1 00:00:11,553 --> 00:00:13,138 Please! 2 00:00:13,430 --> 00:00:18,477 If I can just-- If I can just finish! 3 00:00:19,269 --> 00:00:24,441 We have before us an opportunity to strike at our mutual enemy, the Shadows. 4 00:00:24,525 --> 00:00:29,613 If our information is correct, this could be the biggest engagement of the war to date. 5 00:00:29,696 --> 00:00:32,491 We don't know how many of their ships will be involved... 6 00:00:32,574 --> 00:00:36,119 ...so our only chance is to have as many as possible on our side. 7 00:00:36,245 --> 00:00:38,163 We need all of you to cooperate. 8 00:00:38,247 --> 00:00:44,127 If you wish cooperation, then why do you not tell us what the mission is? 9 00:00:44,211 --> 00:00:45,671 - Right. - I agree with you. 10 00:00:45,754 --> 00:00:51,093 If we discuss this openly, there is every chance the enemy will learn of our plans. 11 00:00:51,176 --> 00:00:55,138 - You must trust us. - How can we, when you will not trust us? 12 00:00:55,472 --> 00:00:59,142 Because so far we have kept every promise we've made. 13 00:00:59,226 --> 00:01:02,271 We told you that telepaths could slow the advance of the Shadows. 14 00:01:02,354 --> 00:01:05,232 We supplied you with telepaths if you didn't have your own. 15 00:01:05,315 --> 00:01:09,027 We have saved the lives of many of your people. 16 00:01:09,111 --> 00:01:13,156 If we haven't earned your trust by now, then please go. 17 00:01:13,323 --> 00:01:16,368 Nothing more will be required of you. 18 00:01:24,168 --> 00:01:28,797 Ambassador Delenn, if we give you all the ships you ask for... 19 00:01:28,881 --> 00:01:32,384 ...it will weaken our defenses around Homeworld. 20 00:01:32,467 --> 00:01:36,054 I know it's a risk, but it's necessary. 21 00:01:36,138 --> 00:01:38,849 The ships will gather in a holding area in hyperspace... 22 00:01:38,974 --> 00:01:42,227 ...approximately two hours from their final destination. 23 00:01:42,311 --> 00:01:44,730 They will stand by until the signal is given. 24 00:01:44,813 --> 00:01:48,275 Then, and only then, will their destination be revealed. 25 00:01:48,358 --> 00:01:51,778 And what will you bring to this engagement? 26 00:01:51,862 --> 00:01:55,532 As many Minbari cruisers as can be spared. 27 00:01:55,616 --> 00:01:59,620 And some additional forces you have not yet seen. 28 00:01:59,703 --> 00:02:03,165 Let us know when you've finished your deliberations. 29 00:02:03,248 --> 00:02:08,754 But do not take too long. Our time is short and growing shorter. 30 00:02:13,884 --> 00:02:16,011 So we don't have a lot of time. 31 00:02:16,678 --> 00:02:19,765 The Shadows have been driving refugees and support ships... 32 00:02:19,848 --> 00:02:22,976 ...into Sector 83 for two months now. 33 00:02:23,060 --> 00:02:25,854 My guess is, when enough of these ships are gathered... 34 00:02:25,938 --> 00:02:28,315 ...the enemy will hit them and hit them hard. 35 00:02:28,649 --> 00:02:31,652 - Which would demoralize all sides. - Exactly. 36 00:02:32,027 --> 00:02:34,613 The number of refugees escaping into Sector 83... 37 00:02:34,696 --> 00:02:37,574 ...has dropped off considerably for the past few days. 38 00:02:37,658 --> 00:02:39,868 So they may strike any time now. 39 00:02:39,952 --> 00:02:44,289 That could be today, tomorrow, a few days from now. 40 00:02:44,373 --> 00:02:47,543 If we wait until we hear about an attack, it'll be too late. 41 00:02:47,626 --> 00:02:50,170 They'll be long gone by the time we get there. 42 00:02:50,254 --> 00:02:52,422 Delenn is working out that part right now. 43 00:02:52,548 --> 00:02:55,926 We'll have as many ships as we can standing by in hyperspace. 44 00:02:56,009 --> 00:03:01,932 But for this to work, we have to know the second the enemy shows up. 45 00:03:02,015 --> 00:03:06,311 That means having an advance scout on patrol in that area. One ship. 46 00:03:06,395 --> 00:03:10,148 Any more would draw attention and they might change their plans. 47 00:03:10,232 --> 00:03:15,153 - And that ship, that would be us? - Correct. 48 00:03:15,696 --> 00:03:18,907 You are to enter Sector 83 and maintain radio silence... 49 00:03:18,991 --> 00:03:21,994 ...until the enemy comes out of hyperspace. 50 00:03:22,077 --> 00:03:25,873 Now, they may come out all at once or in small groups. 51 00:03:25,956 --> 00:03:31,920 Either way, as soon as you see them, notify the fleet and get out of there. 52 00:03:32,337 --> 00:03:38,302 You are not, repeat, not to engage their forces unless fired upon first. 53 00:03:38,385 --> 00:03:43,765 Now, if that should happen, do what you have to do. But get out fast. 54 00:03:43,849 --> 00:03:46,977 - Understood. Anything else? - Yes. 55 00:03:47,561 --> 00:03:50,772 We've all seen how fast those ships can move. 56 00:03:50,856 --> 00:03:53,859 If they see you before you can escape.... 