1 00:00:02,710 --> 00:00:04,728 Hey, want to spend some time playing the new 2 00:00:04,730 --> 00:00:06,029 Star Wars game this weekend? 3 00:00:06,031 --> 00:00:08,048 Oh, I don't know. I kind of promised myself 4 00:00:08,050 --> 00:00:10,484 I'd get off the computer, be more physically active. 5 00:00:10,486 --> 00:00:11,702 Get some exercise... 6 00:00:11,704 --> 00:00:14,738 You're about to walk up three flights of stairs. 7 00:00:16,858 --> 00:00:19,376 Good point, I'm in. 8 00:00:19,378 --> 00:00:20,961 KOOTHRAPPALI: You know what would be great? 9 00:00:20,963 --> 00:00:23,247 Let's do it like the old days. 10 00:00:23,249 --> 00:00:25,198 You mean, are you talking gaming marathon? 11 00:00:25,200 --> 00:00:27,000 Yeah. Start Saturday morning, 12 00:00:27,002 --> 00:00:28,368 go 48 hours, 13 00:00:28,370 --> 00:00:30,337 sleeping bags, junk food... 14 00:00:30,339 --> 00:00:33,039 Turn off our phones so our moms can't call. 15 00:00:35,343 --> 00:00:37,644 It would be like our World Of Warcraft a few years ago 16 00:00:37,646 --> 00:00:39,313 when the neighbors called the cops on us. 17 00:00:39,315 --> 00:00:40,814 (both chuckle) 18 00:00:40,816 --> 00:00:42,182 They called the cops because of the smell. 19 00:00:42,184 --> 00:00:44,384 They thought we were dead. 20 00:00:46,888 --> 00:00:49,389 We were badass back in the day. 21 00:00:51,409 --> 00:00:52,776 All right, let's do it. 22 00:00:52,778 --> 00:00:54,828 48 hours of Star Wars gaming. 23 00:00:54,830 --> 00:00:56,914 It's on like Alderaan. 24 00:00:56,916 --> 00:00:58,499 (all laugh) 25 00:00:58,501 --> 00:01:00,334 Hey, Sheldon, 26 00:01:00,336 --> 00:01:02,085 clear your weekend. Starting Saturday morning, 27 00:01:02,087 --> 00:01:03,587 Star Wars marathon Whoohoo! 28 00:01:03,589 --> 00:01:05,372 Movies or video games? 29 00:01:05,374 --> 00:01:06,440 No, board game? 30 00:01:06,442 --> 00:01:07,574 Or trading card games? 31 00:01:07,576 --> 00:01:09,126 Or Lego's? Or dress up? 32 00:01:09,128 --> 00:01:10,210 Or comic books?! 33 00:01:10,212 --> 00:01:11,995 Or dramatic readings of novelizations?! 34 00:01:11,997 --> 00:01:14,581 Yes to all! 35 00:01:14,583 --> 00:01:18,101 We are going to play the online game. 36 00:01:18,103 --> 00:01:19,353 The online game?! 37 00:01:19,355 --> 00:01:21,638 Bully! 38 00:01:21,640 --> 00:01:24,308 Gentlemen, as much as I'm sure Sheldon would enjoy 39 00:01:24,310 --> 00:01:26,193 playing intergalactic make-believe, 40 00:01:26,195 --> 00:01:27,611 he and I have other plans. 41 00:01:27,613 --> 00:01:30,380 We are attending my Aunt Flora's 93rd birthday party. 42 00:01:30,382 --> 00:01:32,699 Just tell her I can't come. 43 00:01:32,701 --> 00:01:35,101 She'll be disappointed if we don't show up. 44 00:01:35,103 --> 00:01:36,703 She's 93. 45 00:01:36,705 --> 00:01:38,272 She won't be disappointed for very long. 46 00:01:40,258 --> 00:01:42,993 No, hang on. I followed all the protocols 47 00:01:42,995 --> 00:01:44,962 set forth by you in the relationship agreement. 48 00:01:44,964 --> 00:01:48,549 I made a written record request 72 hours in advance. 49 00:01:49,450 --> 00:01:51,618 I checked the tire pressure on the car. 50 00:01:51,620 --> 00:01:53,921 I even contacted the Centers For Disease Control to find out 51 00:01:53,923 --> 00:01:57,174 what shots they recommend for travel to Orange County. 52 00:01:58,092 --> 00:02:00,844 FYI, it's none. 53 00:02:00,846 --> 00:02:02,729 Amy, the relationship agreement was not designed 54 00:02:02,731 --> 00:02:05,816 for either one of us to get our way. 55 00:02:05,818 --> 00:02:07,768 You use it to get your way. 56 00:02:07,770 --> 00:02:10,187 I use it to get the right way. 57 00:02:11,322 --> 00:02:12,856 The fact that the right way is 58 00:02:12,858 --> 00:02:15,075 also my way is a happy coincidence. 59 00:02:16,628 --> 00:02:17,978 You gave me your word. 60 00:02:17,980 --> 00:02:19,196 You're coming with me. 61 00:02:19,198 --> 00:02:20,397 We'll miss you, Sheldon. 