1
00:00:11,553 --> 00:00:13,138
Please!
2
00:00:13,430 --> 00:00:18,477
If I can just-- If I can just finish!
3
00:00:19,269 --> 00:00:24,441
We have before us an opportunity to
strike at our mutual enemy, the Shadows.
4
00:00:24,525 --> 00:00:29,613
If our information is correct, this could be
the biggest engagement of the war to date.
5
00:00:29,696 --> 00:00:32,491
We don't know how many
of their ships will be involved...
6
00:00:32,574 --> 00:00:36,119
...so our only chance is to have as many
as possible on our side.
7
00:00:36,245 --> 00:00:38,163
We need all of you to cooperate.
8
00:00:38,247 --> 00:00:44,127
If you wish cooperation, then why
do you not tell us what the mission is?
9
00:00:44,211 --> 00:00:45,671
- Right.
- I agree with you.
10
00:00:45,754 --> 00:00:51,093
If we discuss this openly, there is every
chance the enemy will learn of our plans.
11
00:00:51,176 --> 00:00:55,138
- You must trust us.
- How can we, when you will not trust us?
12
00:00:55,472 --> 00:00:59,142
Because so far we have kept
every promise we've made.
13
00:00:59,226 --> 00:01:02,271
We told you that telepaths could
slow the advance of the Shadows.
14
00:01:02,354 --> 00:01:05,232
We supplied you with telepaths
if you didn't have your own.
15
00:01:05,315 --> 00:01:09,027
We have saved the lives
of many of your people.
16
00:01:09,111 --> 00:01:13,156
If we haven't earned your trust
by now, then please go.
17
00:01:13,323 --> 00:01:16,368
Nothing more will be required of you.
18
00:01:24,168 --> 00:01:28,797
Ambassador Delenn, if we give
you all the ships you ask for...
19
00:01:28,881 --> 00:01:32,384
...it will weaken our defenses
around Homeworld.
20
00:01:32,467 --> 00:01:36,054
I know it's a risk, but it's necessary.
21
00:01:36,138 --> 00:01:38,849
The ships will gather in a holding
area in hyperspace...
22
00:01:38,974 --> 00:01:42,227
...approximately two hours
from their final destination.
23
00:01:42,311 --> 00:01:44,730
They will stand by until
the signal is given.
24
00:01:44,813 --> 00:01:48,275
Then, and only then, will their
destination be revealed.
25
00:01:48,358 --> 00:01:51,778
And what will you bring
to this engagement?
26
00:01:51,862 --> 00:01:55,532
As many Minbari cruisers
as can be spared.
27
00:01:55,616 --> 00:01:59,620
And some additional forces
you have not yet seen.
28
00:01:59,703 --> 00:02:03,165
Let us know when you've
finished your deliberations.
29
00:02:03,248 --> 00:02:08,754
But do not take too long.
Our time is short and growing shorter.
30
00:02:13,884 --> 00:02:16,011
So we don't have a lot of time.
31
00:02:16,678 --> 00:02:19,765
The Shadows have been driving
refugees and support ships...
32
00:02:19,848 --> 00:02:22,976
...into Sector 83 for two months now.
33
00:02:23,060 --> 00:02:25,854
My guess is, when enough
of these ships are gathered...
34
00:02:25,938 --> 00:02:28,315
...the enemy will hit them
and hit them hard.
35
00:02:28,649 --> 00:02:31,652
- Which would demoralize all sides.
- Exactly.
36
00:02:32,027 --> 00:02:34,613
The number of refugees escaping
into Sector 83...
37
00:02:34,696 --> 00:02:37,574
...has dropped off considerably
for the past few days.
38
00:02:37,658 --> 00:02:39,868
So they may strike any time now.
39
00:02:39,952 --> 00:02:44,289
That could be today, tomorrow,
a few days from now.
40
00:02:44,373 --> 00:02:47,543
If we wait until we hear about
an attack, it'll be too late.
41
00:02:47,626 --> 00:02:50,170
They'll be long gone
by the time we get there.
42
00:02:50,254 --> 00:02:52,422
Delenn is working out
that part right now.
43
00:02:52,548 --> 00:02:55,926
We'll have as many ships as we can
standing by in hyperspace.
44
00:02:56,009 --> 00:03:01,932
But for this to work, we have to know
the second the enemy shows up.
45
00:03:02,015 --> 00:03:06,311
That means having an advance scout
on patrol in that area. One ship.
46
00:03:06,395 --> 00:03:10,148
Any more would draw attention
and they might change their plans.
47
00:03:10,232 --> 00:03:15,153
- And that ship, that would be us?
- Correct.
48
00:03:15,696 --> 00:03:18,907
You are to enter Sector 83
and maintain radio silence...
49
00:03:18,991 --> 00:03:21,994
...until the enemy comes
out of hyperspace.
50
00:03:22,077 --> 00:03:25,873
Now, they may come out
all at once or in small groups.
51
00:03:25,956 --> 00:03:31,920
Either way, as soon as you see them,
notify the fleet and get out of there.
52
00:03:32,337 --> 00:03:38,302
You are not, repeat, not to engage
their forces unless fired upon first.
53
00:03:38,385 --> 00:03:43,765
Now, if that should happen, do what
you have to do. But get out fast.
54
00:03:43,849 --> 00:03:46,977
- Understood. Anything else?
- Yes.
55
00:03:47,561 --> 00:03:50,772
We've all seen how fast
those ships can move.
56
00:03:50,856 --> 00:03:53,859
If they see you before you can escape....
57
00:03:55,611 --> 00:04:00,532
You'll take the "White Star". It's the
fastest ship we've got. You'll need it.
