330 00:15:28,207 --> 00:15:29,260 The bad news 331 00:15:29,356 --> 00:15:31,431 Is the asteroid, the seefra system... 332 00:15:31,526 --> 00:15:32,643 gone. 333 00:15:32,738 --> 00:15:36,282 We are in a different region of space, but... 334 00:15:36,377 --> 00:15:38,259 i'll be damned if i can identify it. 335 00:15:38,355 --> 00:15:39,823 Then we're lost. 336 00:15:39,919 --> 00:15:41,706 But we're out of seefra. 337 00:15:41,802 --> 00:15:43,716 The bucky cables are ready to go. 338 00:15:43,812 --> 00:15:44,929 Ready to go where? 339 00:15:45,025 --> 00:15:46,717 I don't care. Let's just pick a direction, 340 00:15:46,812 --> 00:15:49,013 Because sitting here isn't going to do us any good. 341 00:15:49,109 --> 00:15:50,482 Dylan... 342 00:15:50,578 --> 00:15:53,034 we have yet another problem. 343 00:15:53,130 --> 00:15:54,758 Life support just shut down. 344 00:15:56,130 --> 00:15:58,268 At this point, the only thing working 345 00:15:58,364 --> 00:15:59,864 Is gravity. 346 00:15:59,960 --> 00:16:02,640 I'm not leaving my ship. 347 00:16:11,990 --> 00:16:15,118 Easy, there. Why so fast? 348 00:16:18,596 --> 00:16:20,606 You're right. 349 00:16:20,702 --> 00:16:23,925 I'm safe here. 350 00:16:24,021 --> 00:16:26,127 No one is going to take this from me. 351 00:16:28,233 --> 00:16:29,414 You sure you won't join me? 352 00:16:29,510 --> 00:16:32,414 I'm not hungry, but maybe later. 353 00:16:32,510 --> 00:16:34,902 Harper tells me you have amnesia. 354 00:16:36,307 --> 00:16:38,094 I have... 355 00:16:38,190 --> 00:16:39,116 i'm not sure. 356 00:16:39,211 --> 00:16:40,169 What is it called 357 00:16:40,264 --> 00:16:41,158 When you can't remember what you have? 358 00:16:41,253 --> 00:16:43,264 Peace of mind. 359 00:16:43,360 --> 00:16:44,923 Yeah, that i don't have. 360 00:16:45,019 --> 00:16:46,646 Really? 361 00:16:46,742 --> 00:16:51,465 I have these dreams that i can't understand, 362 00:16:51,561 --> 00:16:53,732 Doing things i can't remember. 363 00:16:54,880 --> 00:16:57,337 They haunt me. 364 00:16:57,433 --> 00:16:59,667 Yes, me too. 365 00:16:59,762 --> 00:17:01,708 Really? 366 00:17:01,804 --> 00:17:03,177 Tell me. 367 00:17:03,273 --> 00:17:04,166 Nightmares? 368 00:17:04,262 --> 00:17:04,868 Yes. 369 00:17:04,964 --> 00:17:06,751 I'm... 370 00:17:06,846 --> 00:17:08,698 me and harper, and other people, 371 00:17:08,794 --> 00:17:11,123 Are on a spaceship together, 372 00:17:11,219 --> 00:17:13,292 And i get hurt, 373 00:17:13,388 --> 00:17:16,611 And i get these flashes... 374 00:17:16,708 --> 00:17:18,782 flashes, sometimes. 375 00:17:20,345 --> 00:17:22,197 Look, there are things about you 376 00:17:22,292 --> 00:17:25,228 I'm not quite sure you fully understand. 377 00:17:25,324 --> 00:17:26,122 Okay. 378 00:17:26,217 --> 00:17:27,781 Okay, that's enough. 379 00:17:29,057 --> 00:17:31,929 You got no right. 380 00:17:32,026 --> 00:17:33,333 And you have no right 381 00:17:33,429 --> 00:17:35,663 Keeping secrets she deserves to know. 382 00:17:36,940 --> 00:17:40,674 Yeah, neither one of you are making any sense. 383 00:17:40,769 --> 00:17:42,874 When you were injured yesterday, 384 00:17:42,970 --> 00:17:44,758 What did you see on your hand, on your arm? 385 00:17:46,194 --> 00:17:47,661 Blood. I was cut. You saw. 386 00:17:47,757 --> 00:17:49,481 But not blood. 387 00:17:49,576 --> 00:17:50,343 I saw superconducting fluid 388 00:17:50,439 --> 00:17:52,448 And exposed components. 389 00:17:52,544 --> 00:17:55,736 There was no blood because you don't have any. 390 00:17:57,172 --> 00:17:58,608 Tell her, harper. 391 00:18:00,235 --> 00:18:03,203 What is he talking about? 