1 00:00:06,480 --> 00:00:10,519 This is Earth Alliance Squadron Black Omega to stolen transport. 2 00:00:10,680 --> 00:00:13,319 Surrender and prepare to be boarded. 3 00:00:13,720 --> 00:00:17,508 If you attempt escape you will be fired upon and destroyed. 4 00:00:18,680 --> 00:00:21,069 Do you understand? 5 00:00:23,160 --> 00:00:25,594 Repeat, surrender or... 6 00:00:36,120 --> 00:00:38,111 There's a problem, commander. 7 00:00:38,520 --> 00:00:41,717 - You missed a button. - You're bright and cheerful. 8 00:00:41,880 --> 00:00:47,000 Got an offer from Universal Terraform to survey and I'm seeing them today. 9 00:00:47,160 --> 00:00:50,789 That's a big operation. Sure you want to get involved? 10 00:00:50,960 --> 00:00:53,952 I've been around the block. I can handle myself. 11 00:00:54,120 --> 00:00:56,588 - You worry too much. - You don't enough. 12 00:00:56,760 --> 00:00:58,830 Perfect combination. 13 00:00:59,160 --> 00:01:01,549 Gotta hurry. See you at lunch? 14 00:01:01,720 --> 00:01:05,315 I'm meeting with the construction guild. Have to make cuts. 15 00:01:05,480 --> 00:01:08,472 - I'm not looking forward to it. - It'll be fine. 16 00:01:08,640 --> 00:01:11,438 It's been quiet, the place is on schedule. 17 00:01:11,600 --> 00:01:13,830 What could go wrong? 18 00:01:18,160 --> 00:01:20,674 Confirm, Seven Tango Seven, you're clear. 19 00:01:22,080 --> 00:01:25,152 Affirmative, Babylon Control. 20 00:01:26,040 --> 00:01:28,076 I'm looking forward to my visit. 21 00:01:32,120 --> 00:01:35,317 It was the dawn of the Third Age of mankind... 22 00:01:35,480 --> 00:01:38,472 ... 1 0 years after the Earth-Minbari War. 23 00:01:38,640 --> 00:01:41,598 The Babylon Project was a dream given form. 24 00:01:41,840 --> 00:01:44,638 Its goal: to prevent another war by creating a place... 25 00:01:44,800 --> 00:01:48,793 ... where humans and aliens could work out their differences. 26 00:01:48,960 --> 00:01:51,872 It's a port of call, home away from home... 27 00:01:52,040 --> 00:01:56,192 ... for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers. 28 00:01:56,640 --> 00:02:00,599 Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons... 29 00:02:00,760 --> 00:02:05,436 ... of spinning metal, all alone in the night. 30 00:02:06,040 --> 00:02:07,951 It can be a dangerous place. 31 00:02:08,120 --> 00:02:10,918 But it's our last, best hope for peace. 32 00:02:11,160 --> 00:02:14,675 This is the story of the last of the Babylon stations. 33 00:02:14,840 --> 00:02:17,195 The year is 2258. 34 00:02:17,360 --> 00:02:20,750 The name of the place is Babylon 5. 35 00:03:02,360 --> 00:03:05,238 I've wondered what it's like to be a telepath. 36 00:03:05,400 --> 00:03:10,235 It's like staying in a hotel room where you can hear the people next door. 37 00:03:10,400 --> 00:03:13,233 You can try and shut it out, but it's there. 38 00:03:13,400 --> 00:03:15,834 Just don't listen unless you're invited. 39 00:03:16,000 --> 00:03:19,117 Is it difficult to block out people's thoughts? 40 00:03:19,280 --> 00:03:21,555 Depends on the thoughts. 41 00:03:22,520 --> 00:03:25,478 -Destination? - Blue 1 4. 42 00:03:26,960 --> 00:03:31,476 Casual thoughts are easy to block, but strong emotions slip through... 43 00:03:31,640 --> 00:03:34,108 ...whether you want them to or not. 44 00:03:40,640 --> 00:03:42,551 Blue 1 4. 45 00:03:49,600 --> 00:03:51,875 I think I'm in love. 46 00:03:53,280 --> 00:03:58,752 Earth transport Spinosa is now embarking in Dock Area 9. 47 00:04:02,040 --> 00:04:03,234 Yes? 48 00:04:09,360 --> 00:04:12,830 No, sir. I just never met a Psi Cop before. 49 00:04:13,560 --> 00:04:16,438 Yes, sir. I'll bring you there myself. 50 00:04:16,600 --> 00:04:18,113 This way. 51 00:04:21,680 --> 00:04:23,955 Would you tell me more about the target? 52 00:04:24,120 --> 00:04:26,918 It's a class-four world, Sigma 957. 53 00:04:27,080 --> 00:04:30,038 Not much atmosphere: mostly nitrogen and oxygen. 54 00:04:30,200 --> 00:04:34,876 - And their sensor picked up diridium. - Byproduct of Quantium-40. 55 00:04:35,040 --> 00:04:38,430 We need that verified. If so, we'll send out a probe... 56 00:04:38,600 --> 00:04:41,717 ...so we're in accord with the regs on exploitation. 57 00:04:41,880 --> 00:04:45,555 We can't afford that unless we know it's worth the effort. 58 00:04:45,720 --> 00:04:49,395 How can it not be? There's a shortage of Q-40 on Earth. 59 00:04:49,560 --> 00:04:53,917 - They're backed up on construction. - We need absolute confidentiality. 60 00:04:54,080 --> 00:04:58,915 I need your word you won't mention this to anyone, including the commander. 61 00:04:59,520 --> 00:05:02,353 - My personal life has nothing to do... - I know. 62 00:05:02,520 --> 00:05:04,750 I was told to ask, so I'm asking. 63 00:05:04,920 --> 00:05:07,639 We each have our marching orders, Ms. Sakai. 