57 00:03:55,611 --> 00:04:00,532 You'll take the "White Star". It's the fastest ship we've got. You'll need it. 58 00:04:01,116 --> 00:04:02,826 Even if everything goes right... 59 00:04:02,910 --> 00:04:07,789 ...our best guess is, you've only got a 50/50 chance of getting back alive. 60 00:04:13,962 --> 00:04:19,176 The Babylon Project was our last, best hope for peace. 61 00:04:22,095 --> 00:04:23,472 It failed. 62 00:04:38,820 --> 00:04:42,574 But in the year of the Shadow War, it became something greater... 63 00:04:42,866 --> 00:04:45,911 ...our last, best hope for victory. 64 00:04:50,832 --> 00:04:55,754 The year is 2260. The place, Babylon 5. 65 00:05:58,483 --> 00:06:01,195 The others have gone to speak with their governments. 66 00:06:01,320 --> 00:06:05,073 They have authorized me to speak in their place. 67 00:06:06,825 --> 00:06:10,329 You will have all the ships we can spare, Delenn. 68 00:06:10,412 --> 00:06:16,335 I only hope that you are right, because it will cost us greatly if you are wrong. 69 00:06:25,093 --> 00:06:27,930 I've got Commander Ivanova on channel four. 70 00:06:28,764 --> 00:06:31,433 - Put her through. - "We're ready to go, captain." 71 00:06:31,517 --> 00:06:33,060 Any last- minute instructions? 72 00:06:33,810 --> 00:06:38,315 Aside from an old Egyptian blessing, I can't think of a thing. 73 00:06:38,398 --> 00:06:41,735 Then we'll see you when we see you. 74 00:06:41,818 --> 00:06:43,487 Full ahead. 75 00:06:54,665 --> 00:06:57,543 An old Egyptian blessing? 76 00:06:57,626 --> 00:07:03,882 "May God stand between you and harm in all the empty places where you must walk." 77 00:07:15,811 --> 00:07:18,730 Hey, chief, I'm going to get some lunch. You want to come? 78 00:07:18,814 --> 00:07:21,483 - No, I gotta get back to the office. - You sure? 79 00:07:21,567 --> 00:07:24,194 I can bring you back something. A small sandwich-- 80 00:07:24,319 --> 00:07:28,574 - No, thanks. I'm fine. - Is anything wrong, chief? 81 00:07:28,657 --> 00:07:32,119 I don't know. Have you seen or heard anything about Stephen lately? 82 00:07:32,202 --> 00:07:37,249 Dr. Franklin? No, not in five, six days. He's still on that, what do you call it? 83 00:07:37,332 --> 00:07:40,252 - Walkabout. - Oh, yeah, right. 84 00:07:40,335 --> 00:07:44,882 He told one of the guys that he's gotta keep walking until he meets himself. 85 00:07:44,965 --> 00:07:47,259 Kind of weird, but around here, what isn't? 86 00:07:47,342 --> 00:07:50,429 Yeah. You know, I've been thinking, he shouldn't be doing this. 87 00:07:50,512 --> 00:07:54,141 He shouldn't have to be doing this. I feel like I screwed up. 88 00:07:54,224 --> 00:07:56,643 Hey, come on, chief. It's not your fault. 89 00:07:56,727 --> 00:08:00,439 I heard what happened. You offered to help, he walked away. 90 00:08:00,522 --> 00:08:04,818 Yeah, but the thing is, sometimes people walk away because they want to be alone. 91 00:08:04,902 --> 00:08:06,987 Sometimes they walk because they wanna see... 92 00:08:07,070 --> 00:08:10,949 ...if you care enough to follow them into hell. I think I went the wrong way. 93 00:08:11,033 --> 00:08:16,580 Look, he's gotta get his head screwed on straight. You can't do that for him. 94 00:08:16,872 --> 00:08:22,586 You're right. It's just, you know, I've had my own problems. 95 00:08:22,669 --> 00:08:28,467 I've been where he is. I've walked away from a lot of things in my life. 96 00:08:28,550 --> 00:08:31,345 I just hope he can find his way back again. 97 00:08:52,032 --> 00:08:57,579 Now, according to the station map, this is Downbelow. Stay close, Jessie. 98 00:08:57,663 --> 00:09:01,166 Well, I don't understand. It says here this is a marketplace. 99 00:09:01,250 --> 00:09:06,171 I don't see much I'd want in my house. They could take better care of the place. 100 00:09:06,255 --> 00:09:12,678 Don't stray, Jessie. It says this is the kind of place to mind your purse and wallet. 101 00:09:12,928 --> 00:09:16,890 Well, I heard all this is because of their so- called revolution. 102 00:09:16,974 --> 00:09:19,643 Breaking away from Earth, what were they thinking? 103 00:09:19,935 --> 00:09:22,855 Well, Barbara, we do have homeless back home. 104 00:09:25,065 --> 00:09:28,902 James Cooper, I've told you before not to contradict me in front of Jessie. 105 00:09:28,986 --> 00:09:30,737 It's not good for her. 106 00:09:31,113 --> 00:09:34,825 President Clark says that people like this are the result of social problems... 107 00:09:34,950 --> 00:09:39,329 ...not economic problems. They fixed the economy and that's good enough for me. 108 00:09:39,413 --> 00:09:43,041 Ever since you came back from your mother's, it's been the same thing. 