1 00:00:02,103 --> 00:00:05,188 Look at us. Getting ready for a double date 2 00:00:05,256 --> 00:00:07,324 with actual women who publicly acknowledge 3 00:00:07,391 --> 00:00:09,826 they're our girlfriends. 4 00:00:09,894 --> 00:00:13,196 Yes, actual women are the best. 5 00:00:13,264 --> 00:00:14,264 I don't understand. 6 00:00:14,332 --> 00:00:15,665 What other kind of women are there? 7 00:00:15,733 --> 00:00:18,668 Howard, artificial women are your department. 8 00:00:18,736 --> 00:00:21,671 You want to take this? 9 00:00:21,739 --> 00:00:24,708 No, it would just freak him out. 10 00:00:24,775 --> 00:00:27,210 Listen, before we leave, 11 00:00:27,278 --> 00:00:30,213 I should warn you, I'm a passionate man 12 00:00:30,281 --> 00:00:33,750 and I tend towards public displays of affection. 13 00:00:33,818 --> 00:00:37,654 What are you trying to tell me, Howard? 14 00:00:37,722 --> 00:00:40,357 There might be some making out in the car or the restaurant, 15 00:00:40,424 --> 00:00:42,259 and I don't want Bernadette to feel uncomfortable, 16 00:00:42,326 --> 00:00:46,096 so it would help if you and Penny made out, too. 17 00:00:46,164 --> 00:00:48,098 Don't worry. 18 00:00:48,166 --> 00:00:50,390 We're planning to have sex right on the salad bar. 19 00:00:52,860 --> 00:00:54,394 Namaste, white people. 20 00:00:55,930 --> 00:00:57,096 Good news! 21 00:00:57,164 --> 00:01:00,400 I rented us the fou r-hour edition of Watchmen. 22 00:01:00,467 --> 00:01:01,334 Got it. Seen it. 23 00:01:01,402 --> 00:01:03,836 Detailed analysis posted online. 24 00:01:03,904 --> 00:01:06,205 Well, then what are we going to do tonight? 25 00:01:06,273 --> 00:01:07,440 Uh, sorry, Raj. 26 00:01:07,508 --> 00:01:08,641 Howard and I are going out to dinner 27 00:01:08,709 --> 00:01:10,009 with Penny and Bernadette. Yeah. 28 00:01:10,077 --> 00:01:12,712 No more carefree bachelor nights for me and Leonard. 29 00:01:12,780 --> 00:01:15,248 These broncos have been saddled. 30 00:01:20,154 --> 00:01:22,121 How did we get actual women? 31 00:01:22,189 --> 00:01:24,123 Great. 32 00:01:24,191 --> 00:01:26,025 They get girlfriends, and they just abandon us? 33 00:01:26,093 --> 00:01:27,994 It is great, isn't it? 34 00:01:29,330 --> 00:01:31,397 We have a wonderful evening ahead of us. We do? 35 00:01:31,465 --> 00:01:33,566 Oh, yes. I just discovered I don't have 36 00:01:33,634 --> 00:01:35,902 enough room on my hard drive for a Linux partition, 37 00:01:35,970 --> 00:01:38,237 so you and I are going to perform a full backup, 38 00:01:38,305 --> 00:01:41,574 reinitialize and then reinstall all my operating systems. 39 00:01:41,642 --> 00:01:44,043 I don't want to do that. 40 00:01:44,111 --> 00:01:45,378 All right. 41 00:01:45,446 --> 00:01:47,380 Well, I'm going to perform full backup, 42 00:01:47,448 --> 00:01:50,883 reinitialize and then reinstall all my operating systems. 43 00:01:50,951 --> 00:01:51,985 What about me? 44 00:01:52,052 --> 00:01:53,987 Well, I understand 45 00:01:54,054 --> 00:01:56,956 there are several types of artificial women. 