1
00:00:02,402 --> 00:00:04,003
Can we start the movie?
2
00:00:04,005 --> 00:00:05,571
Before Sheldon gets here?
3
00:00:05,573 --> 00:00:08,507
Last time we did that, he didn't
talk to us for a month.
4
00:00:08,509 --> 00:00:11,176
So do it!
5
00:00:11,178 --> 00:00:12,678
Hold on. Where is he?
6
00:00:12,680 --> 00:00:16,048
Well, according to his text,
he was on the second floor,
7
00:00:16,050 --> 00:00:18,851
then he stopped
to tie his shoe.
8
00:00:18,853 --> 00:00:20,786
(phone chimes)
9
00:00:20,788 --> 00:00:22,321
All tied, and...
10
00:00:22,323 --> 00:00:24,189
Hello!
Hi.
11
00:00:24,191 --> 00:00:25,591
Sorry we're late.
12
00:00:25,593 --> 00:00:29,194
Amy took forever
tying my shoe.
13
00:00:29,196 --> 00:00:30,329
KOOTHRAPPALI:
All right!
14
00:00:30,331 --> 00:00:32,331
Who's excited
to see a documentary?
15
00:00:32,333 --> 00:00:33,799
Oh, I know this one.
16
00:00:33,801 --> 00:00:34,767
Nobody ever.
17
00:00:34,769 --> 00:00:37,236
Hey! This one's
going to be great.
18
00:00:37,238 --> 00:00:38,404
This is about the rivalry
19
00:00:38,406 --> 00:00:40,873
between a cool renegade
scientist, Nikola Tesla,
20
00:00:40,875 --> 00:00:43,342
and his arch-nemesis,
Thomas Edison.
21
00:00:43,344 --> 00:00:45,377
It's the greatest
scientific feud of all time.
22
00:00:45,379 --> 00:00:48,213
I mean, you can forget
about Leibniz and Newton.
23
00:00:48,215 --> 00:00:49,481
Done.
24
00:00:49,483 --> 00:00:53,619
So, Tesla's the one
that invented the electric car?
25
00:00:53,621 --> 00:00:54,953
(laughter)
26
00:00:54,955 --> 00:00:56,255
SHELDON:
No, Penny.
27
00:00:56,257 --> 00:00:58,824
No, the car is just
named after him.
28
00:00:58,826 --> 00:01:00,626
Okay, you don't have to be
so smug about it.
29
00:01:00,628 --> 00:01:02,127
You know, you went
to see that movie It
30
00:01:02,129 --> 00:01:04,830
because you thought
it was about scary I.T. guys.
31
00:01:07,033 --> 00:01:10,235
Tesla was a genius who
invented our electrical grid.
32
00:01:10,237 --> 00:01:12,237
Edison just wanted to
get rich and famous.
33
00:01:12,239 --> 00:01:13,806
Didn't he invent the lightbulb?
34
00:01:13,808 --> 00:01:15,574
That's what
he wants you to think.
35
00:01:15,576 --> 00:01:17,643
But without the foundational
work of Ebenezer Kinnersley,
36
00:01:17,645 --> 00:01:19,912
Warren de la Rue
and James Bowman Lindsay,
37
00:01:19,914 --> 00:01:22,047
you wouldn't know Edison
any more than you know
38
00:01:22,049 --> 00:01:25,417
Ebenezer Kinnersley, Warren de
la Rue or James Bowman Lindsay.
39
00:01:26,252 --> 00:01:29,488
Isn't he sexy
all fired up?
40
00:01:29,490 --> 00:01:31,390
He really gets
my current alternating,
41
00:01:31,392 --> 00:01:33,959
if you know what I mean.
42
00:01:33,961 --> 00:01:36,962
Edison was kind of a
publicity hog and a bully.
43
00:01:36,964 --> 00:01:38,964
Yeah, he electrocuted
an elephant named Topsy
44
00:01:38,966 --> 00:01:40,232
just to make himself famous.
45
00:01:40,234 --> 00:01:41,667
If I had an elephant
named Topsy,
46
00:01:41,669 --> 00:01:43,302
he would want for nothing.
47
00:01:44,337 --> 00:01:46,939
Also, he'd be named Jumbo.