64 00:05:09,000 --> 00:05:10,991 So do I have your word? 65 00:05:13,800 --> 00:05:17,509 - She's telling the truth. - Well, then, we have a deal. 66 00:05:18,880 --> 00:05:22,190 There is one other thing. The target is in a... 67 00:05:22,360 --> 00:05:24,396 ...contested sector of space. 68 00:05:24,560 --> 00:05:28,917 So we'll need the approval of one other party before we can proceed. 69 00:05:37,160 --> 00:05:41,392 Commander? Some VIPs here to see you, sir. 70 00:05:41,560 --> 00:05:43,516 Send them in. 71 00:05:48,080 --> 00:05:51,197 No, it's a fine time... . 72 00:05:54,680 --> 00:05:57,717 Get out of my head. 73 00:05:57,880 --> 00:05:59,996 You wanna talk to me, talk to me. 74 00:06:00,160 --> 00:06:02,515 My apologies, commander. 75 00:06:02,680 --> 00:06:05,478 - It saves considerable time. - I don't care. 76 00:06:05,640 --> 00:06:09,679 I don't like people in my head. I thought the Psi Corps had rules. 77 00:06:09,840 --> 00:06:12,035 There are rules, and there are rules. 78 00:06:12,200 --> 00:06:15,556 When telepaths go rogue, someone has to take them down. 79 00:06:15,720 --> 00:06:18,234 Only Psi Cops are qualified to do that. 80 00:06:18,400 --> 00:06:22,632 Since we bear a greater responsibility, we're afforded latitude... 81 00:06:22,800 --> 00:06:26,349 ...in the interest of efficiency. - Yes, I'm sure, Mr... . 82 00:06:26,520 --> 00:06:30,274 Bester. This is my associate, Ms. Kelsey. 83 00:06:30,440 --> 00:06:34,592 We're looking for a rogue telepath. We believe he's on this station. 84 00:06:34,760 --> 00:06:37,797 We need to meet with your resident telepath... 85 00:06:37,960 --> 00:06:41,669 ...and your security and command personnel. We'll proceed... 86 00:06:41,840 --> 00:06:46,118 I won't turn this station upside down because you're hunting a rogue. 87 00:06:46,280 --> 00:06:49,352 Not just a rogue, commander. 88 00:06:49,520 --> 00:06:52,557 This is a special and dangerous individual... 89 00:06:52,720 --> 00:06:56,713 ...whose presence threatens the entire Earth Alliance structure. 90 00:06:59,000 --> 00:07:03,278 This is our guest room. A vibe shower's in the back and through there... 91 00:07:03,440 --> 00:07:06,557 - Price? - 500 credits per week... 92 00:07:06,720 --> 00:07:09,518 ...based on Earth standard cycles. - Fine. 93 00:07:10,000 --> 00:07:13,879 - Lf there's anything else you need... - No. No, thank you. 94 00:07:24,720 --> 00:07:28,838 Welcome to Babylon 5. We are at your disposal... 95 00:07:29,000 --> 00:07:32,675 ... with onboard facilities perfectly suited to human... 96 00:07:32,840 --> 00:07:35,308 ... and non-human travelers. 97 00:07:35,480 --> 00:07:40,270 For your shopping convenience the Zocalo is... 98 00:08:02,520 --> 00:08:05,034 His name is Jason Ironheart. 99 00:08:05,200 --> 00:08:06,872 You know him, Miss Winters. 100 00:08:07,040 --> 00:08:09,998 He was my instructor at the Psi Corps Academy. 101 00:08:10,160 --> 00:08:13,948 His job is to work with telepaths level P-5 through P-1 0. 102 00:08:14,120 --> 00:08:17,556 Jamming, long-range scanning, that sort of thing. 103 00:08:17,720 --> 00:08:19,950 - What's his Psi rating? - He's a 1 0. 104 00:08:20,120 --> 00:08:22,588 All instructors are rated P-1 0. 105 00:08:22,760 --> 00:08:25,991 - And Psi Cops? What are you rated? - P-1 2. 106 00:08:26,160 --> 00:08:28,071 Someone has to watch the rest. 107 00:08:28,600 --> 00:08:30,989 Yes, but who watches the watchmen? 108 00:08:31,160 --> 00:08:36,837 One year ago, Jason Ironheart was reassigned to Earth Intelligence... 109 00:08:37,000 --> 00:08:40,515 ...working on a covert operation. - What kind of operation? 110 00:08:40,680 --> 00:08:43,478 That information is on a need-to-know basis. 111 00:08:43,640 --> 00:08:45,073 You don't need to know. 112 00:08:45,240 --> 00:08:49,472 Let's say that what's in his brain would compromise Earth defense... 113 00:08:49,640 --> 00:08:53,474 ...and lead to the death of many operatives on other worlds. 114 00:08:53,640 --> 00:08:57,269 We think he'll sell that information to other governments. 115 00:08:57,440 --> 00:09:00,000 Nonsense! Jason would never do that. 116 00:09:00,160 --> 00:09:04,039 Our job is to find him and bring him back. Alive if possible. 117 00:09:04,200 --> 00:09:05,872 Dead if necessary. 118 00:09:06,040 --> 00:09:09,874 Have you had any contact with him since you left the academy? 119 00:09:10,040 --> 00:09:12,156 Letters, the last was a year ago. 120 00:09:12,320 --> 00:09:15,073 You know we'll have to scan you to be sure. 121 00:09:16,360 --> 00:09:19,477 Is that necessary? I'm telling you the truth. 122 00:09:19,640 --> 00:09:22,359 Perhaps. Perhaps not. 123 00:09:22,520 --> 00:09:26,911 - Lf she doesn't want to be scanned... - She's required to submit. 124 00:09:27,080 --> 00:09:32,279 If she's seen or heard from him, his fingerprints will be in her thoughts. 