46 00:01:58,325 --> 00:02:00,426 Maybe you should look into that. 47 00:02:02,162 --> 00:02:05,698 * Our whole universe was in a hot, dense state * 48 00:02:05,766 --> 00:02:09,524 * Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! * 49 00:02:09,592 --> 00:02:10,259 * The Earth began to cool * 50 00:02:10,327 --> 00:02:12,828 * The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools * 51 00:02:12,896 --> 00:02:15,364 * We built the Wall * * We built the pyramids * 52 00:02:15,432 --> 00:02:18,034 * Math, Science, History, unraveling the mystery * 53 00:02:18,101 --> 00:02:19,936 * That all started with a big bang * 54 00:02:19,638 --> 00:02:23,638 Sync by Drou 55 00:02:28,422 --> 00:02:30,023 Dude, there's so many cool things 56 00:02:30,091 --> 00:02:31,892 we could be doing tonight. Look. 57 00:02:31,959 --> 00:02:33,727 At the Glendale Galleria, 58 00:02:33,795 --> 00:02:35,729 "Put on your best zoot suit, 59 00:02:35,797 --> 00:02:38,632 "it's a salute to Swing music in the center court near Macy's. 60 00:02:38,699 --> 00:02:39,800 5:00 p.m. to 9 p.m." 61 00:02:39,867 --> 00:02:41,802 Huh? Huh? 62 00:02:44,561 --> 00:02:45,529 Sounds like a hoot. 63 00:02:46,096 --> 00:02:47,463 I'm sorry, Raj, 64 00:02:47,531 --> 00:02:50,500 I have no desire to salute any article of clothing tonight. 65 00:02:50,567 --> 00:02:54,003 Much less one that's linked to race riots in the 1940s. 66 00:02:54,071 --> 00:02:55,104 Race riots? 67 00:02:55,172 --> 00:02:57,473 The zoot suit riots. 68 00:02:57,541 --> 00:03:00,143 Oh. 69 00:03:00,210 --> 00:03:04,347 I always thought that was some sort of after-Christmas sale. 70 00:03:06,350 --> 00:03:08,284 Well, then why don't we just go to the galleria and walk around? 71 00:03:08,352 --> 00:03:10,286 But I don't need anything at the Galleria. 72 00:03:10,354 --> 00:03:11,954 Do you need anything at the Galleria? 73 00:03:12,022 --> 00:03:13,856 No. We would just walk around and see what's what. 74 00:03:15,893 --> 00:03:19,295 That's a semantically null sentence. 75 00:03:19,363 --> 00:03:21,798 Okay, well, how about this? 76 00:03:21,865 --> 00:03:23,633 From the university Web site: 77 00:03:23,700 --> 00:03:26,636 7:00 p.m. to 10:00 p.m., Norton Hall Multipurpose Room, 78 00:03:26,703 --> 00:03:29,305 "mixer for grad students and faculty 79 00:03:29,373 --> 00:03:31,808 "of the science and humanities departments. 80 00:03:31,875 --> 00:03:33,810 "Whether you split atoms or infinitives, 81 00:03:33,877 --> 00:03:36,712 this is the place to be." 82 00:03:36,780 --> 00:03:39,982 Well, that's certainly amusing, but... 83 00:03:40,050 --> 00:03:42,018 I have no interest. 84 00:03:42,086 --> 00:03:43,686 Come on, Sheldon, 85 00:03:43,754 --> 00:03:46,022 the world is filled with people doing things outside. 86 00:03:46,090 --> 00:03:47,356 Let's go outside. 87 00:03:47,424 --> 00:03:49,826 Outside is good. 88 00:03:49,893 --> 00:03:52,829 If outside is so good, why has mankind spent thousands of years 89 00:03:52,896 --> 00:03:54,597 trying to perfect inside? 90 00:03:54,665 --> 00:03:56,866 I don't know, it's a marketing scheme. 91 00:03:58,302 --> 00:03:59,735 Please, Sheldon, I'm a young, 92 00:03:59,803 --> 00:04:01,860 virile visitor from a foreign land 93 00:04:01,888 --> 00:04:05,157 and I need to strut my stuff. 94 00:04:05,224 --> 00:04:07,526 Let me offer you a compromise. 95 00:04:07,594 --> 00:04:11,063 Sometimes when I feel stifled and want a change of scenery, 96 00:04:11,130 --> 00:04:14,099 I use my imagination. 97 00:04:14,167 --> 00:04:15,300 Oh, boy. 98 00:04:15,368 --> 00:04:17,169 One of my favorite places 99 00:04:17,236 --> 00:04:19,071 to visit is the two-dimensional world 100 00:04:19,138 --> 00:04:21,573 described in Edwin Abbott's mathematical fantasy, 101 00:04:21,641 --> 00:04:22,808 "Flatland." 