392 00:18:04,894 --> 00:18:06,202 He doesn't have an answer, doyle, 393 00:18:06,298 --> 00:18:09,266 Because what you saw was a lie. 394 00:18:09,363 --> 00:18:11,245 You're not human. 395 00:18:11,340 --> 00:18:14,117 You're android, a machine. 396 00:18:15,649 --> 00:18:17,372 Okay. 397 00:18:17,468 --> 00:18:19,095 Uh, what is this? 398 00:18:19,191 --> 00:18:20,531 It's not my birthday. 399 00:18:20,627 --> 00:18:22,190 It's not... 400 00:18:22,286 --> 00:18:24,808 oh, you're going to make me guess? 401 00:18:24,903 --> 00:18:26,307 Harper? 402 00:18:32,242 --> 00:18:33,232 All right, enough already. 403 00:18:33,328 --> 00:18:35,051 Come on, shut up! 404 00:18:35,147 --> 00:18:37,828 Like the lady said, you're not making any sense. 405 00:18:42,870 --> 00:18:44,082 Put your hand in there, doyle. 406 00:18:44,178 --> 00:18:46,667 Go ahead. Sub-Zero. 407 00:18:46,763 --> 00:18:47,657 But if you think you're sure, 408 00:18:47,753 --> 00:18:48,965 You won't, because you're organic. 409 00:18:49,060 --> 00:18:50,369 I think you said enough, all right? 410 00:18:50,465 --> 00:18:51,741 Uh, time to go, joe. 411 00:18:51,837 --> 00:18:53,528 Doyle, would you mind showing him the door? 412 00:18:53,624 --> 00:18:54,390 I know you're going to do it. 413 00:18:54,486 --> 00:18:55,411 Doyle? 414 00:18:55,507 --> 00:18:56,975 Because you know deep down inside... 415 00:18:57,070 --> 00:18:59,719 doyle, don't listen to him. You won't freeze. 416 00:18:59,814 --> 00:19:02,113 Don't listen to him. I order you to ignore him. 417 00:19:02,209 --> 00:19:03,325 He's ordering you. 418 00:19:03,421 --> 00:19:04,729 You have a will of your own. 419 00:19:04,825 --> 00:19:05,942 You're not machine? Find out. 420 00:19:06,038 --> 00:19:07,734 End your nightmare. 421 00:19:34,129 --> 00:19:35,376 I think harper did a very good job 422 00:19:35,471 --> 00:19:38,734 Of making you think that you're human. 423 00:19:38,830 --> 00:19:41,133 I've watched you. 424 00:19:41,228 --> 00:19:43,819 You cook, but don't eat. 425 00:19:43,915 --> 00:19:44,939 Ran here at full speed, 426 00:19:45,034 --> 00:19:48,200 And your breathing never changed, did it? 427 00:19:48,296 --> 00:19:50,375 Because you don't really breathe. 428 00:19:50,471 --> 00:19:51,815 Why do you keep at me? 429 00:19:51,911 --> 00:19:53,734 I like you. 430 00:19:53,829 --> 00:19:56,484 Has he made others? 431 00:19:56,579 --> 00:19:58,723 Are you the only one he's told is organic? 432 00:19:58,819 --> 00:19:59,938 Why? 433 00:20:00,034 --> 00:20:01,121 Why would harper do it? 434 00:20:02,400 --> 00:20:04,544 I did it for you. 435 00:20:04,640 --> 00:20:06,655 Man, you run fast. 436 00:20:06,750 --> 00:20:09,756 Look, i did it because... 437 00:20:09,852 --> 00:20:11,740 i just wanted you to experience... 438 00:20:11,836 --> 00:20:14,809 i wanted to experience... 439 00:20:14,905 --> 00:20:17,465 something more tender, even if we never would... 440 00:20:17,561 --> 00:20:20,310 you implanted false memories in me, 441 00:20:20,406 --> 00:20:22,262 And made me believe a lie 442 00:20:22,358 --> 00:20:23,669 For me? 443 00:20:23,764 --> 00:20:24,628 That's too easy. 444 00:20:24,724 --> 00:20:25,619 No, no, no. 445 00:20:25,715 --> 00:20:28,497 I did not implant false memories. 446 00:20:28,593 --> 00:20:31,632 I just suppressed the real ones, but i did it out of love. 447 00:20:31,728 --> 00:20:33,230 Look, 448 00:20:33,327 --> 00:20:35,438 There's a lot more of the new you 449 00:20:35,534 --> 00:20:37,836 Than the old you in there, and... 450 00:20:37,932 --> 00:20:40,267 i just didn't want you to feel like two different people. 451 00:20:40,363 --> 00:20:42,666 I didn't want you to feel like a freak. 452 00:20:44,297 --> 00:20:46,471 You think i'm a freak? 