1 00:00:03,436 --> 00:00:05,768 Previously on Babylon 5: 2 00:00:05,939 --> 00:00:09,841 If you go to Z'Ha'Dum, you will die. 3 00:00:10,010 --> 00:00:13,343 Each of these devices carries terrible destructive force. 4 00:00:13,513 --> 00:00:18,280 In human terms, they can deliver a thermonuclear blast of 5 or 600 megatons. 5 00:00:18,451 --> 00:00:22,353 I need you to take care of this for me. No questions, no speculations... 6 00:00:22,522 --> 00:00:24,456 ...hunches, or educated guesses. 7 00:00:24,624 --> 00:00:28,116 - How many of those bombs do we have? - Two of the devices are missing. 8 00:00:31,231 --> 00:00:35,361 By the time you get this message I will be at Z'Ha'Dum with Anna... 9 00:00:35,969 --> 00:00:38,597 ...even though I know it's almost certainly a trap. 10 00:00:50,116 --> 00:00:52,414 And I want you to know... 11 00:00:54,054 --> 00:00:56,386 ...that I love you, Delenn. 12 00:00:56,856 --> 00:00:58,847 What the hell? 13 00:01:08,168 --> 00:01:11,899 Jump. Jump now. 14 00:01:12,238 --> 00:01:13,796 Goodbye. 15 00:01:23,850 --> 00:01:28,549 It is now seven days since we lost Capt. Sheridan and Mr. Garibaldi. 16 00:01:29,489 --> 00:01:33,186 And in a way, I think we have also lost Ivanova. 17 00:01:33,359 --> 00:01:35,520 It is as though her heart has been pierced... 18 00:01:35,695 --> 00:01:39,426 ...and her spirit has poured out through the wound. 19 00:01:39,999 --> 00:01:42,490 She blames herself. 20 00:01:42,669 --> 00:01:47,265 It is foolish, it is destructive, it is human. 21 00:01:50,910 --> 00:01:54,778 Ambassador Mollari has returned to Centauri Prime... 22 00:01:54,948 --> 00:02:00,477 ...to take up his role as advisor on planetary security. 23 00:02:02,222 --> 00:02:06,386 I suppose he is quite happy with his new position. It's what he always wanted. 24 00:02:06,559 --> 00:02:11,496 Power, title, responsibility. 25 00:02:14,567 --> 00:02:18,560 But I think he is more alone than anyone else in the universe. 26 00:02:20,507 --> 00:02:25,274 Delenn has refused to eat for seven days... 27 00:02:25,445 --> 00:02:30,542 ...fasting, praying and waiting. 28 00:02:32,352 --> 00:02:37,654 Delenn believes. I think she is the only one who does. 29 00:02:38,925 --> 00:02:42,292 The Shadows have paused in their pursuit of war... 30 00:02:42,462 --> 00:02:46,592 ...and everywhere there is a sense of imminent change. 31 00:02:46,866 --> 00:02:51,030 Whether it is a change for good or ill, no one can tell. 32 00:02:51,204 --> 00:02:55,470 Because no one has yet answered two very important questions. 33 00:02:56,176 --> 00:02:59,236 Where is Mr. Garibaldi? 34 00:03:00,480 --> 00:03:03,415 And what happened to Capt. Sheridan... 35 00:03:04,384 --> 00:03:06,511 ...at Z'Ha'Dum? 36 00:03:16,629 --> 00:03:18,756 It was the year of fire. 37 00:03:18,932 --> 00:03:20,365 The year of destruction. 38 00:03:20,533 --> 00:03:23,297 The year we took back what was ours. 39 00:03:23,469 --> 00:03:25,164 It was the year of rebirth. 40 00:03:25,338 --> 00:03:27,533 The year of great sadness. 41 00:03:27,707 --> 00:03:29,470 The year of pain. 42 00:03:29,642 --> 00:03:32,736 - And a year of joy. - It was a new age. 43 00:03:32,912 --> 00:03:34,470 It was the end of history. 44 00:03:34,647 --> 00:03:38,105 It was the year everything changed. 45 00:03:39,852 --> 00:03:44,812 The year is 2261. The place, Babylon 5. 46 00:04:47,153 --> 00:04:52,090 Good morning. The time is 0530, Earth standard time. 47 00:04:52,258 --> 00:04:54,488 You have the following messages: 48 00:04:54,661 --> 00:04:59,496 Message from Ambassador Delenn. Message from Vir Cotto. 49 00:04:59,666 --> 00:05:04,797 Message from station security. Message from dockers' guild. 50 00:05:04,971 --> 00:05:08,270 Message from citizen G'Kar. 51 00:05:08,441 --> 00:05:10,170 You have the following meetings: 52 00:05:10,343 --> 00:05:14,109 0700, strategic planning committee. 53 00:05:14,280 --> 00:05:19,217 0745, Babylon Treaty oversight meeting. 54 00:05:19,385 --> 00:05:25,187 0830, League of Non-Aligned Worlds. 0915... 55 00:05:25,358 --> 00:05:30,660 - We have already discussed this. - Yes, but we haven't finished discussing it. 56 00:05:30,830 --> 00:05:32,889 And when are we to be finished? 57 00:05:33,066 --> 00:05:36,661 As soon as you agree to my proposal. I told you this a half an hour ago. 58 00:05:36,836 --> 00:05:38,997 If you're having a problem with comprehension... 59 00:05:39,172 --> 00:05:42,005 ...perhaps you should borrow the Gaim's translator. 60 00:05:42,175 --> 00:05:43,608 - Yes. - Stop that. 61 00:05:43,776 --> 00:05:48,338 Please, please. The issues before us are extremely important. 62 00:05:48,514 --> 00:05:52,143 Your governments signed the Babylon Treaty promising to keep ships here... 63 00:05:52,318 --> 00:05:54,980 ...as part of the ongoing defense of Babylon 5. 