58
00:04:01,116 --> 00:04:02,826
Even if everything goes right...
59
00:04:02,910 --> 00:04:07,789
...our best guess is, you've only got
a 50/50 chance of getting back alive.
60
00:04:13,962 --> 00:04:19,176
The Babylon Project was our last,
best hope for peace.
61
00:04:22,095 --> 00:04:23,472
It failed.
62
00:04:38,820 --> 00:04:42,574
But in the year of the Shadow War,
it became something greater...
63
00:04:42,866 --> 00:04:45,911
...our last, best hope for victory.
64
00:04:50,832 --> 00:04:55,754
The year is 2260.
The place, Babylon 5.
65
00:05:58,483 --> 00:06:01,195
The others have gone to speak
with their governments.
66
00:06:01,320 --> 00:06:05,073
They have authorized me
to speak in their place.
67
00:06:06,825 --> 00:06:10,329
You will have all the ships
we can spare, Delenn.
68
00:06:10,412 --> 00:06:16,335
I only hope that you are right, because
it will cost us greatly if you are wrong.
69
00:06:25,093 --> 00:06:27,930
I've got Commander Ivanova
on channel four.
70
00:06:28,764 --> 00:06:31,433
- Put her through.
- "We're ready to go, captain."
71
00:06:31,517 --> 00:06:33,060
Any last- minute instructions?
72
00:06:33,810 --> 00:06:38,315
Aside from an old Egyptian blessing,
I can't think of a thing.
73
00:06:38,398 --> 00:06:41,735
Then we'll see you when we see you.
74
00:06:41,818 --> 00:06:43,487
Full ahead.
75
00:06:54,665 --> 00:06:57,543
An old Egyptian blessing?
76
00:06:57,626 --> 00:07:03,882
"May God stand between you and harm in
all the empty places where you must walk."
77
00:07:15,811 --> 00:07:18,730
Hey, chief, I'm going to get
some lunch. You want to come?
78
00:07:18,814 --> 00:07:21,483
- No, I gotta get back to the office.
- You sure?
79
00:07:21,567 --> 00:07:24,194
I can bring you back something.
A small sandwich--
80
00:07:24,319 --> 00:07:28,574
- No, thanks. I'm fine.
- Is anything wrong, chief?
81
00:07:28,657 --> 00:07:32,119
I don't know. Have you seen
or heard anything about Stephen lately?
82
00:07:32,202 --> 00:07:37,249
Dr. Franklin? No, not in five, six days.
He's still on that, what do you call it?
83
00:07:37,332 --> 00:07:40,252
- Walkabout.
- Oh, yeah, right.
84
00:07:40,335 --> 00:07:44,882
He told one of the guys that he's gotta
keep walking until he meets himself.
85
00:07:44,965 --> 00:07:47,259
Kind of weird, but around here,
what isn't?
86
00:07:47,342 --> 00:07:50,429
Yeah. You know, I've been thinking,
he shouldn't be doing this.
87
00:07:50,512 --> 00:07:54,141
He shouldn't have to be doing this.
I feel like I screwed up.
88
00:07:54,224 --> 00:07:56,643
Hey, come on, chief. It's not your fault.
89
00:07:56,727 --> 00:08:00,439
I heard what happened.
You offered to help, he walked away.
90
00:08:00,522 --> 00:08:04,818
Yeah, but the thing is, sometimes people
walk away because they want to be alone.
91
00:08:04,902 --> 00:08:06,987
Sometimes they walk
because they wanna see...
92
00:08:07,070 --> 00:08:10,949
...if you care enough to follow them
into hell. I think I went the wrong way.
93
00:08:11,033 --> 00:08:16,580
Look, he's gotta get his head screwed
on straight. You can't do that for him.
94
00:08:16,872 --> 00:08:22,586
You're right. It's just,
you know, I've had my own problems.
95
00:08:22,669 --> 00:08:28,467
I've been where he is. I've walked
away from a lot of things in my life.
96
00:08:28,550 --> 00:08:31,345
I just hope he can find
his way back again.
97
00:08:52,032 --> 00:08:57,579
Now, according to the station map,
this is Downbelow. Stay close, Jessie.
98
00:08:57,663 --> 00:09:01,166
Well, I don't understand.
It says here this is a marketplace.
99
00:09:01,250 --> 00:09:06,171
I don't see much I'd want in my house.
They could take better care of the place.
100
00:09:06,255 --> 00:09:12,678
Don't stray, Jessie. It says this is the
kind of place to mind your purse and wallet.
101
00:09:12,928 --> 00:09:16,890
Well, I heard all this is because
of their so- called revolution.
102
00:09:16,974 --> 00:09:19,643
Breaking away from Earth,
what were they thinking?
103
00:09:19,935 --> 00:09:22,855
Well, Barbara, we do have
homeless back home.
104
00:09:25,065 --> 00:09:28,902
James Cooper, I've told you before not
to contradict me in front of Jessie.
105
00:09:28,986 --> 00:09:30,737
It's not good for her.
106
00:09:31,113 --> 00:09:34,825
President Clark says that people like
this are the result of social problems...
107
00:09:34,950 --> 00:09:39,329
...not economic problems. They fixed the
economy and that's good enough for me.
108
00:09:39,413 --> 00:09:43,041
Ever since you came back from your
mother's, it's been the same thing.
109
00:09:43,125 --> 00:09:44,710
But she reads a lot and--
110
00:09:44,793 --> 00:09:48,005
Oh, she reads trash,
just like you do sometimes.
111
00:09:48,630 --> 00:09:50,174
Jessie!
