1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 23.976 2 00:00:00,250 --> 00:00:07,450 23.976 ; 00:42:14 Sync'ed & Edited: DirtySaint(AM) 3 00:00:22,776 --> 00:00:25,642 No means no! 4 00:00:25,742 --> 00:00:27,841 Green means temperate climate. 5 00:00:27,941 --> 00:00:30,074 It's what you requested. 6 00:00:30,174 --> 00:00:31,274 There is no temperate zone. 7 00:00:31,373 --> 00:00:32,340 But there will be. 8 00:00:32,440 --> 00:00:34,472 Think big picture, moorhead. 9 00:00:34,572 --> 00:00:36,404 Green rolling hills, fields of plenty, 10 00:00:36,504 --> 00:00:38,037 Sunshine, and a perfect 85 degrees. 11 00:00:38,137 --> 00:00:40,037 Thank you very much. Bye-Bye. 12 00:00:41,036 --> 00:00:41,969 You are so full of it! 13 00:00:42,070 --> 00:00:43,501 Have you even looked outside? 14 00:00:43,519 --> 00:00:44,165 It's ugly, nasty, 15 00:00:44,202 --> 00:00:45,468 Acid rain! 16 00:00:45,634 --> 00:00:46,634 That's never gonna change. 17 00:00:46,734 --> 00:00:47,600 Okay, look- 18 00:00:47,701 --> 00:00:48,933 If it weren't for us, 19 00:00:49,033 --> 00:00:49,933 You'd all be 20 00:00:50,033 --> 00:00:51,565 Exo-Zodiacal dust right now, 21 00:00:51,665 --> 00:00:55,165 So take your nice green card for the new utopia, and move on. 22 00:00:56,663 --> 00:00:57,863 Thank you. 23 00:00:59,595 --> 00:01:01,495 Sheesh. Some people's kids. 24 00:01:01,595 --> 00:01:02,928 Remind me never to have my own. 25 00:01:03,028 --> 00:01:04,794 I never knew you wanted any. 26 00:01:04,894 --> 00:01:06,227 I don't. 27 00:01:06,327 --> 00:01:07,826 Just in case I ever get soft and weepy, 28 00:01:07,926 --> 00:01:09,725 Slap me. 29 00:01:10,591 --> 00:01:11,824 Hard. 30 00:01:13,224 --> 00:01:14,390 Next. 31 00:01:16,257 --> 00:01:17,523 I need a drink. 32 00:01:17,623 --> 00:01:19,388 You're cut off. 33 00:01:19,487 --> 00:01:21,021 I want a drink, sweetheart. 34 00:01:21,121 --> 00:01:23,887 I think the lady said, you're cut off. 35 00:01:25,886 --> 00:01:27,551 My question is, 36 00:01:27,651 --> 00:01:29,052 How is it that you and Beka, 37 00:01:29,152 --> 00:01:30,218 Two women, 38 00:01:30,317 --> 00:01:33,883 Can tell me, one man, what to do? 39 00:01:33,983 --> 00:01:35,016 'Cause we always 40 00:01:35,116 --> 00:01:37,515 Have to repeat things twice to you, moorhead. 41 00:01:39,282 --> 00:01:40,713 You really have no idea 42 00:01:40,814 --> 00:01:42,479 What a lady likes, do you? 43 00:01:43,913 --> 00:01:45,046 What makes her open up... 44 00:01:46,478 --> 00:01:47,311 share her soul, 45 00:01:47,411 --> 00:01:49,144 Reveal her secrets. 46 00:01:50,710 --> 00:01:53,043 You see, moorhead, if you want a woman, 47 00:01:53,143 --> 00:01:57,608 You're going to have to figure out what a woman wants. 48 00:01:57,708 --> 00:01:59,840 She wants flowers. 49 00:02:02,140 --> 00:02:04,172 And candy. 50 00:02:04,937 --> 00:02:06,737 Chocolate. 51 00:02:06,837 --> 00:02:08,469 With nuts. 52 00:02:09,503 --> 00:02:10,435 Ouch. 53 00:02:10,535 --> 00:02:11,769 That's gotta hurt. 54 00:02:18,499 --> 00:02:19,532 It's hard to believe 55 00:02:19,632 --> 00:02:21,831 This place could ever be beautiful. 56 00:02:21,931 --> 00:02:23,631 How many times have you rerouted power? 57 00:02:23,731 --> 00:02:25,064 Rerouting power, 58 00:02:25,164 --> 00:02:26,562 Oh, let's see, 59 00:02:26,664 --> 00:02:29,263 About too many to count. 60 00:02:29,362 --> 00:02:31,261 Rate this place is growing, 61 00:02:31,360 --> 00:02:32,261 We'll never have enough. 62 00:02:32,360 --> 00:02:34,693 We'll just have to re-Reroute. 63 00:02:34,793 --> 00:02:36,960 Again? 64 00:02:37,060 --> 00:02:38,325 Again. 65 00:02:39,291 --> 00:02:40,424 Now, the thing about low-Tech 66 00:02:40,524 --> 00:02:41,557 Is it starts out 67 00:02:41,658 --> 00:02:43,157 As an intriguing and charming challenge, 68 00:02:43,258 --> 00:02:44,289 But sooner or later, 69 00:02:44,389 --> 00:02:46,489 It becomes extremely frustrating! 70 00:02:48,721 --> 00:02:50,221 No. 71 00:02:56,852 --> 00:02:58,184 Fire. 72 00:02:58,284 --> 00:03:00,184 Flame. 73 00:03:00,284 --> 00:03:01,783 Nuclear. 74 00:03:01,883 --> 00:03:03,050 What am I trying to remember here? 75 00:03:03,150 --> 00:03:04,315 What? 76 00:03:06,081 --> 00:03:08,414 Fire... 77 00:03:08,514 --> 00:03:09,747 flame... 78 00:03:09,847 --> 00:03:12,246 nuclear. 79 00:03:18,909 --> 00:03:20,309 Couldn't I be doing something more useful? 80 00:03:20,409 --> 00:03:22,010 Any idiot can throw a switch. 81 00:03:22,110 --> 00:03:23,109 No comment. 82 00:03:23,209 --> 00:03:25,041 Don't touch it until I say. 83 00:03:25,141 --> 00:03:26,641 I've only got two hands, 84 00:03:26,741 --> 00:03:27,706 I need your help. 85 00:03:27,806 --> 00:03:29,372 Thank you. 86 00:03:29,472 --> 00:03:31,072 Now. 87 00:03:31,172 --> 00:03:32,071 Now what? 88 00:03:32,171 --> 00:03:33,504 Throw the switch. 89 00:03:34,404 --> 00:03:36,004 Funny. 90 00:04:14,389 --> 00:04:15,788 Trance. 91 00:04:15,888 --> 00:04:18,521 You mind telling me what's going on? 92 00:04:23,153 --> 00:04:25,784 The universe is a dangerous place, 93 00:04:25,884 --> 00:04:27,218 But in our future, 94 00:04:27,317 --> 00:04:30,250 My crew and I fight to make it safe. 95 00:04:30,350 --> 00:04:32,149 I am Dylan Hunt, 96 00:04:32,249 --> 00:04:34,215 Captain of the Andromeda ascendant, 97 00:04:34,314 --> 00:04:36,229 And these are our adventures. 98 00:05:17,521 --> 00:05:20,193 They are the Lambent Kith Nebula. 99 00:05:20,292 --> 00:05:21,594 But who are they? 100 00:05:21,694 --> 00:05:23,464 They are a convocation of stars. 101 00:05:23,564 --> 00:05:25,200 Of avatars. 102 00:05:25,299 --> 00:05:27,236 They rule all the galaxies. 103 00:05:27,335 --> 00:05:28,303 All that is light. 104 00:05:28,403 --> 00:05:29,206 And you're part of it. 105 00:05:29,305 --> 00:05:30,406 Was. 106 00:05:30,506 --> 00:05:33,845 So they're the ones who sent you to me. 107 00:05:33,946 --> 00:05:36,448 Not exactly. 108 00:05:36,549 --> 00:05:38,185 Trance. 