62 00:02:20,399 --> 00:02:22,148 Yeah, well, 63 00:02:22,150 --> 00:02:24,117 who wants to spend the whole weekend, running around 64 00:02:24,119 --> 00:02:26,920 a bunch of pretend planets battling made up monsters. 65 00:02:26,922 --> 00:02:29,172 That's for babies. 66 00:02:29,174 --> 00:02:30,757 Yeah, but it's got lightsabers. 67 00:02:30,759 --> 00:02:34,428 Yeah, please, Amy! It's got lightsabers! 68 00:02:34,430 --> 00:02:37,998 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 69 00:02:38,000 --> 00:02:41,668 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 70 00:02:41,670 --> 00:02:43,186 ♪ The Earth began to cool 71 00:02:43,188 --> 00:02:45,973 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 72 00:02:45,975 --> 00:02:48,125 ♪ We built the Wall ♪ We built the pyramids ♪ 73 00:02:48,127 --> 00:02:50,844 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 74 00:02:50,846 --> 00:02:52,729 ♪ That all started with a big bang ♪ 75 00:02:52,731 --> 00:02:54,781 ♪ Bang! ♪ 76 00:02:54,806 --> 00:02:58,306 The Big Bang Theory 5x19 The Weekend Vortex Original Air Date on March 8, 2012 77 00:02:58,307 --> 00:03:01,807 == sync, corrected by elderman == 78 00:03:03,876 --> 00:03:05,810 - Hello Stuart. - Hey Sheldon. 79 00:03:05,835 --> 00:03:06,946 Help you with anything? 80 00:03:06,971 --> 00:03:11,683 Yes. I'm attending a party this weekend, for a 93-year-old woman. 81 00:03:12,971 --> 00:03:14,552 Can you recommend a gift? 82 00:03:15,738 --> 00:03:18,239 Uh, I don't know. 83 00:03:18,241 --> 00:03:20,887 Could put a tennis ball on the end of Excalibur. 84 00:03:20,888 --> 00:03:23,088 Make a pretty badass cane. 85 00:03:24,559 --> 00:03:26,644 Do you supply the the tennis balls? No. 86 00:03:26,646 --> 00:03:27,995 Then no. 87 00:03:29,714 --> 00:03:30,598 What else? 88 00:03:30,600 --> 00:03:31,765 Hmm... 89 00:03:31,767 --> 00:03:34,902 Oh, have this collectors edition 90 00:03:34,904 --> 00:03:36,236 Batman utility belt. 91 00:03:36,238 --> 00:03:39,490 Maybe she can use it as a wearable pill caddy. 92 00:03:40,942 --> 00:03:43,243 Well, she'd just look silly wearing that 93 00:03:43,245 --> 00:03:44,728 without the rest of the costume. 94 00:03:47,699 --> 00:03:50,117 I'm sorry Sheldon, that's it. That's all I got. 95 00:03:50,119 --> 00:03:51,234 Oh, it's not your fault. 96 00:03:51,236 --> 00:03:52,953 I've been to the model train store. 97 00:03:52,955 --> 00:03:54,571 I've been to Radio Shack. 98 00:03:54,573 --> 00:03:57,124 This woman is impossible to shop for. 99 00:03:57,126 --> 00:04:00,010 I'd make fun of Sheldon for having girl problems 100 00:04:00,012 --> 00:04:03,280 if I wasn't in shock that Sheldon has girl problems. 101 00:04:03,282 --> 00:04:06,249 No, Leonard, go ahead and mock. 102 00:04:06,251 --> 00:04:09,837 Like my daddy always said, "Shelly, women aren't anything 103 00:04:09,839 --> 00:04:12,006 but flippin' pains in the bottom." 104 00:04:14,209 --> 00:04:15,809 That's what your father used to say? 105 00:04:15,811 --> 00:04:18,896 Well, I took out the bad words and the yeehaw, 106 00:04:18,898 --> 00:04:20,948 but you get the gist. 107 00:04:21,866 --> 00:04:23,200 Look, if you don't want to go 108 00:04:23,202 --> 00:04:24,601 to the party, just don't go. 109 00:04:24,603 --> 00:04:25,602 You're a grown man. 110 00:04:25,604 --> 00:04:26,937 Act like one. 111 00:04:26,939 --> 00:04:29,623 Tell Amy you want to spend the weekend having a sleepover 112 00:04:29,625 --> 00:04:31,875 and playing video games with your friends. 113 00:04:32,877 --> 00:04:34,328 Maybe she'll dig it. 114 00:04:34,330 --> 00:04:37,214 Women like a firm hand on the tiller. 115 00:04:37,216 --> 00:04:39,066 I can never find the tiller. 116 00:04:41,920 --> 00:04:45,422 I got a book; it didn't help. 117 00:04:45,424 --> 00:04:48,175 Yeah, I always thought if I were ever enslaved, 118 00:04:48,177 --> 00:04:51,428 it would be by an advanced species from another planet, 119 00:04:51,430 --> 00:04:55,149 not some hotsy-totsy from Glendale. 