112
00:09:51,508 --> 00:09:55,554
I've told you to stay away from strange
people. You don't know where he's been.
113
00:09:55,637 --> 00:09:57,306
Come on.
114
00:10:15,449 --> 00:10:16,909
Marcus.
115
00:10:17,034 --> 00:10:18,410
Marcus.
116
00:10:18,869 --> 00:10:20,579
- Marcus!
- What?
117
00:10:20,662 --> 00:10:23,081
- I'm awake.
- It's your watch.
118
00:10:23,165 --> 00:10:26,627
Right. I knew that.
I was just resting my eyes.
119
00:10:31,673 --> 00:10:35,594
- What was that?
- I told the computer to check weapons.
120
00:10:35,677 --> 00:10:38,972
- Just to be sure they're ready.
- You seem pretty fluent in Minbari.
121
00:10:39,056 --> 00:10:44,144
You can't finish your training until you
can speak and think in their language.
122
00:10:44,895 --> 00:10:47,773
Really? I'm surprised.
When they were training the Rangers...
123
00:10:47,856 --> 00:10:52,736
...I figured they'd emphasize infiltration
and combat techniques, not language.
124
00:10:53,070 --> 00:10:55,948
For them it's all the same.
I could teach you, if you like.
125
00:10:56,031 --> 00:11:00,118
No, I don't have the time.
It would take me a year.
126
00:11:00,410 --> 00:11:05,082
And assuming we survive this,
how old will you be in a year...
127
00:11:05,207 --> 00:11:07,918
...if you don't learn to speak Minbari?
128
00:11:09,211 --> 00:11:11,338
- The same.
- Exactly.
129
00:11:17,719 --> 00:11:19,346
What does that mean?
130
00:11:19,888 --> 00:11:22,474
It's just a greeting.
131
00:11:24,268 --> 00:11:30,107
It means,"My words are inadequate
to the burden of my heart."
132
00:11:31,316 --> 00:11:33,735
Well, that's an unusual greeting.
133
00:11:33,819 --> 00:11:36,488
Well, they're an unusual people.
134
00:11:39,408 --> 00:11:43,453
- I'll wake you in four hours.
- Thanks. That's assuming I can sleep.
135
00:11:43,579 --> 00:11:47,165
The captain warned me about these
things, but I had no idea.
136
00:11:47,249 --> 00:11:49,751
They're very restful. Good for the back.
137
00:11:49,835 --> 00:11:54,840
Someday I'd like to be stationed
somewhere with a big four- poster bed...
138
00:11:54,923 --> 00:11:59,720
...a canopy and maybe a window
with a view of a garden.
139
00:11:59,803 --> 00:12:01,513
I like gardens.
140
00:12:02,514 --> 00:12:05,309
And big four- poster beds.
141
00:12:09,438 --> 00:12:12,357
Right. See you in four hours.
142
00:12:36,840 --> 00:12:38,717
That's better.
143
00:12:56,818 --> 00:12:58,237
Come.
144
00:12:59,613 --> 00:13:01,073
Delenn.
145
00:13:02,783 --> 00:13:04,535
What's our status?
146
00:13:09,206 --> 00:13:11,375
They're still holding back.
147
00:13:11,500 --> 00:13:14,795
It will have to do.
Getting them was hard enough.
148
00:13:14,878 --> 00:13:20,092
Keeping them as this drags on,
that's going to be really hard.
149
00:13:20,175 --> 00:13:22,886
The "Dogato" is standing by,
waiting for us.
150
00:13:22,970 --> 00:13:26,056
As soon as we are aboard,
they'll join the rest of the fleet.
151
00:13:26,139 --> 00:13:31,728
I still think you should stay here.
Ivanova, Marcus and me gone, I mean....
152
00:13:31,854 --> 00:13:35,107
Garibaldi's up to his ears,
Franklin's still on walkabout--
153
00:13:35,190 --> 00:13:40,404
John, we've been over this. I should be
there, with you. And with the fleet.
154
00:13:40,487 --> 00:13:42,447
We're in this together.
155
00:13:43,699 --> 00:13:49,413
Afterward, when we've finished with
this, we will spend the night together.
156
00:13:52,708 --> 00:13:54,668
Not like that.
157
00:13:55,127 --> 00:14:00,215
You see, when Minbari become close
as we have become close...
158
00:14:00,299 --> 00:14:03,427
...it is tradition that they spend
three nights together.
159
00:14:03,510 --> 00:14:07,139
The male sleeps and
the female watches.
160
00:14:07,222 --> 00:14:10,309
- Watches what?
- During the day...
161
00:14:10,392 --> 00:14:14,229
...we all put on the face we think
will do us the most good.
162
00:14:14,313 --> 00:14:19,985
But at a certain point in your sleep,
as you relax, your true face is revealed.
163
00:14:20,068 --> 00:14:23,488
If the female approves of his true face...
164
00:14:23,572 --> 00:14:26,575
...she will stay two more nights
and continue to observe.
165
00:14:28,285 --> 00:14:33,123
- What if she doesn't like what she sees?
- Then they go their separate ways.
166
00:14:33,874 --> 00:14:38,754
If he insists she stay one more night,
she can leave when he falls asleep...
167
00:14:38,837 --> 00:14:42,716
...file a complaint with the Elders,
even cut off his....
168
00:14:43,759 --> 00:14:46,970
His access to her family.
169
00:14:52,100 --> 00:14:55,812
What if she does like what she sees?
170
00:14:56,355 --> 00:14:57,940
Later.
171
00:14:58,440 --> 00:15:00,108
History awaits.
172
00:15:18,335 --> 00:15:21,004
You can leave him for me.