109 00:05:38,285 --> 00:05:39,352 I ran away. 110 00:05:39,452 --> 00:05:40,520 That is why 111 00:05:40,621 --> 00:05:42,891 They locked me in the methus sun. 112 00:05:42,991 --> 00:05:44,526 To keep me from you. 113 00:05:45,561 --> 00:05:47,031 Lambent kith are energy. 114 00:05:47,132 --> 00:05:49,134 And their enemy is the abyss. 115 00:05:49,234 --> 00:05:52,405 Then we have a lot in common. 116 00:05:52,505 --> 00:05:55,108 They were afraid, Dylan. 117 00:05:55,208 --> 00:05:57,111 Afraid that the abyss was winning, 118 00:05:57,211 --> 00:05:59,181 So they devised a plan to destroy it. 119 00:06:00,684 --> 00:06:02,585 Once again, sounds like a plan I could get behind. 120 00:06:02,687 --> 00:06:04,255 No. 121 00:06:04,354 --> 00:06:05,790 Their plan was a bad plan. 122 00:06:07,492 --> 00:06:08,928 I can take you there. 123 00:06:09,028 --> 00:06:10,698 Sure. 124 00:06:10,798 --> 00:06:12,466 Let's take another shot 125 00:06:12,566 --> 00:06:14,936 At getting some power. 126 00:06:15,037 --> 00:06:17,307 Okay, Doyle, give me another five... 127 00:06:17,406 --> 00:06:18,507 no, make it 15%. 128 00:06:18,607 --> 00:06:20,344 15. 129 00:06:24,116 --> 00:06:24,851 Maybe it should have been five. 130 00:06:24,951 --> 00:06:26,518 Man, this is frustrating. 131 00:06:27,822 --> 00:06:30,959 I'm almost ready to turn to leftover vedran tech. 132 00:06:31,059 --> 00:06:33,495 That is a sore spot with me, Harper. 133 00:06:33,596 --> 00:06:35,799 Look, putting vedran tech into you and Rommie 134 00:06:35,899 --> 00:06:37,936 And putting it into a power supply 135 00:06:38,036 --> 00:06:40,339 Are two very different things. 136 00:06:40,438 --> 00:06:41,607 Then go ahead. 137 00:06:41,708 --> 00:06:43,443 But maybe the power supply will eat energy 138 00:06:43,543 --> 00:06:44,812 Rather than create it, 139 00:06:44,912 --> 00:06:46,447 And it might blow up the whole planet, you with it, 140 00:06:46,547 --> 00:06:47,449 You don't know- 141 00:06:47,549 --> 00:06:48,517 Okay, okay. 142 00:06:48,617 --> 00:06:50,321 We'll stick to the junk we have. 143 00:06:50,420 --> 00:06:52,089 But it won't be nearly as pretty as you. 144 00:06:53,691 --> 00:06:54,558 Harper, 145 00:06:54,658 --> 00:06:56,094 Don't you ever get tired 146 00:06:56,194 --> 00:06:57,330 Of that kind of joking? 147 00:06:58,631 --> 00:07:00,467 Me? Get tired of joking? 148 00:07:00,567 --> 00:07:01,402 Come on. 149 00:07:01,502 --> 00:07:03,973 Knock-Knock. 150 00:07:04,073 --> 00:07:06,643 Doyle, you're not getting all serious on me now, are you? 151 00:07:06,743 --> 00:07:10,782 Ever since I gave Rommie back her core memories... 152 00:07:12,417 --> 00:07:15,188 I feel different. 153 00:07:15,288 --> 00:07:18,093 I'm vulnerable without a past. 154 00:07:18,193 --> 00:07:20,896 What's it like having real memories? 155 00:07:20,997 --> 00:07:23,534 Like... 156 00:07:23,634 --> 00:07:25,303 childhood memories. 157 00:07:25,403 --> 00:07:26,939 Childhood memories? 158 00:07:27,039 --> 00:07:28,307 Ooh, let's see. 159 00:07:28,407 --> 00:07:29,542 Haven't I told you this story? 160 00:07:29,642 --> 00:07:31,111 My home planet, earth- 161 00:07:31,211 --> 00:07:33,281 Overrun with nietzscheans and magog hordes, 162 00:07:33,381 --> 00:07:34,515 Who couldn't decide 163 00:07:34,615 --> 00:07:35,784 On whether it should be a forced-Labor camp 164 00:07:35,884 --> 00:07:36,852 Or a feeding ground. 165 00:07:36,952 --> 00:07:38,054 Sound fun? 166 00:07:38,154 --> 00:07:40,391 But you still have a fondness for earth. 167 00:07:40,490 --> 00:07:42,627 Well... 168 00:07:42,727 --> 00:07:44,196 yeah, sure. I mean... 169 00:07:44,296 --> 00:07:46,632 even though I may not have chased 170 00:07:46,732 --> 00:07:48,836 Birds and bunnies over rolling green hills, 171 00:07:48,936 --> 00:07:50,205 Those of us that weren't collateral damage, 172 00:07:50,305 --> 00:07:52,741 We managed to have fun. 173 00:07:52,842 --> 00:07:54,610 Aura bromwell... 174 00:07:54,711 --> 00:07:56,780 she was 16, I was 13 - Taught me the facts of life. 175 00:08:00,419 --> 00:08:01,854 Doyle? You okay? 176 00:08:04,325 --> 00:08:06,294 Are... abandoning... 177 00:08:07,295 --> 00:08:08,097 you... 178 00:08:08,197 --> 00:08:10,833 wanted to send... 179 00:08:10,933 --> 00:08:13,303 take a run at making some sense, would you? 180 00:08:18,678 --> 00:08:19,813 We have trouble. 181 00:08:20,681 --> 00:08:21,816 Now you're making sense. 182 00:08:23,218 --> 00:08:24,953 But I liked it better when you weren't. 183 00:08:30,929 --> 00:08:32,664 Here are my people. 184 00:08:32,764 --> 00:08:34,234 I owed them my allegiance, 185 00:08:34,334 --> 00:08:36,003 But instead I chose to stay with you. 186 00:08:36,103 --> 00:08:41,844 Just proves that you are wise beyond your years, trance. 187 00:08:46,684 --> 00:08:49,588 I could've worn shorts. 188 00:08:49,689 --> 00:08:51,691 Don't worry, we'll be fine. 189 00:09:14,089 --> 00:09:15,159 It's a standard. 190 00:09:15,259 --> 00:09:17,362 We adopt the same form. 191 00:09:22,001 --> 00:09:23,069 It's beautiful. 192 00:09:23,169 --> 00:09:25,006 Welcome. And be welcomed. 193 00:09:35,424 --> 00:09:37,194 I am Maura. 194 00:09:42,433 --> 00:09:44,903 We are honored to have a paradine as our guest. 195 00:09:46,839 --> 00:09:48,308 I am here to plead my case. 196 00:09:48,408 --> 00:09:50,911 You have disobeyed this council. 197 00:09:51,011 --> 00:09:54,215 She was assigned to protect me, 198 00:09:54,315 --> 00:09:56,818 And she obviously felt that she needed to leave. 199 00:09:56,918 --> 00:09:59,988 Her feelings, Captain Hunt, are immaterial. 200 00:10:00,088 --> 00:10:01,692 There is a larger plan at work here. 201 00:10:01,792 --> 00:10:02,726 Yes, I know. 202 00:10:02,826 --> 00:10:03,794 The end of the abyss. 203 00:10:10,704 --> 00:10:12,371 I'm aware of your battles 204 00:10:12,472 --> 00:10:13,874 With this dark entity. 205 00:10:13,974 --> 00:10:15,976 You've made progress. 