102 00:04:22,875 --> 00:04:25,444 I don't want to go to Flatland. 103 00:04:25,511 --> 00:04:27,446 You're only saying that because you haven't been there. 104 00:04:30,617 --> 00:04:34,119 I am now a hexagon in two-dimensional space 105 00:04:34,187 --> 00:04:37,456 and can only perceive the edges of other objects. 106 00:04:37,523 --> 00:04:39,625 Oy. 107 00:04:39,692 --> 00:04:41,627 Is that you, Raj? 108 00:04:41,694 --> 00:04:43,962 I don't recognize your edge. 109 00:04:44,030 --> 00:04:45,964 Sheldon, I'm begging you. 110 00:04:46,032 --> 00:04:48,634 I want to go to this mixer, and I don't want to go alone. 111 00:04:48,701 --> 00:04:50,902 Well, you're in luck. 112 00:04:50,970 --> 00:04:54,106 There's a mixer here in Flatland. 113 00:04:55,708 --> 00:04:59,645 Oh, look, there's a sexually attractive line segment. 114 00:04:59,712 --> 00:05:02,180 You should chat her up. 115 00:05:02,248 --> 00:05:03,682 What? Tell her you're a circle. 116 00:05:03,750 --> 00:05:06,351 Flatland gals are all hot for circles. 117 00:05:09,122 --> 00:05:10,689 I hope you're hungry, Bernadette. 118 00:05:10,757 --> 00:05:12,324 We're going to a terrific restaurant. 119 00:05:12,392 --> 00:05:13,792 Oh, yeah, I'm starved. 120 00:05:13,860 --> 00:05:15,594 When you spend all day in a bio-lab, 121 00:05:15,662 --> 00:05:18,263 watching flesh-eating bacteria skeletonize small rodents, 122 00:05:18,331 --> 00:05:20,322 it really works up an appetite. 123 00:05:21,390 --> 00:05:23,324 Flesh-eating bacteria. 124 00:05:23,392 --> 00:05:25,326 And yet, I still want to kiss this woman. 125 00:05:25,394 --> 00:05:26,660 What does that tell you? 126 00:05:26,728 --> 00:05:28,662 That you'd be willing to die a horrible death 127 00:05:28,730 --> 00:05:30,564 on the off-chance you'd get to second base? 128 00:05:31,767 --> 00:05:33,534 Oh, we're way past second base. 129 00:05:33,602 --> 00:05:34,869 Right, Howard? 130 00:05:34,936 --> 00:05:37,204 Well, we kind of disagree 131 00:05:37,272 --> 00:05:40,207 about what the bases are. 132 00:05:40,275 --> 00:05:42,109 How's your work going, Penny? 133 00:05:42,177 --> 00:05:43,611 Any acting jobs? 134 00:05:43,678 --> 00:05:45,780 Well, the last big thing I did was this production 135 00:05:45,847 --> 00:05:48,182 of Diary of Anne Frank above a bowling alley. 136 00:05:48,250 --> 00:05:51,752 But I think things might be turning around pretty soon. 137 00:05:51,820 --> 00:05:53,854 Great. How come? 138 00:05:53,922 --> 00:05:56,056 Well, promise you won't make fun of me. 139 00:05:56,124 --> 00:05:58,492 Of course, I would never make fun of you. 140 00:05:58,560 --> 00:05:59,994 Okay. 141 00:06:00,061 --> 00:06:02,997 Well, I went to this psychic who told me that if I cut my hair, 142 00:06:03,064 --> 00:06:05,065 I'm going to get a national commercial. 143 00:06:06,802 --> 00:06:08,436 Wh... Seriously? 144 00:06:08,503 --> 00:06:11,439 You're getting career advice from a psychic? 145 00:06:11,506 --> 00:06:14,875 Good job not making fun of her. 146 00:06:14,943 --> 00:06:17,044 She's not one of those phonies, okay. 147 00:06:17,112 --> 00:06:19,547 She wrote a book and has her own Web site. 148 00:06:19,614 --> 00:06:20,781 Oh, gee, why didn't you say so? 149 00:06:20,849 --> 00:06:23,217 They don't let just anyone have a Web site. 150 00:06:23,285 --> 00:06:25,719 Why are you being such a jerk? 151 00:06:25,787 --> 00:06:27,021 You're surprised? 