64 00:05:55,154 --> 00:05:58,715 The treaty also stipulated that all of us would work together... 65 00:05:58,891 --> 00:06:00,916 ...as a unit against the Shadows. 66 00:06:01,094 --> 00:06:03,927 Why have your governments recalled nearly all of your ships? 67 00:06:04,097 --> 00:06:06,588 - The war is over. - It isn't over. 68 00:06:06,766 --> 00:06:10,429 There's a pause, yes, but that's all. They'll regroup soon, and then... 69 00:06:10,603 --> 00:06:15,097 All the more reason to take advantage of a lull in combat to address our wounds. 70 00:06:15,274 --> 00:06:18,107 To tighten defenses around our Homeworlds. 71 00:06:18,277 --> 00:06:22,270 By pulling our forces apart, you're destroying the chance we have of winning. 72 00:06:22,448 --> 00:06:26,384 You cannot win this war, commander. You can only survive it. 73 00:06:26,853 --> 00:06:30,448 And we intend to survive it. If the rumors are true... 74 00:06:30,623 --> 00:06:34,024 They may not be. We don't know what happened at Z'Ha'Dum. 75 00:06:34,193 --> 00:06:37,651 There've been reports of a thermonuclear detonation, but that's all. 76 00:06:37,830 --> 00:06:41,789 If they've been hurt, we have to press the advantage and hit them as hard as we can. 77 00:06:41,968 --> 00:06:45,426 - You cannot attack Z'Ha'Dum. - Yes, we can. 78 00:06:45,605 --> 00:06:49,632 - The captain showed us how. He... - Capt. Sheridan is dead. 79 00:06:49,809 --> 00:06:51,538 You don't know that. 80 00:06:51,711 --> 00:06:56,546 No one returns from Z'Ha'Dum. If we go, we will not return. 81 00:06:56,716 --> 00:07:00,447 That is real reason you wish us to go to Z'Ha'Dum. 82 00:07:00,620 --> 00:07:04,317 You wish to find your captain. You wish him to be alive. 83 00:07:04,490 --> 00:07:07,425 If we go, we will be buried alongside him. 84 00:07:07,593 --> 00:07:11,893 Our task is to serve our people. This must come first. 85 00:07:12,064 --> 00:07:14,692 Just a minute. This meeting is not over. I said... 86 00:07:14,867 --> 00:07:16,528 Let them go, commander. 87 00:07:16,702 --> 00:07:20,160 Sheridan was willing to risk his life for their benefit. 88 00:07:20,339 --> 00:07:25,140 They're afraid to act as honorably as he did. Shame is theirs. 89 00:07:25,311 --> 00:07:27,506 I'm sorry, commander. 90 00:07:32,785 --> 00:07:35,345 He did not come. Again. 91 00:07:35,521 --> 00:07:39,389 Yes, and I intend to find out why. 92 00:07:46,632 --> 00:07:48,566 You should be most pleased. 93 00:07:48,734 --> 00:07:52,795 Emperor Cartagia does not often grant a private audience. 94 00:07:52,972 --> 00:07:55,941 But he has been most pleased by your work... 95 00:07:56,108 --> 00:08:01,045 ...and wanted to personally welcome you to the royal court. 96 00:08:01,214 --> 00:08:04,650 - Oh, it is a most great honor. - Yes. 97 00:08:04,817 --> 00:08:06,341 Most great. 98 00:08:06,519 --> 00:08:10,319 Minister, I have met Cartagia three times before. 99 00:08:10,490 --> 00:08:14,153 Twice when he was an infant. He drooled most of the time. 100 00:08:14,327 --> 00:08:16,227 I wonder if he has continued the habit. 101 00:08:16,395 --> 00:08:21,162 And again when he was 15, trying to peek up the dresses of some young women. 102 00:08:21,334 --> 00:08:27,204 I promise you, I will be just as impressed by him now as I was then, yes? 103 00:08:33,913 --> 00:08:37,349 - Mollari. It's wonderful to see you again. - And you, Majesty. 104 00:08:37,517 --> 00:08:41,248 I could swear you have not changed since the last few times I saw you. 105 00:08:41,921 --> 00:08:44,685 You are, of course, too generous. 106 00:08:45,258 --> 00:08:49,160 - So, what do you think, Mollari? - It is... 107 00:08:51,797 --> 00:08:56,894 ...short, Majesty. Shorter than is traditional for someone of your position. 108 00:08:57,069 --> 00:09:01,005 Yes, yes. Decadent, isn't it? 109 00:09:01,774 --> 00:09:05,574 I find the shorter crest allows me to leave the palace. 110 00:09:05,745 --> 00:09:10,114 Walk in places where the nobility would never think of being seen, for the scandal. 111 00:09:10,883 --> 00:09:13,716 The things I have seen! 112 00:09:13,886 --> 00:09:15,945 As you can see, I've started quite the trend. 113 00:09:16,122 --> 00:09:18,590 It's become all the fashion among the court. 114 00:09:18,758 --> 00:09:21,693 I suppose there are those that might object... 115 00:09:21,861 --> 00:09:25,729 ...but they remain silent because the emperor is always right. 116 00:09:26,065 --> 00:09:29,330 - Is he not, Mollari? - That is our tradition. 117 00:09:32,905 --> 00:09:35,874 I've called you home for two reasons, Mollari. 118 00:09:36,042 --> 00:09:40,741 First, you have a great deal of experience with these off-worlders. I have need of that. 119 00:09:40,913 --> 00:09:43,973 Centauri Prime has become provincial, small-minded. 