1 00:00:02,121 --> 00:00:04,689 And the next wedding gift is... 2 00:00:04,690 --> 00:00:06,056 a gravy boat. 3 00:00:06,058 --> 00:00:08,023 Ooh, one gravy boat. 4 00:00:08,025 --> 00:00:09,157 That's from Sheldon. 5 00:00:09,159 --> 00:00:10,558 He told me he had it engraved. 6 00:00:10,560 --> 00:00:12,493 "In the event of a divorce, 7 00:00:12,495 --> 00:00:15,061 please return to Sheldon Cooper." 8 00:00:15,063 --> 00:00:19,230 One "inappropriate, 9 00:00:19,232 --> 00:00:22,266 yet I wish I thought of that" gravy boat. 10 00:00:22,268 --> 00:00:23,766 When I get married I'm going to register 11 00:00:23,768 --> 00:00:25,367 at the UCLA Cadaver Lab. 12 00:00:25,369 --> 00:00:27,436 Ew, why? 13 00:00:27,438 --> 00:00:29,271 'Cause I've always wanted a whole human skeleton 14 00:00:29,273 --> 00:00:31,606 and they are really spendy. 15 00:00:33,041 --> 00:00:35,509 So, you actually see you and Sheldon getting married someday? 16 00:00:35,511 --> 00:00:37,244 Not just someday. 17 00:00:37,246 --> 00:00:38,545 In exactly four years. 18 00:00:38,547 --> 00:00:40,012 But don't tell Sheldon. 19 00:00:40,014 --> 00:00:41,247 He's still a flight risk. 20 00:00:42,448 --> 00:00:44,582 What about you, Penny? 21 00:00:44,584 --> 00:00:46,150 What about me what? 22 00:00:46,152 --> 00:00:48,785 Do you think you and Leonard might ever get married? 23 00:00:49,920 --> 00:00:52,488 Oh, well, you know, 24 00:00:52,490 --> 00:00:56,090 Leonard is great. 25 00:00:56,092 --> 00:00:58,059 But do you think you'll ever get married? 26 00:00:58,061 --> 00:00:59,793 He's a sweetie. 27 00:01:00,795 --> 00:01:02,428 You're not answering the question. 28 00:01:02,430 --> 00:01:03,362 Do you love him? 29 00:01:03,364 --> 00:01:06,031 Yeah, sure, of course I love him. 30 00:01:06,033 --> 00:01:07,199 It doesn't sound like it. 31 00:01:07,201 --> 00:01:08,766 Well, I do. 32 00:01:09,801 --> 00:01:10,901 Do you tell him that? 33 00:01:10,903 --> 00:01:14,036 No, he'd just take it the wrong way. 34 00:01:14,038 --> 00:01:15,304 What does that mean? 35 00:01:15,306 --> 00:01:19,339 It means he is special and smart and nice and... 36 00:01:19,341 --> 00:01:20,307 Are you gonna break up with him? 37 00:01:20,309 --> 00:01:21,174 No! 38 00:01:21,176 --> 00:01:23,309 Maybe. I don't know. 39 00:01:23,311 --> 00:01:25,310 I had no idea you were unhappy. 40 00:01:25,312 --> 00:01:26,811 That's the thing: I'm not. 41 00:01:26,813 --> 00:01:28,912 I'm not unhappy at all. It's just... I don't know... 44 00:01:38,120 --> 00:01:39,787 Do you ever feel that way about Howard? 45 00:01:39,789 --> 00:01:41,889 Oh, that's not really a fair comparison. 46 00:01:41,891 --> 00:01:45,025 I'm basically married to a sexy Buzz Lightyear. 47 00:01:46,327 --> 00:01:47,794 Amy, you? 48 00:01:47,796 --> 00:01:49,296 Can't help ya, kid. 49 00:01:49,298 --> 00:01:52,298 Whenever I'm around Sheldon, I feel like my loins are on fire. 50 00:01:53,333 --> 00:01:54,467 In the good way. 51 00:01:54,469 --> 00:01:56,935 Not the urinary tract infection way. 52 00:01:58,705 --> 00:02:02,407 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 53 00:02:02,409 --> 00:02:06,043 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 54 00:02:06,045 --> 00:02:07,611 ♪ The Earth began to cool ♪ 55 00:02:07,613 --> 00:02:10,079 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 56 00:02:10,081 --> 00:02:12,314 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 57 00:02:12,316 --> 00:02:15,150 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 58 00:02:15,152 --> 00:02:17,185 ♪ That all started with a big bang ♪ 59 00:02:17,187 --> 00:02:18,986 Bang! 60 00:02:19,011 --> 00:02:23,011 ♪ The Big Bang Theory 6x02 ♪ The Decoupling Fluctuation Original Air Date on October 4, 2012 61 00:02:23,012 --> 00:02:27,012 == sync, corrected by elderman == 62 00:02:28,013 --> 00:02:31,341 Hey, buddy, how's it going up there? 