152 00:06:27,088 --> 00:06:29,323 Your psychic tell you I was going to be a jerk? 153 00:06:29,391 --> 00:06:31,592 Bite me. 154 00:06:33,128 --> 00:06:34,395 Come on, Penny. 155 00:06:34,463 --> 00:06:36,063 Why don't you kids go ahead and chat? 156 00:06:36,131 --> 00:06:36,854 We're gonna make out back here. 157 00:06:41,592 --> 00:06:44,460 I'm sliding into third. 158 00:06:47,765 --> 00:06:48,966 Thanks for coming with me. 159 00:06:49,033 --> 00:06:50,300 Thanks for giving me 160 00:06:50,368 --> 00:06:52,503 your limited edition Green Lantern lantern. 161 00:06:52,570 --> 00:06:55,105 Did you really have to bring it in with you? 162 00:06:55,173 --> 00:06:58,175 What if evil strikes and my power ring runs low? 163 00:07:02,914 --> 00:07:04,848 Come on, let's get a drink. I don't drink. 164 00:07:04,916 --> 00:07:06,250 Yeah, well I do. 165 00:07:06,317 --> 00:07:08,519 And when my wingman is carrying a Green Lantern lantern, 166 00:07:08,586 --> 00:07:10,120 I drink a lot. 167 00:07:10,188 --> 00:07:12,122 I'll have a screwdriver, please. 168 00:07:12,190 --> 00:07:14,525 Don't be chintzy with the screw. 169 00:07:14,592 --> 00:07:17,227 I would like a root beer float. 170 00:07:17,295 --> 00:07:20,197 Sheldon, they don't have ice cream. 171 00:07:20,265 --> 00:07:22,032 They don't? 172 00:07:22,100 --> 00:07:23,934 Well, apparently, these people and I differ greatly 173 00:07:24,002 --> 00:07:25,969 on the definition of "party." 174 00:07:26,037 --> 00:07:28,305 He'll have a Shirley Temple. 175 00:07:28,373 --> 00:07:30,374 And don't be chintzy with the Shirley. 176 00:07:33,578 --> 00:07:35,546 Okay, 177 00:07:35,613 --> 00:07:37,214 let's check out the females. 178 00:07:37,282 --> 00:07:38,549 All right. 179 00:07:38,616 --> 00:07:40,484 There's a female. 180 00:07:40,552 --> 00:07:42,019 That's Professor Wilkinson's wife. 181 00:07:42,086 --> 00:07:43,320 She's like 80 years old. 182 00:07:43,388 --> 00:07:45,155 But she's female. 183 00:07:45,223 --> 00:07:46,657 Isn't that the game? No. 184 00:07:46,724 --> 00:07:48,225 I'm looking for a hookup. 185 00:07:48,293 --> 00:07:50,060 Oh, yes. 186 00:07:50,128 --> 00:07:51,562 So, the point of this exercise is 187 00:07:51,629 --> 00:07:54,231 for you to find someone to copulate with? 188 00:07:54,299 --> 00:07:55,732 Not so loud, 189 00:07:55,800 --> 00:07:56,890 but ideally, yes. 190 00:08:00,060 --> 00:08:01,193 Thanks. 191 00:08:01,261 --> 00:08:02,995 Thank you. 192 00:08:03,063 --> 00:08:05,331 And what is my function as "wingman?" 193 00:08:05,399 --> 00:08:06,966 You help me run my game. 194 00:08:07,033 --> 00:08:08,000 Okay. 195 00:08:08,068 --> 00:08:11,537 What is your game? 196 00:08:11,605 --> 00:08:13,739 When I lie through my teeth to a woman, 197 00:08:13,807 --> 00:08:15,808 you nod and agree. 198 00:08:16,910 --> 00:08:18,377 Hey, that's pretty cool. 199 00:08:18,445 --> 00:08:19,512 What is it? 200 00:08:19,579 --> 00:08:21,013 It's a limited edition 201 00:08:21,081 --> 00:08:22,515 Green Lantern lantern. 202 00:08:22,582 --> 00:08:26,352 My friend is looking for someone to copulate with. 203 00:08:26,420 --> 00:08:28,154 You're very funny. 