1 00:00:05,700 --> 00:00:07,300 These attacks must stop! 2 00:00:07,400 --> 00:00:10,300 The attacks will stop when Centauri stops... 3 00:00:10,500 --> 00:00:13,000 ...sending hostile ships into Narn space. 4 00:00:13,200 --> 00:00:17,300 Quadrant 37 is neutral territory! The treaty makes that clear. 5 00:00:17,800 --> 00:00:22,100 Narn doesn't recognize the treaty since it was imposed by force. 6 00:00:22,300 --> 00:00:24,400 There! You see? I told you. 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,900 They won't honor their agreements. 8 00:00:27,100 --> 00:00:31,000 An agreement signed under duress is no agreement at all, is it? 9 00:00:31,200 --> 00:00:32,900 This is getting us nowhere. 10 00:00:33,100 --> 00:00:37,900 Your people have had a base on the border of Centauri space... 11 00:00:38,200 --> 00:00:40,600 for five years without incident. 12 00:00:40,800 --> 00:00:45,200 - Why this sudden provocation? - It's necessary for security. 13 00:00:45,400 --> 00:00:48,800 Keep this up and you won't have a planet to protect. 14 00:00:49,100 --> 00:00:54,500 I'll return when we can discuss things in a civilized fashion. 15 00:01:13,200 --> 00:01:14,500 Sir. 16 00:01:14,700 --> 00:01:16,400 Alert Medbay. 17 00:01:18,400 --> 00:01:21,000 Petrov! Petrov, what happened? 18 00:01:21,600 --> 00:01:24,000 You gotta stop them... 19 00:01:24,200 --> 00:01:27,000 They're going to kill him... 20 00:01:27,800 --> 00:01:29,300 They're going to kill... 21 00:01:29,500 --> 00:01:31,100 Going to kill who? 22 00:01:38,100 --> 00:01:41,200 It was the dawn of the Third Age of mankind... 23 00:01:41,400 --> 00:01:44,300 ...10 years after the Earth-Minbari War. 24 00:01:44,500 --> 00:01:47,800 The Babylon Project was a dream given form. 25 00:01:48,000 --> 00:01:50,800 Its goal: to prevent another war by creating a place... 26 00:01:51,000 --> 00:01:54,500 ...where humans and aliens could work out their differences. 27 00:01:55,000 --> 00:01:58,200 It's a port of call, home away from home... 28 00:01:58,400 --> 00:02:02,500 ...for diplomats, hustlers, entrepreneurs and wanderers. 29 00:02:02,700 --> 00:02:06,700 Humans and aliens, wrapped in 2,500,000 tons... 30 00:02:06,800 --> 00:02:11,800 ...of spinning metal, all alone in the night. 31 00:02:12,100 --> 00:02:13,700 It can be a dangerous place. 32 00:02:14,100 --> 00:02:16,800 But it's our last, best hope for peace. 33 00:02:17,400 --> 00:02:20,400 This is the story of the last of the Babylon stations. 34 00:02:20,600 --> 00:02:23,000 The year is 2258. 35 00:02:23,200 --> 00:02:25,600 The name of the place is Babylon 5. 36 00:03:05,400 --> 00:03:07,600 His name's Stephen Petrov. He was a lurker in Brown 2. 37 00:03:07,800 --> 00:03:10,600 I picked him up six months ago on petty theft. 38 00:03:10,800 --> 00:03:14,000 A good guy who got in with the wrong people. 39 00:03:14,100 --> 00:03:18,100 He's been working for me as an informant in Downbelow. 40 00:03:18,300 --> 00:03:20,500 Was he working on anything when he was attacked? 41 00:03:20,700 --> 00:03:23,400 No, I hadn't heard from him in two weeks. 42 00:03:25,200 --> 00:03:29,000 Sorry. By the time he got here there was nothing we could do. 43 00:03:29,200 --> 00:03:31,200 He's dead. 44 00:03:33,200 --> 00:03:34,800 Damn. 45 00:03:35,500 --> 00:03:38,900 He was just starting to get it together. And now... 46 00:03:42,400 --> 00:03:46,600 It must've been something big to make him come so far in such pain. 47 00:03:46,800 --> 00:03:48,700 He said they'd kill him. 48 00:03:49,000 --> 00:03:51,400 - Kill who? - I don't know... 49 00:03:51,600 --> 00:03:53,800 but I'm going to find out. 50 00:03:54,100 --> 00:03:57,000 ...after which the president left Mars... 51 00:03:57,100 --> 00:04:00,400 ...on a goodwill tour of the outer planet colonies. 52 00:04:00,600 --> 00:04:04,900 Sources have hinted that he'll give a major policy speech... 53 00:04:05,100 --> 00:04:08,300 ...New Year's Day from the jump point on Io. 54 00:04:08,500 --> 00:04:14,300 It will concern human% alien relations over the remainder of his term. 55 00:04:14,500 --> 00:04:18,100 We'll continue to bring you more updates on the tour... 56 00:04:18,300 --> 00:04:20,800 on the Interstellar Network News. 57 00:04:21,000 --> 00:04:22,400 Fade. 58 00:04:22,700 --> 00:04:25,300 You got any plans for New Year's Eve yet? 59 00:04:26,000 --> 00:04:31,200 Well, assuming I'm not still up to my ears in this Narn situation, no. 60 00:04:31,400 --> 00:04:34,300 Good. Because I made a few arrangements. 61 00:04:34,500 --> 00:04:35,700 Such as? 62 00:04:35,900 --> 00:04:40,000 Well, let it be a surprise, okay? 63 00:04:40,200 --> 00:04:44,400 Sure. Guess that makes two of us with surprises. 