1
00:00:06,480 --> 00:00:10,519
This is Earth Alliance Squadron
Black Omega to stolen transport.
2
00:00:10,680 --> 00:00:13,319
Surrender and prepare
to be boarded.
3
00:00:13,720 --> 00:00:17,508
If you attempt escape you will
be fired upon and destroyed.
4
00:00:18,680 --> 00:00:21,069
Do you understand?
5
00:00:23,160 --> 00:00:25,594
Repeat, surrender or...
6
00:00:36,120 --> 00:00:38,111
There's a problem, commander.
7
00:00:38,520 --> 00:00:41,717
- You missed a button.
- You're bright and cheerful.
8
00:00:41,880 --> 00:00:47,000
Got an offer from Universal Terraform
to survey and I'm seeing them today.
9
00:00:47,160 --> 00:00:50,789
That's a big operation.
Sure you want to get involved?
10
00:00:50,960 --> 00:00:53,952
I've been around the block.
I can handle myself.
11
00:00:54,120 --> 00:00:56,588
- You worry too much.
- You don't enough.
12
00:00:56,760 --> 00:00:58,830
Perfect combination.
13
00:00:59,160 --> 00:01:01,549
Gotta hurry. See you at lunch?
14
00:01:01,720 --> 00:01:05,315
I'm meeting with the construction
guild. Have to make cuts.
15
00:01:05,480 --> 00:01:08,472
- I'm not looking forward to it.
- It'll be fine.
16
00:01:08,640 --> 00:01:11,438
It's been quiet,
the place is on schedule.
17
00:01:11,600 --> 00:01:13,830
What could go wrong?
18
00:01:18,160 --> 00:01:20,674
Confirm, Seven Tango Seven,
you're clear.
19
00:01:22,080 --> 00:01:25,152
Affirmative, Babylon Control.
20
00:01:26,040 --> 00:01:28,076
I'm looking forward to my visit.
21
00:01:32,120 --> 00:01:35,317
It was the dawn
of the Third Age of mankind...
22
00:01:35,480 --> 00:01:38,472
... 1 0 years after
the Earth-Minbari War.
23
00:01:38,640 --> 00:01:41,598
The Babylon Project
was a dream given form.
24
00:01:41,840 --> 00:01:44,638
Its goal: to prevent another war
by creating a place...
25
00:01:44,800 --> 00:01:48,793
... where humans and aliens
could work out their differences.
26
00:01:48,960 --> 00:01:51,872
It's a port of call,
home away from home...
27
00:01:52,040 --> 00:01:56,192
... for diplomats, hustlers,
entrepreneurs and wanderers.
28
00:01:56,640 --> 00:02:00,599
Humans and aliens,
wrapped in 2,500,000 tons...
29
00:02:00,760 --> 00:02:05,436
... of spinning metal,
all alone in the night.
30
00:02:06,040 --> 00:02:07,951
It can be a dangerous place.
31
00:02:08,120 --> 00:02:10,918
But it's our last,
best hope for peace.
32
00:02:11,160 --> 00:02:14,675
This is the story of the last
of the Babylon stations.
33
00:02:14,840 --> 00:02:17,195
The year is 2258.
34
00:02:17,360 --> 00:02:20,750
The name of the place is Babylon 5.
35
00:03:02,360 --> 00:03:05,238
I've wondered what
it's like to be a telepath.
36
00:03:05,400 --> 00:03:10,235
It's like staying in a hotel room where
you can hear the people next door.
37
00:03:10,400 --> 00:03:13,233
You can try and shut it out,
but it's there.
38
00:03:13,400 --> 00:03:15,834
Just don't listen
unless you're invited.
39
00:03:16,000 --> 00:03:19,117
Is it difficult to block out
people's thoughts?
40
00:03:19,280 --> 00:03:21,555
Depends on the thoughts.
41
00:03:22,520 --> 00:03:25,478
-Destination?
- Blue 1 4.
42
00:03:26,960 --> 00:03:31,476
Casual thoughts are easy to block,
but strong emotions slip through...
43
00:03:31,640 --> 00:03:34,108
...whether you want them to or not.
44
00:03:40,640 --> 00:03:42,551
Blue 1 4.
45
00:03:49,600 --> 00:03:51,875
I think I'm in love.
46
00:03:53,280 --> 00:03:58,752
Earth transport Spinosa is now
embarking in Dock Area 9.
47
00:04:02,040 --> 00:04:03,234
Yes?
48
00:04:09,360 --> 00:04:12,830
No, sir. I just never met
a Psi Cop before.
49
00:04:13,560 --> 00:04:16,438
Yes, sir. I'll bring you there myself.
50
00:04:16,600 --> 00:04:18,113
This way.
51
00:04:21,680 --> 00:04:23,955
Would you tell me more about the target?
52
00:04:24,120 --> 00:04:26,918
It's a class-four world, Sigma 957.
53
00:04:27,080 --> 00:04:30,038
Not much atmosphere:
mostly nitrogen and oxygen.
54
00:04:30,200 --> 00:04:34,876
- And their sensor picked up diridium.
- Byproduct of Quantium-40.
55
00:04:35,040 --> 00:04:38,430
We need that verified.
If so, we'll send out a probe...
56
00:04:38,600 --> 00:04:41,717
...so we're in accord
with the regs on exploitation.
57
00:04:41,880 --> 00:04:45,555
We can't afford that unless
we know it's worth the effort.
58
00:04:45,720 --> 00:04:49,395
How can it not be?
There's a shortage of Q-40 on Earth.
59
00:04:49,560 --> 00:04:53,917
- They're backed up on construction.
- We need absolute confidentiality.
60
00:04:54,080 --> 00:04:58,915
I need your word you won't mention this
to anyone, including the commander.
61
00:04:59,520 --> 00:05:02,353
- My personal life has nothing to do...
- I know.
62
00:05:02,520 --> 00:05:04,750
I was told to ask, so I'm asking.