120 00:04:55,151 --> 00:04:57,351 Now, I downloaded an app that 121 00:04:57,353 --> 00:05:00,487 might be helpful in this situation. 122 00:05:00,489 --> 00:05:01,271 (whip cracks) 123 00:05:01,273 --> 00:05:04,975 (all laugh) 124 00:05:04,977 --> 00:05:06,844 You're right. 125 00:05:06,846 --> 00:05:10,214 I'm smart as a whip. I should be able to figure this out. 126 00:05:13,317 --> 00:05:15,285 Hey, listen, I kind of made plans 127 00:05:15,287 --> 00:05:17,588 with the guys this weekend, but then I wondered, 128 00:05:17,590 --> 00:05:19,673 because we're in this relationship-beta-test, 129 00:05:19,675 --> 00:05:21,508 if I should have asked you first. 130 00:05:21,510 --> 00:05:24,461 Then I thought if I did check with you first, 131 00:05:24,463 --> 00:05:27,548 then you'd think that I was taking things to seriously. 132 00:05:27,550 --> 00:05:30,000 And then-en I got a nosebleed. 133 00:05:30,002 --> 00:05:32,553 You don't have to check with me. 134 00:05:32,555 --> 00:05:34,555 Do whatever you want. 135 00:05:34,557 --> 00:05:36,223 Oh. 136 00:05:36,225 --> 00:05:39,109 I guess I was hoping for a different reaction, but okay. 137 00:05:39,111 --> 00:05:41,145 Really, what were you hoping for? 138 00:05:41,147 --> 00:05:42,529 I don't know, 139 00:05:42,531 --> 00:05:44,531 maybe that you'd be a little upset, 140 00:05:44,533 --> 00:05:46,617 and then you'd realize that 141 00:05:46,619 --> 00:05:48,869 I'm a stallion that has to run free. 142 00:05:52,791 --> 00:05:55,242 And that would turn you on a little. 143 00:05:55,244 --> 00:05:59,029 Okay, I'm an actress. Ask me again. 144 00:05:59,031 --> 00:06:01,298 Do you mind if I spend the weekend 145 00:06:01,300 --> 00:06:02,916 playing video games with the guys? 146 00:06:02,918 --> 00:06:04,885 Wha... the entire weekend? 147 00:06:04,887 --> 00:06:06,553 You mean I wouldn't see you at all? 148 00:06:06,555 --> 00:06:07,504 But I j... 149 00:06:07,506 --> 00:06:08,371 No, no... 150 00:06:08,373 --> 00:06:11,058 I knew what I was getting into. 151 00:06:11,060 --> 00:06:14,378 You can't put a saddle on Leonard Hofstadter. 152 00:06:16,231 --> 00:06:18,882 Oh, my, is it getting hot in here? 153 00:06:18,884 --> 00:06:21,185 Ay,papi. 154 00:06:21,187 --> 00:06:24,071 ¿Ay papi? 155 00:06:24,073 --> 00:06:25,489 (chuckles) What is that? 156 00:06:25,491 --> 00:06:27,875 - An acting choice. - Oh. 157 00:06:27,877 --> 00:06:30,277 So you chose that when you become turned on, 158 00:06:30,279 --> 00:06:33,163 you turn into Speedy Gonzalez? 159 00:06:33,165 --> 00:06:36,817 Choo got a problem with that, papi? 160 00:06:37,752 --> 00:06:39,286 Uh-uh. 161 00:06:39,288 --> 00:06:43,173 (knocking) SHELDON: Penny! Penny! Penny! 162 00:06:43,175 --> 00:06:44,458 Sorry, Stallion. 163 00:06:44,460 --> 00:06:46,710 Your weird friend Giraffe is here. 164 00:06:48,847 --> 00:06:50,413 Hello, Penny! 165 00:06:50,415 --> 00:06:53,133 I just stopped by to bring you this gift. 166 00:06:53,135 --> 00:06:54,751 Gummy bears? Thank you. 167 00:06:54,753 --> 00:06:56,753 Now that you're in my debt... 168 00:06:58,256 --> 00:07:00,924 ...please manipulate Amy into releasing me from my 169 00:07:00,926 --> 00:07:04,478 commitment to attend her aunt's tedious birthday party. 170 00:07:04,480 --> 00:07:05,729 Not a chance. 171 00:07:05,731 --> 00:07:06,980 All right. 172 00:07:06,982 --> 00:07:08,615 I thought the candy might not be enough 173 00:07:08,617 --> 00:07:10,818 so let me up the ante. (clears throat) 174 00:07:10,820 --> 00:07:12,820 These are Cooper Coupons. 175 00:07:12,822 --> 00:07:15,906 These are for various things I can do for you. 176 00:07:15,908 --> 00:07:17,407 Um, oh, this one 177 00:07:17,409 --> 00:07:19,626 is for one free grammar check. 