109 00:09:43,125 --> 00:09:44,710 But she reads a lot and-- 110 00:09:44,793 --> 00:09:48,005 Oh, she reads trash, just like you do sometimes. 111 00:09:48,630 --> 00:09:50,174 Jessie! 112 00:09:51,508 --> 00:09:55,554 I've told you to stay away from strange people. You don't know where he's been. 113 00:09:55,637 --> 00:09:57,306 Come on. 114 00:10:15,449 --> 00:10:16,909 Marcus. 115 00:10:17,034 --> 00:10:18,410 Marcus. 116 00:10:18,869 --> 00:10:20,579 - Marcus! - What? 117 00:10:20,662 --> 00:10:23,081 - I'm awake. - It's your watch. 118 00:10:23,165 --> 00:10:26,627 Right. I knew that. I was just resting my eyes. 119 00:10:31,673 --> 00:10:35,594 - What was that? - I told the computer to check weapons. 120 00:10:35,677 --> 00:10:38,972 - Just to be sure they're ready. - You seem pretty fluent in Minbari. 121 00:10:39,056 --> 00:10:44,144 You can't finish your training until you can speak and think in their language. 122 00:10:44,895 --> 00:10:47,773 Really? I'm surprised. When they were training the Rangers... 123 00:10:47,856 --> 00:10:52,736 ...I figured they'd emphasize infiltration and combat techniques, not language. 124 00:10:53,070 --> 00:10:55,948 For them it's all the same. I could teach you, if you like. 125 00:10:56,031 --> 00:11:00,118 No, I don't have the time. It would take me a year. 126 00:11:00,410 --> 00:11:05,082 And assuming we survive this, how old will you be in a year... 127 00:11:05,207 --> 00:11:07,918 ...if you don't learn to speak Minbari? 128 00:11:09,211 --> 00:11:11,338 - The same. - Exactly. 129 00:11:17,719 --> 00:11:19,346 What does that mean? 130 00:11:19,888 --> 00:11:22,474 It's just a greeting. 131 00:11:24,268 --> 00:11:30,107 It means,"My words are inadequate to the burden of my heart." 132 00:11:31,316 --> 00:11:33,735 Well, that's an unusual greeting. 133 00:11:33,819 --> 00:11:36,488 Well, they're an unusual people. 134 00:11:39,408 --> 00:11:43,453 - I'll wake you in four hours. - Thanks. That's assuming I can sleep. 135 00:11:43,579 --> 00:11:47,165 The captain warned me about these things, but I had no idea. 136 00:11:47,249 --> 00:11:49,751 They're very restful. Good for the back. 137 00:11:49,835 --> 00:11:54,840 Someday I'd like to be stationed somewhere with a big four- poster bed... 138 00:11:54,923 --> 00:11:59,720 ...a canopy and maybe a window with a view of a garden. 139 00:11:59,803 --> 00:12:01,513 I like gardens. 140 00:12:02,514 --> 00:12:05,309 And big four- poster beds. 141 00:12:09,438 --> 00:12:12,357 Right. See you in four hours. 142 00:12:36,840 --> 00:12:38,717 That's better. 143 00:12:56,818 --> 00:12:58,237 Come. 144 00:12:59,613 --> 00:13:01,073 Delenn. 145 00:13:02,783 --> 00:13:04,535 What's our status? 146 00:13:09,206 --> 00:13:11,375 They're still holding back. 147 00:13:11,500 --> 00:13:14,795 It will have to do. Getting them was hard enough. 148 00:13:14,878 --> 00:13:20,092 Keeping them as this drags on, that's going to be really hard. 149 00:13:20,175 --> 00:13:22,886 The "Dogato" is standing by, waiting for us. 150 00:13:22,970 --> 00:13:26,056 As soon as we are aboard, they'll join the rest of the fleet. 151 00:13:26,139 --> 00:13:31,728 I still think you should stay here. Ivanova, Marcus and me gone, I mean.... 152 00:13:31,854 --> 00:13:35,107 Garibaldi's up to his ears, Franklin's still on walkabout-- 153 00:13:35,190 --> 00:13:40,404 John, we've been over this. I should be there, with you. And with the fleet. 154 00:13:40,487 --> 00:13:42,447 We're in this together. 155 00:13:43,699 --> 00:13:49,413 Afterward, when we've finished with this, we will spend the night together. 156 00:13:52,708 --> 00:13:54,668 Not like that. 157 00:13:55,127 --> 00:14:00,215 You see, when Minbari become close as we have become close... 158 00:14:00,299 --> 00:14:03,427 ...it is tradition that they spend three nights together. 159 00:14:03,510 --> 00:14:07,139 The male sleeps and the female watches. 160 00:14:07,222 --> 00:14:10,309 - Watches what? - During the day... 161 00:14:10,392 --> 00:14:14,229 ...we all put on the face we think will do us the most good. 162 00:14:14,313 --> 00:14:19,985 But at a certain point in your sleep, as you relax, your true face is revealed. 163 00:14:20,068 --> 00:14:23,488 If the female approves of his true face... 164 00:14:23,572 --> 00:14:26,575 ...she will stay two more nights and continue to observe. 165 00:14:28,285 --> 00:14:33,123 - What if she doesn't like what she sees? - Then they go their separate ways. 166 00:14:33,874 --> 00:14:38,754 If he insists she stay one more night, she can leave when he falls asleep... 167 00:14:38,837 --> 00:14:42,716 ...file a complaint with the Elders, even cut off his.... 168 00:14:43,759 --> 00:14:46,970 His access to her family. 