206 00:10:18,880 --> 00:10:21,283 But in the end, it will come to nothing. 207 00:10:26,390 --> 00:10:27,425 In the end, 208 00:10:27,525 --> 00:10:28,893 It will be the lambent kith nebula 209 00:10:28,993 --> 00:10:31,597 That will destroy the enigma for all time. 210 00:10:31,697 --> 00:10:33,498 I'm listening. 211 00:10:33,599 --> 00:10:34,534 You are familiar 212 00:10:34,634 --> 00:10:36,169 With the all forces nullification point? 213 00:10:36,269 --> 00:10:37,971 Yes, I've been there. 214 00:10:38,071 --> 00:10:40,174 All matter and energy are destroyed. 215 00:10:40,274 --> 00:10:41,676 Takes a while but it is final. 216 00:10:41,776 --> 00:10:42,677 Just so. 217 00:10:42,777 --> 00:10:45,247 We found a way to expand it. 218 00:10:45,347 --> 00:10:47,350 Sounds like you're playing with fire. 219 00:10:47,450 --> 00:10:48,418 What could be more appropriate 220 00:10:48,518 --> 00:10:50,655 For a council of suns? 221 00:10:50,755 --> 00:10:51,823 The all forces nullification point 222 00:10:51,922 --> 00:10:53,592 Will grow until it consumes 223 00:10:53,692 --> 00:10:55,728 All three galaxies in which the abyss roams. 224 00:10:55,828 --> 00:10:57,663 That's your plan? 225 00:10:59,064 --> 00:11:00,300 To destroy three galaxies? 226 00:11:00,400 --> 00:11:02,035 That's exactly what the abyss wants. 227 00:11:02,135 --> 00:11:03,471 Captain, you know as well as i 228 00:11:03,571 --> 00:11:05,206 That matter and energy are the same. 229 00:11:05,306 --> 00:11:08,110 Nothing is created or destroyed. 230 00:11:08,210 --> 00:11:09,612 It will all begin again. 231 00:11:09,713 --> 00:11:10,980 But this time, without the abyss. 232 00:11:11,080 --> 00:11:14,351 The people on those planets will die. 233 00:11:14,451 --> 00:11:16,421 Sentient beings beyond number. 234 00:11:18,990 --> 00:11:21,461 Like these pretty things, 235 00:11:21,561 --> 00:11:23,329 Sentient life is momentary. 236 00:11:27,535 --> 00:11:29,003 Lovely, even precious, 237 00:11:29,103 --> 00:11:33,977 But in the time of the universe, our time, insignificant. 238 00:11:35,345 --> 00:11:37,448 What is life? What is death? 239 00:11:37,548 --> 00:11:39,418 Don't you see? 240 00:11:39,518 --> 00:11:40,452 It's all the same. 241 00:11:40,552 --> 00:11:43,188 No. 242 00:11:43,288 --> 00:11:45,291 Not to me, it's not. 243 00:11:51,599 --> 00:11:55,504 The process, once begun, will happen very quickly, 244 00:11:55,604 --> 00:11:58,408 With no possibility of reversal. 245 00:12:01,311 --> 00:12:02,447 I think I'm gonna be sick. 246 00:12:02,547 --> 00:12:04,717 Three galaxies and everything in between 247 00:12:04,817 --> 00:12:07,252 Will literally be sucked into a cosmic sinkhole. 248 00:12:07,353 --> 00:12:09,254 Including the abyss. 249 00:12:09,355 --> 00:12:10,524 Seriously, I think I'm gonna be sick. 250 00:12:10,624 --> 00:12:12,493 How many worlds is that? 251 00:12:12,593 --> 00:12:14,228 How many people? 252 00:12:14,328 --> 00:12:15,731 It is as yet unknown, 253 00:12:15,831 --> 00:12:17,834 But extrapolating from current figures- 254 00:12:17,934 --> 00:12:19,101 Don't tell me. 255 00:12:20,203 --> 00:12:21,538 Seefra- 256 00:12:21,638 --> 00:12:25,175 Tarn vedra is going to be the only safe place. 257 00:12:27,011 --> 00:12:29,448 How do you figure? 258 00:12:29,548 --> 00:12:31,450 The lambent kith have offered us a deal. 259 00:12:31,551 --> 00:12:32,819 Oh? 260 00:12:32,919 --> 00:12:34,621 So they're capable of mercy. 261 00:12:34,721 --> 00:12:36,924 Apparently, tarn vedra will remain untouched 262 00:12:37,024 --> 00:12:39,093 And blossom as the vedrans had planned 263 00:12:39,193 --> 00:12:40,562 With us on it. 264 00:12:40,662 --> 00:12:44,134 And we're supposed to thank our lucky stars for this deal? 265 00:12:44,234 --> 00:12:46,369 Hey, maybe we can watch the known worlds disappear, too? 266 00:12:46,469 --> 00:12:48,672 Now that would be a bonus. 267 00:12:48,773 --> 00:12:50,042 Dylan, what if it's a trap? 268 00:12:50,142 --> 00:12:53,378 Then we'll be dead and we won't care anymore. 269 00:13:02,123 --> 00:13:03,993 Sorry, I'm in kind of a bad mood. 270 00:13:04,092 --> 00:13:06,729 Tell me about it. 271 00:13:06,829 --> 00:13:08,064 I don't know, 272 00:13:08,164 --> 00:13:11,869 If I lived to see everything I've known die, 273 00:13:11,969 --> 00:13:13,104 I'd feel worthless. 274 00:13:13,204 --> 00:13:15,306 That's called "survivor's guilt," Harper. 275 00:13:15,406 --> 00:13:17,644 Now that you put a name on it, I feel much better. 276 00:13:17,744 --> 00:13:19,626 Good, Harper, at least one of us does. 277 00:13:28,808 --> 00:13:30,443 It's weird. 278 00:13:30,543 --> 00:13:33,047 It hurt, Harper, really hurt. 279 00:13:33,147 --> 00:13:35,481 Yeah, well, that's what pain does, 280 00:13:35,582 --> 00:13:36,516 It gets your attention. 281 00:13:36,616 --> 00:13:38,584 It's probably designed to do that. 282 00:13:38,684 --> 00:13:39,652 Hold on. 283 00:13:39,752 --> 00:13:41,387 Let's see if I can't... 284 00:13:41,487 --> 00:13:45,225 run this through a tunable demodulator. 285 00:13:50,997 --> 00:13:53,066 Dylan, this is the message 286 00:13:53,166 --> 00:13:54,701 I never wanted to send, 287 00:13:54,801 --> 00:13:56,035 But knew would one day have to. 288 00:13:56,135 --> 00:13:58,537 That's pretty darn mixed-Up. 289 00:13:58,637 --> 00:14:01,406 But the voice is familiar. 290 00:14:01,506 --> 00:14:02,875 Familiar? It is? 291 00:14:02,976 --> 00:14:04,644 Someone... 292 00:14:04,744 --> 00:14:06,813 someone we trust. 293 00:14:06,913 --> 00:14:08,215 From around here? 294 00:14:08,314 --> 00:14:10,650 That's a pretty short list if there ever was one. 295 00:14:11,818 --> 00:14:13,418 If it wasn't so horrible, 296 00:14:13,519 --> 00:14:15,622 One could even say it was beautiful. 297 00:14:15,722 --> 00:14:17,824 Yeah, well, I'll stick with what it is. 298 00:14:17,924 --> 00:14:18,825 It's unacceptable. 299 00:14:18,925 --> 00:14:20,392 And unavoidable. 