125 00:09:32,440 --> 00:09:34,829 The process is not pleasant. 126 00:09:35,000 --> 00:09:38,675 You may stay or leave as you choose. 127 00:10:13,520 --> 00:10:15,351 That's enough. 128 00:10:17,080 --> 00:10:19,310 I said that's enough! 129 00:10:25,280 --> 00:10:28,158 She's telling the truth. She hasn't seen him. 130 00:10:28,320 --> 00:10:31,471 Surprising, given your prior involvement. 131 00:10:32,600 --> 00:10:37,151 If Ironheart hasn't shown yet, he will. We must be informed at once. 132 00:10:37,320 --> 00:10:42,474 Do not attempt any contact with him. Especially you, Miss Winters. 133 00:10:42,640 --> 00:10:46,519 Do not approach him. Do not speak to him. 134 00:10:46,680 --> 00:10:48,636 Is that clear? 135 00:10:48,800 --> 00:10:50,438 Yes. 136 00:10:51,840 --> 00:10:53,990 You can go now. 137 00:10:57,680 --> 00:11:00,194 What physical threat does he represent? 138 00:11:00,360 --> 00:11:03,238 That's something else you don't need to know. 139 00:11:03,400 --> 00:11:07,029 Just find him. We'll do the rest. 140 00:11:19,000 --> 00:11:23,516 Hello, Talia. I've been looking for you. 141 00:11:29,200 --> 00:11:32,272 Talia. Talia, wait, please! 142 00:11:33,240 --> 00:11:37,552 - I can't see you. The Psi Cops are here. - I know. Listen, Talia... 143 00:11:37,720 --> 00:11:39,950 Why are they after you? 144 00:11:40,120 --> 00:11:43,192 - Do you know what they did to me? - Yes. Yes, I do. 145 00:11:43,360 --> 00:11:46,716 That's why I waited until after they scanned you. 146 00:11:46,880 --> 00:11:51,237 But it's okay. We'll be safe for a while, at least. 147 00:11:51,400 --> 00:11:54,597 I have to talk to you. I need a place. 148 00:11:54,840 --> 00:11:58,037 A place where I can wait, just for a little while. 149 00:11:58,200 --> 00:12:00,714 Why? What's going on, Jason? 150 00:12:00,880 --> 00:12:04,509 All I can say now is that I can't let them find me. 151 00:12:04,680 --> 00:12:08,355 If they do, I'll have to kill them or they'll kill me. 152 00:12:08,520 --> 00:12:13,310 But it's not just us. There are thousands, millions of lives at stake. 153 00:12:13,600 --> 00:12:16,398 Give me five minutes to explain, that's all. 154 00:12:16,560 --> 00:12:20,712 Then, if you want me to leave, I will. 155 00:12:21,640 --> 00:12:23,312 Please. 156 00:12:23,960 --> 00:12:26,554 If you're trying to get at the commander... 157 00:12:26,720 --> 00:12:30,554 No. Whether you believe it or not, this is for your safety. 158 00:12:30,720 --> 00:12:35,794 Sigma 957 is not a healthy place. Strange things happen there. 159 00:12:35,960 --> 00:12:39,509 There's no sentient life to threaten anyone. 160 00:12:39,680 --> 00:12:43,753 Nonetheless, it is not safe. I have passed through that sector. 161 00:12:43,920 --> 00:12:47,595 - Look elsewhere. - You want Sigma 957 for yourself. 162 00:12:47,840 --> 00:12:51,469 The Narn government can't exploit a world that far away. 163 00:12:51,640 --> 00:12:55,235 But you want to hold on to it anyway, out of sheer spite. 164 00:12:55,400 --> 00:12:59,791 Considering what you were told about me, I'm sure you believe that. 165 00:12:59,960 --> 00:13:03,873 Despite your long acquaintance with Sinclair, you're new here. 166 00:13:04,040 --> 00:13:08,750 Let me pass on to you the one thing I've learned about this place. 167 00:13:10,000 --> 00:13:14,710 No one here is exactly what he appears. 168 00:13:14,880 --> 00:13:18,031 Not Mollari, not Delenn... 169 00:13:18,200 --> 00:13:22,034 ...not Sinclair and not me. 170 00:13:22,200 --> 00:13:27,194 My warning is sincere. Ignore it at your own peril. 171 00:13:28,000 --> 00:13:30,036 Ambassador. 172 00:13:30,480 --> 00:13:34,758 If I have to, I'll go over you. I have contacts in the Narn Regime. 173 00:13:34,920 --> 00:13:37,718 Then I fear the commander will miss you... 174 00:13:37,880 --> 00:13:42,158 ...when you fail to return from Sigma 957. 175 00:13:44,600 --> 00:13:49,230 A year ago, I volunteered for a Psi Corps experiment. 176 00:13:49,400 --> 00:13:53,075 It was an attempt to make telepaths even stronger. 177 00:13:53,240 --> 00:13:57,358 Turn a P-5 into a P-1 0, and a P-1 0 into... 178 00:13:57,520 --> 00:13:59,033 Into God knows what. 179 00:13:59,640 --> 00:14:00,868 Why? 180 00:14:01,040 --> 00:14:06,114 Because in this business, whoever has the strongest telepath wins. 181 00:14:06,280 --> 00:14:08,589 The military wants to scan the enemy. 182 00:14:08,760 --> 00:14:11,718 The enemy wants a telepath who can block a scan. 183 00:14:11,880 --> 00:14:15,350 And we want someone who can cut through the block. 184 00:14:16,120 --> 00:14:19,715 They said it was necessary to help protect Earth. 185 00:14:20,280 --> 00:14:23,590 Anyway, the experiments went on for months. 186 00:14:23,760 --> 00:14:27,150 Genetic manipulation. Mutated strains of serotonin... 187 00:14:27,320 --> 00:14:30,517 ...and acetylcholine to increase neural processing. 