63
00:05:04,920 --> 00:05:07,639
We each have our marching orders,
Ms. Sakai.
64
00:05:09,000 --> 00:05:10,991
So do I have your word?
65
00:05:13,800 --> 00:05:17,509
- She's telling the truth.
- Well, then, we have a deal.
66
00:05:18,880 --> 00:05:22,190
There is one other thing.
The target is in a...
67
00:05:22,360 --> 00:05:24,396
...contested sector of space.
68
00:05:24,560 --> 00:05:28,917
So we'll need the approval of one
other party before we can proceed.
69
00:05:37,160 --> 00:05:41,392
Commander? Some VIPs
here to see you, sir.
70
00:05:41,560 --> 00:05:43,516
Send them in.
71
00:05:48,080 --> 00:05:51,197
No, it's a fine time... .
72
00:05:54,680 --> 00:05:57,717
Get out of my head.
73
00:05:57,880 --> 00:05:59,996
You wanna talk to me, talk to me.
74
00:06:00,160 --> 00:06:02,515
My apologies, commander.
75
00:06:02,680 --> 00:06:05,478
- It saves considerable time.
- I don't care.
76
00:06:05,640 --> 00:06:09,679
I don't like people in my head.
I thought the Psi Corps had rules.
77
00:06:09,840 --> 00:06:12,035
There are rules, and there are rules.
78
00:06:12,200 --> 00:06:15,556
When telepaths go rogue,
someone has to take them down.
79
00:06:15,720 --> 00:06:18,234
Only Psi Cops are qualified
to do that.
80
00:06:18,400 --> 00:06:22,632
Since we bear a greater responsibility,
we're afforded latitude...
81
00:06:22,800 --> 00:06:26,349
...in the interest of efficiency.
- Yes, I'm sure, Mr... .
82
00:06:26,520 --> 00:06:30,274
Bester. This is my associate,
Ms. Kelsey.
83
00:06:30,440 --> 00:06:34,592
We're looking for a rogue telepath.
We believe he's on this station.
84
00:06:34,760 --> 00:06:37,797
We need to meet
with your resident telepath...
85
00:06:37,960 --> 00:06:41,669
...and your security and command
personnel. We'll proceed...
86
00:06:41,840 --> 00:06:46,118
I won't turn this station upside down
because you're hunting a rogue.
87
00:06:46,280 --> 00:06:49,352
Not just a rogue, commander.
88
00:06:49,520 --> 00:06:52,557
This is a special and
dangerous individual...
89
00:06:52,720 --> 00:06:56,713
...whose presence threatens
the entire Earth Alliance structure.
90
00:06:59,000 --> 00:07:03,278
This is our guest room. A vibe shower's
in the back and through there...
91
00:07:03,440 --> 00:07:06,557
- Price?
- 500 credits per week...
92
00:07:06,720 --> 00:07:09,518
...based on Earth standard cycles.
- Fine.
93
00:07:10,000 --> 00:07:13,879
- Lf there's anything else you need...
- No. No, thank you.
94
00:07:24,720 --> 00:07:28,838
Welcome to Babylon 5.
We are at your disposal...
95
00:07:29,000 --> 00:07:32,675
... with onboard facilities
perfectly suited to human...
96
00:07:32,840 --> 00:07:35,308
... and non-human travelers.
97
00:07:35,480 --> 00:07:40,270
For your shopping convenience
the Zocalo is...
98
00:08:02,520 --> 00:08:05,034
His name is Jason Ironheart.
99
00:08:05,200 --> 00:08:06,872
You know him, Miss Winters.
100
00:08:07,040 --> 00:08:09,998
He was my instructor
at the Psi Corps Academy.
101
00:08:10,160 --> 00:08:13,948
His job is to work with telepaths
level P-5 through P-1 0.
102
00:08:14,120 --> 00:08:17,556
Jamming, long-range scanning,
that sort of thing.
103
00:08:17,720 --> 00:08:19,950
- What's his Psi rating?
- He's a 1 0.
104
00:08:20,120 --> 00:08:22,588
All instructors are rated P-1 0.
105
00:08:22,760 --> 00:08:25,991
- And Psi Cops? What are you rated?
- P-1 2.
106
00:08:26,160 --> 00:08:28,071
Someone has to watch the rest.
107
00:08:28,600 --> 00:08:30,989
Yes, but who watches the watchmen?
108
00:08:31,160 --> 00:08:36,837
One year ago, Jason Ironheart was
reassigned to Earth Intelligence...
109
00:08:37,000 --> 00:08:40,515
...working on a covert operation.
- What kind of operation?
110
00:08:40,680 --> 00:08:43,478
That information is
on a need-to-know basis.
111
00:08:43,640 --> 00:08:45,073
You don't need to know.
112
00:08:45,240 --> 00:08:49,472
Let's say that what's in his brain
would compromise Earth defense...
113
00:08:49,640 --> 00:08:53,474
...and lead to the death of many
operatives on other worlds.
114
00:08:53,640 --> 00:08:57,269
We think he'll sell that
information to other governments.
115
00:08:57,440 --> 00:09:00,000
Nonsense!
Jason would never do that.
116
00:09:00,160 --> 00:09:04,039
Our job is to find him
and bring him back. Alive if possible.
117
00:09:04,200 --> 00:09:05,872
Dead if necessary.
118
00:09:06,040 --> 00:09:09,874
Have you had any contact with
him since you left the academy?
119
00:09:10,040 --> 00:09:12,156
Letters, the last was a year ago.
120
00:09:12,320 --> 00:09:15,073
You know we'll have to
scan you to be sure.
121
00:09:16,360 --> 00:09:19,477
Is that necessary?
I'm telling you the truth.
122
00:09:19,640 --> 00:09:22,359
Perhaps. Perhaps not.
123
00:09:22,520 --> 00:09:26,911
- Lf she doesn't want to be scanned...
- She's required to submit.
124
00:09:27,080 --> 00:09:32,279
If she's seen or heard from him, his
fingerprints will be in her thoughts.