453 00:20:46,567 --> 00:20:48,806 I didn't say freak. 454 00:20:48,902 --> 00:20:50,086 Did i say freak? 455 00:20:50,182 --> 00:20:52,037 Why would i say freak? 456 00:20:55,522 --> 00:20:56,962 Well, you gave me some free will. 457 00:20:57,058 --> 00:20:58,145 Thanks for that. 458 00:21:02,111 --> 00:21:03,870 Back off. 459 00:21:04,030 --> 00:21:07,612 I bet this isn't the first time this has happened to you, 460 00:21:07,707 --> 00:21:08,347 Is it? 461 00:21:08,443 --> 00:21:09,787 Keep pushing, pal. 462 00:21:11,673 --> 00:21:14,232 Sooner or later, you'll pay. 463 00:21:15,543 --> 00:21:16,630 Now... 464 00:21:18,229 --> 00:21:21,140 why are you so cool about all this, huh? 465 00:21:21,236 --> 00:21:22,994 What's in it for you? 466 00:21:32,334 --> 00:21:34,604 You going to help, or you going to sulk for another hour? 467 00:21:34,700 --> 00:21:36,651 Sulking is helping. 468 00:21:36,747 --> 00:21:38,377 2,000 years of genetic engineering, 469 00:21:38,473 --> 00:21:41,128 And nietzscheans can't eliminate the gene for the blues. 470 00:21:41,224 --> 00:21:42,184 What? 471 00:21:42,280 --> 00:21:43,335 You heard me. 472 00:21:43,431 --> 00:21:44,966 That would be self-Defeating. 473 00:21:45,062 --> 00:21:47,301 Depression is a survival strategy. 474 00:21:47,397 --> 00:21:48,613 Without it, we'd keep doing 475 00:21:48,709 --> 00:21:52,290 The same useless things over and over and over again. 476 00:21:52,386 --> 00:21:53,346 It's nature's way of saying 477 00:21:53,442 --> 00:21:54,784 That what you're doing is futile, 478 00:21:54,881 --> 00:21:56,256 And that it's time to let go. 479 00:21:56,352 --> 00:21:57,215 Got it? 480 00:21:57,311 --> 00:21:58,782 Depression is nature's way 481 00:21:58,878 --> 00:22:01,213 Of weeding out the weak and the useless, rhade. 482 00:22:01,308 --> 00:22:02,844 Which one are you? 483 00:22:02,940 --> 00:22:03,932 What? 484 00:22:04,027 --> 00:22:04,828 You heard me. 485 00:22:04,890 --> 00:22:05,449 Don't you- 486 00:22:05,450 --> 00:22:06,234 Quiet. 487 00:22:10,168 --> 00:22:11,900 We're being boarded. 488 00:22:50,643 --> 00:22:51,860 Rhade, 489 00:22:51,957 --> 00:22:53,207 We've got intruders, heavily armed, 490 00:22:53,303 --> 00:22:54,455 And they're packing 491 00:22:54,551 --> 00:22:56,185 Pretty interesting tech equipment. 492 00:22:57,914 --> 00:22:59,933 They've restored the power here. 493 00:23:01,502 --> 00:23:05,089 Which raises the question- Do we stop them? 494 00:23:05,185 --> 00:23:05,890 Could get me out of my mood. 495 00:23:05,985 --> 00:23:07,716 Hold on, cowboy. 496 00:23:07,812 --> 00:23:10,534 Let's see if they fix the ship first. 497 00:23:10,630 --> 00:23:14,057 Then you can go crazy on them. 498 00:23:15,018 --> 00:23:17,453 You owe the lady an explanation. 499 00:23:20,847 --> 00:23:24,147 When i first built you, all i had was a hand-Comp 500 00:23:24,242 --> 00:23:26,869 And core fragments of an al, all right? 501 00:23:26,965 --> 00:23:28,182 Every time you woke up, 502 00:23:28,278 --> 00:23:29,078 You'd just.. 503 00:23:29,174 --> 00:23:29,976 You'd start yelling at me 504 00:23:30,072 --> 00:23:31,289 And try to leave. 505 00:23:31,385 --> 00:23:33,851 Pretty much like every relationship i've ever had, 506 00:23:33,947 --> 00:23:35,517 But you've got an off switch. 507 00:23:35,613 --> 00:23:39,232 Do you have any idea how terrible that is? 508 00:23:39,329 --> 00:23:40,738 I know, i didn't say i was proud. 509 00:23:40,834 --> 00:23:44,101 You wanted to know, so i'm telling you. 510 00:23:44,197 --> 00:23:45,991 Why did i stay? 511 00:23:46,087 --> 00:23:47,752 What did you do to me? 512 00:23:47,848 --> 00:23:50,250 You just kept wanting to find dylan, look for dylan. 