169 00:14:52,100 --> 00:14:55,812 What if she does like what she sees? 170 00:14:56,355 --> 00:14:57,940 Later. 171 00:14:58,440 --> 00:15:00,108 History awaits. 172 00:15:18,335 --> 00:15:21,004 You can leave him for me. Leave him for me! 173 00:15:23,549 --> 00:15:26,635 Get away. Get the hell away from me. Get away from me! 174 00:15:26,718 --> 00:15:28,387 Get the bag. 175 00:15:30,097 --> 00:15:35,561 - Stop it. No, stop. Stop it! - Man, he bit me! 176 00:15:35,978 --> 00:15:38,522 Give me the bag or I'm gonna cut your freaking-- 177 00:15:38,730 --> 00:15:40,607 Get away from me. 178 00:15:41,817 --> 00:15:46,029 Give me the bag, damn it. Let it go or I'm gonna cut your freaking throat. 179 00:15:46,113 --> 00:15:48,156 Hey, hey, hey! Leave him alone! 180 00:15:50,742 --> 00:15:54,788 Now, look, if there's a problem, we can handle it some other way. 181 00:15:56,540 --> 00:15:58,792 No. Wait. No. 182 00:15:58,876 --> 00:16:00,586 No, wait, wait. 183 00:16:02,671 --> 00:16:05,549 - What'd you do that for? - You want him in our business? 184 00:16:05,632 --> 00:16:09,761 You're nuts, man, you know that? Come on, let's get out of here. Come on. 185 00:16:17,352 --> 00:16:22,357 - Help me, help me, help-- - I can't. 186 00:16:22,441 --> 00:16:24,610 - Help me. - I can't. I was selling. 187 00:16:24,693 --> 00:16:27,821 - They'd arrest me too. - Please help me. 188 00:16:28,447 --> 00:16:30,073 Oh, my God. 189 00:16:30,908 --> 00:16:33,577 - I'm sorry, I can't. - Help.... 190 00:16:41,543 --> 00:16:42,961 Help.... 191 00:16:45,172 --> 00:16:49,968 Help me! Help! Somebody! 192 00:16:50,052 --> 00:16:54,640 Is anybody-- Can you hear me? I need help! 193 00:17:04,441 --> 00:17:07,444 Oh, man. Oh, God. 194 00:17:08,487 --> 00:17:10,489 This is not good. 195 00:17:22,417 --> 00:17:24,002 Finally. 196 00:17:28,340 --> 00:17:31,260 Ivanova to the bridge. Ivanova to the bridge. 197 00:17:35,848 --> 00:17:38,225 - Are they here? - Not exactly, but take a look. 198 00:17:38,308 --> 00:17:42,312 We picked it up a few minutes ago. It's composed of material similar... 199 00:17:42,396 --> 00:17:45,274 - ...to the Shadow vessels, but smaller. - A scout ship? 200 00:17:45,357 --> 00:17:50,028 Our opposite number. Sent to make sure the area's clear before the armada comes. 201 00:17:50,112 --> 00:17:53,031 - It's close. Has it seen us yet? - I don't think so. 202 00:17:53,115 --> 00:17:56,410 - We're not picking up any transmissions. - Good. Anything else? 203 00:17:56,493 --> 00:18:00,455 Well, yes, you see, I spotted this just as we were about to correct course... 204 00:18:00,539 --> 00:18:03,041 - ...to stay in the shadow of that moon. - Good, don't. 205 00:18:03,125 --> 00:18:06,545 It can read the energy if we use the engines. It's like sending up a flare. 206 00:18:06,628 --> 00:18:09,256 Unfortunately, we're about to move out of eclipse... 207 00:18:09,339 --> 00:18:11,425 ...and as soon as we're out in the light-- 208 00:18:14,553 --> 00:18:16,013 Oh, hell. 209 00:18:22,644 --> 00:18:24,813 - It's seen us. - Picking up a transmission. 210 00:18:24,897 --> 00:18:27,107 - A warning signal. - Jam it. Engines at maximum. 211 00:18:27,232 --> 00:18:29,109 Stop it before it can warn the others. 212 00:18:32,487 --> 00:18:35,741 The other "White Star" class ships have been alerted. They'll meet us. 213 00:18:35,824 --> 00:18:38,410 - Good. And the telepaths? - Safe, below decks. 214 00:18:38,493 --> 00:18:40,996 All the other cruisers have at least one telepath... 215 00:18:41,079 --> 00:18:44,666 ...to help them slow down the enemy. I'll go check to make sure. 216 00:18:47,294 --> 00:18:49,838 - Anything yet from Ivanova? - No. 217 00:18:49,922 --> 00:18:52,716 It probably means the enemy hasn't appeared yet, but-- 218 00:18:52,799 --> 00:18:56,428 They can take care of themselves. They'll be fine. 219 00:19:10,567 --> 00:19:12,945 What is this place? 220 00:19:13,111 --> 00:19:17,533 Tactical center. From here we can keep track of the battle. 221 00:19:17,783 --> 00:19:20,661 How? I don't see any displays. 222 00:19:21,328 --> 00:19:24,331 You will see when the time comes. 223 00:19:32,840 --> 00:19:34,633 Hey.... 224 00:19:35,884 --> 00:19:38,220 Anybody! 225 00:19:39,638 --> 00:19:41,223 Hey! 226 00:19:43,267 --> 00:19:45,853 Somebody! 227 00:19:50,941 --> 00:19:52,901 This is stupid. 228 00:19:54,403 --> 00:19:57,948 - Grade A stupid. - Yeah. 229 00:19:59,032 --> 00:20:01,159 It was that, wasn't it? 230 00:20:01,243 --> 00:20:04,037 Always trying to be the hero. 231 00:20:04,413 --> 00:20:07,499 Never stopping to think first. Now look where it's got you. 232 00:20:09,585 --> 00:20:11,545 Must be going into shock. 