63 00:02:31,342 --> 00:02:32,942 You don't have to shout, Raj. 64 00:02:32,944 --> 00:02:36,679 It's not like I'm an astronaut floating around in outer space. 65 00:02:36,681 --> 00:02:39,516 Oh, wait, I am. 66 00:02:42,619 --> 00:02:45,388 So, is it everything you hoped it would be? 67 00:02:45,390 --> 00:02:46,689 It's better. 68 00:02:46,691 --> 00:02:50,694 I wake up every morning and I just can't believe 69 00:02:50,696 --> 00:02:53,096 I'm on this incredible adventure. 70 00:02:53,098 --> 00:02:54,164 Hey, Froot Loops, 71 00:02:54,166 --> 00:02:56,967 did you clean the space toilet? 72 00:02:58,136 --> 00:03:01,571 Excuse me. I'm talking to my friends. 73 00:03:01,573 --> 00:03:04,975 You know the rules: new guy scrubs the toilet. 74 00:03:06,377 --> 00:03:10,213 If you do good job, next time we give you brush. 75 00:03:14,019 --> 00:03:15,452 Funny. 76 00:03:15,454 --> 00:03:16,486 We're always 77 00:03:16,488 --> 00:03:18,788 giving each other a hard time up here. 78 00:03:18,790 --> 00:03:20,456 It's kind of like being in a frat. 79 00:03:20,458 --> 00:03:25,194 You know, joking, kidding around, hurting feelings. 80 00:03:25,196 --> 00:03:26,262 Okay, my turn. 81 00:03:26,264 --> 00:03:27,896 Let me talk to him. Go ahead. 82 00:03:27,898 --> 00:03:29,798 2311 North Los Robles Avenue, 83 00:03:29,800 --> 00:03:33,235 Pasadena, California to International Space Station. 84 00:03:33,237 --> 00:03:34,904 Can you read me? Over. 85 00:03:36,540 --> 00:03:39,208 Yes, I read you, Sheldon. 86 00:03:39,210 --> 00:03:40,576 Copy that. Over. 87 00:03:40,578 --> 00:03:42,612 What are you doing? 88 00:03:42,614 --> 00:03:44,780 I am talking to a man in space. 89 00:03:44,782 --> 00:03:46,282 If you don't have the... 90 00:03:46,284 --> 00:03:48,684 then he might as well be at the Coffee Bean over on Lake Street. 91 00:03:49,953 --> 00:03:52,120 You're out of your mind, Sheldon. 92 00:03:52,122 --> 00:03:54,790 That's a negative. My mother had me tested. Over. 93 00:03:56,460 --> 00:03:57,926 Come on, scrub it up, Loops. 94 00:03:57,928 --> 00:04:00,695 All right, all right. 95 00:04:00,697 --> 00:04:01,996 I gotta go. 96 00:04:01,998 --> 00:04:04,565 There's a meteor shower. 97 00:04:04,567 --> 00:04:06,267 You want to see a meteor shower? 98 00:04:06,269 --> 00:04:09,303 Take a look at what Dimitri just left you in the toilet. 99 00:04:13,642 --> 00:04:15,410 Bye. 100 00:04:15,412 --> 00:04:17,745 Over and out. 101 00:04:17,747 --> 00:04:19,480 Bye, buddy! 102 00:04:20,717 --> 00:04:21,783 Hello. 103 00:04:21,785 --> 00:04:23,151 Hey, Stuart, come on in. 104 00:04:23,153 --> 00:04:24,352 What are you doing here? 105 00:04:24,354 --> 00:04:27,722 Um, Raj invited me to go to the movies with you guys. 106 00:04:27,724 --> 00:04:29,925 Excuse me. 107 00:04:30,960 --> 00:04:32,962 I didn't authorize this. 108 00:04:34,164 --> 00:04:36,099 Sheldon, you are not in charge. 