48
00:01:46,941 --> 00:01:50,542
And worse than that, Edison
filmed the first on-screen kiss,
49
00:01:50,544 --> 00:01:54,813
so he's basically
a pornographer.
50
00:01:54,815 --> 00:01:56,582
Although every time
I put that in Wikipedia,
51
00:01:56,584 --> 00:01:59,685
someone takes it out.
52
00:01:59,687 --> 00:02:02,054
Is your current
still alternating?
53
00:02:02,056 --> 00:02:05,524
We're lucky there aren't
any elephants in here.
54
00:02:06,960 --> 00:02:10,462
♪ Our whole universe
was in a hot, dense state ♪
55
00:02:10,464 --> 00:02:14,066
♪ Then nearly 14 billion years
ago expansion started... Wait! ♪
56
00:02:14,068 --> 00:02:15,434
♪ The Earth began to cool ♪
57
00:02:15,436 --> 00:02:18,203
♪ The autotrophs began to drool,
Neanderthals developed tools ♪
58
00:02:18,205 --> 00:02:20,806
♪ We built the Wall ♪
♪ We built the pyramids ♪
59
00:02:20,808 --> 00:02:23,575
♪ Math, Science, History,
unraveling the mystery ♪
60
00:02:23,577 --> 00:02:25,477
♪ That all started
with a big bang ♪
61
00:02:25,479 --> 00:02:27,379
♪ Bang! ♪
62
00:02:31,384 --> 00:02:33,252
You know, that documentary
last night was actually
63
00:02:33,254 --> 00:02:35,654
better than I
thought it would be.
Really?
64
00:02:35,656 --> 00:02:37,489
Should've been about
Samuel Morse
65
00:02:37,491 --> 00:02:40,159
the way they telegraphed
that ending.
66
00:02:40,161 --> 00:02:42,327
I already pretended to laugh
at that joke once.
67
00:02:42,329 --> 00:02:44,129
Do I have to do it again?
68
00:02:44,131 --> 00:02:46,732
Yeah, I'd appreciate it.
(chuckles)
69
00:02:46,734 --> 00:02:50,302
(forced laugh):
Samuel Morse. You kill me.
70
00:02:52,605 --> 00:02:54,940
Leonard, can you
drive me to work?
71
00:02:54,942 --> 00:02:56,575
Yeah, sure.
Oh, hey, the guys and I
72
00:02:56,577 --> 00:02:58,143
were talking about
going to see the Tesla coil
73
00:02:58,145 --> 00:03:00,479
at the observatory later on,
if you want to join.
74
00:03:00,481 --> 00:03:02,514
Oh, I'm sorry, I can't.
I'm busy.
75
00:03:02,516 --> 00:03:04,950
Why? What are you doing?
Leonard, what are you doing?
76
00:03:04,952 --> 00:03:07,986
He said he can't go.
Make a sad face, move on.
77
00:03:07,988 --> 00:03:09,855
It's fine.
78
00:03:09,857 --> 00:03:11,890
I couldn't tell you
even if I wanted to.
79
00:03:11,892 --> 00:03:13,458
What does that mean?
Leonard!
80
00:03:13,460 --> 00:03:15,794
Sad face, sad face.
81
00:03:15,796 --> 00:03:18,764
I mean, I would like to,
but I just can't, you know,
82
00:03:18,766 --> 00:03:21,033
because it's classified
and top secret.
83
00:03:21,035 --> 00:03:23,869
Hold on, are you still
working for the military?
84
00:03:23,871 --> 00:03:25,137
I'm so glad
you figured that out!
85
00:03:25,139 --> 00:03:27,239
It was killing me
keeping it a secret!
86
00:03:27,241 --> 00:03:28,974
I thought they
fired you guys.
87
00:03:28,976 --> 00:03:31,043
They did,
but then they hired me back.
88
00:03:31,045 --> 00:03:32,911
Well, you better not be
working on our project,
89
00:03:32,913 --> 00:03:34,046
because we're a team.
90
00:03:34,048 --> 00:03:37,382
Leonard, there is
no "I" in team.
91
00:03:37,384 --> 00:03:38,450
However,
there is an "I" in
92
00:03:38,452 --> 00:03:42,387
"I'm working with the military
and you're not."
93
00:03:42,389 --> 00:03:44,389
There's five of them, in fact.