Leave him for me!
173
00:15:23,549 --> 00:15:26,635
Get away. Get the hell away from me.
Get away from me!
174
00:15:26,718 --> 00:15:28,387
Get the bag.
175
00:15:30,097 --> 00:15:35,561
- Stop it. No, stop. Stop it!
- Man, he bit me!
176
00:15:35,978 --> 00:15:38,522
Give me the bag or
I'm gonna cut your freaking--
177
00:15:38,730 --> 00:15:40,607
Get away from me.
178
00:15:41,817 --> 00:15:46,029
Give me the bag, damn it. Let it go
or I'm gonna cut your freaking throat.
179
00:15:46,113 --> 00:15:48,156
Hey, hey, hey! Leave him alone!
180
00:15:50,742 --> 00:15:54,788
Now, look, if there's a problem,
we can handle it some other way.
181
00:15:56,540 --> 00:15:58,792
No. Wait. No.
182
00:15:58,876 --> 00:16:00,586
No, wait, wait.
183
00:16:02,671 --> 00:16:05,549
- What'd you do that for?
- You want him in our business?
184
00:16:05,632 --> 00:16:09,761
You're nuts, man, you know that? Come
on, let's get out of here. Come on.
185
00:16:17,352 --> 00:16:22,357
- Help me, help me, help--
- I can't.
186
00:16:22,441 --> 00:16:24,610
- Help me.
- I can't. I was selling.
187
00:16:24,693 --> 00:16:27,821
- They'd arrest me too.
- Please help me.
188
00:16:28,447 --> 00:16:30,073
Oh, my God.
189
00:16:30,908 --> 00:16:33,577
- I'm sorry, I can't.
- Help....
190
00:16:41,543 --> 00:16:42,961
Help....
191
00:16:45,172 --> 00:16:49,968
Help me! Help! Somebody!
192
00:16:50,052 --> 00:16:54,640
Is anybody-- Can you hear me?
I need help!
193
00:17:04,441 --> 00:17:07,444
Oh, man. Oh, God.
194
00:17:08,487 --> 00:17:10,489
This is not good.
195
00:17:22,417 --> 00:17:24,002
Finally.
196
00:17:28,340 --> 00:17:31,260
Ivanova to the bridge.
Ivanova to the bridge.
197
00:17:35,848 --> 00:17:38,225
- Are they here?
- Not exactly, but take a look.
198
00:17:38,308 --> 00:17:42,312
We picked it up a few minutes ago.
It's composed of material similar...
199
00:17:42,396 --> 00:17:45,274
- ...to the Shadow vessels, but smaller.
- A scout ship?
200
00:17:45,357 --> 00:17:50,028
Our opposite number. Sent to make sure
the area's clear before the armada comes.
201
00:17:50,112 --> 00:17:53,031
- It's close. Has it seen us yet?
- I don't think so.
202
00:17:53,115 --> 00:17:56,410
- We're not picking up any transmissions.
- Good. Anything else?
203
00:17:56,493 --> 00:18:00,455
Well, yes, you see, I spotted this just
as we were about to correct course...
204
00:18:00,539 --> 00:18:03,041
- ...to stay in the shadow of that moon.
- Good, don't.
205
00:18:03,125 --> 00:18:06,545
It can read the energy if we use the
engines. It's like sending up a flare.
206
00:18:06,628 --> 00:18:09,256
Unfortunately, we're about
to move out of eclipse...
207
00:18:09,339 --> 00:18:11,425
...and as soon as we're out in the light--
208
00:18:14,553 --> 00:18:16,013
Oh, hell.
209
00:18:22,644 --> 00:18:24,813
- It's seen us.
- Picking up a transmission.
210
00:18:24,897 --> 00:18:27,107
- A warning signal.
- Jam it. Engines at maximum.
211
00:18:27,232 --> 00:18:29,109
Stop it before it can warn the others.
212
00:18:32,487 --> 00:18:35,741
The other "White Star" class ships have
been alerted. They'll meet us.
213
00:18:35,824 --> 00:18:38,410
- Good. And the telepaths?
- Safe, below decks.
214
00:18:38,493 --> 00:18:40,996
All the other cruisers have
at least one telepath...
215
00:18:41,079 --> 00:18:44,666
...to help them slow down the enemy.
I'll go check to make sure.
216
00:18:47,294 --> 00:18:49,838
- Anything yet from Ivanova?
- No.
217
00:18:49,922 --> 00:18:52,716
It probably means the enemy
hasn't appeared yet, but--
218
00:18:52,799 --> 00:18:56,428
They can take care of themselves.
They'll be fine.
219
00:19:10,567 --> 00:19:12,945
What is this place?
220
00:19:13,111 --> 00:19:17,533
Tactical center. From here
we can keep track of the battle.
221
00:19:17,783 --> 00:19:20,661
How? I don't see any displays.
222
00:19:21,328 --> 00:19:24,331
You will see when the time comes.
223
00:19:32,840 --> 00:19:34,633
Hey....
224
00:19:35,884 --> 00:19:38,220
Anybody!
225
00:19:39,638 --> 00:19:41,223
Hey!
226
00:19:43,267 --> 00:19:45,853
Somebody!
227
00:19:50,941 --> 00:19:52,901
This is stupid.
228
00:19:54,403 --> 00:19:57,948
- Grade A stupid.
- Yeah.
229
00:19:59,032 --> 00:20:01,159
It was that, wasn't it?
230
00:20:01,243 --> 00:20:04,037
Always trying to be the hero.
231
00:20:04,413 --> 00:20:07,499
Never stopping to think first.
Now look where it's got you.