109 00:04:36,101 --> 00:04:37,701 That's mighty sassy for a man 110 00:04:37,703 --> 00:04:39,970 with a roommate performance review around the corner. 111 00:04:41,306 --> 00:04:42,539 What's the big deal? 112 00:04:42,541 --> 00:04:44,141 You guys are bringing your girlfriends. 113 00:04:44,143 --> 00:04:45,375 I didn't want to sit by myself. 114 00:04:45,377 --> 00:04:47,845 The big deal is I was expecting us 115 00:04:47,847 --> 00:04:49,747 to be an intimate group of five. 116 00:04:49,749 --> 00:04:50,914 Now, we're going to be a... 117 00:04:50,916 --> 00:04:53,117 faceless mass of six. 118 00:04:54,686 --> 00:04:57,087 It'll be fine. Just, uh, pretend he's Wolowitz. 119 00:04:57,789 --> 00:04:59,023 Hmm. 120 00:05:01,460 --> 00:05:03,795 Do you like Raisinets? 121 00:05:03,797 --> 00:05:05,263 I can take them or leave them. 122 00:05:05,265 --> 00:05:07,498 At the movies, Wolowitz always eats Raisinets. 123 00:05:07,500 --> 00:05:10,235 Would you feel more comfortable if I ate Raisinets? 124 00:05:10,237 --> 00:05:13,472 Well, it's hardly my business what you eat, 125 00:05:13,474 --> 00:05:14,974 as long as it doesn't crunch during the film 126 00:05:14,976 --> 00:05:16,342 and it's Raisinets. 127 00:05:17,978 --> 00:05:19,245 Okay. 128 00:05:19,247 --> 00:05:20,212 Should we go? 129 00:05:20,214 --> 00:05:21,547 Yeah, but, one more question. 130 00:05:21,549 --> 00:05:22,582 If you're going to replace Wolowitz, 131 00:05:22,584 --> 00:05:23,616 I need to know a little more about you. 132 00:05:23,618 --> 00:05:24,617 All right. 133 00:05:24,619 --> 00:05:26,519 Wolowitz went to MIT. 134 00:05:26,521 --> 00:05:28,187 What's your educational background? 135 00:05:28,189 --> 00:05:29,855 I went to art school. 136 00:05:29,857 --> 00:05:31,290 Equally ridiculous. Let's go. 137 00:05:53,482 --> 00:05:57,619 This insistence on hand-holding is preposterous. 138 00:05:57,621 --> 00:05:58,754 Well, I like it. 139 00:05:58,756 --> 00:05:59,755 Yeah, of course you do. 140 00:05:59,757 --> 00:06:01,424 You're a girl. 141 00:06:01,426 --> 00:06:04,594 You like all kinds of hippy-dippy things. 142 00:06:04,596 --> 00:06:07,264 Just watch the movie. 143 00:06:08,533 --> 00:06:10,767 It's not fair. 144 00:06:10,769 --> 00:06:13,637 Penny isn't making Leonard hold hands. 145 00:06:13,639 --> 00:06:16,873 There might be a reason for that. 146 00:06:16,875 --> 00:06:20,177 Sweaty? 147 00:06:20,179 --> 00:06:21,545 Unhygienic? 148 00:06:21,547 --> 00:06:22,880 Looks dumb? 149 00:06:22,882 --> 00:06:24,381 Take your pick. 150 00:06:24,383 --> 00:06:26,817 Penny said she's not sure 151 00:06:26,819 --> 00:06:28,718 she wants to be Leonard's girlfriend anymore. 152 00:06:31,722 --> 00:06:36,491 Wrong. She just took a sip from his Diet Dr. Pepper. 153 00:06:36,493 --> 00:06:37,693 So? 154 00:06:37,695 --> 00:06:40,896 So, if she wants to end her pair-bond with Leonard, 155 00:06:40,898 --> 00:06:42,831 why on earth would she guzzle a witches' brew 156 00:06:42,833 --> 00:06:45,234 of his soda and spit? 157 00:06:45,236 --> 00:06:48,070 It's complicated. 158 00:06:48,072 --> 00:06:51,506 String theory is complicated. 159 00:06:51,508 --> 00:06:53,275 That's just yucky. 160 00:06:56,213 --> 00:06:58,481 Don't get any ideas. 161 00:07:02,119 --> 00:07:04,754 All right, for the sake of argument, let's say that's true. 162 00:07:04,756 --> 00:07:06,889 Why doesn't Penny just end the relationship? 