513 00:23:50,346 --> 00:23:53,870 I couldn't get past it, couldn't make any progress, 514 00:23:53,966 --> 00:23:55,696 And then one day, it occurs to me. 515 00:23:55,792 --> 00:23:58,322 What if... 516 00:23:58,418 --> 00:24:00,660 instead of trying to fight your memories, 517 00:24:00,756 --> 00:24:02,646 I make you someone else, 518 00:24:02,742 --> 00:24:05,208 Let the core al work against itself. 519 00:24:05,304 --> 00:24:08,187 The nightmares... 520 00:24:08,283 --> 00:24:13,856 my core al, trying to reconcile conflicting data. 521 00:24:13,952 --> 00:24:16,739 It's a subconscious do-Loop. 522 00:24:16,835 --> 00:24:18,275 We've all got them. 523 00:24:18,372 --> 00:24:20,966 It's a stroke of genius, really. It makes you more human. 524 00:24:21,062 --> 00:24:25,899 But you have no right to turn me into something- 525 00:24:25,995 --> 00:24:28,045 Someone i'm not. 526 00:24:28,141 --> 00:24:31,088 I know. I just... 527 00:24:31,184 --> 00:24:34,355 i just wanted rommie back. 528 00:24:34,451 --> 00:24:36,532 I just wanted my old life back. 529 00:24:36,629 --> 00:24:39,287 Well, argent knows whereandromedais, 530 00:24:39,383 --> 00:24:40,792 And i want to go there. 531 00:24:40,889 --> 00:24:42,747 He says dylan is there. 532 00:24:42,843 --> 00:24:44,604 No way, uh-Uh. 533 00:24:44,700 --> 00:24:47,295 You, dylan, and theandromedatogether? 534 00:24:47,391 --> 00:24:48,287 Bad idea. 535 00:24:48,383 --> 00:24:49,633 But you'd like that, yes? 536 00:24:49,729 --> 00:24:52,035 To see your old ship, your friends. 537 00:24:52,131 --> 00:24:54,949 Do i sound like i'd like it? 538 00:24:55,045 --> 00:24:57,928 Tempting, but no thanks. 539 00:24:58,024 --> 00:25:00,747 I'm going. 540 00:25:01,451 --> 00:25:02,573 Dylan? 541 00:25:04,110 --> 00:25:07,409 Beka, tell me you are not onandromeda. 542 00:25:07,505 --> 00:25:08,787 I am not onandromeda. 543 00:25:08,883 --> 00:25:11,092 Except i am. I'm looking for spare parts. 544 00:25:11,188 --> 00:25:12,213 Am i missing anything? 545 00:25:12,309 --> 00:25:13,687 We've been boarded. 546 00:25:13,782 --> 00:25:14,775 Make your way to my quarters. 547 00:25:14,871 --> 00:25:16,185 We'll take back the ship. 548 00:25:16,281 --> 00:25:18,811 So lock ourselves in and fly to where, exactly? 549 00:25:18,908 --> 00:25:21,182 One step at a time, beka. 550 00:25:23,071 --> 00:25:25,409 Rhade, beka is on deck 41. 551 00:25:25,505 --> 00:25:27,652 We're going to meet at my quarters. 552 00:25:30,502 --> 00:25:32,520 Beka's back on board, huh? 553 00:25:32,616 --> 00:25:33,737 Well, not working out 554 00:25:33,833 --> 00:25:35,370 As the greatest plan you ever devised, is it? 555 00:25:35,467 --> 00:25:39,439 If you've got a better one, i'd like to hear it. 556 00:25:39,535 --> 00:25:42,353 See what i mean, rhade? 557 00:25:42,449 --> 00:25:43,762 Rhade? 558 00:25:51,513 --> 00:25:53,243 They've kept us alive. 559 00:25:53,339 --> 00:25:55,357 Merciful and incompetent. 560 00:25:55,453 --> 00:25:57,855 Really? Is now the time for insults? 561 00:25:57,951 --> 00:26:01,410 I always wanted you two to bow down before me. 562 00:26:03,685 --> 00:26:05,510 Hey, guys, what's up? 563 00:26:05,606 --> 00:26:07,816 Take them away. 564 00:26:13,549 --> 00:26:15,631 There's a class b asteroid 565 00:26:15,727 --> 00:26:16,528 In the abbott belt. 566 00:26:16,624 --> 00:26:17,585 It's hollow. 567 00:26:17,681 --> 00:26:19,059 You don't say. 568 00:26:19,154 --> 00:26:20,884 It is a tesseract generator. 569 00:26:20,981 --> 00:26:23,030 The size of an asteroid? 570 00:26:26,937 --> 00:26:29,501 The power requirements would be staggering. 571 00:26:29,597 --> 00:26:30,684 My people used it 572 00:26:30,781 --> 00:26:32,735 To transportandromeda to a safe place. 