64 00:04:49,800 --> 00:04:54,200 I was thinking the other day... 65 00:04:54,400 --> 00:04:59,400 ...12, almost 15 years, that's a long time to know someone. 66 00:04:59,600 --> 00:05:04,800 I mean, sure, we got together, split up, gotten together again... 67 00:05:05,000 --> 00:05:07,600 Yes, it's been quite a pony ride. 68 00:05:07,800 --> 00:05:11,800 But even through the worst of it, the fights... 69 00:05:12,000 --> 00:05:17,100 ...the years apart, I never stopped thinking about you. 70 00:05:17,300 --> 00:05:22,700 Never stopped loving you. I didn't know why sometimes... 71 00:05:22,900 --> 00:05:25,400 but it never went away. 72 00:05:25,600 --> 00:05:29,800 And this time I think we finally got it right. 73 00:05:30,500 --> 00:05:33,500 So now with the new year coming... 74 00:05:33,700 --> 00:05:36,200 I've been going over it... 75 00:05:39,500 --> 00:05:41,600 Look, do you want to get married? 76 00:05:41,800 --> 00:05:43,000 Yes. 77 00:05:46,900 --> 00:05:48,300 Well, good. 78 00:05:51,400 --> 00:05:55,300 - How's April by you? - July is better. 79 00:05:55,800 --> 00:05:57,500 All right. 80 00:05:57,700 --> 00:06:00,500 - You want coffee? - No. 81 00:06:09,300 --> 00:06:12,100 How many gods are there in our pantheon? 82 00:06:12,300 --> 00:06:15,900 I've lost count since the last emperor was elevated to godhood. 83 00:06:16,100 --> 00:06:18,600 48,49. 50, counting Zoog... 84 00:06:18,700 --> 00:06:21,600 ...but I never thought... - Let's say 50. 85 00:06:21,800 --> 00:06:24,500 Out of that 50, how many gods... 86 00:06:24,700 --> 00:06:28,700 ...did I offend to have ended up with G'Kar's teeth... 87 00:06:28,900 --> 00:06:32,600 ...buried so deeply in my throat that I can barely breathe? 88 00:06:32,800 --> 00:06:34,400 All of them? 89 00:06:34,600 --> 00:06:35,900 Sounds right. 90 00:06:37,800 --> 00:06:40,600 And now I have to go back to the council... 91 00:06:40,800 --> 00:06:45,400 ...and explain to them that the Centauri government... 92 00:06:45,600 --> 00:06:49,800 ...will agree to give Quadrant 37 to the Narns. 93 00:06:51,900 --> 00:06:55,500 I think I'll stick my head in the fusion reactor. 94 00:06:55,700 --> 00:07:00,600 It would be quicker, and after a while I might even come to enjoy it. 95 00:07:00,800 --> 00:07:01,800 Ambassador... 96 00:07:01,900 --> 00:07:04,600 But this, this is like being... 97 00:07:04,800 --> 00:07:07,800 nibbled to death by... 98 00:07:10,100 --> 00:07:15,200 What are those earth creatures called? Feathers, long bill, go quack? 99 00:07:15,400 --> 00:07:16,800 - Cats. - Cats. 100 00:07:17,000 --> 00:07:20,600 Like being nibbled to death by cats. 101 00:07:22,300 --> 00:07:24,300 - Yes? - Ambassador Mollari, please. 102 00:07:24,500 --> 00:07:27,200 He's busy. Can I take a message? 103 00:07:27,400 --> 00:07:29,800 Wait, Vir, let me see. 104 00:07:30,800 --> 00:07:32,900 Yes, I thought it was you. 105 00:07:33,100 --> 00:07:38,400 - I trust the Eye is still safe. - Yes, with your help. What is it? 106 00:07:38,600 --> 00:07:42,200 You have a problem. I can help. I think we should meet. 107 00:07:42,400 --> 00:07:45,100 In the park in, say, an hour? 108 00:07:45,300 --> 00:07:49,900 I'll be there. One more thing. I never caught your name. 109 00:07:50,100 --> 00:07:52,800 Morden. See you in an hour. 110 00:07:57,100 --> 00:07:58,500 Who was that? 111 00:07:58,700 --> 00:08:01,300 Someone who did me a great favor. 112 00:08:01,500 --> 00:08:05,300 More than that you don't need to know. You can go, Vir. 113 00:08:12,800 --> 00:08:15,900 - Did you see Ambassador Kosh? - I did. 114 00:08:17,200 --> 00:08:20,600 Did you relay my question precisely... 115 00:08:20,800 --> 00:08:22,700 word for word? 116 00:08:22,900 --> 00:08:24,500 I did. 117 00:08:24,700 --> 00:08:28,300 - His reaction? - Just one word. 118 00:08:28,500 --> 00:08:31,100 He said yes. 119 00:08:39,100 --> 00:08:40,700 Wait for me. 120 00:08:54,600 --> 00:08:56,400 Anyone know Stephen Petrov? 121 00:08:56,600 --> 00:08:59,200 He used to live around here, so... 122 00:09:00,500 --> 00:09:04,200 How about you? Any of you guys know Petrov? 123 00:09:04,500 --> 00:09:08,200 He's dead, don't you want to get whoever did it? 124 00:09:08,400 --> 00:09:10,900 Life's cheap down here, friend. 125 00:09:11,100 --> 00:09:16,400 Funny how the only time you care is when one of your weasels gets it. 126 00:09:23,000 --> 00:09:24,900 In here. 127 00:09:39,200 --> 00:09:40,800 You got something for me? 128 00:09:41,000 --> 00:09:44,800 - I knew Petrov. He was okay. - Yeah, he was. And now he's dead. 129 00:09:47,100 --> 00:09:50,600 We take whatever work we can get around the station. 