232
00:20:09,585 --> 00:20:11,545
Must be going into shock.
233
00:20:11,628 --> 00:20:14,715
You said you had to keep walking
until you met yourself.
234
00:20:16,300 --> 00:20:18,552
Well, here I am.
235
00:20:19,052 --> 00:20:22,848
So if we're gonna talk, let's talk.
236
00:20:23,098 --> 00:20:25,851
Because I don't think
you have a lot of time.
237
00:20:35,235 --> 00:20:36,695
- No damage.
- Keep on his tail.
238
00:20:36,778 --> 00:20:39,865
If he gets out of range, we've had it.
Stand by weapons systems.
239
00:20:39,948 --> 00:20:43,493
- What if he doesn't report in?
- I know what'll happen if he gets away.
240
00:20:43,577 --> 00:20:47,456
Let's hope they were only supposed to
break radio silence if there was a problem.
241
00:20:48,624 --> 00:20:50,209
Stand by.
242
00:20:50,792 --> 00:20:52,461
Fire!
243
00:20:57,466 --> 00:20:59,927
- It's gonna ram us!
- Hard to port. Fire!
244
00:21:06,266 --> 00:21:08,018
- Damage report.
- Engines hit.
245
00:21:08,101 --> 00:21:12,189
Automatic repair systems engaged.
It'll take a while-- Wait a minute.
246
00:21:12,314 --> 00:21:15,234
I'm picking up an energy surge.
Distance, 5000 kilometers.
247
00:21:15,317 --> 00:21:16,818
Show me.
248
00:21:29,289 --> 00:21:33,961
- That's a lot of ships.
- That's a bloody awful lot of ships.
249
00:21:34,044 --> 00:21:36,505
- Jump engines back online yet?
- No.
250
00:21:36,588 --> 00:21:42,511
If I signal the fleet, this lot might pick
it up. If they do and we can't get away....
251
00:21:42,594 --> 00:21:46,223
Well, who wants to live forever?
252
00:21:46,849 --> 00:21:50,060
I do, actually. But what the hell?
253
00:21:51,228 --> 00:21:52,771
Signal away.
254
00:22:04,032 --> 00:22:07,119
- The signal.
- I heard. Tell the others to follow us in.
255
00:22:07,202 --> 00:22:09,621
I just hope Ivanova got out in time.
256
00:22:13,041 --> 00:22:14,751
- Engines?
- Not yet.
257
00:22:14,835 --> 00:22:16,461
- They're getting closer.
- I know.
258
00:22:16,545 --> 00:22:21,508
They're three hours from this system's
target, less than 20 minutes from us.
259
00:22:30,350 --> 00:22:32,811
Do you know what your problem is?
260
00:22:33,645 --> 00:22:37,566
All your life you've run
away from everything.
261
00:22:38,734 --> 00:22:44,698
Home didn't work out, wouldn't talk to
your father, so you just walked away.
262
00:22:45,908 --> 00:22:48,911
You didn't have the patience
for a long internship back home...
263
00:22:48,994 --> 00:22:53,165
...so you just ran off and
started hitchhiking on starships.
264
00:22:53,665 --> 00:22:58,795
You didn't want to turn over your precious
notes on Minbari biology during the war...
265
00:22:58,879 --> 00:23:02,925
...so you just burned them instead
and walked away again.
266
00:23:03,008 --> 00:23:06,053
You use work to run away
from your personal life...
267
00:23:06,762 --> 00:23:09,890
...and stims to run away
from your work.
268
00:23:10,349 --> 00:23:16,855
And right now you are running
away from everything.
269
00:23:18,857 --> 00:23:23,362
Don't you die on me yet.
I'm not through with you.
270
00:23:24,655 --> 00:23:27,241
You finally had it all, didn't you?
271
00:23:27,783 --> 00:23:33,747
You had a good job, people who cared
about you and you messed it up.
272
00:23:34,206 --> 00:23:38,043
"I have to leave before they fire me."
"I have to go find myself."
273
00:23:38,126 --> 00:23:41,880
What a bunch of mealy- mouthed,
self- indulgent Foundationist crap.
274
00:23:43,465 --> 00:23:47,386
Take responsibility for your actions,
for crying out loud.
275
00:23:47,469 --> 00:23:50,681
You go in there and you fight
for what matters to you.
276
00:23:50,806 --> 00:23:53,976
- Don't walk away because it's easier.
- I did--
277
00:23:54,059 --> 00:23:59,314
What'd you say? Oh, I'm sorry, I forgot.
278
00:23:59,398 --> 00:24:01,400
You're too busy dying, aren't you?
279
00:24:01,483 --> 00:24:04,987
I guess that's a little bit more
important to you right now.
280
00:24:05,529 --> 00:24:08,490
Well, fine, you do what you want...
281
00:24:08,574 --> 00:24:11,618
...because you and I,
we parted ways a long time ago.
282
00:24:11,702 --> 00:24:15,581
So you go ahead and you die,
because I really don't care anymore.
283
00:24:23,130 --> 00:24:26,341
A little longer and we'll have
power to engines. We--
284
00:24:32,389 --> 00:24:34,391
One has picked us up,
moving to intercept.
285
00:24:34,474 --> 00:24:37,227
- This is it. Stand by to--
- Picking up an energy spike.
286
00:24:59,875 --> 00:25:03,086
- They can hear me from here?
- Yes.
287
00:25:08,592 --> 00:25:11,887
This is Captain John Sheridan
to attack fleet.
288
00:25:11,970 --> 00:25:15,974
Have your telepaths start jamming
their capital ships.
289
00:25:23,774 --> 00:25:26,818
Fighters, take point.