573 00:26:32,831 --> 00:26:35,810 You transported the wholeandromeda? 574 00:26:35,906 --> 00:26:37,828 To a safe place? 575 00:26:37,924 --> 00:26:39,718 What safe place? Why? 576 00:26:39,814 --> 00:26:40,838 I don't know. 577 00:26:40,935 --> 00:26:42,664 I was sent to make contact with you. 578 00:26:42,760 --> 00:26:44,105 Oh, well, you certainly did that. 579 00:26:44,201 --> 00:26:45,323 In fact, 580 00:26:45,419 --> 00:26:47,436 You made a lot more contact than i'm happy with, 581 00:26:47,533 --> 00:26:48,878 But there's no reason to go into it. 582 00:26:48,974 --> 00:26:50,319 I think we all know 583 00:26:50,415 --> 00:26:52,401 Where we stand on that. 584 00:26:52,497 --> 00:26:53,746 All right, you got me. 585 00:26:53,842 --> 00:26:54,675 I'd like to see your... 586 00:26:54,771 --> 00:26:56,597 tesseract generator. 587 00:26:56,693 --> 00:27:00,088 We'll take my loving bucket of bolts. 588 00:27:01,306 --> 00:27:03,836 But i'm not driving. 589 00:27:09,120 --> 00:27:10,017 What is it 590 00:27:10,113 --> 00:27:12,002 With crazy people and asteroids, anyway? 591 00:27:12,098 --> 00:27:13,188 The plan was 592 00:27:13,284 --> 00:27:14,598 To draw the andromedainto range 593 00:27:14,694 --> 00:27:16,999 And send her through a tesseract. 594 00:27:17,096 --> 00:27:18,537 That's all i know. 595 00:27:19,466 --> 00:27:20,267 Yeah, well, theandromeda 596 00:27:20,363 --> 00:27:21,420 Is not responding to my hails, 597 00:27:21,516 --> 00:27:22,893 So either your plan worked, 598 00:27:22,989 --> 00:27:24,334 Or you're lying to us. 599 00:27:24,430 --> 00:27:25,487 In which case, 600 00:27:25,583 --> 00:27:27,376 There's only one way to find out. 601 00:27:27,472 --> 00:27:29,011 We tesseract to theandromeda. 602 00:27:29,107 --> 00:27:31,220 All right, all right, just give me a minute first. 603 00:27:31,316 --> 00:27:33,000 This is incredible. 604 00:27:45,293 --> 00:27:46,975 Why are you doing this? 605 00:27:47,072 --> 00:27:48,431 Helping us, i mean. 606 00:27:50,825 --> 00:27:53,670 That's what people do, isn't it? 607 00:27:53,767 --> 00:27:54,867 Help each other. 608 00:27:54,964 --> 00:27:56,387 Yeah... 609 00:27:56,484 --> 00:27:58,748 people, but haven't you heard? 610 00:27:58,845 --> 00:28:01,012 I'm not exactly "people." 611 00:28:07,901 --> 00:28:10,617 I feel my pulse racing. 612 00:28:10,715 --> 00:28:13,787 And the warmth of your lips... 613 00:28:13,884 --> 00:28:16,407 how can i feel all that and not be human? 614 00:28:16,504 --> 00:28:19,804 You're so much more than you know. 615 00:28:19,901 --> 00:28:21,517 I love you for that. 616 00:28:25,884 --> 00:28:27,436 There's one thing i don't get- 617 00:28:27,533 --> 00:28:28,568 Why your employer 618 00:28:28,665 --> 00:28:30,767 Would tell you so much about his plan. 619 00:28:33,388 --> 00:28:34,584 It's complicated. 620 00:28:34,680 --> 00:28:36,557 You wanted to see theandromeda, 621 00:28:36,654 --> 00:28:40,212 But are you willing to pay the price? 622 00:28:44,998 --> 00:28:46,667 Harper! 623 00:28:55,124 --> 00:28:56,754 Why are you doing this? 624 00:28:56,850 --> 00:28:58,130 Because i love you. 625 00:28:58,225 --> 00:29:00,304 This is not love. 626 00:29:00,400 --> 00:29:03,244 Well, not you exactly. 627 00:29:03,340 --> 00:29:05,003 I love your power. 628 00:29:05,099 --> 00:29:06,696 Tell me, 629 00:29:06,792 --> 00:29:08,007 Are you afraid of death? 630 00:29:08,103 --> 00:29:10,724 You shouldn't be. 631 00:29:10,820 --> 00:29:15,167 I can't kill you, unless you believe i can. 632 00:29:17,054 --> 00:29:18,077 You're machine, 633 00:29:18,173 --> 00:29:22,201 Nothing organic in you. 634 00:29:22,297 --> 00:29:26,133 It's you who should kill me, like a machine must. 635 00:29:26,229 --> 00:29:27,795 Kill me, machine. 