233 00:20:11,628 --> 00:20:14,715 You said you had to keep walking until you met yourself. 234 00:20:16,300 --> 00:20:18,552 Well, here I am. 235 00:20:19,052 --> 00:20:22,848 So if we're gonna talk, let's talk. 236 00:20:23,098 --> 00:20:25,851 Because I don't think you have a lot of time. 237 00:20:35,235 --> 00:20:36,695 - No damage. - Keep on his tail. 238 00:20:36,778 --> 00:20:39,865 If he gets out of range, we've had it. Stand by weapons systems. 239 00:20:39,948 --> 00:20:43,493 - What if he doesn't report in? - I know what'll happen if he gets away. 240 00:20:43,577 --> 00:20:47,456 Let's hope they were only supposed to break radio silence if there was a problem. 241 00:20:48,624 --> 00:20:50,209 Stand by. 242 00:20:50,792 --> 00:20:52,461 Fire! 243 00:20:57,466 --> 00:20:59,927 - It's gonna ram us! - Hard to port. Fire! 244 00:21:06,266 --> 00:21:08,018 - Damage report. - Engines hit. 245 00:21:08,101 --> 00:21:12,189 Automatic repair systems engaged. It'll take a while-- Wait a minute. 246 00:21:12,314 --> 00:21:15,234 I'm picking up an energy surge. Distance, 5000 kilometers. 247 00:21:15,317 --> 00:21:16,818 Show me. 248 00:21:29,289 --> 00:21:33,961 - That's a lot of ships. - That's a bloody awful lot of ships. 249 00:21:34,044 --> 00:21:36,505 - Jump engines back online yet? - No. 250 00:21:36,588 --> 00:21:42,511 If I signal the fleet, this lot might pick it up. If they do and we can't get away.... 251 00:21:42,594 --> 00:21:46,223 Well, who wants to live forever? 252 00:21:46,849 --> 00:21:50,060 I do, actually. But what the hell? 253 00:21:51,228 --> 00:21:52,771 Signal away. 254 00:22:04,032 --> 00:22:07,119 - The signal. - I heard. Tell the others to follow us in. 255 00:22:07,202 --> 00:22:09,621 I just hope Ivanova got out in time. 256 00:22:13,041 --> 00:22:14,751 - Engines? - Not yet. 257 00:22:14,835 --> 00:22:16,461 - They're getting closer. - I know. 258 00:22:16,545 --> 00:22:21,508 They're three hours from this system's target, less than 20 minutes from us. 259 00:22:30,350 --> 00:22:32,811 Do you know what your problem is? 260 00:22:33,645 --> 00:22:37,566 All your life you've run away from everything. 261 00:22:38,734 --> 00:22:44,698 Home didn't work out, wouldn't talk to your father, so you just walked away. 262 00:22:45,908 --> 00:22:48,911 You didn't have the patience for a long internship back home... 263 00:22:48,994 --> 00:22:53,165 ...so you just ran off and started hitchhiking on starships. 264 00:22:53,665 --> 00:22:58,795 You didn't want to turn over your precious notes on Minbari biology during the war... 265 00:22:58,879 --> 00:23:02,925 ...so you just burned them instead and walked away again. 266 00:23:03,008 --> 00:23:06,053 You use work to run away from your personal life... 267 00:23:06,762 --> 00:23:09,890 ...and stims to run away from your work. 268 00:23:10,349 --> 00:23:16,855 And right now you are running away from everything. 269 00:23:18,857 --> 00:23:23,362 Don't you die on me yet. I'm not through with you. 270 00:23:24,655 --> 00:23:27,241 You finally had it all, didn't you? 271 00:23:27,783 --> 00:23:33,747 You had a good job, people who cared about you and you messed it up. 272 00:23:34,206 --> 00:23:38,043 "I have to leave before they fire me." "I have to go find myself." 273 00:23:38,126 --> 00:23:41,880 What a bunch of mealy- mouthed, self- indulgent Foundationist crap. 274 00:23:43,465 --> 00:23:47,386 Take responsibility for your actions, for crying out loud. 275 00:23:47,469 --> 00:23:50,681 You go in there and you fight for what matters to you. 276 00:23:50,806 --> 00:23:53,976 - Don't walk away because it's easier. - I did-- 277 00:23:54,059 --> 00:23:59,314 What'd you say? Oh, I'm sorry, I forgot. 278 00:23:59,398 --> 00:24:01,400 You're too busy dying, aren't you? 279 00:24:01,483 --> 00:24:04,987 I guess that's a little bit more important to you right now. 280 00:24:05,529 --> 00:24:08,490 Well, fine, you do what you want... 281 00:24:08,574 --> 00:24:11,618 ...because you and I, we parted ways a long time ago. 282 00:24:11,702 --> 00:24:15,581 So you go ahead and you die, because I really don't care anymore. 283 00:24:23,130 --> 00:24:26,341 A little longer and we'll have power to engines. We-- 284 00:24:32,389 --> 00:24:34,391 One has picked us up, moving to intercept. 285 00:24:34,474 --> 00:24:37,227 - This is it. Stand by to-- - Picking up an energy spike. 286 00:24:59,875 --> 00:25:03,086 - They can hear me from here? - Yes. 287 00:25:08,592 --> 00:25:11,887 This is Captain John Sheridan to attack fleet. 288 00:25:11,970 --> 00:25:15,974 Have your telepaths start jamming their capital ships. 289 00:25:23,774 --> 00:25:26,818 Fighters, take point. 