290
00:25:26,902 --> 00:25:31,949
They've put escort ships in front between
our telepaths and their big ships.
291
00:25:32,032 --> 00:25:34,701
Take them out any way you can
and clear the way.
292
00:25:34,785 --> 00:25:39,248
Sunhawks "and other medium"- "class"
ships, provide escort for our big guns.
293
00:25:39,331 --> 00:25:42,709
Everyone else, break and attack.
294
00:25:51,051 --> 00:25:54,012
Blood pressure's dropping fast.
295
00:25:54,680 --> 00:25:59,017
You should be getting real cold about
now. Yeah, that's shock and trauma.
296
00:25:59,101 --> 00:26:02,604
And the rest will follow soon.
You know, so we can get this over with.
297
00:26:02,688 --> 00:26:06,149
You weren't that happy with your life
in the first place, were you?
298
00:26:06,233 --> 00:26:10,487
- I mean, this one's hardly been used.
- I want--
299
00:26:10,571 --> 00:26:15,993
You want what? I mean, what do you
want? What could you possibly want?
300
00:26:18,287 --> 00:26:22,666
- I wanna do it all again.
- Why? You'd just mess it up again.
301
00:26:26,879 --> 00:26:29,047
And where do you think you're going?
302
00:26:32,968 --> 00:26:35,179
I wanna do it again.
303
00:26:38,390 --> 00:26:41,560
- I wanna do it again.
- Is that right?
304
00:26:43,103 --> 00:26:45,856
Well, then get up off the damn floor.
305
00:26:46,398 --> 00:26:48,650
I don't care how much it hurts.
306
00:26:48,734 --> 00:26:52,738
Don't go passing out on me, because
that's just another kind of running away.
307
00:26:52,821 --> 00:26:56,241
Now, you take responsibility.
Show me that you want it.
308
00:26:56,491 --> 00:26:58,911
You get up off the damn floor.
309
00:27:00,329 --> 00:27:04,041
That's it. Come on. Come on.
Get up on your own two feet.
310
00:27:04,166 --> 00:27:06,710
You stand up. You stand up!
311
00:27:08,795 --> 00:27:12,132
I wanna do it all over again.
312
00:27:14,801 --> 00:27:16,762
Engines online.
313
00:27:33,153 --> 00:27:35,739
- Damage report!
- Targeting system hit.
314
00:27:35,864 --> 00:27:37,199
Go manual!
315
00:27:43,622 --> 00:27:47,417
- They're trying to outflank us.
- Carrier groups, come about and engage.
316
00:27:58,053 --> 00:28:00,472
Drazi ships are surrounded.
317
00:28:01,348 --> 00:28:04,810
Minbari cruiser "Enfili",
pull back, protect the Drazi.
318
00:29:36,193 --> 00:29:39,279
Help me. Help me.
319
00:29:40,280 --> 00:29:42,324
Help me. Help.
320
00:29:43,534 --> 00:29:46,662
I wanna do it again. Help me.
321
00:30:55,022 --> 00:31:00,277
Guess I really screwed up.
Guess we're all entitled to one.
322
00:31:08,243 --> 00:31:12,289
They need immediate treatment. Mostly
burns, but maybe some radiation scarring.
323
00:31:12,414 --> 00:31:16,210
Take whatever space you need, we've got
four more shuttles with wounded coming.
324
00:31:16,293 --> 00:31:19,171
- I'll accompany them.
- I heard about Franklin. How is he?
325
00:31:19,254 --> 00:31:23,133
Serious but stable. He lost a lot of blood.
It's a miracle he could walk that far.
326
00:31:23,217 --> 00:31:26,720
The knife cut pretty deep into
the muscle tissue on the way in.
327
00:31:28,680 --> 00:31:31,683
- So how'd it go out there?
- We did okay. Not great, but okay.
328
00:31:31,767 --> 00:31:33,894
We turned back their attack
but lost ships.
329
00:31:33,977 --> 00:31:37,064
For every one of their ships killed,
two of ours were destroyed.
330
00:31:37,147 --> 00:31:40,150
This time we had the advantage.
We knew where they'd attack.
331
00:31:40,234 --> 00:31:42,569
- Next time we won't be so lucky.
- We managed...
332
00:31:42,653 --> 00:31:47,824
...to bring all the League worlds together
into a force. That counts for a lot.
333
00:31:48,325 --> 00:31:49,868
So here's the big question:
334
00:31:49,952 --> 00:31:54,206
Now we've shown them we can hurt them,
how long till they're knocking at our door?
335
00:31:56,416 --> 00:31:58,460
That's what worries me.
336
00:32:25,487 --> 00:32:27,990
Well, it's about time you woke up.
337
00:32:28,365 --> 00:32:30,993
We were taking bets on when
you were gonna come around.
338
00:32:31,076 --> 00:32:36,206
I've lost 30 credits already. I guess
I'm just too much of an optimist.
339
00:32:36,290 --> 00:32:38,041
So how do you feel?
340
00:32:38,500 --> 00:32:42,254
Like I was stabbed in the back and left
to die. How the hell should I feel?
341
00:32:42,337 --> 00:32:45,465
Well, he's back to normal.
As grouchy as ever.
342
00:32:47,342 --> 00:32:51,138
With all this, I just hope you found
what you were looking for out there.
343
00:32:51,805 --> 00:32:53,223
I don't know.
344
00:32:54,474 --> 00:32:58,937
I guess I found what I needed,
not what I wanted.
345
00:32:59,021 --> 00:33:02,649
- Which was?
- A short, sharp kick to the head.