120 00:09:44,150 --> 00:09:49,588 They don't see the, what was it that that charming human called it a few weeks ago? 121 00:09:51,424 --> 00:09:53,756 - "The big picture." - The big picture. 122 00:09:53,926 --> 00:09:57,521 They don't see the big picture. But you and I see the big picture. 123 00:09:58,164 --> 00:10:03,227 Don't we, Mollari? We will change our world forever. 124 00:10:03,636 --> 00:10:05,934 You will handle the arrangements. 125 00:10:06,772 --> 00:10:08,535 What arrangements? 126 00:10:09,642 --> 00:10:13,078 Well, that will be explained to you later this evening. 127 00:10:13,245 --> 00:10:15,543 You're doubtless tired from your long journey. 128 00:10:15,715 --> 00:10:21,017 Go. Go and rest and we'll speak again after. 129 00:10:23,389 --> 00:10:28,019 Majesty, you said there were two reasons? 130 00:10:28,194 --> 00:10:32,893 Ah, yes! You were requested. 131 00:10:33,599 --> 00:10:36,659 - By whom? - You'll see. 132 00:10:44,677 --> 00:10:48,579 - I got your message, Vir. I don't have a lot... - I know what happened to Capt. Sheridan. 133 00:10:48,748 --> 00:10:52,240 - How? - Londo has sources close to the Shadows. 134 00:10:52,418 --> 00:10:55,854 When he's not here, they leave their information with me. 135 00:10:56,022 --> 00:11:00,083 Sheridan was taken to the largest underground city in Z'Ha'Dum. 136 00:11:00,259 --> 00:11:02,420 Their capital, you might say. 137 00:11:02,595 --> 00:11:05,894 While he was there he sent a message to the White Star... 138 00:11:06,065 --> 00:11:09,057 ...which caused it to crash into their city... 139 00:11:09,402 --> 00:11:15,272 ...carrying two 500 megaton thermonuclear devices, which exploded on impact. 140 00:11:15,441 --> 00:11:17,272 And the captain? 141 00:11:18,444 --> 00:11:22,471 He was seen falling into a great chasm moments before the blast. 142 00:11:22,648 --> 00:11:25,378 It's a two-mile drop. 143 00:11:26,218 --> 00:11:31,485 It appears the rumors are true. Captain Sheridan is dead. 144 00:11:35,695 --> 00:11:38,562 But he took their biggest city with him. 145 00:11:39,565 --> 00:11:42,466 Putting them into complete chaos. 146 00:11:43,102 --> 00:11:47,163 Causing them to regroup and retreat. 147 00:11:49,275 --> 00:11:54,406 I suppose, with any luck, we won't see Mr. Morden's face around here anymore. 148 00:11:55,815 --> 00:11:58,306 That's good. 149 00:12:15,968 --> 00:12:17,799 Hello, Mollari. 150 00:12:30,416 --> 00:12:34,250 - Mr. Morden? - In the flesh. 151 00:12:35,688 --> 00:12:37,588 What's left of it. 152 00:12:38,357 --> 00:12:39,824 Sit. 153 00:12:40,025 --> 00:12:42,789 We have much to discuss. 154 00:12:46,732 --> 00:12:50,395 - Mr. Morden, you are... - Unwell. 155 00:12:51,103 --> 00:12:54,766 My associates tell me I'll be better soon. 156 00:12:54,940 --> 00:12:58,967 I wasn't as near the incident as others. 157 00:12:59,612 --> 00:13:02,342 - And Sheridan? - Which one? 158 00:13:04,750 --> 00:13:06,911 You know what they say. 159 00:13:07,720 --> 00:13:11,417 What goes up must come down. 160 00:13:12,658 --> 00:13:15,456 Seen one Sheridan, seen them all. 161 00:13:15,628 --> 00:13:21,260 Ashes, ashes, we all fall down. 162 00:13:23,035 --> 00:13:27,335 Shouldn't you be someplace where they can take care of you? Your injuries? 163 00:13:27,506 --> 00:13:31,340 Flesh is transitory. Flesh is a prison. Flesh is... 164 00:13:32,278 --> 00:13:33,677 ...an instrument. 165 00:13:35,848 --> 00:13:38,009 Flesh can be replaced. 166 00:13:38,951 --> 00:13:42,114 And flesh does as it's told. 167 00:13:43,689 --> 00:13:48,490 Or they will become most annoyed. 168 00:13:49,995 --> 00:13:51,656 What are you doing here? 169 00:13:51,831 --> 00:13:54,664 Cartagia told you to expect a visitor, did he not? 170 00:13:55,267 --> 00:13:58,600 - He meant you? - What's left of me. 171 00:13:59,338 --> 00:14:04,037 I'm just a shadow of my former self. 172 00:14:06,045 --> 00:14:08,878 The incident at Z'Ha'Dum... 173 00:14:09,048 --> 00:14:14,918 ...has forced us to look for outside support sooner than we had intended. 174 00:14:17,523 --> 00:14:23,689 My associates are planning to move some of their forces off Z'Ha'Dum... 175 00:14:23,929 --> 00:14:28,525 ...to ensure their safety in case certain parties... 176 00:14:28,701 --> 00:14:32,034 ...decide to take advantage of the situation. 177 00:14:33,472 --> 00:14:35,838 They did it before... 178 00:14:36,442 --> 00:14:38,808 ...a thousand years ago. 179 00:14:39,445 --> 00:14:44,940 Planted their ships like seeds all around the galaxy. 180 00:14:45,751 --> 00:14:50,814 In exchange for certain favors, Emperor Cartagia has agreed... 181 00:14:50,990 --> 00:14:56,223 ...to loan us a small piece of Centauri Prime. 182 00:14:56,395 --> 00:15:01,924 No, he wouldn't. He couldn't. The Centaurum wouldn't stand for it. 183 00:15:02,101 --> 00:15:05,730 The resolution was passed quietly. Fourteen opposed it. 184 00:15:06,739 --> 00:15:09,765 - No one's seen them since. - He's mad. 185 00:15:09,942 --> 00:15:14,436 If there's a madman on the throne, it's because you and Refa put him there. 