130 00:09:50,800 --> 00:09:54,100 So when they come down and say, "We need you," we go. 131 00:09:54,300 --> 00:09:57,200 It's hard work, and sometimes it's not nice... 132 00:09:57,600 --> 00:10:00,200 but it beats scrounging. 133 00:10:02,600 --> 00:10:06,200 Last week, they hired us to load cargo for transport. 134 00:10:07,100 --> 00:10:09,200 What kind of cargo? 135 00:10:09,800 --> 00:10:14,800 We don't ask. If it was legit, they would use somebody else. 136 00:10:15,400 --> 00:10:19,700 After we finished, Petrov stayed on. Seemed funny at the time. 137 00:10:20,400 --> 00:10:24,500 - I could tell the guy was trouble. - You got a name? 138 00:10:26,500 --> 00:10:29,800 Devereaux. That's all I know. 139 00:10:30,500 --> 00:10:32,600 He hangs out down in the casino. 140 00:10:34,100 --> 00:10:37,600 - Thanks. - Oh, one thing. 141 00:10:38,000 --> 00:10:40,200 The last time I saw Petrov... 142 00:10:40,400 --> 00:10:43,500 ...was just before he went looking for you. 143 00:10:44,300 --> 00:10:49,300 Whatever he saw, whatever he knew, it scared him half to death. 144 00:11:12,900 --> 00:11:16,100 - Ambassador. - Mr. Morden. 145 00:11:16,400 --> 00:11:18,600 I never got to thank you... 146 00:11:18,800 --> 00:11:21,800 ...after you rescued the Eye from those raiders. 147 00:11:22,200 --> 00:11:25,600 Unnecessary. I'm here to be of service, ambassador. 148 00:11:25,800 --> 00:11:29,000 My associates believe you're a person of great potential... 149 00:11:29,200 --> 00:11:32,400 ...trapped in a position where you're unappreciated. 150 00:11:32,600 --> 00:11:34,400 They'd like to change that. 151 00:11:34,600 --> 00:11:37,700 Yes, I've heard this before. 152 00:11:37,900 --> 00:11:39,800 And I have stopped listening. 153 00:11:40,300 --> 00:11:43,400 There's a time when you look into the mirror... 154 00:11:43,600 --> 00:11:48,300 ...and you realize that what you see is all that you will ever be. 155 00:11:48,500 --> 00:11:52,900 Then you accept it, or you kill yourself... 156 00:11:53,100 --> 00:11:56,200 or you stop looking into mirrors. 157 00:11:56,500 --> 00:12:01,700 - No, nothing can be changed. - Then nothing's lost by trying. 158 00:12:02,700 --> 00:12:07,000 You have a problem, Ambassador Mollari. Quadrant 37. 159 00:12:07,200 --> 00:12:12,800 - We can fix it, if you let us. - A guarded Narn military outpost... 160 00:12:13,000 --> 00:12:17,500 ...and you and your associates are going to fix it? For me? 161 00:12:22,000 --> 00:12:25,900 - You have a peculiar sense of humor. - Yes, I do. 162 00:12:27,700 --> 00:12:31,500 Tell your government you will take care of Quadrant 37. 163 00:12:31,700 --> 00:12:34,200 They'll think I'm drunk or insane. 164 00:12:34,400 --> 00:12:38,600 - Perhaps. - And you don't want credit for this? 165 00:12:38,700 --> 00:12:42,400 No. We're simply here to help. 166 00:12:43,500 --> 00:12:45,800 Good day, ambassador. 167 00:12:46,200 --> 00:12:50,700 Mr. Morden, if I may ask... 168 00:12:50,900 --> 00:12:55,000 what is the price for this help? 169 00:12:55,200 --> 00:12:57,100 No price, ambassador. 170 00:12:57,300 --> 00:13:00,600 But in the future, if we deliver on our promises... 171 00:13:00,800 --> 00:13:05,000 ...we may come to you and ask you for a favor. That's all. 172 00:13:24,000 --> 00:13:27,200 I have come, as I said I would. 173 00:13:29,900 --> 00:13:32,900 Kosh, I have great doubts. 174 00:13:33,100 --> 00:13:35,100 I must know if it's true. 175 00:13:35,300 --> 00:13:37,600 I must see with my own eyes. 176 00:13:52,600 --> 00:13:54,100 Yes. 177 00:13:54,700 --> 00:13:56,200 Thank you. 178 00:13:57,000 --> 00:14:00,200 Now I will keep the promise. 179 00:14:00,400 --> 00:14:01,600 Goodbye. 180 00:14:01,800 --> 00:14:06,100 You will not see me again as I am now. 181 00:14:15,600 --> 00:14:17,000 All right! A winner! 182 00:14:24,400 --> 00:14:26,000 Congratulations. 183 00:14:26,800 --> 00:14:28,500 Place your bets. 184 00:14:38,000 --> 00:14:39,400 Mr. Devereaux? 185 00:14:39,600 --> 00:14:42,000 Security Chief Garibaldi. Can we talk? 186 00:14:42,200 --> 00:14:44,300 Look, I'm busy now. Maybe later. 187 00:14:44,500 --> 00:14:47,300 I understand you hired a lurker named Petrov. 188 00:14:47,500 --> 00:14:50,400 I hire a lot of people. I don't keep track. 189 00:14:50,600 --> 00:14:53,900 Then come to security, and we'll show you a picture. 