94
00:03:46,793 --> 00:03:47,793
(knock on door)
95
00:03:47,795 --> 00:03:49,661
Hey, hey.
96
00:03:49,663 --> 00:03:51,396
I got a big surprise for you.
97
00:03:51,398 --> 00:03:53,565
Is it pie and ice cream?
98
00:03:53,567 --> 00:03:54,566
(chuckles)
99
00:03:54,568 --> 00:03:56,401
Wow, did I oversell it.
100
00:03:56,403 --> 00:03:58,136
It's Raj and Ruchi!
101
00:03:58,138 --> 00:03:59,605
Hello.
102
00:03:59,607 --> 00:04:00,872
Hey. Hi.
103
00:04:00,874 --> 00:04:02,074
Hey, what are
you two doing here?
104
00:04:02,076 --> 00:04:03,108
RUCHI:
We won't stay long.
105
00:04:03,110 --> 00:04:04,776
I just wanted
to drop something off
106
00:04:04,778 --> 00:04:06,278
from me and the girls at work.
107
00:04:06,280 --> 00:04:09,281
None of the girls at work
like me enough to get me a gift.
108
00:04:09,283 --> 00:04:11,483
Okay, so you'll know
why everyone at the office
109
00:04:11,485 --> 00:04:13,018
has the same handwriting.
110
00:04:13,020 --> 00:04:15,387
I really appreciate
the thought,
111
00:04:15,389 --> 00:04:17,923
but it's not necessary.
I'll be back soon.
112
00:04:17,925 --> 00:04:20,826
Don't worry about work.
You take all the time you need.
113
00:04:20,828 --> 00:04:22,628
Yeah, just turn
off your brain
114
00:04:22,630 --> 00:04:24,896
and let your uterus
do its magic.
115
00:04:26,833 --> 00:04:29,034
It's the star
of the show now.
116
00:04:30,370 --> 00:04:33,071
Okay, wasn't sure how long
I should let you guys stay.
117
00:04:33,073 --> 00:04:35,707
Now I know!
Get out!
118
00:04:35,709 --> 00:04:37,709
Good to see you.
You look amazing.
119
00:04:37,711 --> 00:04:39,678
Thanks for coming!
120
00:04:39,680 --> 00:04:40,679
(door closes)
121
00:04:40,681 --> 00:04:43,448
That bitch.
122
00:04:43,450 --> 00:04:45,284
Oh, come on, he means well.
123
00:04:45,286 --> 00:04:48,453
He's just trying
to impress his girlfriend.
124
00:04:48,455 --> 00:04:50,489
I'm talking about Ruchi.
125
00:04:50,491 --> 00:04:51,990
She's after my job.
126
00:04:51,992 --> 00:04:54,893
Why do you think she said,
"Take all the time you need"?
127
00:04:54,895 --> 00:04:57,396
Because she was being nice?
128
00:04:57,398 --> 00:05:00,499
No, she's trying to steal
my projects while I'm at home
129
00:05:00,501 --> 00:05:04,269
taking care of this useless
plant and my dumb family.
130
00:05:04,271 --> 00:05:08,040
I'm only saying this
because I love you
131
00:05:08,042 --> 00:05:10,208
and because you can't
reach me from that bed,
132
00:05:10,210 --> 00:05:12,411
but you sound a little crazy.
133
00:05:12,413 --> 00:05:15,747
I love you, too, but I could
fling this card in your eye
134
00:05:15,749 --> 00:05:18,617
like a ninja throwing star.
135
00:05:18,619 --> 00:05:20,352
I don't believe you.
136
00:05:26,025 --> 00:05:28,660
Why would the military
want Sheldon?
137
00:05:28,662 --> 00:05:32,030
I don't know. Target practice?
138
00:05:32,032 --> 00:05:34,933
Well, he better not be
working on our guidance system.
139
00:05:34,935 --> 00:05:36,335
That was my idea.
140
00:05:36,337 --> 00:05:37,769
Why don't we call
Colonel Williams
141
00:05:37,771 --> 00:05:39,304
and find out
what's going on.
142
00:05:39,306 --> 00:05:42,607
Great. I want answers
and he'd better give them to us.