186 00:15:16,148 --> 00:15:19,140 He's your responsibility, and you... 187 00:15:21,153 --> 00:15:23,383 You are mine. 188 00:15:24,456 --> 00:15:27,186 Based on our warm relations of the past... 189 00:15:27,359 --> 00:15:33,389 ...my associates asked for you as our liaison to the royal court. 190 00:15:35,501 --> 00:15:37,492 I don't care. 191 00:15:38,704 --> 00:15:40,729 I won't do it. 192 00:15:42,408 --> 00:15:48,005 Of course you will, Mollari. Because you're drawn to power. 193 00:15:48,714 --> 00:15:51,148 Because you're my friend. 194 00:15:52,117 --> 00:15:56,451 Because you're afraid of what someone else might do in your place. 195 00:15:58,857 --> 00:16:02,293 My associates will be arriving soon. 196 00:16:06,632 --> 00:16:09,294 Make sure everything is ready. 197 00:16:29,521 --> 00:16:33,355 I'm sorry we're late. The ambassador was in discussion with the Vorlon Homeworld... 198 00:16:33,525 --> 00:16:36,289 ...until late last night. - About what? 199 00:16:36,462 --> 00:16:38,453 I'm afraid I can't tell you that. 200 00:16:38,630 --> 00:16:42,999 After all I've done for you, am I now to be shut out like this? 201 00:16:44,003 --> 00:16:47,962 Was there anything in particular that you wanted, ambassador? Otherwise... 202 00:16:48,140 --> 00:16:51,234 I need to speak with you. Alone. 203 00:16:51,410 --> 00:16:56,507 I'm afraid that's not possible. I don't have any choice in this either, Delenn. 204 00:16:56,682 --> 00:17:00,049 The League is breaking up again, returning to their own worlds. 205 00:17:00,219 --> 00:17:04,087 The Alliance is fracturing. One word from you, from the Vorlon empire... 206 00:17:04,256 --> 00:17:06,747 ...could help keep it all together. 207 00:17:06,992 --> 00:17:12,328 But you haven't come to our council meetings, haven't returned my calls. Why? 208 00:17:15,501 --> 00:17:19,699 The stories we have heard about what happened at Z'Ha'Dum... 209 00:17:19,938 --> 00:17:21,701 ...are they true? 210 00:17:23,475 --> 00:17:27,104 - Yes. - What do you intend to do about them? 211 00:17:28,914 --> 00:17:30,779 Nothing. 212 00:17:33,318 --> 00:17:36,719 But if Sheridan is still alive, if there's even a chance... 213 00:17:38,023 --> 00:17:40,218 Irrelevant. 214 00:17:40,659 --> 00:17:42,650 Irrelevant? 215 00:17:43,028 --> 00:17:47,226 How can you say that? You know how much depends on him. 216 00:17:49,168 --> 00:17:52,968 He has opened an unexpected door. 217 00:17:53,138 --> 00:17:57,302 We do now what must be done now. 218 00:17:57,776 --> 00:18:00,301 His purpose has been fulfilled. 219 00:18:01,013 --> 00:18:04,005 You have the power to send a force to investigate. 220 00:18:04,183 --> 00:18:09,086 - Lf he's alive, he can be rescued. - No one returns from Z'Ha'Dum. 221 00:18:09,254 --> 00:18:12,189 That's what we thought about Anna Sheridan. You were wrong then. 222 00:18:12,357 --> 00:18:14,791 You could be wrong now. 223 00:18:14,960 --> 00:18:19,192 Are you afraid to admit that you are capable of another mistake? 224 00:18:20,799 --> 00:18:26,203 He's bled for you, worked for you, for me, for everyone here. 225 00:18:26,371 --> 00:18:31,138 If you turn away now, if you abandon him to die on Z'Ha'Dum... 226 00:18:31,310 --> 00:18:36,179 ...I will have no more respect left for you. Do you understand me? 227 00:18:37,883 --> 00:18:41,341 Respect is irrelevant. 228 00:18:46,692 --> 00:18:51,493 I'm sorry, Delenn. I'm sorry. 229 00:19:00,205 --> 00:19:04,164 Zack to station house. Someone's in the chief's quarters. 230 00:19:04,343 --> 00:19:06,903 I'm going in to check it out. 231 00:19:18,624 --> 00:19:20,114 Chief? 232 00:19:23,795 --> 00:19:26,389 No, I'm afraid not. 233 00:19:26,565 --> 00:19:27,862 G'Kar. 234 00:19:28,534 --> 00:19:30,661 What are you doing here? 235 00:19:31,370 --> 00:19:36,865 I saw him wearing this from time to time. I thought it would help me. 236 00:19:37,442 --> 00:19:42,402 In all the concern about Sheridan, it seems Mr. Garibaldi has been forgotten. 237 00:19:42,581 --> 00:19:48,383 No, not forgotten. But I think he'd want Sheridan found first. 238 00:19:49,488 --> 00:19:51,820 Then you think he's alive? 239 00:19:53,525 --> 00:19:55,755 I don't know. When you come right down to it... 240 00:19:55,928 --> 00:20:00,661 ...it doesn't matter what I think either way. - Our thoughts form the universe. 241 00:20:00,832 --> 00:20:02,925 They always matter. 242 00:20:04,870 --> 00:20:08,738 I was studying this image. Is it one of his household gods? 243 00:20:08,907 --> 00:20:11,102 No. That's Daffy... 244 00:20:11,977 --> 00:20:15,344 Yeah, well, in a way, I suppose it is. 245 00:20:15,781 --> 00:20:18,944 It's sort of the Egyptian god of frustration. 