188 00:14:30,680 --> 00:14:34,468 Five, 1 0, sometimes 1 5 injections a day. The pain was... 189 00:14:37,440 --> 00:14:40,876 Then one day, I woke up... 190 00:14:41,040 --> 00:14:43,713 ...and I could see everything. 191 00:14:43,880 --> 00:14:47,634 It was as if my mind had been a seed for all those years... 192 00:14:47,800 --> 00:14:53,079 ...and then it blossomed. I could cut through a block without trying. 193 00:14:53,240 --> 00:14:57,756 All I had to do was to look at them to see what was inside. 194 00:14:58,240 --> 00:15:01,073 And that's when I discovered the truth. 195 00:15:02,640 --> 00:15:08,112 Talia, do you remember the T-K tests you took just before you graduated? 196 00:15:08,280 --> 00:15:11,317 Yes. I used a penny I've had since I was a girl. 197 00:15:11,480 --> 00:15:15,473 I tried for days to make it move with my thoughts. I couldn't. 198 00:15:15,640 --> 00:15:19,155 Only one in every 1 000 humans has telepathic abilities. 199 00:15:19,320 --> 00:15:22,995 One in every 1 0,000 telepaths has telekinetic abilities... 200 00:15:23,160 --> 00:15:26,436 ...and half of them are clinically insane. 201 00:15:26,600 --> 00:15:29,353 That was the real purpose of the experiment. 202 00:15:29,520 --> 00:15:34,355 To create a stable telekinetic. And it worked, Talia. 203 00:15:34,520 --> 00:15:38,672 It worked beyond everyone's wildest dreams. 204 00:15:38,840 --> 00:15:42,719 That is why I cannot go back. 205 00:15:42,880 --> 00:15:46,111 Even if it means letting them kill me. 206 00:15:50,880 --> 00:15:53,235 Commander, I got a lead on Ironheart. 207 00:15:53,400 --> 00:15:56,392 I checked the incoming ships and one was stolen. 208 00:15:56,560 --> 00:16:00,075 - Where's it from? - Sector 1 5. That's two jumps away. 209 00:16:00,240 --> 00:16:02,834 That's where Ironheart was last seen. 210 00:16:03,000 --> 00:16:06,629 If he hasn't booked passage out, he'll need a place to stay. 211 00:16:06,800 --> 00:16:09,598 50 quarters were rented in the last 24 hours. 212 00:16:09,760 --> 00:16:13,912 I want that guy found and out of here as fast as possible. 213 00:16:14,080 --> 00:16:17,550 I don't like Psi Cops nosing around. They're creepy. 214 00:16:17,720 --> 00:16:21,156 The way they look at you like you're some kind of bug. 215 00:16:23,680 --> 00:16:25,511 Commander. 216 00:16:25,880 --> 00:16:29,634 Just 50 quarters to search. Good. 217 00:16:29,800 --> 00:16:32,439 That should help narrow it down. 218 00:16:34,840 --> 00:16:38,355 Anatomically impossible, Mr. Garibaldi... 219 00:16:38,520 --> 00:16:42,877 ...but you're welcome to try. Anytime. 220 00:16:43,040 --> 00:16:45,076 Anywhere. 221 00:16:52,040 --> 00:16:55,794 -Confirmed, Skydancer. You're clear. - Please log in sequence. 222 00:16:55,960 --> 00:16:59,953 Primary gate to gates 1 41, 27 and 1 5B. 223 00:17:00,120 --> 00:17:02,111 Confirmed. Destination? 224 00:17:02,280 --> 00:17:04,714 Sigma 957. 225 00:17:16,360 --> 00:17:20,592 - Open channel to Homeworld. -Channel open. 226 00:17:20,760 --> 00:17:26,949 Ambassador G'Kar requesting clear channel to Narn Military. 227 00:17:27,120 --> 00:17:30,749 I require a Frazi-class heavy fighter for a mission. 228 00:17:30,920 --> 00:17:34,356 Destination Sigma 957. 229 00:17:35,200 --> 00:17:38,715 Make sure it's well-armed. 230 00:17:41,000 --> 00:17:44,231 I thought they wanted telekinetics for big jobs. 231 00:17:44,400 --> 00:17:48,109 Heavy construction or defense. I mean, imagine: 232 00:17:48,280 --> 00:17:53,479 A telekinetic shield defending against weapons, for diplomats or presidents... . 233 00:17:53,640 --> 00:17:55,471 But they didn't want big. 234 00:17:55,640 --> 00:18:00,316 No, they wanted mental control over small objects, the smaller the better. 235 00:18:00,480 --> 00:18:03,438 - That doesn't make sense. - No? Think about it. 236 00:18:03,600 --> 00:18:07,195 You want to assassinate someone, so you get a telekinetic. 237 00:18:07,360 --> 00:18:12,514 He reaches into a person's throat and gently, quietly, with a thought... 238 00:18:12,680 --> 00:18:15,433 ...he pinches the carotid artery shut. 239 00:18:15,600 --> 00:18:18,797 The blood stops, the brain starves... 240 00:18:18,960 --> 00:18:23,158 ...the target dies and then you just let go. 241 00:18:23,320 --> 00:18:26,835 Murder without a trace. No fingerprints or poisons. 242 00:18:27,000 --> 00:18:30,879 - Oh, my God. - But they didn't understand, Talia. 243 00:18:31,040 --> 00:18:34,555 - The power, how far it... . - Jason. 244 00:18:34,800 --> 00:18:37,598 - What is it? - Get out. Please, quickly. 245 00:18:37,760 --> 00:18:41,070 I can't control this. 246 00:18:43,840 --> 00:18:48,595 Get out! While you can. 247 00:18:51,000 --> 00:18:53,560 What the hell? 248 00:18:53,720 --> 00:18:55,199 Mindquake. 