190 00:14:54,100 --> 00:14:55,100 That'll help. 191 00:14:55,300 --> 00:14:58,600 - I don't have time for this. - Make time. 192 00:14:59,400 --> 00:15:03,700 All right. Fine, fine. 193 00:15:04,600 --> 00:15:09,000 Big mistake. You shouldn't poke around in things you don't understand. 194 00:15:09,200 --> 00:15:11,000 This is too big for you. 195 00:15:11,800 --> 00:15:15,600 Yeah, yeah, yeah. I'm shaking in my boots. 196 00:15:15,800 --> 00:15:17,700 Now, move it. 197 00:15:22,900 --> 00:15:25,500 We just had a message from Centauri Prime. 198 00:15:25,700 --> 00:15:28,900 They want to know if you've relayed their decision. 199 00:15:29,100 --> 00:15:33,200 No. No, I haven't. And I'm not going to. 200 00:15:33,400 --> 00:15:35,600 That should go over well. 201 00:15:35,800 --> 00:15:37,500 Send a reply to Homeworld. 202 00:15:37,900 --> 00:15:40,000 Tell them... 203 00:15:40,600 --> 00:15:44,100 Tell them I will take care of the problem in Quadrant 37. 204 00:15:44,400 --> 00:15:47,400 - All right, I'll... What?! - Are you deaf? 205 00:15:47,900 --> 00:15:52,000 No. For a moment I thought I'd entered an alternate universe. 206 00:15:52,200 --> 00:15:54,400 Are you sure you're feeling okay? 207 00:15:54,600 --> 00:15:57,800 Vir, I am quite sober. 208 00:15:58,000 --> 00:16:00,600 Send the message. 209 00:16:08,000 --> 00:16:12,100 Opening communication channel to Centauri Prime. 210 00:16:12,300 --> 00:16:14,300 Please stand by. 211 00:16:15,800 --> 00:16:17,000 Enter. 212 00:16:20,100 --> 00:16:22,100 Commander, it's late. 213 00:16:22,300 --> 00:16:26,200 I know. I thought I'd try to settle the Quadrant 37 situation. 214 00:16:26,400 --> 00:16:30,500 The ambassador is resting. He's fatigued from his schedule. 215 00:16:30,600 --> 00:16:32,800 Perhaps if you came back. 216 00:16:42,000 --> 00:16:45,300 I believe the ambassador can see you now. 217 00:16:52,900 --> 00:16:56,200 What a joy to see you. What can I do for you? 218 00:16:56,400 --> 00:16:59,400 You can give the Centauri some room to maneuver. 219 00:16:59,600 --> 00:17:03,400 That again? As far as I'm concerned this is a dead issue. 220 00:17:03,600 --> 00:17:05,400 We have to push forward. 221 00:17:05,500 --> 00:17:10,200 You told me that before the Centauri came, Narn was an agrarian world... 222 00:17:10,400 --> 00:17:13,400 ...a peaceful world. To be free, you had to fight. 223 00:17:13,600 --> 00:17:16,500 That's true, but you've overcompensated. 224 00:17:16,700 --> 00:17:19,400 Like abused children who abuse others... 225 00:17:19,600 --> 00:17:23,000 ...as if that'll balance the scales. It won't. 226 00:17:23,200 --> 00:17:27,200 If you let your anger cloud your judgment, it'll destroy you. 227 00:17:27,600 --> 00:17:29,800 We know what we're doing. 228 00:17:31,100 --> 00:17:33,200 Anything else, commander? 229 00:17:33,600 --> 00:17:37,100 Just that I've had this feeling lately... 230 00:17:37,300 --> 00:17:40,200 ...that we're standing at a crossroads. 231 00:17:40,400 --> 00:17:43,400 And I don't like where we're going. 232 00:17:43,600 --> 00:17:46,200 There's still time to choose another path. 233 00:17:46,600 --> 00:17:51,300 You can be part of that process, G'Kar. Choose wisely... 234 00:17:51,400 --> 00:17:56,800 ...not just for the Centauri, but for the good of your own people as well. 235 00:17:57,900 --> 00:18:02,100 We all do what we have to. 236 00:18:02,300 --> 00:18:06,100 It's late. Please go now. 237 00:18:10,200 --> 00:18:12,600 So, what's the occasion? 238 00:18:12,700 --> 00:18:15,400 Who says there has to be an occasion? 239 00:18:15,600 --> 00:18:18,600 I'm not head of security because of my looks. 240 00:18:19,200 --> 00:18:21,400 So? What's up? 241 00:18:23,800 --> 00:18:26,300 We need you to do a job for us. 242 00:18:26,500 --> 00:18:28,700 Fine. Tell me who to lean on. 243 00:18:28,900 --> 00:18:33,500 Not that kind of job. I think the official title is "best man." 244 00:18:33,700 --> 00:18:36,000 Best... You two? 245 00:18:36,200 --> 00:18:40,000 And I'll need a maid of honor. I don't know anyone here. 246 00:18:40,200 --> 00:18:43,900 I'll be honored. Congratulations. 247 00:18:44,100 --> 00:18:49,000 This is great. After all this time, I'm glad things are working out. 248 00:18:49,700 --> 00:18:55,100 It's funny, I was thinking about all the things we've gone through. 249 00:18:55,300 --> 00:18:58,700 Look, you know me, I'm not very good at this... 250 00:18:58,900 --> 00:19:03,900 ...but I just wanted you to know I've always been proud to be your friend. 251 00:19:04,100 --> 00:19:06,800 And I'm honored to be your best man. 252 00:19:07,200 --> 00:19:09,500 I'm honored to be best at anything. 253 00:19:12,300 --> 00:19:14,800 Never fails. 