346
00:33:02,733 --> 00:33:05,402
I could have done that for you.
All you had to do was ask.
347
00:33:05,485 --> 00:33:08,113
You would have enjoyed it too much.
348
00:33:08,864 --> 00:33:11,992
So you didn't meet yourself?
349
00:33:12,784 --> 00:33:14,578
Yeah, I did.
350
00:33:15,162 --> 00:33:17,915
Found out I didn't like myself either.
351
00:33:18,040 --> 00:33:20,751
Well, as revelations go,
I guess I've heard worse.
352
00:33:22,044 --> 00:33:24,755
I better let you get some rest.
You need it.
353
00:33:25,756 --> 00:33:29,009
Oh, one last thing.
354
00:33:30,010 --> 00:33:33,013
I know you had to do this and
you learned a lot by doing it...
355
00:33:33,096 --> 00:33:35,766
...but just don't ever do this to me again.
356
00:33:36,141 --> 00:33:38,769
You were concerned. I'm touched.
357
00:33:38,852 --> 00:33:42,397
Hell, no. I just can't afford
to lose another 30 credits.
358
00:34:08,966 --> 00:34:12,344
I've been giving a lot of thought
to Garibaldi's question.
359
00:34:12,427 --> 00:34:15,097
We have done all we can
to keep a low profile.
360
00:34:15,180 --> 00:34:18,058
But the enemy has just taken a big loss.
361
00:34:18,141 --> 00:34:20,894
And they've got to know
we're responsible.
362
00:34:20,978 --> 00:34:23,689
It's only a matter of time
before they come after us.
363
00:34:23,772 --> 00:34:28,694
- The only questions are how and when.
- Perhaps they're reluctant to try.
364
00:34:28,777 --> 00:34:32,823
Draal has made the Great Machine on the
planet below available to our defense.
365
00:34:32,906 --> 00:34:35,617
I suspect his weapons could stop
even a Shadow vessel.
366
00:34:35,701 --> 00:34:37,327
Maybe. But that's the odd thing.
367
00:34:37,411 --> 00:34:40,080
They could have hit us at
any time during the last year.
368
00:34:40,414 --> 00:34:43,584
So, what are you saying?
They're deliberately leaving us alone?
369
00:34:44,251 --> 00:34:47,254
It's possible. They haven't been
shy about hitting anybody else.
370
00:34:47,337 --> 00:34:50,757
And if that's true,
the obvious question is, why?
371
00:34:52,342 --> 00:34:54,011
Captain?
372
00:34:56,513 --> 00:34:58,265
Do you know who I am?
373
00:35:01,685 --> 00:35:03,103
You okay?
374
00:35:03,979 --> 00:35:09,568
I'm not sure. Ever since Kosh died,
I've been remembering a dream.
375
00:35:09,651 --> 00:35:16,158
Last year, when I was hurt, he got inside
my head. He spoke to me, sent images.
376
00:35:16,992 --> 00:35:20,829
One of them was you saying,
"Do you know who I am?"
377
00:35:20,913 --> 00:35:23,749
A week later you tell me
you're a latent telepath...
378
00:35:24,625 --> 00:35:27,419
...said you sometimes don't
know who you are.
379
00:35:27,503 --> 00:35:32,132
- Is it possible he knew?
- I don't see how. But the image fits.
380
00:35:32,216 --> 00:35:36,678
- Do you remember anything else?
- No, just fragments.
381
00:35:37,346 --> 00:35:40,682
Oh, at one point I was wearing
the uniform of a Psi Cop.
382
00:35:43,018 --> 00:35:47,564
Well, we're working with Bester now,
and that was unexpected. So that tracks.
383
00:35:47,689 --> 00:35:49,024
Anything else?
384
00:35:49,107 --> 00:35:53,946
- He sent an image of Garibaldi, saying--
- The man in between is searching for you.
385
00:35:54,947 --> 00:35:58,742
The man in between,
he could've meant Sinclair.
386
00:35:58,867 --> 00:36:03,038
Maybe, but I don't think so.
Somehow it doesn't feel right.
387
00:36:03,372 --> 00:36:07,459
The last thing was you, dressed all
in black, as if for a funeral.
388
00:36:07,543 --> 00:36:09,962
- You said--
- You are the hand.
389
00:36:10,379 --> 00:36:14,675
"You are the hand?" What's that mean?
Why would I say anything so dopey?
390
00:36:14,758 --> 00:36:18,804
I don't know. But if Kosh sent it,
it must've meant something.
391
00:36:19,054 --> 00:36:21,765
Odd that he would use
that image, though.
392
00:36:21,890 --> 00:36:24,935
- Why?
- Well, you have two hands, do you not?
393
00:36:25,060 --> 00:36:26,895
Each equal and opposite.
394
00:36:26,979 --> 00:36:31,817
So you're saying that the man in
between is your equal and opposite?
395
00:36:39,741 --> 00:36:42,327
- Maybe.
- Well, if that's what it is...
396
00:36:42,411 --> 00:36:46,623
...then the man in between knows you.
Now that we've kicked him hard--
397
00:36:46,707 --> 00:36:49,126
Assuming it means anything.
398
00:36:49,251 --> 00:36:54,798
Signs, portents, dreams. Next we'll be
reading tea leaves and chicken entrails.
399
00:36:54,882 --> 00:36:59,011
All we do know is that
we are vulnerable now.
400
00:36:59,094 --> 00:37:01,597
I want squadrons on flyby at all times.
401
00:37:02,014 --> 00:37:05,517
We should expect something to be
coming our way sooner or later.
402
00:37:05,601 --> 00:37:09,313
And the way our luck works,
it'll probably be sooner.