249 00:19:09,560 --> 00:19:14,031 - Have you got a fix on the disturbance? - Level 1 6, three sections down. 250 00:19:14,200 --> 00:19:17,954 Just one problem. Only way there is to go through that. 251 00:19:19,640 --> 00:19:21,551 - What is it? - I don't know... 252 00:19:21,720 --> 00:19:25,508 ...but it has Level 1 6 surrounded. We can't get past it. 253 00:19:25,680 --> 00:19:30,071 Bester said the threat this guy posed was on a need-to-know basis. 254 00:19:30,240 --> 00:19:33,073 You ask me right now, we need to know. 255 00:19:49,800 --> 00:19:53,793 Computer. Projected ETA at Sigma 957? 256 00:19:53,960 --> 00:19:59,239 At maximum safe speed, project ETA at Sigma 957... 257 00:19:59,400 --> 00:20:04,713 ... at two hours, five minutes, 30 seconds, Earth Standard Time. 258 00:20:04,880 --> 00:20:09,396 All right. Let's get this show on the road. 259 00:20:13,400 --> 00:20:14,913 We had our orders. 260 00:20:15,080 --> 00:20:19,756 I don't care if you had a message from God, complete with stone tablets. 261 00:20:19,920 --> 00:20:22,036 You lied. You withheld information. 262 00:20:22,200 --> 00:20:25,158 Don't you think it might have helped to know? 263 00:20:25,440 --> 00:20:28,398 - We did what we thought was best. - You were wrong. 264 00:20:28,560 --> 00:20:33,236 And now I've got a half-dozen wounded on a section of Blue 1 6. 265 00:20:33,400 --> 00:20:36,870 Every corridor and transport tube in to there is blocked. 266 00:20:37,040 --> 00:20:39,474 I want the truth, and I want it now. 267 00:20:39,640 --> 00:20:45,351 Mr. Ironheart is no longer what you or I would consider... 268 00:20:45,520 --> 00:20:48,796 ...entirely human. - Then what is he? 269 00:20:49,880 --> 00:20:51,233 We don't know. 270 00:20:59,440 --> 00:21:02,796 Be still. 271 00:21:05,280 --> 00:21:08,716 Be still. 272 00:21:10,080 --> 00:21:13,914 Be still. 273 00:21:15,720 --> 00:21:19,599 After the experiment, he began showing signs of stress: 274 00:21:19,760 --> 00:21:24,390 Paranoia, psychoses. One night, he slipped out of his room... 275 00:21:24,560 --> 00:21:26,869 ...killed a researcher, and escaped. 276 00:21:27,320 --> 00:21:32,440 Along the way, his telekinetic powers have grown stronger, more violent. 277 00:21:32,600 --> 00:21:35,433 In his enhanced state, he's valuable. 278 00:21:35,600 --> 00:21:38,512 Other governments might have tried to grab him. 279 00:21:38,680 --> 00:21:42,195 We couldn't take that chance. It was a calculated risk. 280 00:21:42,360 --> 00:21:45,318 Good old Psi Corps. You never cease to amaze me. 281 00:21:45,480 --> 00:21:48,313 What do you do in your spare time? 282 00:21:48,480 --> 00:21:51,677 Juggle babies? There goes another calculated risk. 283 00:21:51,840 --> 00:21:55,799 - You're not helping the situation. - You are the situation. 284 00:21:55,960 --> 00:22:00,272 We've seen how powerful he is. How did you two plan to stop him? 285 00:22:00,480 --> 00:22:05,873 Ironheart was programmed with a fail-safe code to shut him down. 286 00:22:06,040 --> 00:22:09,589 It has to be sent by a telepath directly into his brain. 287 00:22:09,760 --> 00:22:13,070 - He must have defenses. - We two are strong enough... 288 00:22:13,240 --> 00:22:16,073 ...to burrow past his defenses and take him down. 289 00:22:16,240 --> 00:22:18,834 But we have to be in the line of sight. 290 00:22:19,000 --> 00:22:20,831 You have two choices: 291 00:22:21,000 --> 00:22:24,436 Let us take him down our way, or you'll have to kill him... 292 00:22:24,600 --> 00:22:27,876 ...before he blows out this station and everyone on it. 293 00:22:51,400 --> 00:22:57,111 Jason, if you can hear me, this won't work. 294 00:22:57,760 --> 00:23:00,718 I need to talk to you, Jason. 295 00:23:01,160 --> 00:23:02,991 Please. 296 00:23:30,840 --> 00:23:32,637 Jason? 297 00:23:34,840 --> 00:23:36,717 Jason. 298 00:23:41,840 --> 00:23:47,198 I thought that seeing you, being with you again would be enough. 299 00:23:47,800 --> 00:23:53,033 Help me hold it together, shut out the voices. 300 00:23:53,200 --> 00:23:58,558 Just rest for a little while before the end. 301 00:23:59,240 --> 00:24:00,992 Before... . 302 00:24:01,880 --> 00:24:05,077 I shouldn't have come. I put you at risk... 303 00:24:05,240 --> 00:24:10,268 ...everyone. I never meant... I never wanted... . 304 00:24:10,440 --> 00:24:13,273 I know. I know. 305 00:24:13,440 --> 00:24:16,830 We thought Psi Corps was run by the government... 306 00:24:17,000 --> 00:24:18,911 ...but that's changing. 307 00:24:19,120 --> 00:24:21,714 They're pulling strings behind the scene. 308 00:24:21,880 --> 00:24:25,316 They're more powerful than you can begin to imagine. 309 00:24:25,480 --> 00:24:28,552 Telepaths make the ultimate blackmailers. 310 00:24:29,240 --> 00:24:33,233 I see it all. And I see it all. 311 00:24:33,400 --> 00:24:37,075 - Jason... - There is no more Jason. 312 00:24:37,240 --> 00:24:40,312 I am something else. 313 00:24:40,480 --> 00:24:43,916 I am becoming... . 