246 00:20:20,752 --> 00:20:23,653 Most appropriate. Thank you. 247 00:20:23,822 --> 00:20:27,053 I came here to remind myself of his soul... 248 00:20:27,226 --> 00:20:32,960 ...his center, his Chad'rasha, we call it. It will help me. 249 00:20:33,198 --> 00:20:35,063 Help you what? 250 00:20:35,934 --> 00:20:41,099 It takes a rare kind of wisdom to accept change and redemption in another. 251 00:20:41,273 --> 00:20:46,643 Many would refuse, seeing only what was, not what is. 252 00:20:47,145 --> 00:20:52,412 Mr. Garibaldi gave me that chance. I must repay him. 253 00:20:52,718 --> 00:20:56,882 So I'm going after him, Mr. Allan. I don't know where he is or where to start... 254 00:20:57,055 --> 00:21:01,651 ...but if he is alive, I will find him and bring him back. 255 00:21:02,527 --> 00:21:04,324 Good day, Mr. Allan. 256 00:21:10,535 --> 00:21:13,800 - Mollari. Mollari, l... - Damned, triple damned. Where is it? 257 00:21:13,972 --> 00:21:18,102 - I'm sorry? - My coat. I left it right here. 258 00:21:18,710 --> 00:21:25,047 Oh, I sent that one out to be cleaned. It had the air of having traveled long. 259 00:21:25,250 --> 00:21:28,413 But for now, you are needed outside quickly. 260 00:21:28,587 --> 00:21:33,081 - No, no, no, I can't. - But Emperor Cartagia insists. 261 00:21:33,258 --> 00:21:39,026 Besides, it is a most glorious day. You won't want to miss it. 262 00:21:39,197 --> 00:21:42,928 - We'll be in the sand garden. - All right. 263 00:21:51,977 --> 00:21:54,639 Yes, yes, what is it? 264 00:21:55,647 --> 00:21:57,114 No! 265 00:21:57,916 --> 00:22:00,043 Great Maker, no! 266 00:22:18,103 --> 00:22:21,834 - Magnificent, is it not? - Come away from the window. 267 00:22:22,007 --> 00:22:25,499 - I've never seen anything so fantastic. - I said, come away from the... 268 00:22:28,113 --> 00:22:30,343 You forget yourself, Mollari. 269 00:22:32,584 --> 00:22:34,882 It's an unhealthy mistake. 270 00:22:37,055 --> 00:22:40,513 - What have you done? - What have I done? I've done nothing. 271 00:22:40,692 --> 00:22:42,455 I've given them the island of Celini. 272 00:22:42,627 --> 00:22:45,528 It's barely inhabited. Perfectly suited for their purposes. 273 00:22:45,697 --> 00:22:49,565 It's a temporary situation. Shelter forces there until things calm down. 274 00:22:49,735 --> 00:22:52,295 - Madness. - They are guests of the Centauri Republic. 275 00:22:52,471 --> 00:22:56,271 - What did they give you? - It is strategically wise to make alliances... 276 00:22:56,441 --> 00:22:59,740 ...that might prove useful. - What did they give you? 277 00:22:59,911 --> 00:23:05,747 The one thing I have ever wanted. Read the old books, Mollari. 278 00:23:05,917 --> 00:23:10,445 They speak of the ancient gods. They speak about them. 279 00:23:10,622 --> 00:23:15,525 - Power. Power beyond description. - Lf their power is so great... 280 00:23:15,694 --> 00:23:20,757 ...why do they need to hide behind us? They are using us as shields. 281 00:23:20,932 --> 00:23:24,424 When the war comes here our people will die first. 282 00:23:24,603 --> 00:23:27,572 Some are always sacrificed for the greater good. 283 00:23:27,739 --> 00:23:30,537 - What greater good? - Mine, of course. 284 00:23:30,709 --> 00:23:33,576 Mollari, I thought you of all people understood. 285 00:23:33,779 --> 00:23:37,442 The emperor is the soul of the people, the center of this republic. 286 00:23:37,616 --> 00:23:42,747 This whole world may perish. The emperor goes on, we go on. 287 00:23:43,755 --> 00:23:46,053 The first emperors, the greatest of us... 288 00:23:46,224 --> 00:23:49,557 ...were themselves proclaimed deities by the ancient gods. 289 00:23:49,728 --> 00:23:54,256 In exchange for loyalty, they became immortal. 290 00:23:54,433 --> 00:23:57,061 Their names revered for generations to come. 291 00:23:57,235 --> 00:24:00,102 Prayers offered up to them even in the temples today. 292 00:24:00,272 --> 00:24:03,070 And now, now these gods of old have returned. 293 00:24:03,241 --> 00:24:09,043 Through them I will become a god myself. That is my destiny. 294 00:24:09,481 --> 00:24:12,973 I've known it all my life. It is what I was born for. 295 00:24:13,151 --> 00:24:15,016 And when the time comes, Mollari... 296 00:24:15,187 --> 00:24:19,817 ...the people will gladly lay down their lives that I may be elevated to godhood. 297 00:24:20,826 --> 00:24:23,818 What are a few million lives... 298 00:24:23,995 --> 00:24:27,453 ...compared to the glory of becoming a living god? 299 00:24:29,468 --> 00:24:35,202 And when I become a god, I will forgive you your rudeness, Mollari. 300 00:24:35,373 --> 00:24:39,207 Then my capacities will be infinite. 301 00:24:40,011 --> 00:24:45,313 For now, I will simply try to forget it. 302 00:24:59,965 --> 00:25:01,899 He is insane. 