143
00:05:42,609 --> 00:05:44,910
(line ringing)
144
00:05:44,912 --> 00:05:46,044
Hello, gentlemen.
145
00:05:46,046 --> 00:05:49,147
Hi, sir.
Um, Leonard has a question.
146
00:05:51,184 --> 00:05:54,319
Hey, is Sheldon working on
our project again?
147
00:05:54,321 --> 00:05:55,687
Did he say that?
148
00:05:55,689 --> 00:05:57,055
No, he wouldn't tell us.
149
00:05:57,057 --> 00:06:01,727
Huh. So he can
keep his mouth shut.
150
00:06:01,729 --> 00:06:03,795
How do I get him to do that?
151
00:06:03,797 --> 00:06:07,366
Is he working on
our guidance system or not?
152
00:06:07,368 --> 00:06:10,469
Dr. Cooper contacted us
with an idea on how to modify
153
00:06:10,471 --> 00:06:13,071
your technology into
a communication system,
154
00:06:13,073 --> 00:06:14,439
and it seemed interesting.
155
00:06:14,441 --> 00:06:18,076
But our team developed
that technology.
156
00:06:18,078 --> 00:06:19,778
And he was your team leader.
157
00:06:19,780 --> 00:06:21,446
Well, who said
he was team leader?
158
00:06:21,448 --> 00:06:23,582
He did.
159
00:06:23,584 --> 00:06:26,351
And I like that kind of
"take charge" attitude.
160
00:06:26,353 --> 00:06:28,487
We can have "take
charge" attitudes.
161
00:06:28,489 --> 00:06:31,089
Then why didn't either of you
ask to be team leader?
162
00:06:31,091 --> 00:06:33,825
We didn't want to step
on anyone's toes.
163
00:06:33,827 --> 00:06:35,460
WOLOWITZ:
Yeah, so we were just
164
00:06:35,462 --> 00:06:39,564
waiting for you to tell us who
you thought-- Okay, I hear it.
165
00:06:41,601 --> 00:06:43,335
Are we done?
LEONARD: No, no.
166
00:06:43,337 --> 00:06:46,104
I am taking charge right
now and telling you
167
00:06:46,106 --> 00:06:47,739
that it is not okay
with us if...
168
00:06:47,741 --> 00:06:50,375
(call disconnects)
Okay, bye.
169
00:06:53,479 --> 00:06:55,947
Hey. I just got your text.
Everything okay?
170
00:06:55,949 --> 00:06:58,817
Yeah, there's just something
I need to ask you.
171
00:06:58,819 --> 00:07:01,586
(gasps) Oh, Bernie,
I'd be thrilled.
172
00:07:01,588 --> 00:07:03,555
It's not be my birth coach.
173
00:07:03,557 --> 00:07:07,459
Okay, that hurts, but luckily I
know how to breathe through it.
174
00:07:07,461 --> 00:07:09,461
(breathing sharply)
175
00:07:11,264 --> 00:07:14,166
I need you to find out
if Ruchi's trying to steal
176
00:07:14,168 --> 00:07:16,301
my projects at work
while I'm on bed rest.
177
00:07:16,303 --> 00:07:19,004
She's not that
kind of a person.
178
00:07:19,006 --> 00:07:21,606
She's-she's generous
and charitable.
179
00:07:21,608 --> 00:07:23,909
You're just saying that
'cause she's sleeping with you.
180
00:07:23,911 --> 00:07:26,411
Yes, that's my favorite charity.
181
00:07:26,413 --> 00:07:31,283
I know I sound paranoid, but
I'm feeling really vulnerable.
182
00:07:31,285 --> 00:07:33,718
If there's anything you could
find out, it'd be great.
183
00:07:33,720 --> 00:07:37,889
And if she is up to anything,
what are you gonna do?
184
00:07:37,891 --> 00:07:39,291
Nothing.
185
00:07:39,293 --> 00:07:41,126
I'll just calmly
talk to her and explain
186
00:07:41,128 --> 00:07:43,495
there are certain boundaries
that need to be respected.
187
00:07:43,497 --> 00:07:47,499
It's really for the benefit
of everyone at the company.
188
00:07:49,335 --> 00:07:52,771
Uh, okay, what you're saying
sounds nice,
189
00:07:52,773 --> 00:07:54,306
but the way you're saying it
190
00:07:54,308 --> 00:07:58,109
is causing my testicles
to take cover in my abdomen.