204 00:08:28,221 --> 00:08:29,188 I'm Abby. 205 00:08:29,256 --> 00:08:31,190 I'm Sheldon. How do you do? 206 00:08:31,258 --> 00:08:33,192 Rajesh Ramayan Koothrappali. 207 00:08:33,260 --> 00:08:34,860 Call me Raj. Hi, Raj. 208 00:08:34,928 --> 00:08:36,195 Where are you from? 209 00:08:36,263 --> 00:08:38,531 The mysterious subcontinent of India. 210 00:08:38,598 --> 00:08:39,865 Ooh, India. 211 00:08:39,933 --> 00:08:42,034 You know India? I saw Slumdog Millionaire. 212 00:08:42,102 --> 00:08:44,770 Well, I'm a slumdog astrophysicist. 213 00:08:46,873 --> 00:08:49,074 I thought your father was a gynecologist. 214 00:08:50,143 --> 00:08:51,444 I'm sorry. 215 00:08:55,182 --> 00:08:56,449 Martha, come here. 216 00:08:56,516 --> 00:08:57,783 Meet Raj and Sheldon. 217 00:08:57,851 --> 00:08:59,218 This is my friend, Martha. Hi. 218 00:08:59,286 --> 00:09:00,486 Hello. Hello. 219 00:09:00,554 --> 00:09:02,321 Is that the limited edition 220 00:09:02,389 --> 00:09:03,989 Green Lantern lantern? 221 00:09:04,057 --> 00:09:07,159 "In brightest day, in darkest night, 222 00:09:07,227 --> 00:09:09,228 no evil shall escape my sight." 223 00:09:11,865 --> 00:09:13,823 Oh, that is so awesome. 224 00:09:15,191 --> 00:09:16,424 Thank you. 225 00:09:16,492 --> 00:09:18,827 Have you chosen one to copulate with? 226 00:09:31,407 --> 00:09:35,076 So, what should we talk about? 227 00:09:36,245 --> 00:09:38,179 Well, we could always learn more 228 00:09:38,247 --> 00:09:40,548 about why people who believe in psychics are idiots. 229 00:09:40,616 --> 00:09:41,883 Leonard? 230 00:09:45,221 --> 00:09:47,155 Oh, we don't need to talk about that anymore. 231 00:09:47,223 --> 00:09:49,691 Leonard covered it pretty well in the car. 232 00:09:49,759 --> 00:09:53,128 I'm sorry, but facts are facts. 233 00:09:53,195 --> 00:09:54,829 Right, and if you can't understand it, 234 00:09:54,897 --> 00:09:56,464 it's not a fact. 235 00:09:56,532 --> 00:09:59,634 No, if it's not a fact, it's not a fact. 236 00:09:59,702 --> 00:10:00,635 Oh, got it. 237 00:10:00,703 --> 00:10:01,836 Thank you for educating me. 238 00:10:01,904 --> 00:10:05,106 You're welcome. 239 00:10:05,174 --> 00:10:06,241 How's your fish? 240 00:10:06,309 --> 00:10:07,242 Amazing. 241 00:10:07,310 --> 00:10:08,543 Would you like to try some? 242 00:10:08,611 --> 00:10:09,711 Yeah, sure. Well, the fact is, 243 00:10:09,779 --> 00:10:11,880 you can't. 244 00:10:11,948 --> 00:10:14,683 Come on, Howard, Bernadette, you're both scientists. 245 00:10:14,750 --> 00:10:16,017 Help me out here. 246 00:10:16,085 --> 00:10:17,419 What do you think-- want to jump 247 00:10:17,486 --> 00:10:18,687 right in the middle of another couple's argument? 248 00:10:18,754 --> 00:10:19,688 No, thank you. 249 00:10:19,755 --> 00:10:21,056 Sorry. 250 00:10:22,258 --> 00:10:25,393 Maybe we should just stop talking about this. 251 00:10:25,461 --> 00:10:28,396 Maybe some of us should stop talking altogether. 252 00:10:28,464 --> 00:10:30,398 How is everything tonight? 253 00:10:30,466 --> 00:10:32,567 Really uncomfortable. 254 00:10:35,494 --> 00:10:37,195 You know, the best thing about being in a committed, 255 00:10:37,263 --> 00:10:39,163 monogamous, mutually supportive relationship 256 00:10:39,231 --> 00:10:41,065 is that even if you have different ideas, 257 00:10:41,133 --> 00:10:43,701 you can have a spirited debate, yet still care for, 258 00:10:43,769 --> 00:10:45,937 even make love with... 259 00:10:47,973 --> 00:10:50,608 Want your fish? 260 00:10:53,946 --> 00:10:55,513 I knew you were going to do that. 261 00:10:55,581 --> 00:10:57,081 Doesn't make me psychic! 