290 00:25:26,902 --> 00:25:31,949 They've put escort ships in front between our telepaths and their big ships. 291 00:25:32,032 --> 00:25:34,701 Take them out any way you can and clear the way. 292 00:25:34,785 --> 00:25:39,248 Sunhawks "and other medium"- "class" ships, provide escort for our big guns. 293 00:25:39,331 --> 00:25:42,709 Everyone else, break and attack. 294 00:25:51,051 --> 00:25:54,012 Blood pressure's dropping fast. 295 00:25:54,680 --> 00:25:59,017 You should be getting real cold about now. Yeah, that's shock and trauma. 296 00:25:59,101 --> 00:26:02,604 And the rest will follow soon. You know, so we can get this over with. 297 00:26:02,688 --> 00:26:06,149 You weren't that happy with your life in the first place, were you? 298 00:26:06,233 --> 00:26:10,487 - I mean, this one's hardly been used. - I want-- 299 00:26:10,571 --> 00:26:15,993 You want what? I mean, what do you want? What could you possibly want? 300 00:26:18,287 --> 00:26:22,666 - I wanna do it all again. - Why? You'd just mess it up again. 301 00:26:26,879 --> 00:26:29,047 And where do you think you're going? 302 00:26:32,968 --> 00:26:35,179 I wanna do it again. 303 00:26:38,390 --> 00:26:41,560 - I wanna do it again. - Is that right? 304 00:26:43,103 --> 00:26:45,856 Well, then get up off the damn floor. 305 00:26:46,398 --> 00:26:48,650 I don't care how much it hurts. 306 00:26:48,734 --> 00:26:52,738 Don't go passing out on me, because that's just another kind of running away. 307 00:26:52,821 --> 00:26:56,241 Now, you take responsibility. Show me that you want it. 308 00:26:56,491 --> 00:26:58,911 You get up off the damn floor. 309 00:27:00,329 --> 00:27:04,041 That's it. Come on. Come on. Get up on your own two feet. 310 00:27:04,166 --> 00:27:06,710 You stand up. You stand up! 311 00:27:08,795 --> 00:27:12,132 I wanna do it all over again. 312 00:27:14,801 --> 00:27:16,762 Engines online. 313 00:27:33,153 --> 00:27:35,739 - Damage report! - Targeting system hit. 314 00:27:35,864 --> 00:27:37,199 Go manual! 315 00:27:43,622 --> 00:27:47,417 - They're trying to outflank us. - Carrier groups, come about and engage. 316 00:27:58,053 --> 00:28:00,472 Drazi ships are surrounded. 317 00:28:01,348 --> 00:28:04,810 Minbari cruiser "Enfili", pull back, protect the Drazi. 318 00:29:36,193 --> 00:29:39,279 Help me. Help me. 319 00:29:40,280 --> 00:29:42,324 Help me. Help. 320 00:29:43,534 --> 00:29:46,662 I wanna do it again. Help me. 321 00:30:55,022 --> 00:31:00,277 Guess I really screwed up. Guess we're all entitled to one. 322 00:31:08,243 --> 00:31:12,289 They need immediate treatment. Mostly burns, but maybe some radiation scarring. 323 00:31:12,414 --> 00:31:16,210 Take whatever space you need, we've got four more shuttles with wounded coming. 324 00:31:16,293 --> 00:31:19,171 - I'll accompany them. - I heard about Franklin. How is he? 325 00:31:19,254 --> 00:31:23,133 Serious but stable. He lost a lot of blood. It's a miracle he could walk that far. 326 00:31:23,217 --> 00:31:26,720 The knife cut pretty deep into the muscle tissue on the way in. 327 00:31:28,680 --> 00:31:31,683 - So how'd it go out there? - We did okay. Not great, but okay. 328 00:31:31,767 --> 00:31:33,894 We turned back their attack but lost ships. 329 00:31:33,977 --> 00:31:37,064 For every one of their ships killed, two of ours were destroyed. 330 00:31:37,147 --> 00:31:40,150 This time we had the advantage. We knew where they'd attack. 331 00:31:40,234 --> 00:31:42,569 - Next time we won't be so lucky. - We managed... 332 00:31:42,653 --> 00:31:47,824 ...to bring all the League worlds together into a force. That counts for a lot. 333 00:31:48,325 --> 00:31:49,868 So here's the big question: 334 00:31:49,952 --> 00:31:54,206 Now we've shown them we can hurt them, how long till they're knocking at our door? 335 00:31:56,416 --> 00:31:58,460 That's what worries me. 336 00:32:25,487 --> 00:32:27,990 Well, it's about time you woke up. 337 00:32:28,365 --> 00:32:30,993 We were taking bets on when you were gonna come around. 338 00:32:31,076 --> 00:32:36,206 I've lost 30 credits already. I guess I'm just too much of an optimist. 339 00:32:36,290 --> 00:32:38,041 So how do you feel? 340 00:32:38,500 --> 00:32:42,254 Like I was stabbed in the back and left to die. How the hell should I feel? 341 00:32:42,337 --> 00:32:45,465 Well, he's back to normal. As grouchy as ever. 342 00:32:47,342 --> 00:32:51,138 With all this, I just hope you found what you were looking for out there. 343 00:32:51,805 --> 00:32:53,223 I don't know. 344 00:32:54,474 --> 00:32:58,937 I guess I found what I needed, not what I wanted. 