191
00:08:00,513 --> 00:08:02,280
What do you want to watch?
192
00:08:02,282 --> 00:08:03,982
Oh, why don't you pick.
193
00:08:03,984 --> 00:08:05,917
Okay, how about comedy?
194
00:08:05,919 --> 00:08:08,587
Eh, I already laughed today.
195
00:08:08,589 --> 00:08:12,824
I know. It was when
I stubbed my toe.
196
00:08:12,826 --> 00:08:14,793
(chuckles) Still funny.
197
00:08:14,795 --> 00:08:17,062
Drama?
198
00:08:17,064 --> 00:08:19,064
Nah, I've already
seen someone cry today.
199
00:08:19,066 --> 00:08:21,399
It really hurt, Sheldon!
200
00:08:21,401 --> 00:08:22,534
(knock on door)
201
00:08:22,536 --> 00:08:24,069
Hey.
202
00:08:24,071 --> 00:08:25,837
We talked to
Colonel Williams.
203
00:08:25,839 --> 00:08:27,038
He told us everything.
204
00:08:27,040 --> 00:08:28,507
I'm sorry, can we do this
another time?
205
00:08:28,509 --> 00:08:32,777
Amy's just about to realize she
wants to watch a Hulk marathon.
206
00:08:32,779 --> 00:08:34,179
What's going on?
207
00:08:34,181 --> 00:08:37,082
Sheldon went to the Air
Force behind our backs.
208
00:08:37,084 --> 00:08:38,783
I did nothing of the sort.
209
00:08:38,785 --> 00:08:40,085
I had an idea
210
00:08:40,087 --> 00:08:41,720
for a neutrino-based
communication system,
211
00:08:41,722 --> 00:08:44,456
I presented it to them,
and they were interested.
212
00:08:44,458 --> 00:08:46,358
But y-your
communication system
213
00:08:46,360 --> 00:08:48,660
was based on our
guidance system.
214
00:08:48,662 --> 00:08:50,362
And sonar is based on bats.
215
00:08:50,364 --> 00:08:52,230
You don't see them
hanging upside down
216
00:08:52,232 --> 00:08:54,332
in a patent attorney's office.
217
00:08:54,334 --> 00:08:57,569
You know what, you like to think
that you're just like Tesla,
218
00:08:57,571 --> 00:09:00,071
but the truth is
you're exactly like Edison.
219
00:09:00,073 --> 00:09:01,606
You take that back.
220
00:09:01,608 --> 00:09:03,408
No, he's right.
221
00:09:03,410 --> 00:09:06,778
You are a bully, a credit
hog and a self-promoter.
222
00:09:06,780 --> 00:09:11,583
And if anyone around here
is like Tesla, it's us.
223
00:09:13,853 --> 00:09:16,054
Yeah.
224
00:09:18,624 --> 00:09:21,426
Can you believe they said
I was just like Edison?
225
00:09:21,428 --> 00:09:24,429
Yeah, and in front of
a lady, no less.
226
00:09:24,431 --> 00:09:26,531
Well, you are
building on their work
227
00:09:26,533 --> 00:09:27,999
and taking the
credit for it.
228
00:09:28,001 --> 00:09:29,601
That's a classic
Edison move.
229
00:09:29,603 --> 00:09:31,236
Oh, yeah?
230
00:09:31,238 --> 00:09:33,271
Well, if I'm Edison
and you love me,
231
00:09:33,273 --> 00:09:35,140
then what does that say
about you?
232
00:09:35,142 --> 00:09:37,008
I honestly don't know.
233
00:09:37,010 --> 00:09:38,677
Okay.
234
00:09:38,679 --> 00:09:41,012
Well, I have to Google
some stuff about Mrs. Edison.
235
00:09:41,014 --> 00:09:42,814
I'll be right back.
236
00:09:47,520 --> 00:09:49,421
You know whose fault this is?
237
00:09:49,423 --> 00:09:50,422
I do.
238
00:09:50,424 --> 00:09:51,623
Yours.
239
00:09:51,625 --> 00:09:53,858
No, my mother's.
240
00:09:53,860 --> 00:09:56,361
"Go make friends, Sheldon."