163 00:07:06,891 --> 00:07:08,692 She's not sure how she feels. 164 00:07:08,694 --> 00:07:12,062 How can she not be sure how she feels? 165 00:07:12,064 --> 00:07:15,332 You know, when I have a feeling, I know it. 166 00:07:15,334 --> 00:07:18,368 Trains? Love them. 167 00:07:18,370 --> 00:07:20,571 Swordfish? I love them, too. 168 00:07:20,573 --> 00:07:24,241 They're fish with a sword for a nose. 169 00:07:26,945 --> 00:07:29,280 Regardless, don't say anything to Leonard. 170 00:07:29,282 --> 00:07:32,316 Now you're asking me to keep a secret 171 00:07:32,318 --> 00:07:34,518 from my best friend, colleague, and roommate? 172 00:07:34,520 --> 00:07:36,587 Yes, please, Penny will kill me. 173 00:07:36,589 --> 00:07:39,556 Fine. 174 00:07:39,558 --> 00:07:41,158 FYI: secret-keeping? 175 00:07:41,160 --> 00:07:43,661 Hate it. 176 00:07:43,663 --> 00:07:47,064 Hand-holding? Not a fan. 177 00:07:47,066 --> 00:07:50,334 Hammerhead shark? I love that thing. 178 00:07:50,336 --> 00:07:53,471 Yeah, it's another fish with a tool on its head. 179 00:07:54,640 --> 00:07:55,873 Raisinet? 180 00:07:55,875 --> 00:07:58,676 Shh, we're trying to watch the movie. 181 00:08:00,746 --> 00:08:04,983 This is not working out with him. 182 00:08:18,397 --> 00:08:19,698 What are you doing? 183 00:08:19,700 --> 00:08:21,500 I think I might have tartar buildup. 184 00:08:24,437 --> 00:08:28,373 My tongue won't go as far forward as it used to. 185 00:08:28,375 --> 00:08:31,409 Maybe your tongue is shrinking. 186 00:08:38,016 --> 00:08:39,249 Nope. 187 00:08:44,522 --> 00:08:46,957 Oh, you have no idea how annoying this is. 188 00:08:46,959 --> 00:08:50,861 I'm starting to get a sense of it. 189 00:08:52,097 --> 00:08:54,999 Don't worry. I'll take you to the dentist tomorrow. 190 00:08:55,001 --> 00:08:56,867 Thank you. 191 00:08:56,869 --> 00:08:59,002 I appreciate that. 192 00:08:59,004 --> 00:09:00,704 You're good people, Leonard. 193 00:09:09,380 --> 00:09:10,780 There's something I need to tell you. 194 00:09:10,782 --> 00:09:12,248 Okay. 195 00:09:14,317 --> 00:09:16,118 I can't tell you. 196 00:09:16,120 --> 00:09:18,388 Why? 197 00:09:18,390 --> 00:09:21,858 I can't tell you why I can't tell you. 198 00:09:22,893 --> 00:09:26,496 So I guess there's two things I can't tell you. 199 00:09:26,498 --> 00:09:28,899 I wish there were more. 200 00:09:28,901 --> 00:09:32,668 Good night. 201 00:09:38,141 --> 00:09:39,175 I'm sorry. 202 00:09:39,177 --> 00:09:40,643 This is really important. 203 00:09:40,645 --> 00:09:42,211 What is it? 204 00:09:43,815 --> 00:09:46,782 I like The Transformers. 205 00:09:48,251 --> 00:09:51,587 Do you like The Transformers? 206 00:09:51,589 --> 00:09:55,291 Where exactly did your mother have you tested? 207 00:09:55,293 --> 00:09:57,726 Leonard, 208 00:09:57,728 --> 00:09:59,561 The Transformers teach us 209 00:09:59,563 --> 00:10:02,965 that things are not always what they appear to be. 210 00:10:02,967 --> 00:10:04,433 You know, like, uh, 211 00:10:04,435 --> 00:10:08,269 a semi truck might be an alien robot, 212 00:10:08,271 --> 00:10:13,142 or, uh, someone in a romantic relationship, uh, might feel 213 00:10:13,144 --> 00:10:14,910 differently than they appear to. 214 00:10:14,912 --> 00:10:17,546 Or a conversation 215 00:10:17,548 --> 00:10:20,316 about The Transformers might actually be 216 00:10:20,318 --> 00:10:22,719 about someone in this room. 217 00:10:28,326 --> 00:10:31,595 I'm going to pause to let that sink in. 218 00:10:33,432 --> 00:10:34,465 Okay, I think I understand. 