345 00:32:59,021 --> 00:33:02,649 - Which was? - A short, sharp kick to the head. 346 00:33:02,733 --> 00:33:05,402 I could have done that for you. All you had to do was ask. 347 00:33:05,485 --> 00:33:08,113 You would have enjoyed it too much. 348 00:33:08,864 --> 00:33:11,992 So you didn't meet yourself? 349 00:33:12,784 --> 00:33:14,578 Yeah, I did. 350 00:33:15,162 --> 00:33:17,915 Found out I didn't like myself either. 351 00:33:18,040 --> 00:33:20,751 Well, as revelations go, I guess I've heard worse. 352 00:33:22,044 --> 00:33:24,755 I better let you get some rest. You need it. 353 00:33:25,756 --> 00:33:29,009 Oh, one last thing. 354 00:33:30,010 --> 00:33:33,013 I know you had to do this and you learned a lot by doing it... 355 00:33:33,096 --> 00:33:35,766 ...but just don't ever do this to me again. 356 00:33:36,141 --> 00:33:38,769 You were concerned. I'm touched. 357 00:33:38,852 --> 00:33:42,397 Hell, no. I just can't afford to lose another 30 credits. 358 00:34:08,966 --> 00:34:12,344 I've been giving a lot of thought to Garibaldi's question. 359 00:34:12,427 --> 00:34:15,097 We have done all we can to keep a low profile. 360 00:34:15,180 --> 00:34:18,058 But the enemy has just taken a big loss. 361 00:34:18,141 --> 00:34:20,894 And they've got to know we're responsible. 362 00:34:20,978 --> 00:34:23,689 It's only a matter of time before they come after us. 363 00:34:23,772 --> 00:34:28,694 - The only questions are how and when. - Perhaps they're reluctant to try. 364 00:34:28,777 --> 00:34:32,823 Draal has made the Great Machine on the planet below available to our defense. 365 00:34:32,906 --> 00:34:35,617 I suspect his weapons could stop even a Shadow vessel. 366 00:34:35,701 --> 00:34:37,327 Maybe. But that's the odd thing. 367 00:34:37,411 --> 00:34:40,080 They could have hit us at any time during the last year. 368 00:34:40,414 --> 00:34:43,584 So, what are you saying? They're deliberately leaving us alone? 369 00:34:44,251 --> 00:34:47,254 It's possible. They haven't been shy about hitting anybody else. 370 00:34:47,337 --> 00:34:50,757 And if that's true, the obvious question is, why? 371 00:34:52,342 --> 00:34:54,011 Captain? 372 00:34:56,513 --> 00:34:58,265 Do you know who I am? 373 00:35:01,685 --> 00:35:03,103 You okay? 374 00:35:03,979 --> 00:35:09,568 I'm not sure. Ever since Kosh died, I've been remembering a dream. 375 00:35:09,651 --> 00:35:16,158 Last year, when I was hurt, he got inside my head. He spoke to me, sent images. 376 00:35:16,992 --> 00:35:20,829 One of them was you saying, "Do you know who I am?" 377 00:35:20,913 --> 00:35:23,749 A week later you tell me you're a latent telepath... 378 00:35:24,625 --> 00:35:27,419 ...said you sometimes don't know who you are. 379 00:35:27,503 --> 00:35:32,132 - Is it possible he knew? - I don't see how. But the image fits. 380 00:35:32,216 --> 00:35:36,678 - Do you remember anything else? - No, just fragments. 381 00:35:37,346 --> 00:35:40,682 Oh, at one point I was wearing the uniform of a Psi Cop. 382 00:35:43,018 --> 00:35:47,564 Well, we're working with Bester now, and that was unexpected. So that tracks. 383 00:35:47,689 --> 00:35:49,024 Anything else? 384 00:35:49,107 --> 00:35:53,946 - He sent an image of Garibaldi, saying-- - The man in between is searching for you. 385 00:35:54,947 --> 00:35:58,742 The man in between, he could've meant Sinclair. 386 00:35:58,867 --> 00:36:03,038 Maybe, but I don't think so. Somehow it doesn't feel right. 387 00:36:03,372 --> 00:36:07,459 The last thing was you, dressed all in black, as if for a funeral. 388 00:36:07,543 --> 00:36:09,962 - You said-- - You are the hand. 389 00:36:10,379 --> 00:36:14,675 "You are the hand?" What's that mean? Why would I say anything so dopey? 390 00:36:14,758 --> 00:36:18,804 I don't know. But if Kosh sent it, it must've meant something. 391 00:36:19,054 --> 00:36:21,765 Odd that he would use that image, though. 392 00:36:21,890 --> 00:36:24,935 - Why? - Well, you have two hands, do you not? 393 00:36:25,060 --> 00:36:26,895 Each equal and opposite. 394 00:36:26,979 --> 00:36:31,817 So you're saying that the man in between is your equal and opposite? 395 00:36:39,741 --> 00:36:42,327 - Maybe. - Well, if that's what it is... 396 00:36:42,411 --> 00:36:46,623 ...then the man in between knows you. Now that we've kicked him hard-- 397 00:36:46,707 --> 00:36:49,126 Assuming it means anything. 398 00:36:49,251 --> 00:36:54,798 Signs, portents, dreams. Next we'll be reading tea leaves and chicken entrails. 399 00:36:54,882 --> 00:36:59,011 All we do know is that we are vulnerable now. 400 00:36:59,094 --> 00:37:01,597 I want squadrons on flyby at all times. 401 00:37:02,014 --> 00:37:05,517 We should expect something to be coming our way sooner or later. 402 00:37:05,601 --> 00:37:09,313 And the way our luck works, it'll probably be sooner. 