300 00:14:20,492 --> 00:14:21,828 Apparently. 301 00:14:21,928 --> 00:14:25,765 Nothing is apparent, trance, that's the problem. 302 00:14:25,865 --> 00:14:27,100 Hologram off. 303 00:14:27,200 --> 00:14:29,736 Speaking of problems, here's one you're going to love. 304 00:14:29,836 --> 00:14:31,470 A message, 305 00:14:31,571 --> 00:14:34,473 Transmitted at an ultra-Low, almost undetectable, frequency, 306 00:14:34,573 --> 00:14:36,341 Straight into Doyle's memory bank. 307 00:14:36,441 --> 00:14:37,409 Without consent, I might add. 308 00:14:37,509 --> 00:14:38,677 Well, that explains your headaches. 309 00:14:38,777 --> 00:14:39,811 Correct. 310 00:14:39,912 --> 00:14:42,115 Now you will have one, too. 311 00:14:42,215 --> 00:14:43,749 Dylan, this is the message 312 00:14:43,850 --> 00:14:47,920 I never wanted to send, 313 00:14:48,021 --> 00:14:51,157 But knew would one day have to. 314 00:14:51,257 --> 00:14:52,924 That day has... 315 00:14:53,026 --> 00:14:54,426 that day has come. 316 00:14:54,526 --> 00:14:57,796 All signs lead you to think 317 00:14:57,897 --> 00:14:59,698 You are the only paradine left to fight. 318 00:14:59,798 --> 00:15:02,702 Your assumption is correct. 319 00:15:02,802 --> 00:15:06,772 You also think they are abandoning you... 320 00:15:06,872 --> 00:15:08,373 are abandoning... 321 00:15:08,473 --> 00:15:10,076 you... you. 322 00:15:10,176 --> 00:15:13,178 There you would be wrong. 323 00:15:13,279 --> 00:15:17,749 There are no paradine left but you. 324 00:15:19,218 --> 00:15:23,955 I think I can say... 325 00:15:24,056 --> 00:15:25,291 there are no paradine left, 326 00:15:25,390 --> 00:15:27,326 Because they are being ceased... 327 00:15:28,995 --> 00:15:30,029 killed... 328 00:15:30,129 --> 00:15:31,863 perishing... 329 00:15:31,963 --> 00:15:35,935 only you will survive. 330 00:15:36,035 --> 00:15:37,270 You are anointed... 331 00:15:37,369 --> 00:15:39,272 who could do that? 332 00:15:39,371 --> 00:15:42,207 Be very careful, Captain Hunt. 333 00:15:46,478 --> 00:15:48,013 Look for what's not apparent. 334 00:15:48,114 --> 00:15:50,348 Goodbye, dear one. 335 00:15:55,520 --> 00:15:57,556 He's gone. 336 00:15:57,656 --> 00:15:58,858 Dead. 337 00:15:58,958 --> 00:16:01,793 And the person who did it... 338 00:16:01,893 --> 00:16:05,497 I know who did it. 339 00:16:16,007 --> 00:16:19,845 You've heard from your fellow paradine. 340 00:16:22,714 --> 00:16:23,983 And so have you. 341 00:16:24,083 --> 00:16:25,317 You can't think it's me, Captain, 342 00:16:25,416 --> 00:16:27,919 Even though it appears that way. 343 00:16:28,020 --> 00:16:29,520 I must state without qualification 344 00:16:29,620 --> 00:16:31,022 That I mourn the loss deeply 345 00:16:31,123 --> 00:16:32,758 Of the paradine. 346 00:16:32,858 --> 00:16:35,560 We are alike, you and I, Captain Hunt. 347 00:16:38,030 --> 00:16:40,233 Okay. 348 00:16:40,333 --> 00:16:44,302 I'll take the risk that that is true. 349 00:16:44,402 --> 00:16:45,904 But I need you to take it too. 350 00:16:48,074 --> 00:16:49,107 In what manner? 351 00:16:49,208 --> 00:16:50,809 In defeating the abyss. 352 00:16:50,909 --> 00:16:52,378 You and the council work with me, 353 00:16:52,477 --> 00:16:54,780 Take me on that last step across the universe- 354 00:16:54,880 --> 00:16:57,682 But you give trance her freedom to follow me. 355 00:16:57,783 --> 00:16:58,717 Captain Hunt... 356 00:16:58,817 --> 00:17:00,051 come on. 357 00:17:00,152 --> 00:17:01,086 Take us through the route of ages, 358 00:17:01,186 --> 00:17:03,088 Back to where we are from. 359 00:17:03,188 --> 00:17:04,723 Come with us. 360 00:17:04,823 --> 00:17:07,793 So I may see the good of it through your eyes? 361 00:17:07,893 --> 00:17:12,364 If we truly are alike, then you'll go with me. 362 00:17:14,933 --> 00:17:16,468 That's the risk. 363 00:17:16,568 --> 00:17:18,036 You willing to take it? 364 00:17:21,239 --> 00:17:23,809 I am. 365 00:17:23,909 --> 00:17:25,344 I go where you go, Captain. 366 00:17:25,444 --> 00:17:26,711 And I'll go- 367 00:17:26,812 --> 00:17:28,113 For seeing earth again. 368 00:17:28,213 --> 00:17:29,680 And who doesn't want to give the abyss some payback? 369 00:17:29,781 --> 00:17:31,383 Rhade? 370 00:17:31,482 --> 00:17:33,517 The abyss doesn't frighten me. 371 00:17:33,617 --> 00:17:36,487 Not knowing for sure about my family does. 372 00:17:36,587 --> 00:17:38,723 I can no longer say no to that fear. 373 00:17:38,824 --> 00:17:41,960 As I've said before, I'm going. 374 00:17:44,963 --> 00:17:46,731 Oh, man, this place is going to be paradise 375 00:17:46,832 --> 00:17:48,033 Around retiring time. 376 00:17:52,037 --> 00:17:54,071 But then a paradise without you guys 377 00:17:54,172 --> 00:17:56,208 Would scare me more than the abyss. 378 00:17:59,277 --> 00:18:00,212 Aw! So then you're in, right? 379 00:18:00,312 --> 00:18:01,779 I'm in, I'm in. 380 00:18:01,880 --> 00:18:03,181 Hell, if the abyss shows up, 381 00:18:03,281 --> 00:18:04,382 I'd love another kick at the cat. 382 00:18:04,482 --> 00:18:06,518 I wonder what we'll find, 383 00:18:06,618 --> 00:18:07,686 Considering who we're going with. 384 00:18:07,786 --> 00:18:09,955 We need Maura to get there. 385 00:18:10,055 --> 00:18:11,456 But do you trust her? 386 00:18:11,555 --> 00:18:12,990 Do you? 387 00:18:19,231 --> 00:18:20,198 You've been silent. 388 00:18:20,298 --> 00:18:22,900 Yes. 389 00:18:23,000 --> 00:18:25,203 I'm of two minds. 390 00:18:25,303 --> 00:18:28,539 The human side of me agrees with Beka- 391 00:18:28,639 --> 00:18:30,308 Seefra is my home. 392 00:18:30,408 --> 00:18:33,111 A paradise I've earned. 393 00:18:33,211 --> 00:18:34,111 The other side, 394 00:18:34,211 --> 00:18:35,713 Like Rommie, 395 00:18:35,813 --> 00:18:37,147 Is programmed to follow you. 396 00:18:39,517 --> 00:18:41,952 You're in a unique position, Doyle. 397 00:18:44,121 --> 00:18:46,358 I'd like to get Doyle in a unique position. 