254 00:19:15,000 --> 00:19:16,000 Garibaldi. What? 255 00:19:16,200 --> 00:19:18,600 The prisoner you brought in, Devereaux... 256 00:19:18,800 --> 00:19:22,400 ...he's missing. - Missing? What do you mean? 257 00:19:22,600 --> 00:19:24,800 He and the two men are gone. 258 00:19:25,000 --> 00:19:27,000 All right, on my way. 259 00:19:29,700 --> 00:19:31,800 I knew this guy was suspicious. 260 00:19:32,000 --> 00:19:34,600 I checked the weapon I took off him. 261 00:19:34,800 --> 00:19:38,000 Every PPG has a serial number on the inner coil. 262 00:19:38,200 --> 00:19:41,600 It's harder than diamond, so the number can't be removed. 263 00:19:41,800 --> 00:19:45,400 - But his PPG didn't have a number. - He removed it? 264 00:19:45,600 --> 00:19:51,000 It was never there. Only special agents get unnumbered PPGs. 265 00:19:51,200 --> 00:19:54,800 But this guy's name wasn't on file. And now he's gone. 266 00:19:55,000 --> 00:19:59,800 I don't like this, Jeff. I don't like this a lot. 267 00:20:13,600 --> 00:20:17,000 Perimeter guard to base. Sector is clear. 268 00:20:17,200 --> 00:20:21,600 - Acknowledged. Report to... - Base? Repeat. 269 00:20:54,000 --> 00:20:57,500 - Any more ships due in for a while? - Negative. 270 00:20:57,800 --> 00:21:00,900 ...the vice president disembarked Earthforce One. 271 00:21:01,100 --> 00:21:06,200 He is undergoing medical tests while the president heads to Jupiter. 272 00:21:06,300 --> 00:21:10,200 The vice president is suffering from a viral infection... 273 00:21:10,400 --> 00:21:13,900 ...and will join the tour as it returns from Io. 274 00:21:16,800 --> 00:21:18,400 Chief. 275 00:21:18,800 --> 00:21:22,000 Aren't you watching the store? It's New Year's Eve. 276 00:21:22,200 --> 00:21:25,000 It's quiet. I figured I'd see if I could help. 277 00:21:25,200 --> 00:21:28,300 - What's up? - Devereaux had Petrov load crates. 278 00:21:28,600 --> 00:21:30,800 One shipment never made it out. 279 00:21:31,600 --> 00:21:34,800 Thought I'd investigate. What's the manifest say? 280 00:21:35,000 --> 00:21:38,900 Medical supplies, bandages, that sort of thing. 281 00:21:39,100 --> 00:21:40,900 Shouldn't we find Devereaux? 282 00:21:41,000 --> 00:21:46,200 We'll find him. Maybe this will tell us what scared Petrov like that. 283 00:21:49,600 --> 00:21:53,200 Medical supplies? I don't think so. 284 00:22:00,600 --> 00:22:02,700 Look like transmitters. 285 00:22:05,000 --> 00:22:08,000 That's weird. They're set to broadcast static. 286 00:22:09,000 --> 00:22:14,500 They can flood whatever channel they're using. A cheap jamming device. 287 00:22:18,800 --> 00:22:20,600 What's that? 288 00:22:21,200 --> 00:22:23,400 Some kind of triangulation system. 289 00:22:23,600 --> 00:22:27,200 Helps determine optimum placement for the transmitters. 290 00:22:27,400 --> 00:22:29,200 Location is set for... 291 00:22:29,400 --> 00:22:33,800 grid 001 by 5 by 9. 292 00:22:34,400 --> 00:22:37,800 That would put it just off the transfer point on lo. 293 00:22:38,200 --> 00:22:40,500 What's the frequency on that? 294 00:22:42,600 --> 00:22:46,200 - I can't make it out. - Here, let me see that. 295 00:22:47,100 --> 00:22:50,600 1-0-1-0-1-0-5. 296 00:22:52,800 --> 00:22:56,200 That's the gold channel frequency for Earthforce One. 297 00:22:56,400 --> 00:22:59,600 Why would someone want to jam the president's...? 298 00:23:00,200 --> 00:23:02,800 Oh, my God. Garibaldi to Sinclair. 299 00:23:03,000 --> 00:23:07,200 - Sinclair here. - We've got a problem. Meet me in 20. 300 00:23:07,400 --> 00:23:10,000 - What? - I'll tell you when I see you. 301 00:23:10,100 --> 00:23:13,800 - Guard those boxes with your life. - Will do. 302 00:23:16,500 --> 00:23:19,100 This is Blue Alpha. Stand by. 303 00:23:25,600 --> 00:23:29,200 I told you not to poke around in things that are too big for you. 304 00:23:29,400 --> 00:23:31,800 It's too late for that. Up against the wall. 305 00:23:32,000 --> 00:23:34,000 I think not. 306 00:24:06,200 --> 00:24:08,200 - Sinclair to C & C. - On line. 307 00:24:08,400 --> 00:24:12,800 Thought I'd see if Garibaldi doubled back. Still no sign of him. 308 00:24:13,000 --> 00:24:15,800 He wouldn 't call for an alert and vanish, unless... 309 00:24:15,900 --> 00:24:19,800 I know. Let me know as soon as you hear anything. 310 00:24:20,000 --> 00:24:21,800 Confirmed. 311 00:24:23,400 --> 00:24:24,800 Come. 312 00:24:25,000 --> 00:24:27,300 Michael, where the hell...? 313 00:24:29,700 --> 00:24:31,500 Hello, commander. 