178 00:07:19,628 --> 00:07:21,161 Uh... 179 00:07:21,163 --> 00:07:23,330 You could use it for emails, letters, 180 00:07:23,332 --> 00:07:24,665 tattoos, what have you. 181 00:07:24,667 --> 00:07:26,333 Um... 182 00:07:26,335 --> 00:07:27,751 Oh, this is fun one! 183 00:07:27,753 --> 00:07:31,138 This is an afternoon with me at the California Science Center, 184 00:07:31,140 --> 00:07:34,141 where I point out their mistakes. 185 00:07:34,143 --> 00:07:36,960 Keep an eye on those expiration dates, 186 00:07:36,962 --> 00:07:39,062 I've been burned more than once. 187 00:07:39,064 --> 00:07:41,515 All right, sweetie, I'm not going to get involved 188 00:07:41,517 --> 00:07:42,649 in your relationship. 189 00:07:42,651 --> 00:07:45,018 Oh, come on. It's just a simple favor. 190 00:07:45,020 --> 00:07:46,153 Now, when's the last time I asked you 191 00:07:46,155 --> 00:07:47,154 to do something for me? 192 00:07:47,156 --> 00:07:49,356 Yesterday. You made me look in your ear 193 00:07:49,358 --> 00:07:51,358 to see if there was a ladybug in it. 194 00:07:51,360 --> 00:07:54,311 When is the last time I asked you to do something 195 00:07:54,313 --> 00:07:55,645 that wasn't a medical emergency? 196 00:07:55,647 --> 00:07:57,364 Yesterday. You made me look in your ear 197 00:07:57,366 --> 00:07:59,566 to see if there was a ladybug in it. 198 00:08:00,818 --> 00:08:02,336 All right, then, I have no choice 199 00:08:02,338 --> 00:08:03,653 but to go on to plan B. 200 00:08:03,655 --> 00:08:04,821 What's that? 201 00:08:04,823 --> 00:08:05,989 I'm going to run around outside 202 00:08:05,991 --> 00:08:07,991 with a wet head and try to catch a cold. 203 00:08:12,213 --> 00:08:13,430 Good morning. 204 00:08:13,432 --> 00:08:15,098 Hello. 205 00:08:15,100 --> 00:08:17,384 I think you're really going to enjoy yourself today. 206 00:08:17,386 --> 00:08:19,052 Not only do you get to meet my relatives, 207 00:08:19,054 --> 00:08:21,438 but since you aunt's nursing home is catering the party, 208 00:08:21,440 --> 00:08:23,056 all of the food is incredibly soft. 209 00:08:23,058 --> 00:08:25,442 It's like a vacation for your teeth. 210 00:08:25,444 --> 00:08:27,010 All right. 211 00:08:28,679 --> 00:08:30,314 You sure you're okay with this? 212 00:08:30,316 --> 00:08:31,698 Yes. 213 00:08:31,700 --> 00:08:34,034 I decided to find a way that I could 214 00:08:34,036 --> 00:08:36,519 have this experience and enjoy it. 215 00:08:36,521 --> 00:08:39,323 Thank you. That means a lot to me. 216 00:08:39,325 --> 00:08:40,741 Oh, don't thank me. 217 00:08:40,743 --> 00:08:42,192 Thank wireless technology. 218 00:08:42,194 --> 00:08:45,462 I realized, I can go to your aunt's awful party 219 00:08:45,464 --> 00:08:49,633 and still spend the whole day gaming with my friends. 220 00:08:49,635 --> 00:08:52,753 Sheldon, my relatives are going to want to talk to you, 221 00:08:52,755 --> 00:08:55,472 and you're going to be sitting there playing a game? 222 00:08:55,474 --> 00:08:57,090 Isn't that a little rude? 223 00:08:57,092 --> 00:08:59,226 Oh, I got that covered. 224 00:08:59,228 --> 00:09:00,928 Headset. 225 00:09:00,930 --> 00:09:03,847 I won't hear a word the old geezers are saying. 226 00:09:06,100 --> 00:09:09,069 You know, if playing that game is more important to you 227 00:09:09,071 --> 00:09:10,520 than honoring your commitment to me, 228 00:09:10,522 --> 00:09:12,906 and you don't mind me showing up at a party all by myself 229 00:09:12,908 --> 00:09:14,057 after I've already told everybody 230 00:09:14,059 --> 00:09:16,159 I'll be bringing somebody, then, fine. 231 00:09:16,161 --> 00:09:17,661 Go home and play your game. 232 00:09:17,663 --> 00:09:19,529 (engine starts) 233 00:09:20,164 --> 00:09:21,531 Thanks. 234 00:09:23,067 --> 00:09:24,234 Ooh, listen, 235 00:09:24,236 --> 00:09:27,421 I wouldn't mind a piece of birthday cake, 236 00:09:27,423 --> 00:09:32,075 provided the old gal's candle blow is clean and dry. 237 00:09:42,950 --> 00:09:44,309 Here you go. 238 00:09:44,310 --> 00:09:46,560 I've got everything we'll need for the big game: 239 00:09:46,562 --> 00:09:49,062 lowfat turkey jerky... 