262 00:10:59,118 --> 00:11:02,453 Attaboy, Leonard, make it worse. 263 00:11:03,455 --> 00:11:05,657 * American woman * 264 00:11:05,724 --> 00:11:09,761 * Listen what I say... * 265 00:11:10,796 --> 00:11:12,730 What's going on? 266 00:11:12,798 --> 00:11:15,600 We scored. 267 00:11:16,702 --> 00:11:18,803 I'm the wingman. 268 00:11:18,871 --> 00:11:21,205 * American woman. * 269 00:11:28,213 --> 00:11:29,014 Hey. 270 00:11:29,081 --> 00:11:31,683 Laser. Had a great night last night. 271 00:11:31,751 --> 00:11:33,852 I don't like to kiss and tell, 272 00:11:33,920 --> 00:11:36,922 but somebody made it to eighth base. 273 00:11:39,724 --> 00:11:42,092 What the hell is eighth base? 274 00:11:42,160 --> 00:11:44,195 Seventh base with shirt off. 275 00:11:45,330 --> 00:11:47,865 Well, my shirt. 276 00:11:47,933 --> 00:11:49,200 How'd things go 277 00:11:49,267 --> 00:11:50,201 with Penny? 278 00:11:50,268 --> 00:11:51,869 Oh... couldn't be better. 279 00:11:57,097 --> 00:11:57,830 Are we taking 280 00:11:57,898 --> 00:12:01,501 our relationship frustrations out on innocent Cylons? 281 00:12:01,569 --> 00:12:02,802 It's not just Cylons. 282 00:12:02,870 --> 00:12:04,103 Superman's next. 283 00:12:05,839 --> 00:12:08,474 All right, I was going to try to squeeze in 284 00:12:08,542 --> 00:12:09,909 a little more mocking before lunch, 285 00:12:09,977 --> 00:12:11,144 but I can come back later 286 00:12:11,212 --> 00:12:13,780 when you don't have a high-powered weapon. 287 00:12:13,847 --> 00:12:17,917 How can I go out with a woman who believes in psychics? 288 00:12:17,985 --> 00:12:19,686 Hey, I once dated a girl 289 00:12:19,753 --> 00:12:22,021 who believed she was abducted by aliens. 290 00:12:22,089 --> 00:12:23,523 And that didn't bother you? 291 00:12:23,591 --> 00:12:24,924 Au contraire. 292 00:12:24,992 --> 00:12:27,860 It meant she was gullible and open to a little probing. 293 00:12:27,928 --> 00:12:30,163 What am I supposed to do, 294 00:12:30,231 --> 00:12:32,765 pretend I believe something I don't whenever I'm with Penny? 295 00:12:32,833 --> 00:12:35,835 Hey, I'm sure Penny fakes all kinds of things 296 00:12:35,903 --> 00:12:38,371 when she's with you. 297 00:12:38,439 --> 00:12:42,242 Do me a favor-- lean over, put your head right here. 298 00:12:42,309 --> 00:12:45,311 Let me show you another way to look at this. 299 00:12:45,379 --> 00:12:49,315 Here we have the universe of all women. 300 00:12:49,383 --> 00:12:50,450 These are the ones 301 00:12:50,517 --> 00:12:51,818 you want to sleep with. 302 00:12:51,885 --> 00:12:54,954 These are the women who believe exactly what you believe. 303 00:12:55,022 --> 00:12:57,690 These are the women who would be willing to sleep with you. 304 00:12:59,693 --> 00:13:02,629 And right there in the little triple intersection... 305 00:13:02,696 --> 00:13:04,063 is your ideal mate. 306 00:13:04,131 --> 00:13:07,000 Odds are she's a short physicist with low self-esteem 307 00:13:07,067 --> 00:13:10,236 who lives in a government research facility in China. 308 00:13:10,304 --> 00:13:12,572 What's your point? 