314 00:24:34,000 --> 00:24:36,200 I believe you recognize this. 315 00:24:45,900 --> 00:24:47,200 Yes. 316 00:24:49,500 --> 00:24:53,500 You remember what happened at the Battle of the Line, don't you? 317 00:24:53,700 --> 00:24:56,200 You remember being taken aboard our ship. 318 00:24:56,400 --> 00:25:00,100 Only a little. Fragments. Images. 319 00:25:00,400 --> 00:25:02,400 I don't know what it all means. 320 00:25:02,700 --> 00:25:04,700 I suspected as much. 321 00:25:05,700 --> 00:25:08,000 We have a lot to discuss, commander. 322 00:25:08,200 --> 00:25:11,800 By coming to you, I am putting both our lives at risk. 323 00:25:12,000 --> 00:25:15,600 But there are things you should know. 324 00:25:15,900 --> 00:25:20,400 This isn't a good... We can't find Garibaldi. 325 00:25:20,600 --> 00:25:22,400 I understand. 326 00:25:22,600 --> 00:25:25,300 Come to my quarters and I'll tell you... 327 00:25:25,500 --> 00:25:28,000 as much as I can. 328 00:25:30,000 --> 00:25:32,700 But don't wait too long, commander. 329 00:25:32,900 --> 00:25:36,200 Certain things have been set in motion... 330 00:25:36,400 --> 00:25:39,700 and I do not have much time. 331 00:26:21,500 --> 00:26:23,600 Ambassador? 332 00:26:24,400 --> 00:26:26,400 What is it, Na'Toth? 333 00:26:26,600 --> 00:26:29,200 The outpost in Quadrant 37 is gone. 334 00:26:29,400 --> 00:26:32,800 What do you mean, gone? You can't establish contact? 335 00:26:33,000 --> 00:26:35,200 That's what we thought at first. 336 00:26:35,400 --> 00:26:38,000 So Homeworld sent a ship to investigate. 337 00:26:38,400 --> 00:26:42,600 The entire outpost has been destroyed, every building leveled. 338 00:26:42,800 --> 00:26:47,400 Three heavy cruisers in near orbit, gone. Fighters, gone. 339 00:26:49,000 --> 00:26:53,000 - The outpost records? - Destroyed. 340 00:26:54,500 --> 00:26:56,600 Survivors? 341 00:26:56,800 --> 00:26:58,800 None. 342 00:27:00,400 --> 00:27:03,200 Ten thousand of our best warriors, dead. 343 00:27:03,400 --> 00:27:06,700 It's as if some great hand reached out of space and... 344 00:27:06,900 --> 00:27:09,400 just erased them. 345 00:27:09,600 --> 00:27:12,100 It wasn't the humans. 346 00:27:12,300 --> 00:27:16,200 The Centauri don't have the will. 347 00:27:16,400 --> 00:27:18,200 The Vorlons don't care. 348 00:27:19,300 --> 00:27:21,400 The Minbari wouldn't do it. 349 00:27:22,600 --> 00:27:26,500 The other worlds aren't powerful enough for such a strike. 350 00:27:35,000 --> 00:27:38,800 There's someone else out there, Na'Toth. 351 00:27:54,200 --> 00:27:56,800 Six, five, four... 352 00:27:57,100 --> 00:27:59,600 three, two, one! 353 00:28:18,400 --> 00:28:21,400 Are you sure there's no other way? 354 00:28:22,400 --> 00:28:25,000 What must happen will happen. 355 00:28:26,000 --> 00:28:28,600 Valen said this day would come. 356 00:28:29,800 --> 00:28:34,200 Who are we to stand in the way of prophecy? 357 00:28:34,500 --> 00:28:38,700 But what if you're wrong? 358 00:28:44,100 --> 00:28:47,200 Then speak well of me when I'm gone. 359 00:29:15,000 --> 00:29:18,500 If he comes, it must be soon. 360 00:29:18,700 --> 00:29:21,400 We have little time. 361 00:29:24,200 --> 00:29:27,700 Blood pressure 60 over 10, respiration 30, pulse 120. 362 00:29:27,900 --> 00:29:30,800 Prep the isolab! Let's get those patches here. 363 00:29:31,000 --> 00:29:32,400 - How bad is it? - Bad. 364 00:29:32,600 --> 00:29:36,200 Extensive thermal tissue damage, kidney and spleen damage. 365 00:29:36,400 --> 00:29:40,800 You set? Let's turn him. One, two, three. Hook him up. 366 00:29:40,900 --> 00:29:43,100 - Will he make it? - I'm not sure. 367 00:29:44,800 --> 00:29:47,300 We can't operate until we stabilize him. 368 00:29:47,800 --> 00:29:48,900 Command... 369 00:29:50,000 --> 00:29:51,300 Commander... 370 00:29:51,900 --> 00:29:53,800 It's all right. You'll be okay. 371 00:29:54,000 --> 00:29:55,600 - Got to... - Lie still. 372 00:29:55,800 --> 00:29:59,000 No. They're going to... 373 00:29:59,200 --> 00:30:02,400 Going to kill the president... 374 00:30:02,600 --> 00:30:06,700 ...at the transfer point on lo. Warn... 375 00:30:07,200 --> 00:30:11,700 We're losing him! Stand by on morphozine! Get ready. 376 00:30:11,900 --> 00:30:14,200 Move, move, move! 377 00:30:15,000 --> 00:30:19,400 Earthforce One moves into position against the surface of Jupiter. 378 00:30:19,600 --> 00:30:22,400 It's a sight guaranteed to impress voters. 379 00:30:23,800 --> 00:30:27,700 - Have you contacted Earthforce One? - All channels are jammed. 380 00:30:27,900 --> 00:30:31,300 - What about the gold channels? - The same. 381 00:30:31,500 --> 00:30:33,900 Use civilian channels. Get Earth Central. 382 00:30:34,100 --> 00:30:37,000 I'm getting a recording from the relay station. 