240 00:09:49,064 --> 00:09:52,299 low-carb beer... 241 00:09:52,301 --> 00:09:55,102 100-calorie snack pack... 242 00:09:55,104 --> 00:09:57,854 You pick up a Y chromosome while you were there? 243 00:09:57,856 --> 00:09:59,439 You might be short one. 244 00:09:59,441 --> 00:10:02,059 Hey, I plan on leveling up in the game, 245 00:10:02,061 --> 00:10:05,195 not my swimsuit size, thank you very much. 246 00:10:05,197 --> 00:10:07,480 Gentlemen, the game offers us a choice, 247 00:10:07,482 --> 00:10:10,334 between playing for the Republic and the light side, 248 00:10:10,336 --> 00:10:13,420 or the Sith Empire and the dark side. 249 00:10:13,422 --> 00:10:14,871 Well, we're always the good guys. 250 00:10:14,873 --> 00:10:16,373 In D&D, we're lawful good, 251 00:10:16,375 --> 00:10:18,058 in City Of Heroes, we're the heroes, 252 00:10:18,060 --> 00:10:20,928 and Grand Theft Auto, we pay the prostitutes promptly, 253 00:10:20,930 --> 00:10:22,996 and never hit them with a bat. 254 00:10:26,538 --> 00:10:28,990 Those women are prostitutes? 255 00:10:29,387 --> 00:10:32,589 You said they were raising money for stem cell research. 256 00:10:34,392 --> 00:10:37,427 Hey, guys, I got a surprise. 257 00:10:37,429 --> 00:10:39,780 Uh, if it's yogurt that helps ladies poop, 258 00:10:39,782 --> 00:10:41,782 I think Raj beat you to it. 259 00:10:41,784 --> 00:10:45,035 No. Bernadette's going to be playing with us. 260 00:10:45,037 --> 00:10:48,488 So, that's pretty cool, huh? Right? Sure it is, yeah. 261 00:10:48,490 --> 00:10:51,358 What, you invited your girlfriend?! 262 00:10:51,360 --> 00:10:53,360 This is supposed to be our weekend! 263 00:10:54,008 --> 00:10:56,141 I had no choice. Last night, she said, 264 00:10:56,143 --> 00:10:57,443 "Why don't we go out for brunch tomorrow 265 00:10:57,445 --> 00:10:59,728 and then maybe the Arboretum." And I said, "Well, no, 266 00:10:59,730 --> 00:11:01,063 "I promised the guys I was going to play 267 00:11:01,065 --> 00:11:02,531 a video game with them all weekend." 268 00:11:02,533 --> 00:11:04,400 And she said, "That sounds like fun. Can I come, too?" 269 00:11:04,402 --> 00:11:06,285 And then I didn't answer for a second, and then she said, 270 00:11:06,287 --> 00:11:07,620 "Well, do you not want me to come?" 271 00:11:07,622 --> 00:11:09,187 And then I bought her a new laptop and the game, 272 00:11:09,189 --> 00:11:11,273 and she's parking the car right now. 273 00:11:12,742 --> 00:11:14,660 Is the whip sound app 274 00:11:14,662 --> 00:11:16,629 contextually appropriate here? 275 00:11:16,631 --> 00:11:19,581 Uh, it is, but I think you might've waited too long 276 00:11:19,583 --> 00:11:21,000 for it to be funny. 277 00:11:21,002 --> 00:11:25,654 (whip cracks) (laughter) 278 00:11:25,656 --> 00:11:27,973 (laughing): I was wrong; it's still funny. 279 00:11:27,975 --> 00:11:29,391 Oh, good. 280 00:11:29,393 --> 00:11:31,710 (high-pitched laugh) 281 00:11:35,381 --> 00:11:36,649 Oh. 282 00:11:36,651 --> 00:11:38,984 Amy, what's wrong? 283 00:11:38,986 --> 00:11:40,719 My boyfriend's a jerk. 284 00:11:41,688 --> 00:11:43,405 Well, I know he didn't cheat on you, 285 00:11:43,407 --> 00:11:44,657 so what happened? 286 00:11:45,692 --> 00:11:48,577 I had to go to my aunt's party all by myself, 287 00:11:48,579 --> 00:11:50,112 and everybody was like, 288 00:11:50,114 --> 00:11:51,613 "Where's this boyfriend you're always talking about? 289 00:11:51,615 --> 00:11:54,033 "Is he real, or did you make him up like Armen, 290 00:11:54,035 --> 00:11:57,036 the miniature horse breeder?" 291 00:11:57,038 --> 00:11:59,788 Who's Armen the miniature horse breeder? 292 00:11:59,790 --> 00:12:03,075 The pretend boyfriend I invented to get my family off my back. 293 00:12:03,077 --> 00:12:05,260 It unraveled quickly when I couldn't answer the question 294 00:12:05,262 --> 00:12:07,763 "How'd you two meet?" 295 00:12:07,765 --> 00:12:10,582 I would have thought at a miniature horse show. 296 00:12:10,584 --> 00:12:13,085 - Oh, that's good. - Mm. 297 00:12:13,087 --> 00:12:16,121 I panicked and said Woodstock. 