125
00:09:32,440 --> 00:09:34,829
The process is not pleasant.
126
00:09:35,000 --> 00:09:38,675
You may stay or leave as you choose.
127
00:10:13,520 --> 00:10:15,351
That's enough.
128
00:10:17,080 --> 00:10:19,310
I said that's enough!
129
00:10:25,280 --> 00:10:28,158
She's telling the truth.
She hasn't seen him.
130
00:10:28,320 --> 00:10:31,471
Surprising, given
your prior involvement.
131
00:10:32,600 --> 00:10:37,151
If Ironheart hasn't shown yet, he will.
We must be informed at once.
132
00:10:37,320 --> 00:10:42,474
Do not attempt any contact with him.
Especially you, Miss Winters.
133
00:10:42,640 --> 00:10:46,519
Do not approach him.
Do not speak to him.
134
00:10:46,680 --> 00:10:48,636
Is that clear?
135
00:10:48,800 --> 00:10:50,438
Yes.
136
00:10:51,840 --> 00:10:53,990
You can go now.
137
00:10:57,680 --> 00:11:00,194
What physical threat
does he represent?
138
00:11:00,360 --> 00:11:03,238
That's something else
you don't need to know.
139
00:11:03,400 --> 00:11:07,029
Just find him. We'll do the rest.
140
00:11:19,000 --> 00:11:23,516
Hello, Talia.
I've been looking for you.
141
00:11:29,200 --> 00:11:32,272
Talia. Talia, wait, please!
142
00:11:33,240 --> 00:11:37,552
- I can't see you. The Psi Cops are here.
- I know. Listen, Talia...
143
00:11:37,720 --> 00:11:39,950
Why are they after you?
144
00:11:40,120 --> 00:11:43,192
- Do you know what they did to me?
- Yes. Yes, I do.
145
00:11:43,360 --> 00:11:46,716
That's why I waited until after
they scanned you.
146
00:11:46,880 --> 00:11:51,237
But it's okay. We'll be safe
for a while, at least.
147
00:11:51,400 --> 00:11:54,597
I have to talk to you.
I need a place.
148
00:11:54,840 --> 00:11:58,037
A place where I can wait,
just for a little while.
149
00:11:58,200 --> 00:12:00,714
Why? What's going on, Jason?
150
00:12:00,880 --> 00:12:04,509
All I can say now is that
I can't let them find me.
151
00:12:04,680 --> 00:12:08,355
If they do, I'll have to kill them
or they'll kill me.
152
00:12:08,520 --> 00:12:13,310
But it's not just us. There are
thousands, millions of lives at stake.
153
00:12:13,600 --> 00:12:16,398
Give me five minutes to explain,
that's all.
154
00:12:16,560 --> 00:12:20,712
Then, if you want me to leave,
I will.
155
00:12:21,640 --> 00:12:23,312
Please.
156
00:12:23,960 --> 00:12:26,554
If you're trying to get
at the commander...
157
00:12:26,720 --> 00:12:30,554
No. Whether you believe it or not,
this is for your safety.
158
00:12:30,720 --> 00:12:35,794
Sigma 957 is not a healthy place.
Strange things happen there.
159
00:12:35,960 --> 00:12:39,509
There's no sentient life
to threaten anyone.
160
00:12:39,680 --> 00:12:43,753
Nonetheless, it is not safe.
I have passed through that sector.
161
00:12:43,920 --> 00:12:47,595
- Look elsewhere.
- You want Sigma 957 for yourself.
162
00:12:47,840 --> 00:12:51,469
The Narn government can't
exploit a world that far away.
163
00:12:51,640 --> 00:12:55,235
But you want to hold on to it anyway,
out of sheer spite.
164
00:12:55,400 --> 00:12:59,791
Considering what you were told
about me, I'm sure you believe that.
165
00:12:59,960 --> 00:13:03,873
Despite your long acquaintance
with Sinclair, you're new here.
166
00:13:04,040 --> 00:13:08,750
Let me pass on to you the one thing
I've learned about this place.
167
00:13:10,000 --> 00:13:14,710
No one here is exactly
what he appears.
168
00:13:14,880 --> 00:13:18,031
Not Mollari, not Delenn...
169
00:13:18,200 --> 00:13:22,034
...not Sinclair and not me.
170
00:13:22,200 --> 00:13:27,194
My warning is sincere.
Ignore it at your own peril.
171
00:13:28,000 --> 00:13:30,036
Ambassador.
172
00:13:30,480 --> 00:13:34,758
If I have to, I'll go over you.
I have contacts in the Narn Regime.
173
00:13:34,920 --> 00:13:37,718
Then I fear the commander
will miss you...
174
00:13:37,880 --> 00:13:42,158
...when you fail to return
from Sigma 957.
175
00:13:44,600 --> 00:13:49,230
A year ago, I volunteered
for a Psi Corps experiment.
176
00:13:49,400 --> 00:13:53,075
It was an attempt to make
telepaths even stronger.
177
00:13:53,240 --> 00:13:57,358
Turn a P-5 into a P-1 0,
and a P-1 0 into...
178
00:13:57,520 --> 00:13:59,033
Into God knows what.
179
00:13:59,640 --> 00:14:00,868
Why?
180
00:14:01,040 --> 00:14:06,114
Because in this business, whoever has
the strongest telepath wins.
181
00:14:06,280 --> 00:14:08,589
The military wants to scan the enemy.
182
00:14:08,760 --> 00:14:11,718
The enemy wants a telepath
who can block a scan.
183
00:14:11,880 --> 00:14:15,350
And we want someone who can
cut through the block.
184
00:14:16,120 --> 00:14:19,715
They said it was necessary to help
protect Earth.
185
00:14:20,280 --> 00:14:23,590
Anyway, the experiments
went on for months.
186
00:14:23,760 --> 00:14:27,150
Genetic manipulation.
Mutated strains of serotonin...