309 00:13:12,640 --> 00:13:15,164 In order to keep having a sexual relationship with Penny, 310 00:13:15,181 --> 00:13:17,082 I have to give up everything I believe in-- 311 00:13:17,150 --> 00:13:18,817 my intellectual integrity, the very nature 312 00:13:18,885 --> 00:13:20,519 of who I am? 313 00:13:20,587 --> 00:13:22,588 I can't do that, Howard. 314 00:13:22,655 --> 00:13:24,456 I respect that. 315 00:13:27,327 --> 00:13:28,327 What is that? 316 00:13:28,394 --> 00:13:29,528 Your new girlfriend. 317 00:13:30,563 --> 00:13:32,064 Have fun tonight. 318 00:13:35,135 --> 00:13:37,703 The dog... 319 00:13:37,771 --> 00:13:40,806 koira. 320 00:13:40,874 --> 00:13:43,342 The roof... 321 00:13:43,409 --> 00:13:46,512 katto. 322 00:13:46,579 --> 00:13:50,249 Grapes... 323 00:13:50,316 --> 00:13:52,484 rypäleet. 324 00:13:55,255 --> 00:13:57,089 One minute. 325 00:13:58,825 --> 00:14:01,126 Sisään. 326 00:14:01,194 --> 00:14:03,395 What was that? 327 00:14:03,463 --> 00:14:04,797 It means "come in." 328 00:14:04,864 --> 00:14:06,098 It's taking forever to load 329 00:14:06,166 --> 00:14:08,267 the new operating system on my computer. 330 00:14:08,334 --> 00:14:10,602 I disinfected the kitchen and the bathroom, 331 00:14:10,670 --> 00:14:13,539 and now I thought I'd learn Finnish. 332 00:14:16,543 --> 00:14:18,043 That's Hindi for 333 00:14:18,111 --> 00:14:19,711 "Whatever floats your boat." 334 00:14:19,779 --> 00:14:22,881 Uh, listen, I got a text from that girl Abby, 335 00:14:22,949 --> 00:14:25,551 and she and her friend Martha want to hang out with us again. 336 00:14:25,618 --> 00:14:26,552 What do you say? 337 00:14:26,619 --> 00:14:28,320 I don't say anything. 338 00:14:28,388 --> 00:14:30,022 I merely offer you a facial expression 339 00:14:30,089 --> 00:14:31,547 that suggests you've gone insane. 340 00:14:34,399 --> 00:14:34,999 I don't get it. 341 00:14:35,007 --> 00:14:36,074 You had a great time. 342 00:14:36,141 --> 00:14:38,276 Yes, exactly, I had a great time. 343 00:14:38,344 --> 00:14:40,378 That's done; I've moved on to other things. 344 00:14:40,446 --> 00:14:42,013 For example, after I learn Finnish, 345 00:14:42,081 --> 00:14:43,648 I'm not going to learn Finnish again. 346 00:14:43,716 --> 00:14:47,051 Please, Sheldon, I'm a lost Indian boy 347 00:14:47,119 --> 00:14:49,954 far from home, and I want a girlfriend 348 00:14:50,022 --> 00:14:51,389 and I want her to be Abby, 349 00:14:51,457 --> 00:14:53,291 and she'll only come over if she can bring Martha. 350 00:14:53,359 --> 00:14:56,294 Raj, I highly doubt there is any argument you can make, 351 00:14:56,362 --> 00:14:59,564 threat you might levy, rhetorical strategy, 352 00:14:59,632 --> 00:15:01,165 plea, invocation, 353 00:15:01,233 --> 00:15:04,636 supplication, or... vetoomus 354 00:15:04,703 --> 00:15:09,407 that you can employ that would convince me to reconsider. 355 00:15:22,588 --> 00:15:27,258 My Incredible Hulk hands signed by Stan Lee. 356 00:15:28,260 --> 00:15:30,061 Oh, my. 357 00:15:47,746 --> 00:15:50,371 I've admired these for years. 358 00:15:51,439 --> 00:15:53,240 So does that mean we can go with the girls again? 359 00:15:53,307 --> 00:15:57,410 Hulk agree to second date with puny humans! 