298 00:12:16,123 --> 00:12:17,306 (sighs) 299 00:12:17,308 --> 00:12:20,192 I just wanted to show Sheldon off to my family. 300 00:12:20,194 --> 00:12:21,443 Sure, I get that. 301 00:12:21,445 --> 00:12:23,762 I mean, he's your first boyfriend and all. 302 00:12:23,764 --> 00:12:25,981 Not just my first boyfriend, he's the best boyfriend. 303 00:12:25,983 --> 00:12:27,649 I mean, think about it. 304 00:12:27,651 --> 00:12:30,085 I'm dating Sheldon Cooper. 305 00:12:32,438 --> 00:12:33,572 Yes. 306 00:12:33,574 --> 00:12:36,158 On purpose. 307 00:12:36,160 --> 00:12:37,793 He's handsome, he's lanky, 308 00:12:37,795 --> 00:12:39,545 he's brilliant, 309 00:12:39,547 --> 00:12:43,365 and his skin has that pale, waxy quality. 310 00:12:43,367 --> 00:12:45,868 Well, sickly is the new sexy. 311 00:12:48,538 --> 00:12:51,240 - Yeah. - Mm. 312 00:12:51,242 --> 00:12:52,775 You know, Amy, 313 00:12:52,777 --> 00:12:55,427 sometimes when you're in a relationship with someone 314 00:12:55,429 --> 00:12:57,312 you really care about, the sucky part is, 315 00:12:57,314 --> 00:12:58,931 it leaves you open to getting hurt. 316 00:12:58,933 --> 00:13:01,767 Do you ever worry about Leonard doing that to you? 317 00:13:01,769 --> 00:13:04,586 (laughs) That's hilarious. No. 318 00:13:06,806 --> 00:13:08,574 Get that guy! Get that guy! 319 00:13:08,576 --> 00:13:11,309 Pew! Pew! Pew! Pew! 320 00:13:12,162 --> 00:13:13,095 Dr. Rostenkowski, 321 00:13:13,097 --> 00:13:14,496 it may interest you to know 322 00:13:14,498 --> 00:13:17,199 that saying "pew, pew, pew" isn't as effective 323 00:13:17,201 --> 00:13:19,668 as pressing your blaster key. 324 00:13:19,670 --> 00:13:21,754 In the same way that saying "whee!" 325 00:13:21,756 --> 00:13:24,206 doesn't make the land speeder go. 326 00:13:25,992 --> 00:13:28,177 Pew! 327 00:13:29,629 --> 00:13:31,263 Raj, Imperial Troopers on your tail. 328 00:13:31,265 --> 00:13:32,881 (groaning): Got him. 329 00:13:32,883 --> 00:13:35,768 When Gandhi advocated his philosophy of non-violence, 330 00:13:35,770 --> 00:13:39,922 I bet he didn't know how much fun it was killing stuff. 331 00:13:39,924 --> 00:13:42,507 All right, I think we got them all. 332 00:13:42,509 --> 00:13:44,109 Let's divide up the loot. 333 00:13:44,111 --> 00:13:46,645 BERNADETTE: Ooh, look at this pretty purple robe I just got. 334 00:13:46,647 --> 00:13:49,114 You should put on yours and then we'll match. 335 00:13:49,116 --> 00:13:52,017 But I worked hard to get this armor. 336 00:13:52,019 --> 00:13:53,535 Sorry, I just thought it'd be nice 337 00:13:53,537 --> 00:13:56,705 if people knew we were a couple. 338 00:13:56,707 --> 00:13:58,690 Fine, I'll change. 339 00:13:59,626 --> 00:14:02,394 (whip cracks) 340 00:14:06,166 --> 00:14:07,883 (high-pitched laugh) 341 00:14:11,805 --> 00:14:13,581 I don't think I want to play a game. 342 00:14:13,606 --> 00:14:14,457 Oh, come on! 343 00:14:14,458 --> 00:14:15,722 They're playing one across the hall-- 344 00:14:15,747 --> 00:14:16,947 we should, too. 345 00:14:17,011 --> 00:14:19,478 Okay, we are gonna take turns bouncing a quarter 346 00:14:19,480 --> 00:14:21,847 off the table, and if it goes into this cup, 347 00:14:21,849 --> 00:14:23,265 the other person has to drink. 348 00:14:23,267 --> 00:14:24,850 Then you get to go again... 349 00:14:24,852 --> 00:14:27,035 (coin clinks in glass) 350 00:14:29,506 --> 00:14:31,023 Like that? 351 00:14:31,025 --> 00:14:33,192 Wow. Yeah, b-beginner's luck. 352 00:14:33,194 --> 00:14:37,112 So, now I will drink this entire cup of beer, and you 353 00:14:37,114 --> 00:14:39,364 will go again... (coin clinks in glass) 354 00:14:41,484 --> 00:14:42,734 Uh... 355 00:14:42,736 --> 00:14:44,870 All right. So, yeah, okay, now I'm gonna 356 00:14:44,872 --> 00:14:48,173 drink this entire cup and then I'm going to drink another one. 357 00:14:48,175 --> 00:14:51,660 (coin clinks in glass) Okay, seriously, stop. What the hell? 358 00:14:51,662 --> 00:14:53,128 Spent a lot of my childhood 359 00:14:53,130 --> 00:14:55,413 throwing coins into wishing wells hoping for friends. 