187
00:14:27,320 --> 00:14:30,517
...and acetylcholine to increase
neural processing.
188
00:14:30,680 --> 00:14:34,468
Five, 1 0, sometimes 1 5 injections
a day. The pain was...
189
00:14:37,440 --> 00:14:40,876
Then one day, I woke up...
190
00:14:41,040 --> 00:14:43,713
...and I could see everything.
191
00:14:43,880 --> 00:14:47,634
It was as if my mind had been
a seed for all those years...
192
00:14:47,800 --> 00:14:53,079
...and then it blossomed. I could
cut through a block without trying.
193
00:14:53,240 --> 00:14:57,756
All I had to do was to look at them
to see what was inside.
194
00:14:58,240 --> 00:15:01,073
And that's when
I discovered the truth.
195
00:15:02,640 --> 00:15:08,112
Talia, do you remember the T-K tests
you took just before you graduated?
196
00:15:08,280 --> 00:15:11,317
Yes. I used a penny
I've had since I was a girl.
197
00:15:11,480 --> 00:15:15,473
I tried for days to make it move
with my thoughts. I couldn't.
198
00:15:15,640 --> 00:15:19,155
Only one in every 1 000 humans
has telepathic abilities.
199
00:15:19,320 --> 00:15:22,995
One in every 1 0,000 telepaths
has telekinetic abilities...
200
00:15:23,160 --> 00:15:26,436
...and half of them
are clinically insane.
201
00:15:26,600 --> 00:15:29,353
That was the real purpose
of the experiment.
202
00:15:29,520 --> 00:15:34,355
To create a stable telekinetic.
And it worked, Talia.
203
00:15:34,520 --> 00:15:38,672
It worked beyond everyone's
wildest dreams.
204
00:15:38,840 --> 00:15:42,719
That is why I cannot go back.
205
00:15:42,880 --> 00:15:46,111
Even if it means letting them kill me.
206
00:15:50,880 --> 00:15:53,235
Commander, I got a lead
on Ironheart.
207
00:15:53,400 --> 00:15:56,392
I checked the incoming ships
and one was stolen.
208
00:15:56,560 --> 00:16:00,075
- Where's it from?
- Sector 1 5. That's two jumps away.
209
00:16:00,240 --> 00:16:02,834
That's where Ironheart was last seen.
210
00:16:03,000 --> 00:16:06,629
If he hasn't booked passage out,
he'll need a place to stay.
211
00:16:06,800 --> 00:16:09,598
50 quarters were
rented in the last 24 hours.
212
00:16:09,760 --> 00:16:13,912
I want that guy found and out of here
as fast as possible.
213
00:16:14,080 --> 00:16:17,550
I don't like Psi Cops nosing around.
They're creepy.
214
00:16:17,720 --> 00:16:21,156
The way they look at you
like you're some kind of bug.
215
00:16:23,680 --> 00:16:25,511
Commander.
216
00:16:25,880 --> 00:16:29,634
Just 50 quarters to search. Good.
217
00:16:29,800 --> 00:16:32,439
That should help narrow it down.
218
00:16:34,840 --> 00:16:38,355
Anatomically impossible,
Mr. Garibaldi...
219
00:16:38,520 --> 00:16:42,877
...but you're welcome to try.
Anytime.
220
00:16:43,040 --> 00:16:45,076
Anywhere.
221
00:16:52,040 --> 00:16:55,794
-Confirmed, Skydancer. You're clear.
- Please log in sequence.
222
00:16:55,960 --> 00:16:59,953
Primary gate to gates 1 41, 27 and 1 5B.
223
00:17:00,120 --> 00:17:02,111
Confirmed. Destination?
224
00:17:02,280 --> 00:17:04,714
Sigma 957.
225
00:17:16,360 --> 00:17:20,592
- Open channel to Homeworld.
-Channel open.
226
00:17:20,760 --> 00:17:26,949
Ambassador G'Kar requesting
clear channel to Narn Military.
227
00:17:27,120 --> 00:17:30,749
I require a Frazi-class heavy fighter
for a mission.
228
00:17:30,920 --> 00:17:34,356
Destination Sigma 957.
229
00:17:35,200 --> 00:17:38,715
Make sure it's well-armed.
230
00:17:41,000 --> 00:17:44,231
I thought they wanted telekinetics
for big jobs.
231
00:17:44,400 --> 00:17:48,109
Heavy construction or defense.
I mean, imagine:
232
00:17:48,280 --> 00:17:53,479
A telekinetic shield defending against
weapons, for diplomats or presidents... .
233
00:17:53,640 --> 00:17:55,471
But they didn't want big.
234
00:17:55,640 --> 00:18:00,316
No, they wanted mental control over
small objects, the smaller the better.
235
00:18:00,480 --> 00:18:03,438
- That doesn't make sense.
- No? Think about it.
236
00:18:03,600 --> 00:18:07,195
You want to assassinate someone,
so you get a telekinetic.
237
00:18:07,360 --> 00:18:12,514
He reaches into a person's throat
and gently, quietly, with a thought...
238
00:18:12,680 --> 00:18:15,433
...he pinches the carotid artery shut.
239
00:18:15,600 --> 00:18:18,797
The blood stops, the brain starves...
240
00:18:18,960 --> 00:18:23,158
...the target dies
and then you just let go.
241
00:18:23,320 --> 00:18:26,835
Murder without a trace.
No fingerprints or poisons.
242
00:18:27,000 --> 00:18:30,879
- Oh, my God.
- But they didn't understand, Talia.
243
00:18:31,040 --> 00:18:34,555
- The power, how far it... .
- Jason.
244
00:18:34,800 --> 00:18:37,598
- What is it?
- Get out. Please, quickly.
245
00:18:37,760 --> 00:18:41,070
I can't control this.
246
00:18:43,840 --> 00:18:48,595
Get out!
While you can.
247
00:18:51,000 --> 00:18:53,560
What the hell?
248
00:18:53,720 --> 00:18:55,199
Mindquake.