303 00:25:02,901 --> 00:25:05,426 Great Maker, forgive us all, he is mad. 304 00:25:05,604 --> 00:25:07,469 It is not wise... 305 00:25:08,306 --> 00:25:11,571 ...to say such things aloud, Londo. 306 00:25:12,677 --> 00:25:14,838 Others have said the same... 307 00:25:15,647 --> 00:25:17,547 ...and disappeared. 308 00:25:18,350 --> 00:25:22,912 They say there is a desk somewhere... 309 00:25:23,088 --> 00:25:28,788 ...upon which he has their heads all arranged in a row. 310 00:25:28,960 --> 00:25:30,484 They say... 311 00:25:31,796 --> 00:25:34,924 ...he speaks to them late at night. 312 00:25:36,401 --> 00:25:42,397 No, it is best to remain quiet, Londo. 313 00:25:44,776 --> 00:25:48,769 It'll all work out in the end. 314 00:26:23,248 --> 00:26:26,183 Was there anywhere else you needed me to carry you? 315 00:26:27,652 --> 00:26:29,085 No. 316 00:26:29,721 --> 00:26:31,154 Go. 317 00:26:36,761 --> 00:26:40,162 It doesn't feel the same as when I carried Kosh with me. 318 00:26:40,332 --> 00:26:43,199 It's darker somehow. 319 00:26:44,202 --> 00:26:46,033 Is everything all right? 320 00:26:47,739 --> 00:26:49,206 Yes. 321 00:26:49,541 --> 00:26:53,375 You're planning something, aren't you? Something that you're not telling me. 322 00:27:01,419 --> 00:27:07,551 You are free for a time. Do not interfere. 323 00:27:21,740 --> 00:27:23,970 We have your connection to Babylon 5, ambassador. 324 00:27:24,142 --> 00:27:27,578 Yes, put him through. And use personal security codes. 325 00:27:29,180 --> 00:27:31,910 - Londo. - Vir, I woke you, I'm sorry. 326 00:27:32,083 --> 00:27:37,111 - I forgot the time difference there. - It's all right. I was just about to get up... 327 00:27:37,288 --> 00:27:41,987 ...in about six hours, but... - Good. And while you're at it, start packing. 328 00:27:42,160 --> 00:27:45,823 - I want you here as fast as possible. - Is there something wrong? 329 00:27:45,997 --> 00:27:49,330 Something, no. Everything, yes. 330 00:27:49,501 --> 00:27:54,029 Conspiracies require more than one person and there is no one here I trust. 331 00:27:54,572 --> 00:27:58,372 Come quickly, Vir. We have much to do. 332 00:28:11,690 --> 00:28:14,022 Good evening, my friends. 333 00:28:17,996 --> 00:28:20,089 I thought you should know... 334 00:28:20,265 --> 00:28:25,430 ...today has been a very good day. 335 00:28:36,247 --> 00:28:41,480 - Yes? - It's Lyta Alexander. May I speak with you? 336 00:28:46,725 --> 00:28:50,559 - Sorry to bother you, I know it's late. - No, it's all right. I wasn't sleeping. 337 00:28:50,729 --> 00:28:53,095 I haven't slept since... 338 00:28:53,932 --> 00:28:56,457 - Can I get you something? - No, thank you. 339 00:28:56,634 --> 00:28:58,761 Then if you don't mind... 340 00:29:07,512 --> 00:29:09,639 Have you ever heard of the hour of the wolf? 341 00:29:09,814 --> 00:29:14,012 - No. - My father told me about it. 342 00:29:14,185 --> 00:29:16,915 It's the time between 3 and 4 in the morning. 343 00:29:17,088 --> 00:29:23,391 You can't sleep, and all you can see is the troubles and the problems... 344 00:29:24,362 --> 00:29:29,732 ...and the ways that your life should've gone but didn't. 345 00:29:30,268 --> 00:29:34,637 All you can hear is the sound of your own heart. 346 00:29:36,174 --> 00:29:41,976 I've been living in the hour of the wolf for seven days, Lyta. 347 00:29:43,782 --> 00:29:45,682 Seven days. 348 00:29:46,851 --> 00:29:50,810 The wolf and I are now on a first-name basis. 349 00:29:53,958 --> 00:29:55,653 Please. 350 00:29:56,461 --> 00:29:58,292 In times like this... 351 00:29:59,297 --> 00:30:04,360 ...my father used to take one large glass of vodka before bed. 352 00:30:04,769 --> 00:30:07,567 To keep the wolf away, he said. 353 00:30:07,839 --> 00:30:13,175 And then he would take three very small drinks of vodka... 354 00:30:13,344 --> 00:30:17,178 ...just in case she had cubs while she was waiting outside. 355 00:30:19,884 --> 00:30:23,149 - It doesn't work. - Have you had any luck... 356 00:30:23,321 --> 00:30:26,586 ...trying to convince the others to send a rescue ship to Z'Ha'Dum? 357 00:30:26,758 --> 00:30:30,216 No, they're sure he's dead. Why rescue a dead man? 358 00:30:30,962 --> 00:30:34,523 - I just wish we knew one way or another. - There may be a way. 359 00:30:34,866 --> 00:30:37,858 The White Star can jump out of hyperspace near Z'Ha'Dum. 360 00:30:38,036 --> 00:30:40,300 You can scan for any signals. 361 00:30:40,471 --> 00:30:44,237 If he is alive, I know he'd find some way to try and contact you. 362 00:30:44,409 --> 00:30:48,778 - The Shadows would be on us in a second. - I can block ships in the area telepathically. 363 00:30:48,947 --> 00:30:52,314 Not for long, just for a few minutes. Enough to try and contact him. 364 00:30:52,483 --> 00:30:56,385 But that's assuming that he was able to send a message within that window. 