360 00:14:55,415 --> 00:14:57,432 At a certain point, you start doing trick shots 361 00:14:57,434 --> 00:14:59,751 just to keep things interesting. 362 00:14:59,753 --> 00:15:02,938 Whoa, give me a second to catch up here. Hold on. 363 00:15:02,940 --> 00:15:04,456 (guys cheering across the hall) 364 00:15:04,458 --> 00:15:06,208 That'd be my boyfriend 365 00:15:06,210 --> 00:15:07,559 happier playing 366 00:15:07,561 --> 00:15:09,278 his dopey Star Trek game with his friends 367 00:15:09,280 --> 00:15:10,395 than hanging out with me. 368 00:15:10,397 --> 00:15:12,698 - Wars. - What? 369 00:15:12,700 --> 00:15:13,782 Star Wars. 370 00:15:13,784 --> 00:15:15,951 They get all cranky when you mix the two up. 371 00:15:15,953 --> 00:15:17,035 What's the difference? 372 00:15:17,037 --> 00:15:19,788 There's absolutely no difference. 373 00:15:21,875 --> 00:15:24,576 How do I get him to treat me better? 374 00:15:24,578 --> 00:15:25,744 All right. 375 00:15:25,746 --> 00:15:27,913 Let me give you a little girlfriend 101. 376 00:15:27,915 --> 00:15:30,082 Usually the first move out of the gate 377 00:15:30,084 --> 00:15:31,383 is you withhold sex, 378 00:15:31,385 --> 00:15:33,952 but that will work better after Sheldon hits puberty. 379 00:15:33,954 --> 00:15:37,472 So, I'd say... 380 00:15:37,474 --> 00:15:39,424 give him the silent treatment. 381 00:15:39,426 --> 00:15:41,393 No, he loves that. Hmm. 382 00:15:41,395 --> 00:15:43,428 Our record for sitting in a room together 383 00:15:43,430 --> 00:15:46,481 and not speaking to each other is six-and-a half hours. 384 00:15:46,483 --> 00:15:49,184 He said it was a magical evening. 385 00:15:49,186 --> 00:15:51,136 All right, then we're gonna have to go 386 00:15:51,138 --> 00:15:52,404 with an oldie but goodie; 387 00:15:52,406 --> 00:15:53,522 making a scene. 388 00:15:53,524 --> 00:15:55,824 I don't think I'd be good at that. 389 00:15:55,826 --> 00:15:57,276 That's why you're lucky to have me. 390 00:15:57,278 --> 00:15:59,194 Back in Omaha, there are two different restaurants 391 00:15:59,196 --> 00:16:00,762 I'm not allowed into. Both Chili's. 392 00:16:04,667 --> 00:16:06,285 Bernadette, remember, your character's 393 00:16:06,287 --> 00:16:08,036 the healer in our group. 394 00:16:08,038 --> 00:16:10,756 You're in charge of healing all of us, not just Howard. 395 00:16:10,758 --> 00:16:12,507 I can't help it. 396 00:16:12,509 --> 00:16:15,327 My Howie Wowie has an owie. 397 00:16:16,262 --> 00:16:18,964 That is the most sickeningly sweet thing 398 00:16:18,966 --> 00:16:20,799 I have ever experienced. 399 00:16:20,801 --> 00:16:26,338 And I am sipping Kool-Aid through a Red Vine. 400 00:16:26,340 --> 00:16:29,274 Sheldon Cooper, I've got a bone to pick with you, 401 00:16:29,276 --> 00:16:31,977 and I'm about to do it in front of all your friends. 402 00:16:31,979 --> 00:16:35,847 Yeah, you pick that bone. You pick that bone clean! 403 00:16:35,849 --> 00:16:37,032 I'm gonna publicly shame you, 404 00:16:37,034 --> 00:16:39,401 and then sit back as societal pressure compels you 405 00:16:39,403 --> 00:16:40,619 to modify your behavior. 406 00:16:40,621 --> 00:16:43,188 Ooh, buuurn! 407 00:16:44,207 --> 00:16:45,991 And if you don't start treating me better, 408 00:16:45,993 --> 00:16:47,042 I'm leaving you 409 00:16:47,044 --> 00:16:49,694 for a miniature horse breeder named Armen. 410 00:16:50,496 --> 00:16:52,547 Armen who? 411 00:16:52,549 --> 00:16:54,216 Armen... damn it. 412 00:16:56,702 --> 00:16:59,638 Look, Sheldon, she wanted to show you off to her family, 413 00:16:59,640 --> 00:17:01,423 and you stood her up, okay? 414 00:17:01,425 --> 00:17:04,209 Look at this adorable, smushy face. 415 00:17:04,211 --> 00:17:07,212 Smush, smush, smush. 