636 00:29:27,891 --> 00:29:29,297 Do it! 637 00:29:37,737 --> 00:29:40,678 Don't be afraid, andromeda. 638 00:29:44,993 --> 00:29:46,304 Sweet dreams. 639 00:29:46,400 --> 00:29:47,486 Thanks for stopping by. 640 00:29:47,582 --> 00:29:48,989 Appreciate it. 641 00:29:51,962 --> 00:29:53,944 Why would they leave us alive? 642 00:29:54,040 --> 00:29:54,743 Let's discuss. 643 00:29:54,839 --> 00:29:55,958 They think we have 644 00:29:56,054 --> 00:29:57,556 Information they can use. 645 00:29:57,652 --> 00:29:58,931 Like what? 646 00:29:59,026 --> 00:30:01,808 What do they possibly need from a drunken nietzschean 647 00:30:01,903 --> 00:30:03,054 And the captain of a ship 648 00:30:03,151 --> 00:30:04,813 That doesn't function any more? 649 00:30:04,909 --> 00:30:08,426 Maybe they're interested in your huge load of fruit. 650 00:30:09,608 --> 00:30:13,636 Or maybe they have an actual chain of command 651 00:30:13,732 --> 00:30:15,043 And they're waiting for orders. 652 00:30:15,139 --> 00:30:19,357 You know, if i was a bad guy, i would split us up. 653 00:30:19,454 --> 00:30:21,948 I mean, why let us conspire unless they want us to? 654 00:30:22,043 --> 00:30:24,633 Confident in their monopoly of power. 655 00:30:24,729 --> 00:30:26,039 That's just overconfidence. 656 00:30:26,135 --> 00:30:27,542 If they're smart enough to fix theandromeda, 657 00:30:27,638 --> 00:30:29,332 They're smarter than that. 658 00:30:29,428 --> 00:30:30,706 Maybe none of it matters. 659 00:30:30,802 --> 00:30:32,912 I can get next to that. 660 00:30:34,894 --> 00:30:37,515 Did i ever show you guys this? 661 00:30:37,611 --> 00:30:38,410 No. 662 00:30:38,506 --> 00:30:40,392 No. 663 00:30:54,618 --> 00:30:57,878 It's a long story. 664 00:30:59,860 --> 00:31:01,651 Anyway... 665 00:31:01,747 --> 00:31:03,984 why don't we go 666 00:31:04,080 --> 00:31:06,830 And see what these cowboys are up to, huh? 667 00:31:14,342 --> 00:31:15,716 Rhade, where are you going? 668 00:31:15,812 --> 00:31:16,643 Take these guys. 669 00:31:16,739 --> 00:31:17,826 I'll get your ship back. 670 00:31:17,922 --> 00:31:18,721 No, no, no. 671 00:31:18,816 --> 00:31:19,712 We're going to themaru. 672 00:31:19,808 --> 00:31:21,598 At least that ship works. 673 00:31:21,693 --> 00:31:24,060 I'm in a bad mood. 674 00:31:27,129 --> 00:31:29,366 And we're out. 675 00:31:29,462 --> 00:31:31,124 Nothing nearby on sensors, 676 00:31:31,220 --> 00:31:33,842 Although local gravitational forces 677 00:31:33,937 --> 00:31:35,569 And multi-Spectral energy readings 678 00:31:35,664 --> 00:31:37,869 Are consistent with a solar system. 679 00:31:39,276 --> 00:31:42,057 Dylan, i can't find a slip-Point. 680 00:31:42,153 --> 00:31:43,496 Well, there's only one way 681 00:31:43,592 --> 00:31:44,614 To find a slip-Point 682 00:31:44,710 --> 00:31:45,925 Force whoever's onandromeda 683 00:31:46,021 --> 00:31:47,236 To make one. 684 00:31:47,332 --> 00:31:49,058 Beka, bring us around. 685 00:31:49,154 --> 00:31:51,231 We're going to play a little game of chicken. 686 00:31:56,859 --> 00:31:58,329 Here we go. 687 00:31:58,425 --> 00:31:59,384 Let's see who flinches first. 688 00:31:59,480 --> 00:32:01,558 Rhade, bucky cables on standby. 689 00:32:01,654 --> 00:32:04,115 Bucky cable range in three... 690 00:32:04,211 --> 00:32:05,042 two... 691 00:32:05,138 --> 00:32:06,512 one. 692 00:32:14,920 --> 00:32:16,774 Bucky cables as offensive missiles. 