249
00:19:09,560 --> 00:19:14,031
- Have you got a fix on the disturbance?
- Level 1 6, three sections down.
250
00:19:14,200 --> 00:19:17,954
Just one problem.
Only way there is to go through that.
251
00:19:19,640 --> 00:19:21,551
- What is it?
- I don't know...
252
00:19:21,720 --> 00:19:25,508
...but it has Level 1 6 surrounded.
We can't get past it.
253
00:19:25,680 --> 00:19:30,071
Bester said the threat this guy
posed was on a need-to-know basis.
254
00:19:30,240 --> 00:19:33,073
You ask me right now, we need to know.
255
00:19:49,800 --> 00:19:53,793
Computer. Projected ETA
at Sigma 957?
256
00:19:53,960 --> 00:19:59,239
At maximum safe speed,
project ETA at Sigma 957...
257
00:19:59,400 --> 00:20:04,713
... at two hours, five minutes,
30 seconds, Earth Standard Time.
258
00:20:04,880 --> 00:20:09,396
All right. Let's get this show
on the road.
259
00:20:13,400 --> 00:20:14,913
We had our orders.
260
00:20:15,080 --> 00:20:19,756
I don't care if you had a message from
God, complete with stone tablets.
261
00:20:19,920 --> 00:20:22,036
You lied.
You withheld information.
262
00:20:22,200 --> 00:20:25,158
Don't you think it might
have helped to know?
263
00:20:25,440 --> 00:20:28,398
- We did what we thought was best.
- You were wrong.
264
00:20:28,560 --> 00:20:33,236
And now I've got a half-dozen
wounded on a section of Blue 1 6.
265
00:20:33,400 --> 00:20:36,870
Every corridor and transport tube in
to there is blocked.
266
00:20:37,040 --> 00:20:39,474
I want the truth,
and I want it now.
267
00:20:39,640 --> 00:20:45,351
Mr. Ironheart is no longer what
you or I would consider...
268
00:20:45,520 --> 00:20:48,796
...entirely human.
- Then what is he?
269
00:20:49,880 --> 00:20:51,233
We don't know.
270
00:20:59,440 --> 00:21:02,796
Be still.
271
00:21:05,280 --> 00:21:08,716
Be still.
272
00:21:10,080 --> 00:21:13,914
Be still.
273
00:21:15,720 --> 00:21:19,599
After the experiment,
he began showing signs of stress:
274
00:21:19,760 --> 00:21:24,390
Paranoia, psychoses. One night,
he slipped out of his room...
275
00:21:24,560 --> 00:21:26,869
...killed a researcher,
and escaped.
276
00:21:27,320 --> 00:21:32,440
Along the way, his telekinetic powers
have grown stronger, more violent.
277
00:21:32,600 --> 00:21:35,433
In his enhanced state,
he's valuable.
278
00:21:35,600 --> 00:21:38,512
Other governments
might have tried to grab him.
279
00:21:38,680 --> 00:21:42,195
We couldn't take that chance.
It was a calculated risk.
280
00:21:42,360 --> 00:21:45,318
Good old Psi Corps.
You never cease to amaze me.
281
00:21:45,480 --> 00:21:48,313
What do you do in your spare time?
282
00:21:48,480 --> 00:21:51,677
Juggle babies?
There goes another calculated risk.
283
00:21:51,840 --> 00:21:55,799
- You're not helping the situation.
- You are the situation.
284
00:21:55,960 --> 00:22:00,272
We've seen how powerful he is.
How did you two plan to stop him?
285
00:22:00,480 --> 00:22:05,873
Ironheart was programmed
with a fail-safe code to shut him down.
286
00:22:06,040 --> 00:22:09,589
It has to be sent by a telepath
directly into his brain.
287
00:22:09,760 --> 00:22:13,070
- He must have defenses.
- We two are strong enough...
288
00:22:13,240 --> 00:22:16,073
...to burrow past his defenses
and take him down.
289
00:22:16,240 --> 00:22:18,834
But we have to be
in the line of sight.
290
00:22:19,000 --> 00:22:20,831
You have two choices:
291
00:22:21,000 --> 00:22:24,436
Let us take him down our way,
or you'll have to kill him...
292
00:22:24,600 --> 00:22:27,876
...before he blows out this station
and everyone on it.
293
00:22:51,400 --> 00:22:57,111
Jason, if you can hear me,
this won't work.
294
00:22:57,760 --> 00:23:00,718
I need to talk to you, Jason.
295
00:23:01,160 --> 00:23:02,991
Please.
296
00:23:30,840 --> 00:23:32,637
Jason?
297
00:23:34,840 --> 00:23:36,717
Jason.
298
00:23:41,840 --> 00:23:47,198
I thought that seeing you,
being with you again would be enough.
299
00:23:47,800 --> 00:23:53,033
Help me hold it together,
shut out the voices.
300
00:23:53,200 --> 00:23:58,558
Just rest for a little while
before the end.
301
00:23:59,240 --> 00:24:00,992
Before... .
302
00:24:01,880 --> 00:24:05,077
I shouldn't have come.
I put you at risk...
303
00:24:05,240 --> 00:24:10,268
...everyone. I never meant...
I never wanted... .
304
00:24:10,440 --> 00:24:13,273
I know. I know.
305
00:24:13,440 --> 00:24:16,830
We thought Psi Corps
was run by the government...
306
00:24:17,000 --> 00:24:18,911
...but that's changing.
307
00:24:19,120 --> 00:24:21,714
They're pulling strings
behind the scene.
308
00:24:21,880 --> 00:24:25,316
They're more powerful than
you can begin to imagine.
309
00:24:25,480 --> 00:24:28,552
Telepaths make
the ultimate blackmailers.
310
00:24:29,240 --> 00:24:33,233
I see it all. And I see it all.
311
00:24:33,400 --> 00:24:37,075
- Jason...
- There is no more Jason.
312
00:24:37,240 --> 00:24:40,312
I am something else.