403 00:37:16,028 --> 00:37:19,323 All right. We're still short on Minbari blood, type R- negative. 404 00:37:19,448 --> 00:37:22,492 Nadia, I want you to check with Ambassador Delenn... 405 00:37:22,576 --> 00:37:26,288 ...see if you can organize more blood donors. Synthetics aren't cutting it. 406 00:37:26,371 --> 00:37:30,834 Now, the rest of you, we've got trauma cases overloading Medlabs 2 and 5. 407 00:37:30,918 --> 00:37:33,837 Get down there, see if you can move noncritical patients... 408 00:37:33,921 --> 00:37:36,340 ...into other quarters on a temporary basis. 409 00:37:36,423 --> 00:37:40,427 Take over the rotunda and the sanctuary if you have to. Now go on. 410 00:37:43,013 --> 00:37:46,808 They told me you wouldn't be up and about for a while. 411 00:37:46,892 --> 00:37:51,522 Well, I'm not. Won't be for a few days. 412 00:37:51,647 --> 00:37:54,024 Legs are still a little wobbly. 413 00:37:54,107 --> 00:37:58,278 I can only stand for a few minutes but I don't need to stand to talk... 414 00:37:58,403 --> 00:38:02,616 ...advise and generally make a pain in the ass of myself. 415 00:38:02,699 --> 00:38:06,662 They know it's unofficial, but they can use all the help they can get. 416 00:38:07,162 --> 00:38:10,624 That's why I came down to see you, Stephen. 417 00:38:11,458 --> 00:38:16,255 - Your job's waiting. If you want it. - Sure you want to do this? 418 00:38:16,338 --> 00:38:18,924 If you're sure you want to take it. 419 00:38:21,468 --> 00:38:23,136 I want it. 420 00:38:24,179 --> 00:38:28,392 I think now I can do better. I mean, that was the problem. 421 00:38:28,475 --> 00:38:34,439 The stims, they let me do more, but what I needed was to do better. 422 00:38:34,523 --> 00:38:37,943 I wish you'd come talk to me before you made your decision to resign. 423 00:38:39,862 --> 00:38:41,780 I was running away. 424 00:38:42,781 --> 00:38:45,117 Same as I've always done. 425 00:38:46,243 --> 00:38:50,122 I didn't want to face how I'd feel if you fired me, so I just quit. 426 00:38:50,247 --> 00:38:53,542 - You had to find your own way. - I ran away. 427 00:38:55,377 --> 00:39:01,091 I realized that I always defined myself in terms of what I wasn't. 428 00:39:01,175 --> 00:39:05,596 I wasn't a good soldier like my father. I wasn't the job. 429 00:39:05,721 --> 00:39:08,223 I wasn't a good prospect for marriage or kids. 430 00:39:08,307 --> 00:39:12,811 Always what I wasn't, never what I was. 431 00:39:13,645 --> 00:39:16,773 But when you do that, you miss the moments. 432 00:39:17,566 --> 00:39:20,277 And the moments are all we've got. 433 00:39:22,237 --> 00:39:27,868 When I thought I was gonna die, even after everything that's happened... 434 00:39:29,870 --> 00:39:32,414 ...I realized I didn't want to let go. 435 00:39:33,248 --> 00:39:37,836 I was willing to do it all over again. This time I could appreciate the moments. 436 00:39:38,086 --> 00:39:44,510 I can't go back, but I can appreciate what I have right now... 437 00:39:44,593 --> 00:39:49,014 ...and I can define myself by what I am, instead of what I'm not. 438 00:39:49,264 --> 00:39:50,766 And what are you? 439 00:39:51,683 --> 00:39:53,227 Alive. 440 00:39:54,770 --> 00:39:57,231 Everything else is negotiable. 441 00:39:58,857 --> 00:40:02,986 - Sheridan, go. - "I have a message from Ambassador Delenn." 442 00:40:03,111 --> 00:40:05,989 She says she awaits your pleasure. 443 00:40:07,115 --> 00:40:09,243 Tell her I'll be right there. 444 00:40:10,827 --> 00:40:14,873 Well, it's getting late. And you better get some rest. 445 00:40:14,957 --> 00:40:18,418 - Don't worry, I intend to. - It's good to have you back, Stephen. 446 00:40:18,502 --> 00:40:21,839 Thank you. It's good to be back. 447 00:40:23,465 --> 00:40:24,967 Good night. 448 00:40:26,552 --> 00:40:31,139 Now, where on Earth did you learn to hold a cauterizer like that? 449 00:40:31,223 --> 00:40:34,560 Let me show you how to do this. Watch carefully. 450 00:41:41,210 --> 00:41:42,920 Commander. 451 00:41:43,212 --> 00:41:45,172 Commander Ivanova? 452 00:41:46,215 --> 00:41:52,054 Give me a break. Receive transmission, audio only. Yes? 453 00:41:52,137 --> 00:41:56,725 Just thought you ought to know we just had somebody come onboard. 454 00:41:56,808 --> 00:42:00,896 Zack, this is a space station. We get 50 ships a day. 455 00:42:00,979 --> 00:42:05,526 - There's always someone coming onboard. - "Yeah, but this is major." 456 00:42:05,609 --> 00:42:08,779 - "It concerns the captain." - Well, who is it? 457 00:42:42,396 --> 00:42:45,649 Hello. You must be Delenn. 458 00:42:45,732 --> 00:42:48,569 I'm Anna Sheridan. John's wife. 459 00:43:38,911 --> 00:43:39,870 (ENGLISH) 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net