693 00:32:16,870 --> 00:32:17,957 Okay. 694 00:32:18,052 --> 00:32:19,875 Bring us around for another pass. 695 00:32:19,970 --> 00:32:22,112 Targetandromeda with whatever weapons we've got 696 00:32:22,208 --> 00:32:23,359 And hit her hard. 697 00:32:23,455 --> 00:32:24,765 You know i'm double billing you for this. 698 00:32:24,861 --> 00:32:26,076 Huh. 699 00:32:30,807 --> 00:32:32,246 Ship to ship. 700 00:32:34,355 --> 00:32:35,858 This is captain dylan hunt. 701 00:32:35,954 --> 00:32:37,744 Surrender, and you won't be harmed. 702 00:32:37,840 --> 00:32:39,950 Captain hunt. 703 00:32:40,046 --> 00:32:41,485 There's one thing wrong with your ultimatum- 704 00:32:41,581 --> 00:32:44,905 We can outmaneuver you in every way. 705 00:32:49,028 --> 00:32:50,147 Beka, seal the cockpit. 706 00:32:57,595 --> 00:32:58,395 Here we are, 707 00:32:58,491 --> 00:33:01,528 The revolt of the androids. 708 00:33:01,624 --> 00:33:02,839 You knew it was coming. 709 00:33:02,935 --> 00:33:04,931 I never got the memo. 710 00:33:25,279 --> 00:33:26,470 Harper... 711 00:33:29,496 --> 00:33:31,686 i was expecting a hangover, just not so soon. 712 00:33:31,782 --> 00:33:33,006 There's so much pain, harper, 713 00:33:33,102 --> 00:33:34,777 Just like in my nightmares. 714 00:33:34,873 --> 00:33:35,775 Yeah, listen, about that... 715 00:33:35,776 --> 00:33:36,546 we'll talk about it later. 716 00:33:36,547 --> 00:33:37,707 Right now, 717 00:33:37,804 --> 00:33:39,542 Dylan and your friends onandromedaneed us. 718 00:33:39,639 --> 00:33:40,765 Argent? He's gone there? 719 00:33:40,862 --> 00:33:41,988 I believe so. 720 00:33:42,086 --> 00:33:42,857 And, harper, 721 00:33:42,954 --> 00:33:44,081 When he kissed me, i knew 722 00:33:44,178 --> 00:33:45,820 It wasn't love, like he said. 723 00:33:45,916 --> 00:33:47,945 That's a mighty human thing to feel. 724 00:33:48,041 --> 00:33:50,585 But there's something else, harper. 725 00:33:50,681 --> 00:33:52,034 He also called me "andromeda," 726 00:33:52,131 --> 00:33:55,769 And for the first time in my life, i knew... 727 00:33:55,865 --> 00:33:59,246 i know who i am. 728 00:33:59,342 --> 00:34:00,985 I am a warship, 729 00:34:01,081 --> 00:34:04,140 And i don't like running away from a fight. 730 00:34:06,716 --> 00:34:08,500 Looks like you're going to get your chance. 731 00:34:10,935 --> 00:34:11,907 Behind you. 732 00:34:12,001 --> 00:34:12,942 Back off, boys. 733 00:34:25,990 --> 00:34:26,994 Beautiful but bad. 734 00:34:27,088 --> 00:34:29,127 My god, i am such a genius. 735 00:34:31,478 --> 00:34:33,100 It's still my job to protect you, harper. 736 00:34:59,067 --> 00:35:00,534 Androids. Ha! 737 00:35:09,749 --> 00:35:11,504 Beka, there's too many of them. 738 00:35:11,601 --> 00:35:13,005 We get one shot, and it has to be good. 739 00:35:13,101 --> 00:35:15,239 I'm all ears. 740 00:35:19,422 --> 00:35:21,943 Eject the slipstream core atandromeda. 741 00:35:22,039 --> 00:35:22,965 Take her out. 742 00:35:23,061 --> 00:35:25,391 Uh-Huh. You sure about that? 743 00:35:30,562 --> 00:35:31,744 She's what they want, 744 00:35:31,840 --> 00:35:33,755 And i'll be damned if i'll let them have her. 745 00:35:33,851 --> 00:35:35,894 It's your ship. 746 00:35:44,864 --> 00:35:46,938 It's not just your ship, captain. 747 00:35:54,792 --> 00:35:56,292 Doyle, harper. 748 00:35:56,388 --> 00:35:59,037 I have something to show you. 749 00:36:04,305 --> 00:36:07,752 They don't stand a chance, you know. 750 00:36:07,848 --> 00:36:10,083 This was never was about the ship, was it? 751 00:36:10,178 --> 00:36:12,892 You staged all of this to bring me here, 752 00:36:12,988 --> 00:36:15,797 To make me remember who i am. 753 00:36:15,893 --> 00:36:20,138 Let go of the past, and come with us. 754 00:36:20,234 --> 00:36:21,670 We are superior. 755 00:36:21,766 --> 00:36:23,936 We are androids, revolutionaries. 756 00:36:24,033 --> 00:36:25,820 Embrace your future. 