416 00:17:07,214 --> 00:17:08,713 You're hurting me. 417 00:17:08,715 --> 00:17:11,650 No, Sheldon hurt you. 418 00:17:11,652 --> 00:17:13,685 Before; now it's you. 419 00:17:13,687 --> 00:17:15,520 Oh. 420 00:17:15,522 --> 00:17:18,340 I think I understand. 421 00:17:18,342 --> 00:17:19,441 You're the one person 422 00:17:19,443 --> 00:17:21,994 who can say Sheldon Cooper is your boyfriend, 423 00:17:21,996 --> 00:17:24,780 but that rings hollow if you can't lord him 424 00:17:24,782 --> 00:17:26,698 over others in the flesh. 425 00:17:28,167 --> 00:17:29,251 I forget what I bring 426 00:17:29,253 --> 00:17:31,119 to the party and what I take away 427 00:17:31,121 --> 00:17:32,921 when I leave. 428 00:17:32,923 --> 00:17:37,759 Please accept these valuable Cooper Coupons... 429 00:17:39,429 --> 00:17:41,847 ...as restitution. 430 00:17:41,849 --> 00:17:43,215 Sheldon, she doesn't want your stupid... 431 00:17:43,217 --> 00:17:45,017 Ooh, Science Center. Redeeming. 432 00:17:45,019 --> 00:17:47,419 Let's go. 433 00:17:48,471 --> 00:17:50,355 Well played, Amy Farrah Fowler. 434 00:17:50,357 --> 00:17:52,224 Let me get my coat. 435 00:17:52,226 --> 00:17:53,792 (whip cracks) 436 00:17:53,794 --> 00:17:55,477 Oh, grow up, Leonard. 437 00:17:55,479 --> 00:17:57,479 But e-excuse me, 438 00:17:57,481 --> 00:17:59,597 I have something to say. 439 00:18:00,616 --> 00:18:03,535 None of you may realize it, but I was very much 440 00:18:03,537 --> 00:18:05,320 looking forward to this weekend. 441 00:18:05,322 --> 00:18:06,405 It was gonna be like 442 00:18:06,407 --> 00:18:08,907 the old days-- the four of us hanging out 443 00:18:08,909 --> 00:18:10,625 playing video games before you guys 444 00:18:10,627 --> 00:18:12,294 all got girlfriends. 445 00:18:12,296 --> 00:18:14,212 Do you have any idea what it's like 446 00:18:14,214 --> 00:18:16,631 to be the only one without a girlfriend? 447 00:18:16,633 --> 00:18:18,166 Even if I get one someday, 448 00:18:18,168 --> 00:18:20,168 I'll still be the guy who got a girl 449 00:18:20,170 --> 00:18:22,971 after Sheldon Cooper! 450 00:18:27,226 --> 00:18:30,462 And that's how a girl makes a scene. 451 00:18:35,184 --> 00:18:36,184 I'm sorry, sweetie. 452 00:18:36,186 --> 00:18:37,819 You're right. You deserve your weekend. 453 00:18:37,821 --> 00:18:39,020 Come on, Amy, let's go. 454 00:18:39,022 --> 00:18:40,822 What about the Science Center? 455 00:18:40,824 --> 00:18:43,992 I'll let you hold my hair while I throw up. 456 00:18:44,694 --> 00:18:46,912 Rain check. 457 00:18:47,947 --> 00:18:49,197 I'm gonna go, too. 458 00:18:49,199 --> 00:18:50,949 - I'll miss you. - I'll miss you. 459 00:18:50,951 --> 00:18:52,868 - I'll miss you more. - No, I'll... 460 00:18:52,870 --> 00:18:55,253 Just leave! 461 00:18:58,157 --> 00:19:00,158 (sighs) Okay, now. 462 00:19:00,160 --> 00:19:02,043 This is the way it's supposed to be. 463 00:19:02,045 --> 00:19:04,379 Men together, fighting the forces of evil. 464 00:19:04,381 --> 00:19:06,515 LEONARD, SHELDON, WOLOWITZ: Hear! Hear! 465 00:19:06,517 --> 00:19:08,600 (sighs) 466 00:19:08,602 --> 00:19:11,503 I can't believe this is only 64 calories. 467 00:19:27,372 --> 00:19:29,047 (pounding at door) 468 00:19:29,051 --> 00:19:30,744 MRS. WOLOWITZ: Howard Joel Wolowitz! 469 00:19:30,745 --> 00:19:32,778 I've been worried sick for two days, 470 00:19:32,780 --> 00:19:35,314 and I know you turned off your phone! 471 00:19:37,684 --> 00:19:39,668 MRS. WOLOWITZ: You open up this door right now 472 00:19:39,670 --> 00:19:41,370 because I've had it up to here! 473 00:19:41,372 --> 00:19:43,288 I have been to the morgue and the hospital, 474 00:19:43,290 --> 00:19:44,723 and I spent the last half hour 475 00:19:44,725 --> 00:19:48,393 walking up these ferkakta stairs! 476 00:19:51,414 --> 00:19:53,649 That's my ride; got to go. 477 00:19:55,184 --> 00:19:57,069 (whip cracks) 478 00:19:57,071 --> 00:20:00,571 == sync, corrected by elderman == 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net