398 00:18:47,893 --> 00:18:49,027 Harper? 399 00:18:52,864 --> 00:18:54,064 Take some time, think about it. 400 00:18:59,670 --> 00:19:00,538 Time's up. 401 00:19:00,638 --> 00:19:01,740 Thought about it. I'm in. 402 00:19:01,840 --> 00:19:03,074 Excellent. 403 00:19:05,310 --> 00:19:06,144 Going my way? 404 00:19:06,244 --> 00:19:08,146 Why else would I be here? 405 00:19:09,514 --> 00:19:11,649 Andromeda, open a slipstream portal. 406 00:19:11,749 --> 00:19:13,118 This is all in vain, Captain. 407 00:19:13,218 --> 00:19:15,819 Oh, humor me. What have you got to lose? 408 00:19:15,920 --> 00:19:17,288 Beka, we are now in your capable hands. 409 00:19:17,388 --> 00:19:19,357 Only human hands can get us through. 410 00:19:19,457 --> 00:19:21,025 G.F.G. Full capacity. 411 00:19:21,125 --> 00:19:23,027 We are go for slipstream, Captain. 412 00:19:27,065 --> 00:19:29,033 Maura. 413 00:19:29,133 --> 00:19:31,101 I'm now opening paths for slipstream 414 00:19:31,201 --> 00:19:33,571 Which will propel you into the route of ages. 415 00:19:33,671 --> 00:19:35,638 Let's bring it. 416 00:19:48,752 --> 00:19:50,888 This is different from before on seefra- 417 00:19:50,988 --> 00:19:52,056 This is the real thing! 418 00:19:52,156 --> 00:19:54,592 We are moving through space and time, Captain. 419 00:19:55,560 --> 00:19:56,794 Thank you. 420 00:19:58,095 --> 00:19:59,997 Rommie, prepare slipstream exit. 421 00:20:00,097 --> 00:20:02,099 Slipstream exit on Beka's signal. 422 00:20:02,199 --> 00:20:03,501 Are you kidding? 423 00:20:03,601 --> 00:20:04,401 I don't want this to ever end. 424 00:20:04,501 --> 00:20:05,603 Beka- 425 00:20:05,703 --> 00:20:07,805 Okay, okay, hold on. 426 00:20:16,347 --> 00:20:18,015 Wow. 427 00:20:18,115 --> 00:20:19,283 Would you look at that? 428 00:20:20,385 --> 00:20:22,387 The route of ages. 429 00:20:22,487 --> 00:20:24,321 As I promised. 430 00:20:24,421 --> 00:20:26,523 Set for entry into route. 431 00:20:27,891 --> 00:20:29,526 All set on this end. 432 00:20:29,626 --> 00:20:31,328 Confirm all systems go. 433 00:20:31,428 --> 00:20:33,226 Let's do it. 434 00:23:15,479 --> 00:23:17,206 We have exited the route of ages 435 00:23:17,307 --> 00:23:19,202 In full working order, Captain. 436 00:23:20,184 --> 00:23:21,471 I don't believe it. 437 00:23:29,257 --> 00:23:30,409 Is that tarazed? 438 00:23:32,440 --> 00:23:33,828 Confirmed. 439 00:23:33,930 --> 00:23:35,080 That is tarazed. 440 00:23:36,096 --> 00:23:37,619 Back to the known worlds. 441 00:23:37,721 --> 00:23:39,583 The triangulum galaxy. 442 00:23:39,685 --> 00:23:41,885 Great, the measles again. 443 00:23:45,811 --> 00:23:47,585 It's good to be back. 444 00:23:55,018 --> 00:23:57,183 Triumvir laurent, Captain Dylan Hunt. 445 00:23:58,282 --> 00:23:59,613 Thank you, Rommie. 446 00:23:59,715 --> 00:24:01,245 Captain Hunt. 447 00:24:01,347 --> 00:24:02,478 The commonwealth welcomes you back 448 00:24:02,578 --> 00:24:03,777 With open arms 449 00:24:03,877 --> 00:24:04,943 And the wealth of our resources 450 00:24:05,042 --> 00:24:05,776 At your command. 451 00:24:05,876 --> 00:24:07,007 Thank you. 452 00:24:07,108 --> 00:24:08,773 It's good to be home. 453 00:24:08,873 --> 00:24:11,970 Triumvir, what is the state of the commonwealth? 454 00:24:12,070 --> 00:24:13,803 Not well, Captain. 455 00:24:13,903 --> 00:24:15,701 It's turning to chaos. 456 00:24:15,801 --> 00:24:18,031 The magog worldship is on approach. 457 00:24:18,131 --> 00:24:19,597 Whoa, whoa, whoa, that's impossible. 458 00:24:19,698 --> 00:24:21,263 We destroyed it. 459 00:24:21,363 --> 00:24:22,495 When, Captain? 460 00:24:22,595 --> 00:24:25,193 Well, it was at least- 461 00:24:25,292 --> 00:24:27,058 Hello, Maura. 462 00:24:27,157 --> 00:24:29,690 Triumvir laurent, 463 00:24:29,790 --> 00:24:30,821 This is Maura. 464 00:24:30,921 --> 00:24:31,854 She is a... 465 00:24:31,953 --> 00:24:33,952 guest with us. 466 00:24:36,617 --> 00:24:37,949 Rommie, 467 00:24:38,049 --> 00:24:39,947 How long has it been since the worldship was destroyed? 468 00:24:40,046 --> 00:24:42,278 It has been exactly 469 00:24:42,378 --> 00:24:43,844 Four days, two hours, 3.9 seconds 470 00:24:43,944 --> 00:24:46,042 Since trance went supernova 471 00:24:46,142 --> 00:24:47,340 And transported you all to seefra. 472 00:24:47,440 --> 00:24:48,640 Four days? 473 00:24:48,740 --> 00:24:50,405 Why do sentient organics 474 00:24:50,505 --> 00:24:52,170 Measure the distance between events? 475 00:24:52,270 --> 00:24:54,035 I don't know. 476 00:24:54,135 --> 00:24:56,266 Triumvir, tell me how you know 477 00:24:56,366 --> 00:24:57,766 The worldship survived our attack. 478 00:24:57,866 --> 00:24:59,597 We know because of you. 479 00:25:00,962 --> 00:25:02,228 The messenger you sent. 480 00:25:02,328 --> 00:25:04,926 Messenger? 481 00:25:05,025 --> 00:25:06,191 Rommie, would you mind? 482 00:25:06,292 --> 00:25:08,657 Thank you. 483 00:25:11,388 --> 00:25:12,920 So, the worldship lives on. 484 00:25:13,020 --> 00:25:14,418 I told you 485 00:25:14,518 --> 00:25:16,683 The abyss was already in league with the magog and others. 486 00:25:16,783 --> 00:25:18,415 The commonwealth is assembling 487 00:25:18,515 --> 00:25:20,280 The last of its fleets and forces, 488 00:25:20,380 --> 00:25:22,011 And ready to fight with you. 489 00:25:23,478 --> 00:25:24,676 Captain. 490 00:25:26,141 --> 00:25:27,540 Ensign larissa knowles. 491 00:25:27,641 --> 00:25:29,106 Ensign knowles. 492 00:25:29,205 --> 00:25:31,471 Captain, reporting as ordered, sir. 493 00:25:31,571 --> 00:25:34,835 I sent you here, before the worldship blew up, 494 00:25:34,934 --> 00:25:35,734 Correct? 495 00:25:35,834 --> 00:25:36,933 Correct, Captain. 496 00:25:37,032 --> 00:25:38,765 Then how do you know 497 00:25:38,865 --> 00:25:40,397 That the worldship wasn't destroyed? 498 00:25:40,496 --> 00:25:44,793 Before I entered slipstream, I monitored solar explosions. 