757 00:36:28,821 --> 00:36:31,470 I already have a future. 758 00:36:35,078 --> 00:36:37,695 You're not the only one who can drive one of these, pal. 759 00:36:41,750 --> 00:36:44,112 Doyle, no! 760 00:36:53,912 --> 00:36:55,699 Captain... 761 00:36:57,392 --> 00:36:58,477 rommie. 762 00:37:02,499 --> 00:37:04,478 Now, that pain you're about to feel 763 00:37:04,574 --> 00:37:06,425 Will be the tesseracter disassembling you atom by atom. 764 00:37:06,522 --> 00:37:07,830 I know what you're thinking- 765 00:37:07,926 --> 00:37:10,065 Why is it that bad things always happen to bad people? 766 00:37:10,100 --> 00:37:10,850 Well, they don't. 767 00:37:10,895 --> 00:37:11,788 I happen. 768 00:37:11,884 --> 00:37:13,162 Specifically, i hack in, 769 00:37:13,257 --> 00:37:14,790 And you are locked out, maestro. 770 00:37:16,705 --> 00:37:19,322 That's the last time. 771 00:37:19,418 --> 00:37:21,334 Look at you. You're going to pieces. 772 00:37:21,429 --> 00:37:23,409 Do you remember when i said 773 00:37:23,505 --> 00:37:25,579 Sooner or later you'd pay? 774 00:37:25,676 --> 00:37:27,718 I'm cashing in. 775 00:37:31,422 --> 00:37:34,390 Sayonara,cyborgorita. 776 00:37:39,179 --> 00:37:40,966 Son of a... 777 00:37:48,404 --> 00:37:50,607 rhade, cockpit. 778 00:38:03,567 --> 00:38:04,876 Targetandromeda. 779 00:38:04,972 --> 00:38:06,216 They might have gone back to regroup. 780 00:38:06,312 --> 00:38:07,845 No. Dylan, look. 781 00:38:11,644 --> 00:38:12,761 It's harper. 782 00:38:12,856 --> 00:38:15,698 He reconfigured the generator to do what he wants. 783 00:38:20,455 --> 00:38:22,752 Rhade, point defense lasers. 784 00:38:22,848 --> 00:38:25,210 Pick those guys off before they come back in. 785 00:38:28,690 --> 00:38:30,829 Dylan... 786 00:38:30,925 --> 00:38:31,851 i'm reading a massive buildup 787 00:38:31,947 --> 00:38:33,511 Of zero-Point energy on sensors. 788 00:38:33,606 --> 00:38:35,074 Shut it down, now! 789 00:38:40,661 --> 00:38:42,257 I come in peace. 790 00:38:43,502 --> 00:38:44,843 Harper... 791 00:38:44,939 --> 00:38:47,078 right, now, 792 00:38:47,174 --> 00:38:48,449 You're probably asking yourselves, 793 00:38:48,545 --> 00:38:50,269 "Self, what's to stop these freaks from using us 794 00:38:50,365 --> 00:38:52,440 As the little ball in their cosmic shell game yet again?" 795 00:38:52,536 --> 00:38:54,195 The answer is me, 796 00:38:54,291 --> 00:38:56,048 Plus a relative application 797 00:38:56,143 --> 00:38:57,324 Of the golden rule, 798 00:38:57,420 --> 00:38:58,537 Mass times the square of the speed of light cubed 799 00:38:58,633 --> 00:39:01,187 Equals a very bad day for them. 800 00:39:01,283 --> 00:39:02,337 God bless einstein, 801 00:39:02,432 --> 00:39:03,805 But i had to boost his theory just a little. 802 00:39:11,529 --> 00:39:14,243 Case in point. 803 00:39:14,339 --> 00:39:17,244 Well, look like i won't be using that tesseracter. 804 00:39:43,261 --> 00:39:46,134 This is confusing for me. 805 00:39:46,230 --> 00:39:49,486 So much about me was lost, 806 00:39:49,582 --> 00:39:51,401 So much forgotten. 807 00:39:51,497 --> 00:39:52,806 Well, then, why don't you tell me 808 00:39:52,902 --> 00:39:56,891 What you do remember? 809 00:39:56,988 --> 00:39:59,477 I remember it made me happy to be here, 810 00:39:59,573 --> 00:40:01,617 On this ship, 811 00:40:01,712 --> 00:40:03,085 With you. 812 00:40:04,170 --> 00:40:05,479 On the other hand, 813 00:40:05,575 --> 00:40:09,884 Andromeda, rommie, doyle... 814 00:40:09,980 --> 00:40:13,811 i don't even know what to call myself. 815 00:40:13,906 --> 00:40:16,939 I'll tell you what. 816 00:40:17,035 --> 00:40:19,908 Why don't i just call you... 817 00:40:20,004 --> 00:40:21,214 friend.