365 00:30:56,554 --> 00:30:58,749 - Lf not... - That's the other thing. 366 00:30:58,923 --> 00:31:01,790 If he is alive, I may be able to sense him. 367 00:31:04,329 --> 00:31:08,925 I thought that telepaths had to be in direct line of sight to do something like that. 368 00:31:09,534 --> 00:31:15,404 Normally, yes, But Sheridan had let Kosh into his mind. 369 00:31:15,773 --> 00:31:22,110 He was sensitive to Kosh and Kosh was sensitive to me. 370 00:31:22,847 --> 00:31:25,714 It's a long shot, I won't be able to establish contact... 371 00:31:25,884 --> 00:31:28,910 ...but it might be enough for me to sense if he's alive or not. 372 00:31:29,120 --> 00:31:33,716 This link between you and the Vorlons. 373 00:31:34,459 --> 00:31:37,792 There's more to it than you're telling me, isn't there? 374 00:31:40,465 --> 00:31:45,300 Typical. But you know what? Right now I don't care. 375 00:31:53,745 --> 00:31:57,340 Ivanova to C & C. Patch me through to Ambassador Delenn's quarters. 376 00:31:57,515 --> 00:31:59,039 Stand by. 377 00:31:59,817 --> 00:32:03,253 I hope you're right about getting us in and out of there in one piece. 378 00:32:03,421 --> 00:32:08,415 Because if we go down in Z'Ha'Dum, nobody's gonna come after us. 379 00:32:14,299 --> 00:32:17,268 - They're ready to enter normal space. - You set? 380 00:32:17,435 --> 00:32:20,370 I'll start jamming them as soon as we come out of hyperspace. 381 00:32:20,538 --> 00:32:23,735 I don't know how long I can hold them off, but I'll do the best I can. 382 00:32:23,908 --> 00:32:26,900 All right. Take us in. 383 00:32:37,455 --> 00:32:41,619 - Scanning all frequencies. - Anything? 384 00:32:44,629 --> 00:32:47,063 Nothing that I can recognize. 385 00:32:47,231 --> 00:32:50,029 Lyta, are they aware of us yet? 386 00:32:52,603 --> 00:32:54,070 Lyta? 387 00:32:55,773 --> 00:32:57,900 Are they aware of us? 388 00:33:02,780 --> 00:33:06,307 - Are you all right? - Hurry. 389 00:33:07,719 --> 00:33:11,849 I can feel them. 390 00:33:13,391 --> 00:33:16,383 Open up a channel. Use the frequency for the captain's link. 391 00:33:16,561 --> 00:33:19,223 - They might pick it up. - We'll take that chance. 392 00:33:20,865 --> 00:33:25,199 Ivanova to Sheridan. This is lvanova to Sheridan. Can you receive? 393 00:33:25,370 --> 00:33:30,034 Lvanova to Sheridan. If you can receive this, please send us a signal. 394 00:33:32,176 --> 00:33:33,871 Keep sending it. 395 00:33:34,345 --> 00:33:37,644 Are you getting anything? Can you feel him? 396 00:33:37,815 --> 00:33:39,476 No. 397 00:33:44,122 --> 00:33:45,783 John... 398 00:33:47,492 --> 00:33:49,483 ...we're here. 399 00:33:49,961 --> 00:33:51,861 Can you hear us? 400 00:33:52,764 --> 00:33:58,532 John, can you hear us? We've come to take you home. 401 00:33:59,337 --> 00:34:03,103 Send us a word and we will hear it. 402 00:34:04,442 --> 00:34:08,708 Think of me and we will feel it. 403 00:34:10,114 --> 00:34:12,048 We will find you. 404 00:34:12,884 --> 00:34:14,181 John... 405 00:34:16,020 --> 00:34:17,817 ...are you there? 406 00:34:20,124 --> 00:34:22,285 Can you hear me? 407 00:34:25,329 --> 00:34:27,456 They heard us. 408 00:34:28,833 --> 00:34:31,063 They know we're here. 409 00:34:32,503 --> 00:34:33,970 The Eye... 410 00:34:34,806 --> 00:34:37,206 ...is looking for us. 411 00:34:45,349 --> 00:34:47,544 I've felt this before. 412 00:34:48,953 --> 00:34:51,319 I've been here before. 413 00:35:20,284 --> 00:35:25,415 Did you hear that? It knows our names. 414 00:35:28,159 --> 00:35:30,150 Take us down. 415 00:35:31,596 --> 00:35:33,393 Take us... 416 00:35:46,110 --> 00:35:49,011 What, what happened? How did we...? 417 00:35:49,180 --> 00:35:53,241 I was concerned that there might be a fight upon arrival. In the event that something... 418 00:35:53,417 --> 00:35:56,909 ...might happen to me, I programmed the computer to return home... 419 00:35:57,088 --> 00:36:01,684 ...if I did not touch this control once every two standard minutes. 420 00:36:01,893 --> 00:36:05,454 - Are you all right? - Yeah. Tired. 421 00:36:05,630 --> 00:36:07,495 I'll be all right in a minute. 422 00:36:14,972 --> 00:36:18,100 - You heard it then too. - Yes. 423 00:36:18,609 --> 00:36:23,012 It knew everything about me. It was calling to me. 424 00:36:23,614 --> 00:36:26,515 I would've gone down there if we hadn't... 425 00:36:28,119 --> 00:36:32,556 - What...? What did it say to you? - Nothing I can put into words. 426 00:36:33,090 --> 00:36:36,025 A voice of infinite sadness. 427 00:36:36,527 --> 00:36:40,258 - It spoke in the voice of my father. - And mine. 428 00:36:40,865 --> 00:36:43,493 - Lennier, get us the hell out of here. - Initiating... 429 00:36:43,668 --> 00:36:46,728 ..."getting the hell out of here" maneuver. - Did you monitor... 