499 00:25:44,893 --> 00:25:48,557 My data confirmed 500 00:25:48,657 --> 00:25:51,754 The worldship was merely crippled. Not destroyed. 501 00:25:51,854 --> 00:25:54,051 Subsequence data extrapolation and long-Range recon 502 00:25:54,151 --> 00:25:55,684 Indicate the worldship's survival. 503 00:25:56,882 --> 00:25:58,548 To what state is unknown. 504 00:25:58,648 --> 00:25:59,847 You see, Captain. 505 00:25:59,946 --> 00:26:00,879 What is fated 506 00:26:00,979 --> 00:26:02,245 Has nothing to do with time. 507 00:26:02,345 --> 00:26:04,876 You cannot escape or change what we do. 508 00:26:04,976 --> 00:26:08,840 Okay. 509 00:26:08,938 --> 00:26:10,771 Now for the good news? 510 00:26:10,871 --> 00:26:12,837 Rhade's wife is alive. 511 00:26:12,936 --> 00:26:14,301 We have brought her here. 512 00:26:28,623 --> 00:26:30,422 Rhade. 513 00:26:33,384 --> 00:26:35,283 Rhade? 514 00:26:36,316 --> 00:26:38,315 What's the matter? 515 00:26:38,415 --> 00:26:41,978 I'm just a little unstable right now. 516 00:26:42,078 --> 00:26:44,709 I mean, up until two hours ago, 517 00:26:44,809 --> 00:26:48,072 I thought my entire family was... 518 00:26:49,005 --> 00:26:51,237 and now... 519 00:26:51,337 --> 00:26:52,669 I'm about to be reunited with them. 520 00:26:52,769 --> 00:26:54,899 So this is how nietzscheans relax? 521 00:26:54,999 --> 00:26:57,498 Right, right. 522 00:26:57,599 --> 00:26:58,598 Relax. 523 00:26:58,698 --> 00:27:00,397 Okay- 524 00:27:02,294 --> 00:27:06,258 It is so great... 525 00:27:06,358 --> 00:27:08,622 so great to see you. 526 00:27:08,722 --> 00:27:09,788 Good, good. 527 00:27:09,887 --> 00:27:11,086 Now... 528 00:27:11,187 --> 00:27:12,319 just be natural. 529 00:27:12,851 --> 00:27:14,117 Be yourself. 530 00:27:14,218 --> 00:27:16,249 Your cool self. 531 00:27:20,013 --> 00:27:21,179 Rhade. 532 00:27:37,298 --> 00:27:41,960 Rhade, remember, natural, cool. 533 00:28:06,807 --> 00:28:08,072 My love. 534 00:28:10,605 --> 00:28:13,034 I thought I would never see you again. 535 00:28:14,734 --> 00:28:16,599 I knew. 536 00:28:16,699 --> 00:28:18,864 I knew, my dear. I knew you would return. 537 00:28:22,026 --> 00:28:23,559 I'm so sorry... 538 00:28:24,759 --> 00:28:26,091 that I did not. 539 00:28:28,955 --> 00:28:32,552 I have done such terrible things. 540 00:28:33,685 --> 00:28:35,882 Beyond the ken of the nietzschean. 541 00:28:35,982 --> 00:28:39,514 Beyond hope. 542 00:28:39,613 --> 00:28:42,477 Beyond dreams. 543 00:28:42,577 --> 00:28:44,342 Hateful to my very soul. 544 00:29:03,891 --> 00:29:05,258 But I never stopped loving you. 545 00:29:05,358 --> 00:29:08,056 Nor I you. 546 00:29:13,618 --> 00:29:15,583 You are so brave. 547 00:29:15,683 --> 00:29:18,448 I am a nietzschean. 548 00:29:34,966 --> 00:29:36,365 And the little ones? 549 00:29:36,465 --> 00:29:39,396 Not so little anymore. 550 00:29:39,496 --> 00:29:41,827 They are waiting for you at home. 551 00:29:43,493 --> 00:29:45,391 We will never be apart. 552 00:29:46,922 --> 00:29:48,754 Promise me. 553 00:29:52,884 --> 00:29:54,383 I am yours. 554 00:30:00,679 --> 00:30:03,309 For no man, no cause, no war... 555 00:30:03,410 --> 00:30:07,572 because there is no cause greater than life. 556 00:30:07,672 --> 00:30:10,370 And life is here with my family... 557 00:30:14,999 --> 00:30:17,032 thank you. 558 00:30:17,131 --> 00:30:18,563 When I was alone, 559 00:30:18,663 --> 00:30:20,927 My return was all I dreamed of... 560 00:30:24,392 --> 00:30:25,823 and now... 561 00:30:25,923 --> 00:30:29,388 the reality of being home is greater than any dream... 562 00:30:32,852 --> 00:30:34,484 to you, my fellow travelers, 563 00:30:34,584 --> 00:30:40,379 I will carry you always, in my heart of hearts... 564 00:30:44,774 --> 00:30:45,940 if we perish, 565 00:30:46,040 --> 00:30:48,239 We do so as one, 566 00:30:48,338 --> 00:30:54,133 Because it is with my family that I will stay till the end. 567 00:30:57,896 --> 00:31:01,627 The ghost of what I was will haunt me no longer... 568 00:31:02,759 --> 00:31:05,024 for I am loved... 569 00:31:06,789 --> 00:31:08,687 I am free. 570 00:31:15,350 --> 00:31:18,645 Lieutenant commander telemachus rhade. 571 00:31:18,745 --> 00:31:21,510 Captain Dylan Hunt. 572 00:31:21,610 --> 00:31:23,209 It has been an honor to serve under you. 573 00:31:23,309 --> 00:31:28,837 Thank you, rhade, but the honor was mine. 574 00:31:30,569 --> 00:31:33,201 You know, you still have time to take your family to seefra. 575 00:31:33,301 --> 00:31:35,204 Jillian's home is here, with her pride. 576 00:31:40,827 --> 00:31:42,726 I don't want to be away when the next trouble comes. 577 00:31:42,825 --> 00:31:45,490 The trouble may come in the form of your own people. 578 00:31:45,590 --> 00:31:47,621 There's a nietzschean fleet headed our way. 579 00:31:47,721 --> 00:31:49,987 I know that, 580 00:31:50,087 --> 00:31:51,851 And I can only suppose 581 00:31:51,952 --> 00:31:53,484 What a great confluence of my people will do. 582 00:31:53,583 --> 00:31:55,382 I don't particularly look forward to it, 583 00:31:55,482 --> 00:31:57,845 But I know the nietzschean race 584 00:31:57,946 --> 00:32:00,011 Can never be unified, 585 00:32:00,111 --> 00:32:02,243 So one can only be true to one's pride. 586 00:32:02,343 --> 00:32:08,338 One pride cannot defeat an entire nietzschean fleet. 587 00:32:08,438 --> 00:32:10,503 I will do my best to save you from a senseless fight. 588 00:32:10,602 --> 00:32:13,866 I couldn't put my life in better hands, 589 00:32:13,966 --> 00:32:15,598 But that adventure is yours. 590 00:32:20,194 --> 00:32:21,560 Take care of yourself. 591 00:32:21,660 --> 00:32:23,326 Hold the line. 592 00:32:27,588 --> 00:32:28,754 Rhade. 593 00:32:36,015 --> 00:32:37,347 That's a good look for you. 594 00:32:51,035 --> 00:32:54,698 Andromeda, set a course for earth. 595 00:32:54,798 --> 00:32:55,299 Yes! 596 00:32:55,399 --> 00:32:56,730 Whoo-Hoo! 597 00:32:58,996 --> 00:32:59,994 Laying in coordinates. 598 00:33:00,094 --> 00:33:02,726 G.F.G. 100%. 