314 00:24:44,400 --> 00:24:48,439 - Becoming what? - Everything. 315 00:24:58,760 --> 00:25:02,196 Computer, assume parking orbit around Sigma 957. 316 00:25:02,360 --> 00:25:06,512 -Confirmed. - Begin preliminary atmospheric survey. 317 00:25:06,680 --> 00:25:10,753 Launch environmental probe on my mark. Mark. 318 00:25:15,880 --> 00:25:19,953 Receiving planetary data. Logging in. 319 00:25:20,120 --> 00:25:24,910 Good. "Sigma 957 is not a healthy place. 320 00:25:25,080 --> 00:25:29,631 Strange things happen there. " Right. 321 00:25:38,040 --> 00:25:41,396 -Level 1 6 is not accessible. - Commander. 322 00:25:41,560 --> 00:25:43,994 I need to talk to you. I've seen Jason. 323 00:25:44,160 --> 00:25:46,355 - What? Where? - It's a long story... 324 00:25:46,520 --> 00:25:50,513 ...and we don't have much time. We need to talk privately. 325 00:25:56,880 --> 00:26:00,031 Jason's changing. His powers are growing... 326 00:26:00,200 --> 00:26:04,193 ...faster than he anticipated. It's almost beyond control. 327 00:26:04,360 --> 00:26:07,079 He doesn't want to endanger the station. 328 00:26:07,240 --> 00:26:11,472 But what he's becoming leaves little choice. He wants to see you... 329 00:26:11,640 --> 00:26:15,349 ...alone and unarmed. He'll drop his defenses only for you. 330 00:26:15,520 --> 00:26:19,911 I know it's asking you to take a terrible chance, but it's our only one. 331 00:26:20,080 --> 00:26:22,196 All right. Where and when? 332 00:26:22,360 --> 00:26:26,672 - Blue 1 2 in one hour. - Talia, what's between you and Jason? 333 00:26:26,840 --> 00:26:30,879 - Why did he come here? - To see me. 334 00:26:31,440 --> 00:26:33,476 We were lovers. 335 00:26:34,120 --> 00:26:36,475 He was everything to me. 336 00:26:36,720 --> 00:26:40,599 The perfect model of what it meant to be in the Corps. 337 00:26:41,640 --> 00:26:45,838 Do you know what it's like when telepaths make love, commander? 338 00:26:46,360 --> 00:26:50,751 You drop every defense and it's all mirrors... 339 00:26:50,920 --> 00:26:56,438 ...reflecting each other's feelings deeper and deeper... 340 00:26:56,600 --> 00:27:01,390 ...until, somewhere along the line... 341 00:27:01,560 --> 00:27:04,757 ...your souls mix... 342 00:27:04,920 --> 00:27:10,358 ...and it's a feeling so profound it makes you hurt. 343 00:27:14,800 --> 00:27:19,954 It's the only moment in a telepath's life when you don't hear the voices. 344 00:27:22,440 --> 00:27:25,352 He came to say goodbye, commander. 345 00:27:26,640 --> 00:27:28,995 He came to say goodbye. 346 00:27:59,080 --> 00:28:02,356 Computer, identify. What the hell was that? 347 00:28:02,560 --> 00:28:04,596 Unknown. 348 00:28:04,800 --> 00:28:07,394 - Computer... - Ninety percent power loss. 349 00:28:07,600 --> 00:28:08,828 Emergency power. 350 00:28:09,040 --> 00:28:13,511 Negative emergency power. Orbit deteriorating. 351 00:28:13,720 --> 00:28:19,955 Estimate impact with Sigma 957 in two hours. 352 00:28:33,080 --> 00:28:36,197 Computer, open tachyon channel to Babylon 5. 353 00:28:36,400 --> 00:28:40,439 Insufficient energy reserves to establish communications. 354 00:28:40,640 --> 00:28:44,519 - Scan for any nearby ships. - Negative on scan. 355 00:28:44,720 --> 00:28:49,350 Adjust orientation. Maybe we can bounce off the atmosphere. 356 00:28:49,560 --> 00:28:51,949 Negative. Insufficient power. 357 00:28:52,120 --> 00:28:56,432 Damn it, there's gotta be something I can do. 358 00:28:56,600 --> 00:29:01,116 - Time to impact? - 1.3 hours. 359 00:29:07,960 --> 00:29:10,997 We need to speak. 360 00:29:11,200 --> 00:29:16,911 The Psi Corps is dedicated to one thing, commander. Control. 361 00:29:17,280 --> 00:29:21,956 Control over telepaths, the economy, the courts. 362 00:29:22,160 --> 00:29:25,152 Over matter, over thought itself. 363 00:29:25,360 --> 00:29:28,238 But there is something even more powerful. 364 00:29:28,440 --> 00:29:32,752 Something they didn't even know existed, until I crossed the line. 365 00:29:32,960 --> 00:29:38,034 Not mind over matter, mind over energy. 366 00:29:38,200 --> 00:29:43,479 I was suddenly able to influence objects that were smaller and smaller. 367 00:29:43,640 --> 00:29:47,155 Molecules, atoms, neutrons. 368 00:29:47,320 --> 00:29:49,550 I look at you, commander... 369 00:29:49,720 --> 00:29:54,510 ...and I see not a man, but a galaxy of subatomic particles... 370 00:29:54,680 --> 00:29:59,231 ...which I can pull apart and rearrange with a casual thought. 371 00:29:59,440 --> 00:30:03,956 This is a power we were never meant to have. We're not ready for it. 372 00:30:04,160 --> 00:30:07,038 If Psi Cops take him, they'll dissect him. 373 00:30:07,240 --> 00:30:09,708 Find out what drugs release this power. 374 00:30:09,880 --> 00:30:14,715 Can you imagine what they would do with it? What anyone would do with it? 375 00:30:14,920 --> 00:30:18,708 Which is why they say you shouldn't leave here alive. 