313
00:24:40,480 --> 00:24:43,916
I am becoming... .
314
00:24:44,400 --> 00:24:48,439
- Becoming what?
- Everything.
315
00:24:58,760 --> 00:25:02,196
Computer, assume parking orbit
around Sigma 957.
316
00:25:02,360 --> 00:25:06,512
-Confirmed.
- Begin preliminary atmospheric survey.
317
00:25:06,680 --> 00:25:10,753
Launch environmental probe on my mark.
Mark.
318
00:25:15,880 --> 00:25:19,953
Receiving planetary data.
Logging in.
319
00:25:20,120 --> 00:25:24,910
Good. "Sigma 957 is not
a healthy place.
320
00:25:25,080 --> 00:25:29,631
Strange things happen there. "
Right.
321
00:25:38,040 --> 00:25:41,396
-Level 1 6 is not accessible.
- Commander.
322
00:25:41,560 --> 00:25:43,994
I need to talk to you.
I've seen Jason.
323
00:25:44,160 --> 00:25:46,355
- What? Where?
- It's a long story...
324
00:25:46,520 --> 00:25:50,513
...and we don't have much time.
We need to talk privately.
325
00:25:56,880 --> 00:26:00,031
Jason's changing.
His powers are growing...
326
00:26:00,200 --> 00:26:04,193
...faster than he anticipated.
It's almost beyond control.
327
00:26:04,360 --> 00:26:07,079
He doesn't want to
endanger the station.
328
00:26:07,240 --> 00:26:11,472
But what he's becoming leaves
little choice. He wants to see you...
329
00:26:11,640 --> 00:26:15,349
...alone and unarmed.
He'll drop his defenses only for you.
330
00:26:15,520 --> 00:26:19,911
I know it's asking you to take a
terrible chance, but it's our only one.
331
00:26:20,080 --> 00:26:22,196
All right. Where and when?
332
00:26:22,360 --> 00:26:26,672
- Blue 1 2 in one hour.
- Talia, what's between you and Jason?
333
00:26:26,840 --> 00:26:30,879
- Why did he come here?
- To see me.
334
00:26:31,440 --> 00:26:33,476
We were lovers.
335
00:26:34,120 --> 00:26:36,475
He was everything to me.
336
00:26:36,720 --> 00:26:40,599
The perfect model of what it meant
to be in the Corps.
337
00:26:41,640 --> 00:26:45,838
Do you know what it's like
when telepaths make love, commander?
338
00:26:46,360 --> 00:26:50,751
You drop every defense
and it's all mirrors...
339
00:26:50,920 --> 00:26:56,438
...reflecting each other's feelings
deeper and deeper...
340
00:26:56,600 --> 00:27:01,390
...until, somewhere along the line...
341
00:27:01,560 --> 00:27:04,757
...your souls mix...
342
00:27:04,920 --> 00:27:10,358
...and it's a feeling so profound
it makes you hurt.
343
00:27:14,800 --> 00:27:19,954
It's the only moment in a telepath's
life when you don't hear the voices.
344
00:27:22,440 --> 00:27:25,352
He came to say goodbye, commander.
345
00:27:26,640 --> 00:27:28,995
He came to say goodbye.
346
00:27:59,080 --> 00:28:02,356
Computer, identify.
What the hell was that?
347
00:28:02,560 --> 00:28:04,596
Unknown.
348
00:28:04,800 --> 00:28:07,394
- Computer...
- Ninety percent power loss.
349
00:28:07,600 --> 00:28:08,828
Emergency power.
350
00:28:09,040 --> 00:28:13,511
Negative emergency power.
Orbit deteriorating.
351
00:28:13,720 --> 00:28:19,955
Estimate impact with Sigma 957
in two hours.
352
00:28:33,080 --> 00:28:36,197
Computer, open tachyon
channel to Babylon 5.
353
00:28:36,400 --> 00:28:40,439
Insufficient energy reserves
to establish communications.
354
00:28:40,640 --> 00:28:44,519
- Scan for any nearby ships.
- Negative on scan.
355
00:28:44,720 --> 00:28:49,350
Adjust orientation. Maybe we can
bounce off the atmosphere.
356
00:28:49,560 --> 00:28:51,949
Negative. Insufficient power.
357
00:28:52,120 --> 00:28:56,432
Damn it, there's gotta be
something I can do.
358
00:28:56,600 --> 00:29:01,116
- Time to impact?
- 1.3 hours.
359
00:29:07,960 --> 00:29:10,997
We need to speak.
360
00:29:11,200 --> 00:29:16,911
The Psi Corps is dedicated
to one thing, commander. Control.
361
00:29:17,280 --> 00:29:21,956
Control over telepaths,
the economy, the courts.
362
00:29:22,160 --> 00:29:25,152
Over matter, over thought itself.
363
00:29:25,360 --> 00:29:28,238
But there is something
even more powerful.
364
00:29:28,440 --> 00:29:32,752
Something they didn't even know
existed, until I crossed the line.
365
00:29:32,960 --> 00:29:38,034
Not mind over matter,
mind over energy.
366
00:29:38,200 --> 00:29:43,479
I was suddenly able to influence
objects that were smaller and smaller.
367
00:29:43,640 --> 00:29:47,155
Molecules, atoms, neutrons.
368
00:29:47,320 --> 00:29:49,550
I look at you, commander...
369
00:29:49,720 --> 00:29:54,510
...and I see not a man,
but a galaxy of subatomic particles...
370
00:29:54,680 --> 00:29:59,231
...which I can pull apart
and rearrange with a casual thought.
371
00:29:59,440 --> 00:30:03,956
This is a power we were never
meant to have. We're not ready for it.
372
00:30:04,160 --> 00:30:07,038
If Psi Cops take him,
they'll dissect him.
373
00:30:07,240 --> 00:30:09,708
Find out what drugs
release this power.
374
00:30:09,880 --> 00:30:14,715
Can you imagine what they would do
with it? What anyone would do with it?