599 00:33:02,825 --> 00:33:06,522 We welcome your official return to tarazed, 600 00:33:06,622 --> 00:33:08,254 Despite being slightly out of uniform. 601 00:33:08,354 --> 00:33:11,118 I'm a nietzschean. 602 00:33:11,218 --> 00:33:12,717 Still, to have our former commander 603 00:33:12,817 --> 00:33:14,316 Return to the home guard, 604 00:33:14,416 --> 00:33:15,415 We are fortunate. 605 00:33:15,515 --> 00:33:17,646 And we are safe. 606 00:33:17,746 --> 00:33:19,045 You are lost. 607 00:33:19,145 --> 00:33:20,710 We are going to die 608 00:33:20,810 --> 00:33:22,941 At the hands of my own nietzschean brothers 609 00:33:23,041 --> 00:33:25,340 If we don't do something. 610 00:33:25,440 --> 00:33:27,271 There is a nietzschean fleet headed towards tarazed. 611 00:33:27,371 --> 00:33:30,535 They know you are our protector. 612 00:33:30,635 --> 00:33:31,634 They will not attack their own. 613 00:33:31,734 --> 00:33:34,299 You know nothing of our history. 614 00:33:34,399 --> 00:33:37,496 But we do know who has traveled with you. 615 00:33:37,596 --> 00:33:39,062 She has nothing to do with this. 616 00:33:39,162 --> 00:33:41,659 Perhaps they have come for her. 617 00:33:41,759 --> 00:33:44,225 Perhaps. 618 00:33:44,325 --> 00:33:49,287 But she will be of no salvation to you and the commonwealth. 619 00:33:52,783 --> 00:33:55,448 Then the last thing for us to do is run. 620 00:33:55,547 --> 00:33:56,613 Live to fight another day. 621 00:33:56,713 --> 00:33:59,111 Run? 622 00:33:59,212 --> 00:34:00,311 Run to where? 623 00:34:00,411 --> 00:34:03,907 Are you saying our only chance is to fight? 624 00:34:04,007 --> 00:34:06,172 Till it is over. 625 00:34:11,335 --> 00:34:12,966 Harper, make this visit fast. 626 00:34:13,066 --> 00:34:14,565 We've got a lot to do. 627 00:34:14,665 --> 00:34:16,231 I'll be faster than a speeding smart bullet, boss. 628 00:34:16,331 --> 00:34:17,263 Planet earth, 629 00:34:17,363 --> 00:34:18,862 Here we come! 630 00:34:24,690 --> 00:34:25,689 Come on, Beka, 631 00:34:25,789 --> 00:34:27,021 You call this riding the rails? 632 00:34:27,122 --> 00:34:28,087 Take the lead out. 633 00:34:28,188 --> 00:34:29,852 This is the appetizer. 634 00:34:29,952 --> 00:34:31,517 Hold tight for the main course. 635 00:34:34,881 --> 00:34:36,680 Much better. 636 00:34:38,578 --> 00:34:39,877 Just like old times- 637 00:34:39,977 --> 00:34:44,607 Which is time that does count, right, Maura? 638 00:34:44,706 --> 00:34:47,504 You are now near your destination. 639 00:34:47,604 --> 00:34:49,702 Almost. 640 00:34:49,803 --> 00:34:50,934 It's a feel thing. 641 00:34:51,034 --> 00:34:52,001 You know, feeling? 642 00:34:52,101 --> 00:34:53,698 Yes. The essence of sentience. 643 00:34:53,799 --> 00:34:55,630 Right, the thing that makes it possible 644 00:34:55,730 --> 00:34:58,829 For me to pilot better than anyone else alive. 645 00:35:16,180 --> 00:35:18,311 Look at that blue ball. 646 00:35:20,145 --> 00:35:22,342 You ever seen anything more beautiful? 647 00:35:22,441 --> 00:35:24,806 I think not! 648 00:35:30,336 --> 00:35:31,900 Humans have their weaknesses, Maura, 649 00:35:32,000 --> 00:35:34,065 But passion isn't one of them. 650 00:35:34,166 --> 00:35:36,829 That depends on your perspective. 651 00:35:37,995 --> 00:35:38,861 Actually, 652 00:35:38,961 --> 00:35:40,193 Throughout the history of humankind 653 00:35:40,293 --> 00:35:42,791 Passion has always been considered a positive trait. 654 00:35:42,891 --> 00:35:44,822 Only when it has been associated 655 00:35:44,922 --> 00:35:46,955 Directly with stubbornness and consequent failure 656 00:35:47,055 --> 00:35:49,220 Does the passionate nature 657 00:35:49,319 --> 00:35:51,185 Carry a slightly negative connotation. 658 00:35:51,284 --> 00:35:53,217 Like right now, for instance. 659 00:35:53,317 --> 00:35:54,781 No. 660 00:35:54,881 --> 00:35:57,179 The only failure we have here 661 00:35:57,279 --> 00:35:58,844 Is the failure to communicate. 662 00:35:58,944 --> 00:36:00,743 So let me clarify: 663 00:36:00,843 --> 00:36:02,774 I will fight this fight... 664 00:36:02,874 --> 00:36:03,874 for that, 665 00:36:03,974 --> 00:36:05,739 And everything that it represents- 666 00:36:05,839 --> 00:36:09,269 Passion, strength, courage, laughter. 667 00:36:09,369 --> 00:36:10,335 Everything human- 668 00:36:10,434 --> 00:36:12,866 In fact, everything truly alive. 669 00:36:12,966 --> 00:36:15,897 I am asking for your assistance, Maura. 670 00:36:15,996 --> 00:36:17,595 Please do not let this happen. 671 00:36:19,660 --> 00:36:21,958 Your courage is legend, Captain. 672 00:36:22,058 --> 00:36:23,690 And that of your crew. 673 00:36:23,790 --> 00:36:25,223 I look at earth 674 00:36:25,322 --> 00:36:27,221 And I recognize what you wish to preserve. 675 00:36:27,321 --> 00:36:29,485 So far, so good, right? 676 00:36:29,585 --> 00:36:31,550 Hardly. 677 00:36:31,650 --> 00:36:33,349 I also see things that you don't. 678 00:36:33,449 --> 00:36:34,847 So I leave you to it, Captain. 679 00:36:34,947 --> 00:36:37,213 While your passion pulls you one way 680 00:36:37,313 --> 00:36:39,178 My intellect pulls me another. 681 00:36:39,278 --> 00:36:41,310 I'm sorry. 682 00:36:42,441 --> 00:36:43,907 But the course chosen by the lambent kith 683 00:36:44,007 --> 00:36:45,173 Has not altered. 684 00:36:51,434 --> 00:36:53,432 Nor mine, Maura. 685 00:36:55,463 --> 00:36:58,262 Intellect alone has never won a war. 686 00:37:02,791 --> 00:37:04,742 Damn it. 687 00:37:12,612 --> 00:37:13,509 I'm sorry. 688 00:37:13,609 --> 00:37:15,169 I couldn't stay away. 689 00:37:15,269 --> 00:37:19,219 No apologies, please. 690 00:37:19,318 --> 00:37:21,709 If there are apologies, it is I who should apologize. 691 00:37:21,809 --> 00:37:23,603 I am happy. 692 00:37:23,702 --> 00:37:24,830 You are, too. 693 00:37:27,620 --> 00:37:30,376 I... 694 00:37:30,476 --> 00:37:34,824 do not understand the joy that I feel. 695 00:37:34,924 --> 00:37:36,286 I only know I will never give it up. 696 00:37:36,386 --> 00:37:39,837 Can you give up happiness? 