219 00:10:34,467 --> 00:10:35,700 You do? 220 00:10:35,702 --> 00:10:40,505 The guy who seems like an emotionless robot is you... 221 00:10:42,308 --> 00:10:46,944 but your relationship with Amy is causing you to transform 222 00:10:46,946 --> 00:10:51,315 into a red-blooded man with sexual desires. 223 00:10:54,419 --> 00:10:58,589 That is literally the stupidest thing I've ever heard. 224 00:11:09,700 --> 00:11:10,999 Leonard? 225 00:11:11,001 --> 00:11:12,334 Leonard. 226 00:11:12,336 --> 00:11:14,102 Leonard? 227 00:11:14,104 --> 00:11:15,569 What? 228 00:11:15,571 --> 00:11:17,705 Are you sleeping? 229 00:11:17,707 --> 00:11:19,840 I was. Now I'm having a nightmare. 230 00:11:22,410 --> 00:11:23,610 What do you want? 231 00:11:26,079 --> 00:11:28,615 Never mind. I still can't tell you. 232 00:11:31,085 --> 00:11:32,518 Penny? 233 00:11:32,520 --> 00:11:34,787 Mmm. 234 00:11:40,160 --> 00:11:41,193 Penny. 235 00:11:41,195 --> 00:11:44,296 Mm-hmm, mmm. 236 00:11:44,298 --> 00:11:45,664 Penny. 237 00:11:49,569 --> 00:11:50,736 Oh, my God. 238 00:11:50,738 --> 00:11:51,570 Sheldon? 239 00:11:51,572 --> 00:11:53,972 You frightened me. 240 00:11:57,343 --> 00:11:59,645 What are you doing in my bedroom? 241 00:11:59,647 --> 00:12:01,146 Yeah, well, I knocked on the front door, 242 00:12:01,148 --> 00:12:02,113 but you didn't hear it. 243 00:12:02,115 --> 00:12:04,149 How did you even get in, you weirdo? 244 00:12:04,151 --> 00:12:05,784 Yeah, really? 245 00:12:05,786 --> 00:12:08,219 I've seen strange men traipsing in and out of here for years, 246 00:12:08,221 --> 00:12:10,388 but when I do it, it's weird? 247 00:12:11,690 --> 00:12:12,823 What do you want, Sheldon? 248 00:12:12,825 --> 00:12:15,426 Oh, I was having a little trouble sleeping 249 00:12:15,428 --> 00:12:16,560 and I just thought, 250 00:12:16,562 --> 00:12:19,764 uh, seeing as you're up, we could talk. 251 00:12:20,966 --> 00:12:22,033 Talk about what? 252 00:12:22,035 --> 00:12:23,267 Oh, I don't know. 253 00:12:23,269 --> 00:12:27,371 Uh, weather, uh, fish you could do carpentry with. 254 00:12:28,440 --> 00:12:30,108 Why Leonard is such an attractive 255 00:12:30,110 --> 00:12:31,643 and desirable boyfriend. 256 00:12:31,645 --> 00:12:33,779 Yeah, pick one-- your choice. 257 00:12:33,781 --> 00:12:35,414 Sheldon. 258 00:12:35,416 --> 00:12:37,917 Did you know that Leonard has a perfect driving record 259 00:12:37,919 --> 00:12:40,419 and enjoys the insurance discounts 260 00:12:40,421 --> 00:12:41,520 that go along with that? 261 00:12:41,522 --> 00:12:43,989 Hubba-hubba. 262 00:12:43,991 --> 00:12:47,192 Okay, go home, crazy man. 263 00:12:47,194 --> 00:12:49,428 Yeah. Did you know that 264 00:12:49,430 --> 00:12:52,264 while Leonard is not considered a tall fellow in our country, 265 00:12:52,266 --> 00:12:55,134 in today's North Korea, he's downright average. 266 00:12:56,336 --> 00:12:58,470 Talk about a keeper. 267 00:13:00,006 --> 00:13:01,373 Okay, what did Amy tell you? 268 00:13:01,375 --> 00:13:02,908 Oh, very well. 269 00:13:02,910 --> 00:13:04,977 I can't keep up this clever charade any longer. 270 00:13:04,979 --> 00:13:07,579 She told me 271 00:13:07,581 --> 00:13:09,614 that you were thinking of ending it with Leonard. 