375
00:30:14,920 --> 00:30:18,708
Which is why they say
you shouldn't leave here alive.
376
00:30:18,920 --> 00:30:22,833
Why should I trust you?
I've already had six people hurt.
377
00:30:23,040 --> 00:30:28,034
An accident. At each new level,
it takes me a while to adjust.
378
00:30:28,240 --> 00:30:32,279
I have to fight every minute
to control the forces in my head.
379
00:30:32,480 --> 00:30:36,598
- Lf I'm distracted...
- What about the researcher you killed?
380
00:30:36,800 --> 00:30:41,999
I didn't want to. But he was the only
one who could replicate the process.
381
00:30:42,200 --> 00:30:45,988
There must never be any more like me.
382
00:30:46,200 --> 00:30:48,998
I mean you no harm, commander.
383
00:30:49,200 --> 00:30:54,558
If I did, I could vaporize you
right now with a single thought.
384
00:30:54,760 --> 00:30:58,719
Please, you must believe me.
385
00:31:01,400 --> 00:31:04,870
Assuming I do,
what is it you want from me?
386
00:31:05,080 --> 00:31:10,313
Your help and your trust.
I need to get away from here.
387
00:31:10,520 --> 00:31:15,514
I need time to finish becoming...
388
00:31:15,720 --> 00:31:17,870
...and then I'll be gone.
389
00:31:18,560 --> 00:31:20,278
Please.
390
00:31:24,280 --> 00:31:27,670
- Sinclair to C & C.
- This is C & C. You all right?
391
00:31:27,880 --> 00:31:30,440
- Condition green. Garibaldi?
- I'm here.
392
00:31:30,640 --> 00:31:34,349
Have your security team clear
Blue 1 6 to the docking bay.
393
00:31:34,560 --> 00:31:38,917
I don 't want anyone to know
what's going on. Is that clear?
394
00:31:39,120 --> 00:31:43,193
- Confirmed, commander. What's up?
- We're coming out.
395
00:31:45,840 --> 00:31:46,829
Condition?
396
00:31:47,000 --> 00:31:50,709
Hull temperature to 7 00 degrees
and climbing.
397
00:31:50,920 --> 00:31:54,037
Entering atmosphere.
398
00:31:54,920 --> 00:31:58,390
Two ships detected.
Now entering local space.
399
00:31:58,600 --> 00:32:02,991
What? Where? Put it on the monitor.
400
00:32:06,320 --> 00:32:10,677
Emergency. This is Catherine Sakai
of the Earth survey ship Sky...
401
00:32:10,840 --> 00:32:16,676
- Of the Earth ship Skydancer. We know.
- You what? Please identify yourself.
402
00:32:16,880 --> 00:32:22,716
Captain Sh 'Drog of the Narn Regime.
We were dispatched to assist you.
403
00:32:22,920 --> 00:32:24,478
Dispatched by whom?
404
00:32:24,680 --> 00:32:28,355
Ambassador G'Kar, 3rd Circle.
Stand by for grapple.
405
00:32:28,560 --> 00:32:33,839
We will link up and escort you
back to Babylon 5. Sh 'Drog out.
406
00:32:40,880 --> 00:32:45,032
Attention, please.
Will all nonessential personnel...
407
00:32:45,240 --> 00:32:50,997
... clear all corridors
in sections Blue 1 6 through Red 4.
408
00:32:51,160 --> 00:32:54,630
- What's going on?
- Just a drill, sir.
409
00:32:54,840 --> 00:32:57,877
- You're sure?
- Yes, I'm...
410
00:32:58,080 --> 00:33:00,753
Good. Thank you.
411
00:33:23,000 --> 00:33:28,438
No, I refuse.
I am not going back with you.
412
00:33:29,520 --> 00:33:34,913
- This man is under my protection.
- You don't know what you're doing!
413
00:33:35,120 --> 00:33:39,750
Commander, we have to hurry.
There's not much...
414
00:33:41,680 --> 00:33:44,638
Fail-safe code.
They're trying to shut him down.
415
00:33:45,720 --> 00:33:49,952
Mindquakes. They're distracting him.
He's losing control.
416
00:33:51,840 --> 00:33:53,558
Let him go.
417
00:33:56,120 --> 00:33:58,839
Do you hear me? Let him go.
418
00:34:03,680 --> 00:34:08,879
- I won't go.
- Leave him alone. You don't understand.
419
00:34:10,720 --> 00:34:13,473
I won't go back.
420
00:34:15,040 --> 00:34:19,556
Please, no. Don't make me do this.
421
00:34:20,120 --> 00:34:22,350
You cannot harm me.
422
00:34:22,560 --> 00:34:26,838
You cannot harm one
who has dreamed a dream like mine.
423
00:34:34,040 --> 00:34:36,270
Talia! Look out!
424
00:34:55,360 --> 00:34:57,555
- We'll get a doctor.
- No. No time.
425
00:34:57,760 --> 00:35:02,993
Must get to the ship. Hurry. Hurry.
426
00:35:10,440 --> 00:35:12,431
- What's he doing?
- Nothing.
427
00:35:12,640 --> 00:35:15,518
He's not moving.
He's just sitting there.
428
00:35:18,280 --> 00:35:20,589
Picking up energy surge.
429
00:35:20,800 --> 00:35:23,792
- How big?
- Off the scale.
430
00:35:45,920 --> 00:35:47,319
Talia?
431
00:35:49,160 --> 00:35:50,559
Jason?
432
00:35:51,160 --> 00:35:54,835
I have become.
433
00:35:55,040 --> 00:35:59,272
In memory of love, I give you a gift.
434
00:35:59,480 --> 00:36:03,678
The only gift I have to give.
435
00:36:16,120 --> 00:36:18,350
Goodbye, commander.
436
00:36:18,520 --> 00:36:23,355
I will see you again.
In a million years.
437
00:36:26,800 --> 00:36:30,156
You realize my superiors
will believe none of this?