241
00:09:57,196 --> 00:09:58,296
What happens?
242
00:09:58,298 --> 00:10:00,098
20 years later,
they call me names.
243
00:10:00,100 --> 00:10:04,269
I don't think what they
called you is the point here.
244
00:10:04,271 --> 00:10:06,071
Oh, yeah?
How would you feel
245
00:10:06,073 --> 00:10:09,507
if I called you the name of a
neuroscientist you didn't like?
246
00:10:09,509 --> 00:10:11,910
Do you know the name
of any neuroscientist?
247
00:10:11,912 --> 00:10:13,478
Of course.
248
00:10:13,480 --> 00:10:14,746
Not me?
249
00:10:14,748 --> 00:10:18,049
Then no.
250
00:10:18,051 --> 00:10:20,919
Do you think they're right, Amy?
251
00:10:20,921 --> 00:10:22,053
(stammers)
252
00:10:22,055 --> 00:10:24,589
Do you think I'm like Edison?
253
00:10:24,591 --> 00:10:28,593
Sheldon, I don't
think you're upset
254
00:10:28,595 --> 00:10:31,730
because of what kind of
scientist they said you're like.
255
00:10:31,732 --> 00:10:33,465
I think you're
upset because
256
00:10:33,467 --> 00:10:35,667
your friends'
feelings got hurt.
257
00:10:35,669 --> 00:10:38,603
You're right.
258
00:10:38,605 --> 00:10:41,673
I care too much about
other people's feelings.
259
00:10:43,209 --> 00:10:46,111
It's always been my fatal flaw.
260
00:10:46,113 --> 00:10:48,613
Sheldon, I
don't think...
261
00:10:48,615 --> 00:10:51,483
No, no, not now, Amy.
I'm growing as a person.
262
00:10:53,919 --> 00:10:56,721
Ah, that was fun.
263
00:10:56,723 --> 00:10:59,357
Put her there, buddy.
264
00:10:59,359 --> 00:11:02,594
I am not fist bumping
you after we have sex.
265
00:11:02,596 --> 00:11:05,330
You're the one who wanted
to keep things casual.
266
00:11:05,332 --> 00:11:07,999
There's a difference
between casual and weird.
267
00:11:08,001 --> 00:11:10,301
Not the way I do it.
268
00:11:12,104 --> 00:11:15,774
So, um... how was,
how was your day?
269
00:11:15,776 --> 00:11:18,009
Like, how's-how's work?
270
00:11:18,011 --> 00:11:19,411
Oh, great.
271
00:11:19,413 --> 00:11:20,779
With Bernadette gone,
272
00:11:20,781 --> 00:11:23,148
I'm getting to handle
all her projects.
273
00:11:23,150 --> 00:11:24,916
Well, she's-she's not gone.
274
00:11:24,918 --> 00:11:26,284
She'll be back soon.
275
00:11:26,286 --> 00:11:29,454
Not too soon, let's hope.
276
00:11:30,690 --> 00:11:32,991
So it turns out Ruchi is totally
277
00:11:32,993 --> 00:11:34,826
trying to take over
Bernadette's projects.
278
00:11:34,828 --> 00:11:36,895
Wow, she just told you
that out of the blue?
279
00:11:36,897 --> 00:11:38,863
Yeah, yeah,
we had just made love.
280
00:11:38,865 --> 00:11:40,732
It was so beautiful.
281
00:11:41,667 --> 00:11:43,301
Our caramel-colored bodies
282
00:11:43,303 --> 00:11:45,670
were entwined like
erotic taffy...
283
00:11:45,672 --> 00:11:47,505
Get to the point!
Oh.
284
00:11:47,507 --> 00:11:49,074
Uh, sorry, uh, yeah.
285
00:11:49,076 --> 00:11:51,676
I-I asked her about work,
and she just admitted
286
00:11:51,678 --> 00:11:53,678
she has her eyes
on Bernadette's projects.
287
00:11:53,680 --> 00:11:54,879
Can't believe she
would take advantage
288
00:11:54,881 --> 00:11:56,247
of a pregnant
lady like that.
289
00:11:56,249 --> 00:11:57,282
So what did you do?
290
00:11:57,284 --> 00:11:58,717
What do you think I did?