272 00:13:09,616 --> 00:13:12,383 Okay, you listen to me. 273 00:13:12,385 --> 00:13:14,953 I think it's really sweet you're trying to protect your friend, 274 00:13:14,955 --> 00:13:16,487 but this is none of your business. Got it? 275 00:13:16,489 --> 00:13:20,524 Excuse me. This is not about protecting my friend. 276 00:13:25,163 --> 00:13:28,333 I'm a big fan of homeostasis. 277 00:13:28,335 --> 00:13:29,434 Do you know what that is? 278 00:13:29,436 --> 00:13:31,970 Of course not. Yeah. 279 00:13:31,972 --> 00:13:36,008 Homeostasis refers to a system's ability 280 00:13:36,010 --> 00:13:37,876 to regulate its internal environment 281 00:13:37,878 --> 00:13:40,746 and maintain a constant condition of properties 282 00:13:40,748 --> 00:13:42,948 like temperature or pH. 283 00:13:42,950 --> 00:13:46,385 Worst bedtime story ever. 284 00:13:46,387 --> 00:13:49,989 My point is 285 00:13:49,991 --> 00:13:51,824 I don't like when things change. 286 00:13:51,826 --> 00:13:53,792 So, regardless of your feelings, 287 00:13:53,794 --> 00:13:56,161 I would like you to continue dating Leonard. 288 00:13:57,197 --> 00:13:58,664 And also, 289 00:13:58,666 --> 00:14:01,534 while we're on the subject, you recently changed your shampoo. 290 00:14:01,536 --> 00:14:04,003 I'm not comfortable with the new scent. 291 00:14:05,238 --> 00:14:07,539 Please stop this madness and go back to green apple. 292 00:14:09,543 --> 00:14:11,777 Okay, honey, I have a lot to figure out, 293 00:14:11,779 --> 00:14:15,281 and until I do, you are not to say a word to Leonard. 294 00:14:15,283 --> 00:14:16,516 Do you understand? 295 00:14:16,518 --> 00:14:17,885 I do. 296 00:14:17,887 --> 00:14:19,619 You clear on the shampoo issue? 297 00:14:19,621 --> 00:14:21,054 Get out. 298 00:14:25,794 --> 00:14:26,826 Penny? 299 00:14:26,828 --> 00:14:27,927 What? 300 00:14:27,929 --> 00:14:30,897 Please don't hurt my friend. 301 00:14:32,266 --> 00:14:34,267 That is the last thing I want to do. 302 00:14:34,269 --> 00:14:35,235 Thank you. 303 00:14:38,106 --> 00:14:39,372 Coconut? What were you thinking? 304 00:14:39,374 --> 00:14:40,407 Are you a hula girl? 305 00:14:40,409 --> 00:14:42,643 Get out! 306 00:14:49,618 --> 00:14:52,053 Hello? 307 00:14:52,055 --> 00:14:54,023 What the hell is wrong with you? You told Sheldon? 308 00:14:54,025 --> 00:14:55,892 Do you know what a terrible position this puts me in? 309 00:14:57,295 --> 00:14:58,495 Hang on, please. 310 00:15:00,464 --> 00:15:01,464 Hello? 311 00:15:01,466 --> 00:15:03,166 Yeah, just a heads-up: 312 00:15:03,168 --> 00:15:05,268 Penny knows that you blabbed about Leonard. 313 00:15:05,270 --> 00:15:06,971 She's pretty mad. 314 00:15:06,973 --> 00:15:09,040 I know. 315 00:15:09,042 --> 00:15:10,976 She's yelling at me right now. 316 00:15:10,978 --> 00:15:15,081 All right then, so we're all on the same page. 317 00:15:15,083 --> 00:15:17,951 Yeah. 318 00:15:19,120 --> 00:15:21,088 Hey, Bernie. 319 00:15:21,090 --> 00:15:22,289 There's my hubby. 320 00:15:22,291 --> 00:15:23,758 How's everything going up there? 321 00:15:23,760 --> 00:15:25,559 Oh, it's okay. 322 00:15:25,561 --> 00:15:27,895 Space is beautiful. 323 00:15:27,897 --> 00:15:31,765 Earth is beautiful. Same old, same old. 324 00:15:31,767 --> 00:15:33,299 What's wrong? 325 00:15:33,301 --> 00:15:34,334 Nothing. 326 00:15:34,336 --> 00:15:35,868 Everything's fine. 327 00:15:35,870 --> 00:15:37,036 Howard. 