383 00:30:37,200 --> 00:30:38,700 - Are we getting the ISN feed? - Yes. 384 00:30:38,900 --> 00:30:40,700 Put it on-screen. Keep working. 385 00:30:40,900 --> 00:30:44,100 - Maybe ISN can warn them. - There it is. 386 00:30:44,300 --> 00:30:48,700 The president was scheduled to begin his speech 10 minutes ago. 387 00:30:49,300 --> 00:30:53,500 So far there's been no word from Earthforce One on the delay. 388 00:30:53,800 --> 00:30:58,800 According to ISN sources in Earthdome, the speech is expected to contain... 389 00:30:59,500 --> 00:31:03,700 Just a minute. We're picking up an emergency signal now. 390 00:31:18,000 --> 00:31:20,000 Are we still on the air? 391 00:31:23,000 --> 00:31:27,500 Station Io is dispatching hospital ships but it doesn 't seem possible... 392 00:31:27,700 --> 00:31:30,200 - Shut it off. ...anyone could have survived... 393 00:31:30,400 --> 00:31:33,000 Shut it off. 394 00:31:47,500 --> 00:31:50,900 Dr. Franklin thinks they can operate in five hours. 395 00:31:51,000 --> 00:31:55,200 Even under good conditions the odds of survival are 50/50. 396 00:31:56,000 --> 00:31:58,800 Garibaldi mentioned a name. Devereaux. 397 00:31:59,000 --> 00:32:03,800 Check all outgoing ships. I want guards posted here around the clock... 398 00:32:04,000 --> 00:32:09,200 ...plus constant observation. Whoever started this will try to finish it. 399 00:32:09,400 --> 00:32:12,800 I won't allow that to happen. Understood? 400 00:32:13,000 --> 00:32:14,900 Understood. 401 00:32:40,000 --> 00:32:41,900 I was looking for the commander. 402 00:32:42,100 --> 00:32:45,300 - He's in Medlab. - Mr. Garibaldi? 403 00:32:45,500 --> 00:32:47,800 We won't know for a while yet. 404 00:32:48,600 --> 00:32:53,900 I came to tell him there seems no point to discussing Quadrant 37. 405 00:32:54,100 --> 00:32:57,300 - We imagine you've heard. - Yes, a little while ago. 406 00:32:57,400 --> 00:33:00,400 - Any clues yet as to who did it? - No. None. 407 00:33:01,200 --> 00:33:04,600 My condolences on the death of your president. 408 00:33:04,800 --> 00:33:08,300 This has been a black day for both of us. 409 00:33:08,500 --> 00:33:10,200 A black and terrible day. 410 00:33:10,400 --> 00:33:13,800 We will find whoever is responsible for this... 411 00:33:14,000 --> 00:33:16,400 and we will retaliate. 412 00:33:16,600 --> 00:33:19,600 Though our two races have had our troubles... 413 00:33:19,800 --> 00:33:23,000 ...I wish you luck in your own quest for justice. 414 00:33:23,200 --> 00:33:26,100 May the guilty be found and punished. 415 00:33:27,900 --> 00:33:31,000 - You wanted to see me? - Yes. What have you done? 416 00:33:31,200 --> 00:33:33,000 Only what you asked me to do. 417 00:33:33,200 --> 00:33:35,800 You had a problem, we took care of it. 418 00:33:36,000 --> 00:33:40,300 - Yes, but you killed 10,000 Narns. - I didn't know you cared. 419 00:33:40,500 --> 00:33:43,300 Ten thousand, a million. Who cares? 420 00:33:43,700 --> 00:33:48,800 - They're Narns, your sworn enemy. - Yes, I know, but I didn't think... 421 00:33:49,400 --> 00:33:53,700 I thought that you might find a way to protect our ships... 422 00:33:53,900 --> 00:33:56,400 or cripple their forces, not... 423 00:34:02,800 --> 00:34:05,200 Your name is being spoken... 424 00:34:05,400 --> 00:34:08,600 ...at the highest levels of the Centauri government. 425 00:34:08,800 --> 00:34:11,200 They don't know or care how you did it. 426 00:34:11,400 --> 00:34:14,100 You saved them from another embarrassment... 427 00:34:14,200 --> 00:34:17,100 ...without creating a war in the process. 428 00:34:17,400 --> 00:34:19,700 They've noticed you, ambassador. 429 00:34:19,900 --> 00:34:24,500 That was the point of the exercise. I hear they have great plans for you. 430 00:34:24,700 --> 00:34:27,800 Yes, but 10,000 in cold blood? 431 00:34:28,000 --> 00:34:32,200 Ambassador, you're a hero. Enjoy it. 432 00:34:33,200 --> 00:34:34,600 I'll be around. 433 00:34:39,700 --> 00:34:43,800 I understand, but there's nothing to support your theory. 434 00:34:44,300 --> 00:34:48,900 Everything we've found points to a malfunction in the fusion reactor. 435 00:34:49,100 --> 00:34:50,300 An accident. 436 00:34:50,500 --> 00:34:53,600 My chief of security was shot during an investigation. 437 00:34:53,800 --> 00:34:58,600 He's lying in the isolab right now. He may never walk out again. 438 00:34:58,800 --> 00:35:01,600 He said they would kill the president. 439 00:35:01,700 --> 00:35:04,200 It's unlikely your security chief... 440 00:35:04,400 --> 00:35:07,600 ...would just stumble across that information. 441 00:35:07,800 --> 00:35:10,200 - You're not listening. - I am listening. 