291
00:11:58,719 --> 00:12:02,153
I made small talk for 20 minutes
and had sex again.
292
00:12:02,155 --> 00:12:04,556
You have to say
something to Bernie.
293
00:12:04,558 --> 00:12:06,825
I don't know. If I do that,
she's gonna confront Ruchi,
294
00:12:06,827 --> 00:12:09,294
and then Ruchi's gonna
stop sleeping with me.
295
00:12:09,296 --> 00:12:10,862
Raj, you can't go on
sleeping with a woman
296
00:12:10,864 --> 00:12:12,330
who's trying to screw
over your friend.
297
00:12:12,332 --> 00:12:15,633
Can't or must?
298
00:12:17,870 --> 00:12:20,171
You know, that guidance system
was my idea.
299
00:12:20,173 --> 00:12:21,339
You figured out
how to make it work.
300
00:12:21,341 --> 00:12:22,707
We didn't even need Sheldon.
301
00:12:22,709 --> 00:12:25,577
Let's not forget your idea
was based on my theory.
302
00:12:25,579 --> 00:12:30,248
Hey, we're bagging
on Sheldon here! Focus!
303
00:12:30,250 --> 00:12:33,384
I guess it was pretty smart
using our quantum technology
304
00:12:33,386 --> 00:12:35,220
as the basis for
a communication system.
305
00:12:35,222 --> 00:12:38,156
Be even better if he swapped out
the helium for xenon.
306
00:12:38,158 --> 00:12:41,893
Ooh. So instead of having to
keep it at negative 271 degrees,
307
00:12:41,895 --> 00:12:44,162
you'd only have to keep it
at negative 108.
308
00:12:44,164 --> 00:12:45,463
It would be way more efficient.
309
00:12:45,465 --> 00:12:47,599
And xenon has a bigger nucleus,
310
00:12:47,601 --> 00:12:50,368
so coherence would make it
an easier signal to see.
311
00:12:50,370 --> 00:12:51,569
You're brilliant!
312
00:12:51,571 --> 00:12:52,771
We should tell Sheldon.
313
00:12:52,773 --> 00:12:54,339
You're an idiot!
314
00:12:55,207 --> 00:12:56,441
We don't tell Sheldon.
315
00:12:56,443 --> 00:12:57,876
We go to the military
behind his back
316
00:12:57,878 --> 00:12:59,744
and we screw him
like he screwed us.
317
00:12:59,746 --> 00:13:01,412
All right, you're right,
you're right, we don't need him.
318
00:13:01,414 --> 00:13:02,614
We can do this all on our own.
319
00:13:02,616 --> 00:13:05,683
Do you think
you can do the math?
No.
320
00:13:06,752 --> 00:13:07,986
But if someone else does it,
321
00:13:07,988 --> 00:13:11,489
I can double check
the crap out of it.
322
00:13:12,625 --> 00:13:15,627
I want you to know,
I did what you asked.
323
00:13:15,629 --> 00:13:18,630
I talked to Ruchi and found out
what's going on at work.
324
00:13:18,632 --> 00:13:20,632
So is she trying
to steal my projects?
325
00:13:20,634 --> 00:13:22,500
No, not trying to,
sounds like it's a done deal.
326
00:13:22,502 --> 00:13:23,601
Here, have a brownie.
327
00:13:23,603 --> 00:13:25,770
I'm gonna kill her.
328
00:13:25,772 --> 00:13:27,739
Okay, don't take this
out on Ruchi.
329
00:13:27,741 --> 00:13:29,841
Is she trying to
take your job? Yes.
330
00:13:29,843 --> 00:13:31,442
Is she parking
in your space? Yes.
331
00:13:31,444 --> 00:13:33,444
Did she get a laugh
at a meeting yesterday
332
00:13:33,446 --> 00:13:36,948
by calling you "Pregnadette"?
Big one.
333
00:13:36,950 --> 00:13:40,518
But you would've done the exact
same thing, and you know it.
334
00:13:40,520 --> 00:13:42,887
I never would've
undermined a coworker.
335
00:13:42,889 --> 00:13:45,056
What? Oh, please.
Wh-What about that guy Eric,
336
00:13:45,058 --> 00:13:47,792
who you told it was
"Bring Your Cat to Work Day"
337
00:13:47,794 --> 00:13:50,528
when you knew
your boss had asthma?