438
00:36:30,360 --> 00:36:33,079
Yes, especially since,
in about an hour...
439
00:36:33,280 --> 00:36:37,398
...we'll have a small accident
that'll erase the file you just saw.
440
00:36:37,600 --> 00:36:40,876
- What do you suggest?
- Something close to the truth.
441
00:36:41,080 --> 00:36:45,153
Ironheart's ship escaped,
but exploded before the jump gate.
442
00:36:45,360 --> 00:36:47,715
- Lf I refuse?
- My report will mention...
443
00:36:47,920 --> 00:36:49,990
...how you endangered the station...
444
00:36:50,200 --> 00:36:54,193
...and through your interference caused
the death of a Psi Cop.
445
00:36:54,400 --> 00:36:57,597
- Not much of a choice.
- Your report will indicate...
446
00:36:57,800 --> 00:37:01,873
...that Talia Winters was not
responsible for helping Ironheart.
447
00:37:02,080 --> 00:37:05,868
She was under his control
and should not be penalized.
448
00:37:06,080 --> 00:37:09,550
- That's a lie.
- Yes, it is. What's your point?
449
00:37:09,720 --> 00:37:14,874
There's a transport leaving for Earth
in 20 minutes, Mr. Bester. Be on it.
450
00:37:25,120 --> 00:37:27,839
Be seeing you, commander.
451
00:37:31,240 --> 00:37:35,028
You telling the senator
what Ironheart said about Psi Corps?
452
00:37:35,240 --> 00:37:38,676
I don't know. I'm not sure
what it would accomplish.
453
00:37:38,880 --> 00:37:42,668
He was feverish. Paranoid.
Maybe it's true, maybe it isn't.
454
00:37:42,880 --> 00:37:47,192
Without evidence, without Ironheart,
it's his word against the Corps.
455
00:37:47,400 --> 00:37:50,437
But I suggest we keep our eyes open
just in case.
456
00:37:50,640 --> 00:37:54,679
- Got that right. How's Talia?
- Better. Resting.
457
00:37:54,880 --> 00:37:59,158
Good. I wonder what Ironheart meant
when he said he gave her a gift?
458
00:37:59,360 --> 00:38:02,591
- Do you think she'd tell me?
- No.
459
00:38:36,000 --> 00:38:37,399
Ambassador G'Kar?
460
00:38:37,560 --> 00:38:42,031
Ms. Sakai, I'm pleased to see
that you have returned safely.
461
00:38:42,240 --> 00:38:46,472
Yes, thanks to you.
Just one question. Why?
462
00:38:46,680 --> 00:38:48,318
- Why not?
- It's not an answer.
463
00:38:48,520 --> 00:38:52,911
Yes, it is. It's simply not
an answer you like or expect.
464
00:38:53,120 --> 00:38:57,318
Narns, humans, Centauri, we all do
what we do for the same reason...
465
00:38:57,520 --> 00:39:00,910
...because it seemed
like a good idea at the time.
466
00:39:01,120 --> 00:39:05,910
There was no profit, no advantage in
letting you fall to an untimely death.
467
00:39:06,120 --> 00:39:09,271
It would distress the commander
to no good effect.
468
00:39:09,480 --> 00:39:13,314
So once again we return to, "Why not?"
469
00:39:13,680 --> 00:39:15,875
I told you before you left...
470
00:39:16,080 --> 00:39:19,595
...no one here
is entirely what they appear.
471
00:39:19,800 --> 00:39:22,917
If I surprised you, all the better.
472
00:39:23,560 --> 00:39:26,074
Good day, Ms. Sakai.
473
00:39:26,280 --> 00:39:28,077
Ambassador.
474
00:39:29,640 --> 00:39:35,875
While I was out there,
I saw something. What was it?
475
00:39:37,720 --> 00:39:40,280
What is this?
476
00:39:40,480 --> 00:39:42,357
- An ant.
- Ant?
477
00:39:42,520 --> 00:39:45,876
So much gets shipped from Earth,
it's hard to keep them out.
478
00:39:46,040 --> 00:39:49,316
I have just picked it up
on the tip of my glove.
479
00:39:49,520 --> 00:39:54,150
If I put it down again
and it asks another ant:
480
00:39:54,360 --> 00:39:59,115
"What was that?",
how would it explain?
481
00:39:59,320 --> 00:40:04,235
There are things in the universe
billions of years older than our races.
482
00:40:04,440 --> 00:40:09,389
They are vast, timeless,
and if they're aware of us at all...
483
00:40:09,600 --> 00:40:12,592
...it is as little more than ants.
484
00:40:12,760 --> 00:40:16,309
We have as much chance
of communicating with them...
485
00:40:16,480 --> 00:40:18,914
...as an ant has with us.
486
00:40:19,120 --> 00:40:21,793
We know, we've tried.
487
00:40:22,000 --> 00:40:26,994
We've learned that we can either stay
out from underfoot or be stepped on.
488
00:40:28,960 --> 00:40:32,157
That's it? That's all you know?
489
00:40:32,360 --> 00:40:36,194
Yes. They are a mystery.
490
00:40:36,400 --> 00:40:39,392
And I am both terrified
and reassured...
491
00:40:39,600 --> 00:40:43,513
...to know that there are still
wonders in the universe...
492
00:40:43,720 --> 00:40:47,793
...that we have not yet
explained everything.
493
00:40:48,000 --> 00:40:52,312
Whatever they are, Ms. Sakai,
they walk near Sigma 957.
494
00:40:52,520 --> 00:40:56,115
They must walk there alone.
495
00:41:48,760 --> 00:41:49,749
Subtitles by
SDI Media Group
496
00:41:49,920 --> 00:41:50,909
[ENGLISH]
497
00:41:51,120 --> 00:41:53,998
Babylon 5 is produced
by Babylonian Productions, Inc...
498
00:41:54,160 --> 00:41:57,709
... and distributed by Warner Bros.
Domestic TV Distribution.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net