697 00:37:39,937 --> 00:37:44,818 I gave it one hell of a try. 698 00:37:44,918 --> 00:37:47,208 We're staying. 699 00:37:47,309 --> 00:37:50,530 We're staying and we're fighting. 700 00:37:50,628 --> 00:37:53,715 Fighting whatever comes. 701 00:37:53,815 --> 00:37:54,912 Thank you. 702 00:37:55,012 --> 00:38:00,588 One should never be thanked for one's duty. 703 00:38:07,030 --> 00:38:09,056 Your slipfighter is ready, Harper. 704 00:38:09,156 --> 00:38:10,351 Thank you. 705 00:38:10,450 --> 00:38:12,475 So what's first? Bean town? 706 00:38:12,575 --> 00:38:14,203 I'll see if I can't find my cousin's grave, 707 00:38:14,302 --> 00:38:15,895 Play him a song. 708 00:38:15,994 --> 00:38:17,090 Then maybe I'll see 709 00:38:17,191 --> 00:38:18,617 If the old homestead is still standing. 710 00:38:18,716 --> 00:38:21,208 Boston. Place of my birth, pride and joy of many Harpers. 711 00:38:21,307 --> 00:38:22,735 All started by artemis flanders Harper, 712 00:38:22,834 --> 00:38:24,660 A man who could not be stopped. 713 00:38:24,760 --> 00:38:26,652 Had 18 sons. 714 00:38:26,752 --> 00:38:29,143 Dalton, warren, michael, manten- 715 00:38:29,243 --> 00:38:30,372 Harper, keep it up 716 00:38:30,470 --> 00:38:32,861 And you can take the air lock. 717 00:38:35,086 --> 00:38:38,439 So sure you don't want me to come with? 718 00:38:38,538 --> 00:38:39,634 Yeah... 719 00:38:39,734 --> 00:38:41,991 last time I was there, I let a lot of people down. 720 00:38:42,092 --> 00:38:43,088 I'd better go alone 721 00:38:43,188 --> 00:38:44,449 And get reacquainted with the gang, ya know. 722 00:38:44,548 --> 00:38:46,209 Right. You just don't want me cramping your style. 723 00:38:46,308 --> 00:38:47,204 No. No. No. 724 00:38:47,304 --> 00:38:50,160 It's just... 725 00:38:50,260 --> 00:38:51,887 just... 726 00:38:51,986 --> 00:38:54,609 you're not coming back, are you? 727 00:38:58,991 --> 00:38:59,887 No goodbyes to the crew? 728 00:38:59,987 --> 00:39:01,647 I... 729 00:39:01,747 --> 00:39:03,440 I don't know how to say goodbyes. 730 00:39:03,539 --> 00:39:04,436 How do I start? 731 00:39:04,535 --> 00:39:05,366 What would I say? 732 00:39:05,466 --> 00:39:06,528 So this is it? 733 00:39:06,628 --> 00:39:09,450 Damn it, Beka, what do you want me to say? 734 00:39:09,549 --> 00:39:11,011 How about, "I'll be seeing ya." 735 00:39:11,110 --> 00:39:13,235 But you won't be. 736 00:39:14,462 --> 00:39:16,588 Fine. Have it your way. 737 00:39:16,688 --> 00:39:17,550 Don't be like that. 738 00:39:17,650 --> 00:39:19,212 What do you want, a big kiss? 739 00:39:21,335 --> 00:39:22,498 It's not gonna happen. 740 00:39:24,789 --> 00:39:25,984 Okay, uh... 741 00:39:29,370 --> 00:39:30,367 quite a ride, huh? 742 00:39:30,467 --> 00:39:32,425 Yeah. 743 00:39:55,334 --> 00:39:57,526 Goodbye, seamus. 744 00:40:11,770 --> 00:40:12,998 He's gone. 745 00:40:13,097 --> 00:40:15,687 Beka, you think he's not coming back? 746 00:40:15,787 --> 00:40:17,414 He's going home, Doyle. 747 00:40:17,513 --> 00:40:21,199 That's where his heart is. 748 00:40:21,298 --> 00:40:22,660 Rommie, you okay? 749 00:40:22,759 --> 00:40:25,449 Yes. I am having doubts about Harper, though. 750 00:40:25,548 --> 00:40:27,275 We all have our doubts about Harper. 751 00:40:27,374 --> 00:40:28,370 No, I mean he's in danger. 752 00:40:28,470 --> 00:40:31,326 I'm picking up tectonic vibrations 753 00:40:31,426 --> 00:40:33,085 From the planet's core. 754 00:40:33,184 --> 00:40:34,446 Dylan, they're building fast, 755 00:40:34,546 --> 00:40:35,908 Rising to the surface. 756 00:40:36,007 --> 00:40:38,530 I estimate the vibrations will reach harmonic resonance 757 00:40:38,631 --> 00:40:40,622 In 47 seconds... 758 00:40:40,723 --> 00:40:41,651 mark. 759 00:40:41,751 --> 00:40:43,045 The exponential expansion 760 00:40:43,144 --> 00:40:44,441 Will bring core heat to the surface in no time. 761 00:40:44,540 --> 00:40:45,703 The whole planet's going to blow up. 762 00:40:45,802 --> 00:40:47,429 We have to get him back here now. 763 00:40:47,529 --> 00:40:48,524 Get me Harper. 764 00:40:48,624 --> 00:40:49,620 Comlink established. 765 00:40:49,719 --> 00:40:52,375 Harper, abort your return to earth. 766 00:40:54,700 --> 00:40:56,360 What? You got to be kidding. 767 00:40:56,459 --> 00:40:58,252 The planet is unstable. 768 00:40:58,351 --> 00:40:59,680 Tell me something I don't know. 769 00:40:59,780 --> 00:41:01,339 Harper, for once, listen! 770 00:41:01,439 --> 00:41:03,166 Earth is experiencing 771 00:41:03,266 --> 00:41:05,391 Massive earthquakes, Harper. 772 00:41:05,490 --> 00:41:06,950 The crust will fracture, 773 00:41:07,050 --> 00:41:09,076 And the surface temperatures won't be able to support life. 774 00:41:09,176 --> 00:41:10,902 Harper, turn your bird around, that's an order. 775 00:41:11,001 --> 00:41:12,729 I got to see for myself. 776 00:41:12,827 --> 00:41:14,355 Just let me get a little closer. 777 00:41:18,539 --> 00:41:20,165 There is something wrong with him. 778 00:41:20,264 --> 00:41:21,858 You're just figuring that out now? 779 00:41:23,519 --> 00:41:24,614 Captain, 780 00:41:24,714 --> 00:41:26,674 Catastrophic structural failure is imminent. 781 00:41:28,167 --> 00:41:29,827 Deploy bucky-Cables now! 782 00:41:39,555 --> 00:41:40,684 Beka... 783 00:41:50,911 --> 00:41:51,974 got him. 784 00:41:52,073 --> 00:41:54,961 Earth explosion in 10 seconds on my mark. 785 00:41:55,060 --> 00:41:57,252 Ten, 786 00:41:57,352 --> 00:41:58,248 Nine, 787 00:41:58,347 --> 00:42:00,106 Eight, 788 00:42:00,207 --> 00:42:01,070 Seven, 789 00:42:01,169 --> 00:42:02,132 Six, 790 00:42:02,232 --> 00:42:04,523 Five... 791 00:42:04,622 --> 00:42:05,585 four... 792 00:42:05,685 --> 00:42:06,548 three... 793 00:42:06,648 --> 00:42:08,550 two... 794 00:42:09,000 --> 00:42:18,500 23.976 ; 00:42:14 Sync'ed & Edited: DirtySaint(AM)