442 00:35:10,400 --> 00:35:13,300 You're just not saying anything worth hearing. 443 00:35:13,500 --> 00:35:17,100 I won 't have you spreading unsubstantiated rumors. 444 00:35:17,200 --> 00:35:21,900 You are ordered to maintain silence on this matter, commander. 445 00:35:23,000 --> 00:35:26,200 - What's up? - I found those men. 446 00:35:26,400 --> 00:35:28,800 I tried to question them. They resisted. 447 00:35:29,000 --> 00:35:33,200 The lead guy took a shot at me. I returned fire. Self-defense. 448 00:35:33,400 --> 00:35:35,000 PPG's cold. 449 00:35:36,300 --> 00:35:40,100 - Lf he'd fired, it'd still be warm. - You have a point? 450 00:35:43,200 --> 00:35:44,800 No. 451 00:35:46,000 --> 00:35:49,200 Everyone knows these things cool off pretty fast. 452 00:35:49,400 --> 00:35:51,600 Get him into the freezer. 453 00:35:51,900 --> 00:35:55,100 - Blood pressure, respiration? - Weak, but holding. 454 00:35:55,300 --> 00:35:58,200 This is as good as we're ever going to get it. 455 00:35:59,600 --> 00:36:01,300 Let's proceed. 456 00:36:01,900 --> 00:36:06,400 Following confirmation of the death of President Luis Santiago... 457 00:36:06,600 --> 00:36:11,200 ...Vice President Morgan Clark was sworn in as president. 458 00:36:11,300 --> 00:36:16,300 The ceremony took place aboard Earthforce Two en route to Earth. 459 00:36:16,400 --> 00:36:21,500 l, Morgan Clark, swear to uphold the laws of the Earth Alliance... 460 00:36:21,700 --> 00:36:24,600 ...and to perform the role of president. 461 00:36:24,800 --> 00:36:29,500 President Clark had this to say about the death of President Santiago. 462 00:36:29,700 --> 00:36:35,500 We need to create the world Luis Santiago would have wanted... 463 00:36:35,600 --> 00:36:39,300 ...for his children, my children and posterity. 464 00:36:39,500 --> 00:36:43,200 We will begin by focusing on the needs of our own people... 465 00:36:43,400 --> 00:36:46,500 ...to sustain them through this difficult time... 466 00:36:46,700 --> 00:36:50,300 ...and prepare them for the tasks ahead. 467 00:36:55,200 --> 00:36:57,600 And so it begins. 468 00:37:00,600 --> 00:37:05,000 You have forgotten something? 469 00:37:05,700 --> 00:37:07,400 Delenn. 470 00:37:33,800 --> 00:37:35,700 You're too late. 471 00:37:55,200 --> 00:37:56,800 What...? 472 00:37:59,600 --> 00:38:01,500 What is it? 473 00:38:01,700 --> 00:38:05,600 A chrysalis. She is changing. 474 00:38:06,000 --> 00:38:07,900 Into what? 475 00:38:08,100 --> 00:38:09,600 I don't know. 476 00:38:19,800 --> 00:38:21,400 Ambassador G'Kar? 477 00:38:21,600 --> 00:38:25,400 Voice recognition pattern Na 'Toth recognized. 478 00:38:25,600 --> 00:38:28,600 Message delivery start. 479 00:38:28,900 --> 00:38:33,000 Na 'Toth, by the time you get this message I will be gone. 480 00:38:33,200 --> 00:38:36,800 I have suspicions about the attack on Quadrant 37. 481 00:38:36,900 --> 00:38:42,000 I'm taking the first transport back to Homeworld. 482 00:38:42,400 --> 00:38:47,400 I will contact you. And one more thing. 483 00:38:47,500 --> 00:38:49,800 Tell the commander... 484 00:38:50,400 --> 00:38:52,300 he was right. 485 00:38:52,600 --> 00:38:57,900 We were at a crossroads. There is no going back. 486 00:38:58,100 --> 00:39:01,200 Expect me when you see me. 487 00:39:13,000 --> 00:39:16,200 I just heard. Is the commander...? 488 00:39:16,300 --> 00:39:19,700 I just relieved him. He'll be back in four hours. 489 00:39:19,900 --> 00:39:21,600 How is he? 490 00:39:21,800 --> 00:39:25,400 They're still operating. It's taking longer than expected. 491 00:39:27,100 --> 00:39:32,000 Well, if you don't mind, I would like to wait with you. 492 00:39:34,100 --> 00:39:37,200 He is an annoying man... 493 00:39:37,400 --> 00:39:40,800 but I would miss him if he... 494 00:39:55,400 --> 00:39:58,800 Yes. I think he's ready. 495 00:39:59,000 --> 00:40:01,800 He's perfect for our needs. 496 00:40:02,000 --> 00:40:05,600 No. 497 00:40:06,100 --> 00:40:08,500 He suspects nothing. 498 00:40:09,000 --> 00:40:11,100 When the time is right... 499 00:40:11,300 --> 00:40:15,500 ...Ambassador Mollari will do exactly as we wish. 500 00:40:16,900 --> 00:40:19,500 Destiny is on our side. 501 00:40:37,500 --> 00:40:40,700 Nothing's the same anymore. 502 00:41:46,500 --> 00:41:47,500 Subtitles by SDI Media Group 503 00:41:47,600 --> 00:41:48,600 [ENGLISH] 504 00:41:48,800 --> 00:41:51,300 Babylon 5 is produced by Babylonian Productions, Inc... 505 00:41:51,500 --> 00:41:54,800 ...and distributed by Warner Bros. Domestic TV Distribution. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net