376 00:30:18,920 --> 00:30:22,833 Why should I trust you? I've already had six people hurt. 377 00:30:23,040 --> 00:30:28,034 An accident. At each new level, it takes me a while to adjust. 378 00:30:28,240 --> 00:30:32,279 I have to fight every minute to control the forces in my head. 379 00:30:32,480 --> 00:30:36,598 - Lf I'm distracted... - What about the researcher you killed? 380 00:30:36,800 --> 00:30:41,999 I didn't want to. But he was the only one who could replicate the process. 381 00:30:42,200 --> 00:30:45,988 There must never be any more like me. 382 00:30:46,200 --> 00:30:48,998 I mean you no harm, commander. 383 00:30:49,200 --> 00:30:54,558 If I did, I could vaporize you right now with a single thought. 384 00:30:54,760 --> 00:30:58,719 Please, you must believe me. 385 00:31:01,400 --> 00:31:04,870 Assuming I do, what is it you want from me? 386 00:31:05,080 --> 00:31:10,313 Your help and your trust. I need to get away from here. 387 00:31:10,520 --> 00:31:15,514 I need time to finish becoming... 388 00:31:15,720 --> 00:31:17,870 ...and then I'll be gone. 389 00:31:18,560 --> 00:31:20,278 Please. 390 00:31:24,280 --> 00:31:27,670 - Sinclair to C & C. - This is C & C. You all right? 391 00:31:27,880 --> 00:31:30,440 - Condition green. Garibaldi? - I'm here. 392 00:31:30,640 --> 00:31:34,349 Have your security team clear Blue 1 6 to the docking bay. 393 00:31:34,560 --> 00:31:38,917 I don 't want anyone to know what's going on. Is that clear? 394 00:31:39,120 --> 00:31:43,193 - Confirmed, commander. What's up? - We're coming out. 395 00:31:45,840 --> 00:31:46,829 Condition? 396 00:31:47,000 --> 00:31:50,709 Hull temperature to 7 00 degrees and climbing. 397 00:31:50,920 --> 00:31:54,037 Entering atmosphere. 398 00:31:54,920 --> 00:31:58,390 Two ships detected. Now entering local space. 399 00:31:58,600 --> 00:32:02,991 What? Where? Put it on the monitor. 400 00:32:06,320 --> 00:32:10,677 Emergency. This is Catherine Sakai of the Earth survey ship Sky... 401 00:32:10,840 --> 00:32:16,676 - Of the Earth ship Skydancer. We know. - You what? Please identify yourself. 402 00:32:16,880 --> 00:32:22,716 Captain Sh 'Drog of the Narn Regime. We were dispatched to assist you. 403 00:32:22,920 --> 00:32:24,478 Dispatched by whom? 404 00:32:24,680 --> 00:32:28,355 Ambassador G'Kar, 3rd Circle. Stand by for grapple. 405 00:32:28,560 --> 00:32:33,839 We will link up and escort you back to Babylon 5. Sh 'Drog out. 406 00:32:40,880 --> 00:32:45,032 Attention, please. Will all nonessential personnel... 407 00:32:45,240 --> 00:32:50,997 ... clear all corridors in sections Blue 1 6 through Red 4. 408 00:32:51,160 --> 00:32:54,630 - What's going on? - Just a drill, sir. 409 00:32:54,840 --> 00:32:57,877 - You're sure? - Yes, I'm... 410 00:32:58,080 --> 00:33:00,753 Good. Thank you. 411 00:33:23,000 --> 00:33:28,438 No, I refuse. I am not going back with you. 412 00:33:29,520 --> 00:33:34,913 - This man is under my protection. - You don't know what you're doing! 413 00:33:35,120 --> 00:33:39,750 Commander, we have to hurry. There's not much... 414 00:33:41,680 --> 00:33:44,638 Fail-safe code. They're trying to shut him down. 415 00:33:45,720 --> 00:33:49,952 Mindquakes. They're distracting him. He's losing control. 416 00:33:51,840 --> 00:33:53,558 Let him go. 417 00:33:56,120 --> 00:33:58,839 Do you hear me? Let him go. 418 00:34:03,680 --> 00:34:08,879 - I won't go. - Leave him alone. You don't understand. 419 00:34:10,720 --> 00:34:13,473 I won't go back. 420 00:34:15,040 --> 00:34:19,556 Please, no. Don't make me do this. 421 00:34:20,120 --> 00:34:22,350 You cannot harm me. 422 00:34:22,560 --> 00:34:26,838 You cannot harm one who has dreamed a dream like mine. 423 00:34:34,040 --> 00:34:36,270 Talia! Look out! 424 00:34:55,360 --> 00:34:57,555 - We'll get a doctor. - No. No time. 425 00:34:57,760 --> 00:35:02,993 Must get to the ship. Hurry. Hurry. 426 00:35:10,440 --> 00:35:12,431 - What's he doing? - Nothing. 427 00:35:12,640 --> 00:35:15,518 He's not moving. He's just sitting there. 428 00:35:18,280 --> 00:35:20,589 Picking up energy surge. 429 00:35:20,800 --> 00:35:23,792 - How big? - Off the scale. 430 00:35:45,920 --> 00:35:47,319 Talia? 431 00:35:49,160 --> 00:35:50,559 Jason? 432 00:35:51,160 --> 00:35:54,835 I have become. 433 00:35:55,040 --> 00:35:59,272 In memory of love, I give you a gift. 434 00:35:59,480 --> 00:36:03,678 The only gift I have to give. 435 00:36:16,120 --> 00:36:18,350 Goodbye, commander. 436 00:36:18,520 --> 00:36:23,355 I will see you again. In a million years. 437 00:36:26,800 --> 00:36:30,156 You realize my superiors will believe none of this? 438 00:36:30,360 --> 00:36:33,079 Yes, especially since, in about an hour... 439 00:36:33,280 --> 00:36:37,398 ...we'll have a small accident that'll erase the file you just saw. 440 00:36:37,600 --> 00:36:40,876 - What do you suggest? - Something close to the truth. 