360 00:16:00,881 --> 00:16:03,183 You can't wear the hands on the date. 361 00:16:05,219 --> 00:16:08,488 Hulk sad. 362 00:16:10,825 --> 00:16:13,193 Hey. 363 00:16:14,162 --> 00:16:18,399 Cleaning out the old dryer lint, huh? 364 00:16:18,467 --> 00:16:19,900 Not only is it courteous, 365 00:16:19,968 --> 00:16:21,235 it's safety smart. 366 00:16:21,303 --> 00:16:23,271 Every year, 15,000 fires are caused 367 00:16:23,338 --> 00:16:27,208 by accidental dryer lint ignition. 368 00:16:27,276 --> 00:16:28,276 Now you're supposed to say, 369 00:16:28,343 --> 00:16:30,211 "Wow, what an interesting fact. 370 00:16:30,279 --> 00:16:32,313 "Come here, you crazy, nerdy guy. 371 00:16:32,381 --> 00:16:34,415 I could never be mad at you." 372 00:16:34,483 --> 00:16:36,984 Wow, that's all you got 373 00:16:37,052 --> 00:16:38,786 after you were the most obnoxious person 374 00:16:38,854 --> 00:16:42,790 on a double date that included Howard Wolowitz? 375 00:16:44,192 --> 00:16:45,593 No, I'm sorry. 376 00:16:45,661 --> 00:16:47,261 I really am. It's not right 377 00:16:47,329 --> 00:16:50,197 to mock what a person believes in. 378 00:16:50,265 --> 00:16:51,399 Thank you. 379 00:16:51,466 --> 00:16:53,267 Would you be willing to go to my psychic 380 00:16:53,335 --> 00:16:54,869 and see what it's all about? 381 00:16:54,936 --> 00:16:56,504 Would you be willing to read a book 382 00:16:56,571 --> 00:16:59,373 that concisely explains how all psychics are frauds? 383 00:16:59,441 --> 00:17:01,742 I would not. 384 00:17:06,548 --> 00:17:08,939 Okay, let's go see your psychic. 385 00:17:09,007 --> 00:17:10,074 Really? 386 00:17:10,141 --> 00:17:12,576 Well, yeah, one of us has to keep an open mind. 387 00:17:12,644 --> 00:17:13,844 You saying I don't have an open mind? 388 00:17:13,912 --> 00:17:15,746 No, n-not at all. Let me help you with this stuff. 389 00:17:15,814 --> 00:17:19,450 You know, I believe in ghosts, too. 390 00:17:19,517 --> 00:17:21,151 Great. And astrology. 391 00:17:21,219 --> 00:17:25,155 I know, and pyramid power and healing crystals. 392 00:17:25,223 --> 00:17:28,659 Oh, no, no, no, crystals don't work. 393 00:17:28,727 --> 00:17:31,662 Really, that's the line? 394 00:17:31,730 --> 00:17:34,331 Psychics are real, but crystals are voodoo? 395 00:17:34,399 --> 00:17:35,666 Oh, voodoo's real. 396 00:17:35,734 --> 00:17:38,168 You don't want to mess with voodoo. 397 00:17:41,005 --> 00:17:43,640 Flatland is more than just a mathematical essay. 398 00:17:43,708 --> 00:17:46,843 It is also a treatise on Victorian social mores. 399 00:17:46,911 --> 00:17:48,812 You know, I had never considered that. 400 00:17:52,617 --> 00:17:54,551 Wow, that's going to 401 00:17:54,619 --> 00:17:56,853 completely change my visits there. 402 00:18:05,863 --> 00:18:08,098 Well, it's late. 403 00:18:08,166 --> 00:18:09,299 Uh-huh. 404 00:18:09,367 --> 00:18:10,867 Time for bed. 405 00:18:10,935 --> 00:18:14,104 Okay. 406 00:18:15,139 --> 00:18:17,507 Good night, puny human! 407 00:18:28,573 --> 00:18:31,041 Sheldon? 408 00:18:37,414 --> 00:18:38,348 Yes? 409 00:18:38,416 --> 00:18:39,751 Listen, they're kind of 410 00:18:40,819 --> 00:18:42,743 getting busy in the living room, and... 411 00:18:42,761 --> 00:18:45,663 I was wondering if I could hang out in here for a while. 412 00:18:47,698 --> 00:18:49,632 Well, I suppose. 413 00:18:48,700 --> 00:18:50,833 Come in. 414 00:18:55,340 --> 00:18:57,607 I'll sleep in Leonard's room. Good night. 415 00:18:57,608 --> 00:19:07,608 Sync by Drou