328 00:15:39,707 --> 00:15:42,909 The other astronauts are being mean to me. 329 00:15:45,546 --> 00:15:47,047 No, what are they doing? 330 00:15:47,049 --> 00:15:50,117 Well, like for instance, the other day when I was asleep, 331 00:15:50,119 --> 00:15:53,720 one of the guys went on a space walk and glued 332 00:15:53,722 --> 00:15:58,692 a big-eyed rubber alien mask to the outside of my window. 333 00:16:00,128 --> 00:16:03,063 When I woke up, I screamed for like nine minutes. 334 00:16:03,065 --> 00:16:05,165 Oh, Howie. 335 00:16:05,167 --> 00:16:07,534 You can see it if you want. It's on YouTube. 336 00:16:07,536 --> 00:16:11,705 Google "astronaut screams for nine minutes." 337 00:16:11,707 --> 00:16:14,008 Why don't you stand up to them? 338 00:16:14,010 --> 00:16:16,344 What am I supposed to say? 339 00:16:16,346 --> 00:16:18,513 I don't know. 340 00:16:18,515 --> 00:16:21,116 Say, "Being mean is lame. 341 00:16:21,118 --> 00:16:24,686 What's cool is being nice." 342 00:16:29,959 --> 00:16:32,895 Great, I'll do that when I want to be the first guy 343 00:16:32,897 --> 00:16:35,864 in space to get a wedgie. 344 00:16:35,866 --> 00:16:38,600 Do you want me to call somebody at NASA? 345 00:16:38,602 --> 00:16:40,302 No. 346 00:16:40,304 --> 00:16:41,770 My mom already tried that. 347 00:16:41,772 --> 00:16:44,573 It only made things worse. 348 00:16:45,741 --> 00:16:48,209 Gelatinous Sphere. 349 00:16:48,211 --> 00:16:50,911 Focused Locust. 350 00:16:50,913 --> 00:16:54,181 Temple of Yip. 351 00:16:54,183 --> 00:16:57,084 I'm sorry. Wolowitz would never play that card. 352 00:16:57,919 --> 00:17:01,988 All right, Lesser Demon Turtle. 353 00:17:01,990 --> 00:17:04,891 Fairy God Monster, I win. 354 00:17:04,893 --> 00:17:08,395 Your desperate need for friendship makes you weak. 355 00:17:10,698 --> 00:17:12,032 So, what are you guys doing later? 356 00:17:12,034 --> 00:17:14,501 Stuart and I were thinking of going out for a drink. 357 00:17:14,503 --> 00:17:15,903 We're gonna try to meet some girls. 358 00:17:15,905 --> 00:17:17,738 'Cause that's what we do. 359 00:17:19,474 --> 00:17:20,608 Watch out, ladies: 360 00:17:20,610 --> 00:17:25,079 a little coffee and cream coming your way. 361 00:17:26,048 --> 00:17:29,717 In case you didn't follow that, I'm the coffee. 362 00:17:30,319 --> 00:17:31,486 Leonard? 363 00:17:31,488 --> 00:17:34,255 Maybe you'd like to go with them to meet girls. 364 00:17:34,257 --> 00:17:36,525 Why would I be interested? I have Penny. 365 00:17:36,527 --> 00:17:39,328 Yeah, for now. 366 00:17:40,263 --> 00:17:42,564 But that woman has a death wish, Leonard. 367 00:17:42,566 --> 00:17:46,335 She talks to strangers; she pets unfamiliar dogs; 368 00:17:46,337 --> 00:17:47,736 and it is ridiculously easy 369 00:17:47,738 --> 00:17:51,306 to break into her apartment. 370 00:17:51,308 --> 00:17:53,108 If I were you, 371 00:17:53,110 --> 00:17:54,309 I'd get a back-up. 372 00:17:54,311 --> 00:17:56,845 You can't just replace someone you care about 373 00:17:56,847 --> 00:17:58,747 with some other random person. 374 00:17:58,749 --> 00:18:02,250 No, please don't ruin this for me. 375 00:18:03,586 --> 00:18:06,188 Do you remember how upset I was 376 00:18:06,190 --> 00:18:08,890 when they replaced Edward Norton as the Hulk? 377 00:18:08,892 --> 00:18:11,760 Yes, you walked around for a week saying, 378 00:18:11,762 --> 00:18:14,763 "Sheldon unhappy with casting choice." 