403
00:37:16,028 --> 00:37:19,323
All right. We're still short on Minbari
blood, type R- negative.
404
00:37:19,448 --> 00:37:22,492
Nadia, I want you to check
with Ambassador Delenn...
405
00:37:22,576 --> 00:37:26,288
...see if you can organize more blood
donors. Synthetics aren't cutting it.
406
00:37:26,371 --> 00:37:30,834
Now, the rest of you, we've got trauma
cases overloading Medlabs 2 and 5.
407
00:37:30,918 --> 00:37:33,837
Get down there, see if you can
move noncritical patients...
408
00:37:33,921 --> 00:37:36,340
...into other quarters
on a temporary basis.
409
00:37:36,423 --> 00:37:40,427
Take over the rotunda and the
sanctuary if you have to. Now go on.
410
00:37:43,013 --> 00:37:46,808
They told me you wouldn't be up
and about for a while.
411
00:37:46,892 --> 00:37:51,522
Well, I'm not. Won't be for a few days.
412
00:37:51,647 --> 00:37:54,024
Legs are still a little wobbly.
413
00:37:54,107 --> 00:37:58,278
I can only stand for a few minutes
but I don't need to stand to talk...
414
00:37:58,403 --> 00:38:02,616
...advise and generally make
a pain in the ass of myself.
415
00:38:02,699 --> 00:38:06,662
They know it's unofficial, but they
can use all the help they can get.
416
00:38:07,162 --> 00:38:10,624
That's why I came down
to see you, Stephen.
417
00:38:11,458 --> 00:38:16,255
- Your job's waiting. If you want it.
- Sure you want to do this?
418
00:38:16,338 --> 00:38:18,924
If you're sure you want to take it.
419
00:38:21,468 --> 00:38:23,136
I want it.
420
00:38:24,179 --> 00:38:28,392
I think now I can do better.
I mean, that was the problem.
421
00:38:28,475 --> 00:38:34,439
The stims, they let me do more,
but what I needed was to do better.
422
00:38:34,523 --> 00:38:37,943
I wish you'd come talk to me before
you made your decision to resign.
423
00:38:39,862 --> 00:38:41,780
I was running away.
424
00:38:42,781 --> 00:38:45,117
Same as I've always done.
425
00:38:46,243 --> 00:38:50,122
I didn't want to face how I'd feel
if you fired me, so I just quit.
426
00:38:50,247 --> 00:38:53,542
- You had to find your own way.
- I ran away.
427
00:38:55,377 --> 00:39:01,091
I realized that I always defined myself
in terms of what I wasn't.
428
00:39:01,175 --> 00:39:05,596
I wasn't a good soldier like my father.
I wasn't the job.
429
00:39:05,721 --> 00:39:08,223
I wasn't a good prospect
for marriage or kids.
430
00:39:08,307 --> 00:39:12,811
Always what I wasn't,
never what I was.
431
00:39:13,645 --> 00:39:16,773
But when you do that,
you miss the moments.
432
00:39:17,566 --> 00:39:20,277
And the moments are all we've got.
433
00:39:22,237 --> 00:39:27,868
When I thought I was gonna die,
even after everything that's happened...
434
00:39:29,870 --> 00:39:32,414
...I realized I didn't want to let go.
435
00:39:33,248 --> 00:39:37,836
I was willing to do it all over again.
This time I could appreciate the moments.
436
00:39:38,086 --> 00:39:44,510
I can't go back, but I can
appreciate what I have right now...
437
00:39:44,593 --> 00:39:49,014
...and I can define myself by what
I am, instead of what I'm not.
438
00:39:49,264 --> 00:39:50,766
And what are you?
439
00:39:51,683 --> 00:39:53,227
Alive.
440
00:39:54,770 --> 00:39:57,231
Everything else is negotiable.
441
00:39:58,857 --> 00:40:02,986
- Sheridan, go.
- "I have a message from Ambassador Delenn."
442
00:40:03,111 --> 00:40:05,989
She says she awaits your pleasure.
443
00:40:07,115 --> 00:40:09,243
Tell her I'll be right there.
444
00:40:10,827 --> 00:40:14,873
Well, it's getting late.
And you better get some rest.
445
00:40:14,957 --> 00:40:18,418
- Don't worry, I intend to.
- It's good to have you back, Stephen.
446
00:40:18,502 --> 00:40:21,839
Thank you. It's good to be back.
447
00:40:23,465 --> 00:40:24,967
Good night.
448
00:40:26,552 --> 00:40:31,139
Now, where on Earth did you learn
to hold a cauterizer like that?
449
00:40:31,223 --> 00:40:34,560
Let me show you how to do this.
Watch carefully.
450
00:41:41,210 --> 00:41:42,920
Commander.
451
00:41:43,212 --> 00:41:45,172
Commander Ivanova?
452
00:41:46,215 --> 00:41:52,054
Give me a break. Receive transmission,
audio only. Yes?
453
00:41:52,137 --> 00:41:56,725
Just thought you ought to know
we just had somebody come onboard.
454
00:41:56,808 --> 00:42:00,896
Zack, this is a space station.
We get 50 ships a day.
455
00:42:00,979 --> 00:42:05,526
- There's always someone coming onboard.
- "Yeah, but this is major."
456
00:42:05,609 --> 00:42:08,779
- "It concerns the captain."
- Well, who is it?
457
00:42:42,396 --> 00:42:45,649
Hello. You must be Delenn.
458
00:42:45,732 --> 00:42:48,569
I'm Anna Sheridan. John's wife.
459
00:43:38,911 --> 00:43:39,870
(ENGLISH)
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net