430 00:36:46,904 --> 00:36:51,773 ...until the last possible minute? - Yes, I did. There was no signal. 431 00:36:59,383 --> 00:37:01,146 I'm sorry, Delenn. 432 00:37:44,595 --> 00:37:46,119 Yes. 433 00:37:46,664 --> 00:37:49,997 - You're late. - I'm sorry. They had a hard time... 434 00:37:50,167 --> 00:37:53,193 ...finding me a place to stay on the grounds, so I had to go way... 435 00:37:53,371 --> 00:37:55,805 Vir, Vir. 436 00:37:56,774 --> 00:37:58,105 Oh, my. 437 00:37:58,276 --> 00:38:03,646 Every time I find one listening device and remove it, they plant another. 438 00:38:04,415 --> 00:38:08,681 - But we can talk for now. - What's this all about? 439 00:38:08,853 --> 00:38:12,220 Emperor Cartagia is insane. 440 00:38:12,390 --> 00:38:18,556 He has made a deal with these Shadows, allowing them a base here... 441 00:38:18,729 --> 00:38:23,189 ...in the belief that they will grant him godhood, like the emperors of old. 442 00:38:23,367 --> 00:38:28,771 He wants to be immortal, to be worshipped. And he does not care who pays the price... 443 00:38:28,939 --> 00:38:32,033 ...for his deification. - Does anyone else know about this? 444 00:38:32,243 --> 00:38:35,576 Vir, when you are mad you say these things... 445 00:38:35,746 --> 00:38:39,705 ...the same way that you and I talk about the weather. Of course the others know. 446 00:38:39,884 --> 00:38:41,943 But they are afraid to move against him. 447 00:38:42,119 --> 00:38:45,987 Whoever does so will almost certainly be killed. 448 00:38:46,390 --> 00:38:50,486 - That would be a drawback. - These creatures must be driven away... 449 00:38:50,661 --> 00:38:55,428 ...before it's too late. We must stop Cartagia, no matter the cost. 450 00:38:55,933 --> 00:38:58,663 The cost. That would be the dying thing, right? 451 00:38:58,836 --> 00:39:02,602 Vir, it is a terrible truth... 452 00:39:02,773 --> 00:39:06,903 ...but as one accumulates power, one loses friends. 453 00:39:07,378 --> 00:39:12,873 One only has those who wish to use you, and those you wish to use. 454 00:39:13,050 --> 00:39:16,781 And yet, in all of this, you have somehow managed... 455 00:39:16,954 --> 00:39:20,549 ...to walk through the corridors of power and not be touched. 456 00:39:20,725 --> 00:39:23,853 I can only assume you have not been paying attention. 457 00:39:24,028 --> 00:39:27,862 And still, the hideous truth is... 458 00:39:28,032 --> 00:39:32,696 ...you are the closest thing I have to a friend. 459 00:39:33,337 --> 00:39:38,297 I am as shocked and dismayed by this as you are, but there it is. 460 00:39:39,076 --> 00:39:43,979 I need a friend, Vir. And I need a patriot. 461 00:39:44,348 --> 00:39:46,646 And you are both. 462 00:39:47,585 --> 00:39:50,315 Will you help me? Please? 463 00:39:52,256 --> 00:39:54,486 If you had any doubt what my answer would be... 464 00:39:54,658 --> 00:39:56,785 ...would you have asked me to come this far? 465 00:39:57,495 --> 00:40:00,931 No, no, I wouldn't have. 466 00:40:01,499 --> 00:40:05,401 And now we must do everything we can to save our world. 467 00:40:06,370 --> 00:40:08,270 You and I, Vir... 468 00:40:08,672 --> 00:40:11,835 ...must kill Emperor Cartagia. 469 00:40:24,355 --> 00:40:29,418 Good morning. The time is 0530, Earth standard time. 470 00:40:29,593 --> 00:40:32,084 You have the following messages: 471 00:40:32,263 --> 00:40:37,326 Message from Ambassador Delenn. Message from Marcus Cole. 472 00:40:37,501 --> 00:40:42,564 Message from station security. Message from dockers' guild. 473 00:40:42,740 --> 00:40:46,107 You have the following meetings: 474 00:40:51,582 --> 00:40:53,982 Commander's personal log. 475 00:40:54,552 --> 00:40:59,580 I wish it didn't have to be like this, but I can't keep on denying it. 476 00:41:00,624 --> 00:41:02,649 The captain's dead... 477 00:41:03,394 --> 00:41:05,624 ...and I have to accept that. 478 00:41:06,597 --> 00:41:11,125 What matters now is finishing the work that he began. 479 00:41:11,635 --> 00:41:15,366 I have some ideas how to do that, but I'm gonna need some help. 480 00:41:15,639 --> 00:41:19,097 I think I know where to go to find it. 481 00:41:21,245 --> 00:41:23,145 I have to let him go... 482 00:41:24,849 --> 00:41:27,010 ...and just get on with the work. 483 00:41:27,985 --> 00:41:29,475 I think... 484 00:41:30,254 --> 00:41:31,744 I hope... 485 00:41:32,957 --> 00:41:35,448 ...it's what he would've wanted. 486 00:42:09,026 --> 00:42:13,258 - Who are you? - Who are you? 487 00:42:19,470 --> 00:42:23,031 - How did I get here? - You were born. 488 00:42:26,110 --> 00:42:29,568 - Why am I alive? - Well... 489 00:42:29,747 --> 00:42:34,411 ...that is the question, isn't it? 490 00:42:36,420 --> 00:42:40,288 Do you mind if I share your fire? 491 00:42:43,394 --> 00:42:44,884 No. 492 00:43:37,047 --> 00:43:38,036 [ENGLISH] 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net