441 00:36:41,080 --> 00:36:45,153 Ironheart's ship escaped, but exploded before the jump gate. 442 00:36:45,360 --> 00:36:47,715 - Lf I refuse? - My report will mention... 443 00:36:47,920 --> 00:36:49,990 ...how you endangered the station... 444 00:36:50,200 --> 00:36:54,193 ...and through your interference caused the death of a Psi Cop. 445 00:36:54,400 --> 00:36:57,597 - Not much of a choice. - Your report will indicate... 446 00:36:57,800 --> 00:37:01,873 ...that Talia Winters was not responsible for helping Ironheart. 447 00:37:02,080 --> 00:37:05,868 She was under his control and should not be penalized. 448 00:37:06,080 --> 00:37:09,550 - That's a lie. - Yes, it is. What's your point? 449 00:37:09,720 --> 00:37:14,874 There's a transport leaving for Earth in 20 minutes, Mr. Bester. Be on it. 450 00:37:25,120 --> 00:37:27,839 Be seeing you, commander. 451 00:37:31,240 --> 00:37:35,028 You telling the senator what Ironheart said about Psi Corps? 452 00:37:35,240 --> 00:37:38,676 I don't know. I'm not sure what it would accomplish. 453 00:37:38,880 --> 00:37:42,668 He was feverish. Paranoid. Maybe it's true, maybe it isn't. 454 00:37:42,880 --> 00:37:47,192 Without evidence, without Ironheart, it's his word against the Corps. 455 00:37:47,400 --> 00:37:50,437 But I suggest we keep our eyes open just in case. 456 00:37:50,640 --> 00:37:54,679 - Got that right. How's Talia? - Better. Resting. 457 00:37:54,880 --> 00:37:59,158 Good. I wonder what Ironheart meant when he said he gave her a gift? 458 00:37:59,360 --> 00:38:02,591 - Do you think she'd tell me? - No. 459 00:38:36,000 --> 00:38:37,399 Ambassador G'Kar? 460 00:38:37,560 --> 00:38:42,031 Ms. Sakai, I'm pleased to see that you have returned safely. 461 00:38:42,240 --> 00:38:46,472 Yes, thanks to you. Just one question. Why? 462 00:38:46,680 --> 00:38:48,318 - Why not? - It's not an answer. 463 00:38:48,520 --> 00:38:52,911 Yes, it is. It's simply not an answer you like or expect. 464 00:38:53,120 --> 00:38:57,318 Narns, humans, Centauri, we all do what we do for the same reason... 465 00:38:57,520 --> 00:39:00,910 ...because it seemed like a good idea at the time. 466 00:39:01,120 --> 00:39:05,910 There was no profit, no advantage in letting you fall to an untimely death. 467 00:39:06,120 --> 00:39:09,271 It would distress the commander to no good effect. 468 00:39:09,480 --> 00:39:13,314 So once again we return to, "Why not?" 469 00:39:13,680 --> 00:39:15,875 I told you before you left... 470 00:39:16,080 --> 00:39:19,595 ...no one here is entirely what they appear. 471 00:39:19,800 --> 00:39:22,917 If I surprised you, all the better. 472 00:39:23,560 --> 00:39:26,074 Good day, Ms. Sakai. 473 00:39:26,280 --> 00:39:28,077 Ambassador. 474 00:39:29,640 --> 00:39:35,875 While I was out there, I saw something. What was it? 475 00:39:37,720 --> 00:39:40,280 What is this? 476 00:39:40,480 --> 00:39:42,357 - An ant. - Ant? 477 00:39:42,520 --> 00:39:45,876 So much gets shipped from Earth, it's hard to keep them out. 478 00:39:46,040 --> 00:39:49,316 I have just picked it up on the tip of my glove. 479 00:39:49,520 --> 00:39:54,150 If I put it down again and it asks another ant: 480 00:39:54,360 --> 00:39:59,115 "What was that?", how would it explain? 481 00:39:59,320 --> 00:40:04,235 There are things in the universe billions of years older than our races. 482 00:40:04,440 --> 00:40:09,389 They are vast, timeless, and if they're aware of us at all... 483 00:40:09,600 --> 00:40:12,592 ...it is as little more than ants. 484 00:40:12,760 --> 00:40:16,309 We have as much chance of communicating with them... 485 00:40:16,480 --> 00:40:18,914 ...as an ant has with us. 486 00:40:19,120 --> 00:40:21,793 We know, we've tried. 487 00:40:22,000 --> 00:40:26,994 We've learned that we can either stay out from underfoot or be stepped on. 488 00:40:28,960 --> 00:40:32,157 That's it? That's all you know? 489 00:40:32,360 --> 00:40:36,194 Yes. They are a mystery. 490 00:40:36,400 --> 00:40:39,392 And I am both terrified and reassured... 491 00:40:39,600 --> 00:40:43,513 ...to know that there are still wonders in the universe... 492 00:40:43,720 --> 00:40:47,793 ...that we have not yet explained everything. 493 00:40:48,000 --> 00:40:52,312 Whatever they are, Ms. Sakai, they walk near Sigma 957. 494 00:40:52,520 --> 00:40:56,115 They must walk there alone. 495 00:41:48,760 --> 00:41:49,749 Subtitles by SDI Media Group 496 00:41:49,920 --> 00:41:50,909 [ENGLISH] 497 00:41:51,120 --> 00:41:53,998 Babylon 5 is produced by Babylonian Productions, Inc... 498 00:41:54,160 --> 00:41:57,709 ... and distributed by Warner Bros. Domestic TV Distribution. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net