379 00:18:15,998 --> 00:18:19,968 But, then Mark Ruffalo was the Hulk in The Avengers, 380 00:18:19,970 --> 00:18:21,669 and he was even better. 381 00:18:21,671 --> 00:18:22,670 What's your point? 382 00:18:22,672 --> 00:18:24,139 Call me a romantic. 383 00:18:24,141 --> 00:18:25,874 I like to think 384 00:18:25,876 --> 00:18:29,711 that your Mark Ruffalo is still out there somewhere. 385 00:18:31,180 --> 00:18:33,248 This is ridiculous. Are we gonna play cards or not? 386 00:18:33,250 --> 00:18:35,517 I like Mark Ruffalo, too. 387 00:18:35,519 --> 00:18:39,053 Yeah, settle down there, Fake Wolowitz. 388 00:18:39,055 --> 00:18:42,157 No one likes a kiss-up. 389 00:18:44,627 --> 00:18:47,796 So, I had to take Sheldon to the dentist this morning. 390 00:18:47,798 --> 00:18:49,697 Really? Yup. 391 00:18:49,699 --> 00:18:51,433 I told him if he didn't bite the hygienist, 392 00:18:51,435 --> 00:18:53,968 I'd take him for ice cream. 393 00:18:53,970 --> 00:18:55,236 Mmm. 394 00:18:55,238 --> 00:18:58,574 I didn't have to take him for ice cream. 395 00:18:58,576 --> 00:19:00,209 Uh-huh. 396 00:19:00,211 --> 00:19:01,377 You okay? 397 00:19:01,379 --> 00:19:02,578 You seem a little distracted. 398 00:19:04,981 --> 00:19:09,084 Look, there's something I need to tell you. 399 00:19:09,086 --> 00:19:10,351 Oh. 400 00:19:10,353 --> 00:19:11,419 Yeah, okay. 401 00:19:11,421 --> 00:19:13,255 I don't really know how to say this. 402 00:19:13,257 --> 00:19:14,356 Just say it. 403 00:19:14,358 --> 00:19:17,058 Okay. Here goes. 404 00:19:17,060 --> 00:19:18,826 Mm-hmm. 405 00:19:25,134 --> 00:19:27,735 You slept with him? 406 00:19:27,737 --> 00:19:29,404 I didn't know what else to do. 407 00:19:29,406 --> 00:19:31,773 He had those big, sad eyes. 408 00:19:31,775 --> 00:19:35,610 Oh, sure, you had no choice. 409 00:19:38,146 --> 00:19:39,947 He looked at me like this. 410 00:19:43,552 --> 00:19:44,752 Well, if that's all it takes, 411 00:19:44,754 --> 00:19:46,220 it's a good thing you don't have a dog. 412 00:19:49,358 --> 00:19:51,726 Don't worry. 413 00:19:51,728 --> 00:19:53,728 You'll have plenty of chances to break up with him: 414 00:19:53,730 --> 00:19:55,397 Your wedding day, your honeymoon, 415 00:19:55,399 --> 00:19:57,900 your 50th anniversary. 416 00:19:57,902 --> 00:19:58,968 Look, it's fine. 417 00:19:58,970 --> 00:20:00,669 We're not getting married, okay? 418 00:20:00,671 --> 00:20:04,907 We're keeping things, you know, homeostasis. 419 00:20:06,576 --> 00:20:10,112 It's so cute when she tries. 420 00:20:13,851 --> 00:20:15,885 It's from Leonard. 421 00:20:15,887 --> 00:20:17,520 "Last night was amazing. 422 00:20:17,522 --> 00:20:18,654 "You're amazing. 423 00:20:18,656 --> 00:20:21,457 I'm so lucky to have you in my life." 424 00:20:24,328 --> 00:20:25,495 Please, stop it. 425 00:20:33,218 --> 00:20:35,053 Hey, Bernie, guess what? 426 00:20:35,055 --> 00:20:37,322 I stood up to the other astronauts like you said 427 00:20:37,324 --> 00:20:40,058 and I got to tell you, last night was the first time 428 00:20:40,060 --> 00:20:42,160 in a week I got a good night's sleep. 429 00:20:48,868 --> 00:20:52,203 Oh, Howie. 430 00:20:52,205 --> 00:20:54,506 What's wrong? You look upset. 431 00:20:54,508 --> 00:20:57,075 Nope, this is my proud face. 432 00:20:57,077 --> 00:21:01,077 == sync, corrected by elderman ==