338
00:13:50,530 --> 00:13:52,831
That was just a hilarious prank
339
00:13:52,833 --> 00:13:56,367
that ended with me
getting a corner office.
340
00:13:56,369 --> 00:13:58,403
All I'm saying is
341
00:13:58,405 --> 00:13:59,938
before you attack Ruchi,
maybe you should
342
00:13:59,940 --> 00:14:01,806
take a long hard look
in the mirror,
343
00:14:01,808 --> 00:14:03,208
because you know
what you'll see--
344
00:14:03,210 --> 00:14:06,044
apart from radiant skin
and luxuriously thick hair?
345
00:14:06,046 --> 00:14:07,478
Hypocrisy!
346
00:14:13,152 --> 00:14:15,987
It is thick.
347
00:14:17,089 --> 00:14:19,557
So what do you think?
Can you make it work?
348
00:14:19,559 --> 00:14:21,693
Uh, I just need to
use the cross section
349
00:14:21,695 --> 00:14:24,329
to calculate the probability
of the interaction.
350
00:14:24,331 --> 00:14:25,897
Can we help?
351
00:14:25,899 --> 00:14:26,965
Yes.
352
00:14:26,967 --> 00:14:29,767
Why don't you run
get me a can of Pringles.
353
00:14:31,937 --> 00:14:33,171
Leonard, I was--
354
00:14:33,173 --> 00:14:35,573
What's Kripke doing here?
355
00:14:35,575 --> 00:14:37,742
Oh, he's just helping us
develop a better, more efficient
356
00:14:37,744 --> 00:14:40,111
neutrino comm system that we're
gonna pitch to the military,
357
00:14:40,113 --> 00:14:41,112
making yours obsolete.
358
00:14:41,114 --> 00:14:42,313
WOLOWITZ: Yeah,
Leonard thought of it.
359
00:14:42,315 --> 00:14:43,715
It's genius.
Oh, thanks.
360
00:14:43,717 --> 00:14:45,583
You see, instead of
using liquid helium...
361
00:14:45,585 --> 00:14:47,852
Good God, man, shut up!
Right, sorry.
362
00:14:47,854 --> 00:14:49,153
KRIPKE:
Whoa, whoa, whoa.
363
00:14:49,155 --> 00:14:51,489
You didn't tell me
we were doing this
364
00:14:51,491 --> 00:14:53,057
just to stick it to Sheldon.
365
00:14:53,059 --> 00:14:54,692
Oh, well...
366
00:14:54,694 --> 00:14:58,029
I messing with you. This sundae
just got a cherry on top!
367
00:14:59,431 --> 00:15:02,033
Fine. Good luck to you.
368
00:15:02,035 --> 00:15:04,269
The military is already
interested in my system,
369
00:15:04,271 --> 00:15:05,703
and my math is worked out.
370
00:15:05,705 --> 00:15:07,472
His still has a big gap in it.
371
00:15:07,474 --> 00:15:08,773
Where?
372
00:15:09,808 --> 00:15:11,509
There.
373
00:15:14,847 --> 00:15:17,515
Can I ask you
a question?
Mm?
374
00:15:17,517 --> 00:15:20,051
Does a drug still count
as an antidepressant
375
00:15:20,053 --> 00:15:24,155
if its number one side effect
is uncontrollable weeping?
376
00:15:24,157 --> 00:15:28,860
I don't know. I always feel
better after a good cry.
377
00:15:28,862 --> 00:15:30,428
I've been trying
to ask Bernadette,
378
00:15:30,430 --> 00:15:32,897
but she's not answering
any of my texts.
379
00:15:32,899 --> 00:15:34,999
Yeah, uh, listen,
I think she might be
380
00:15:35,001 --> 00:15:36,868
a little threatened
by you, you know,
381
00:15:36,870 --> 00:15:40,271
because you can tie your own
shoes and laugh without peeing.
382
00:15:40,273 --> 00:15:42,240
Did she say something to you?
383
00:15:42,242 --> 00:15:43,641
No.
384
00:15:43,643 --> 00:15:45,376
I mean, well, kind of.
385
00:15:45,378 --> 00:15:46,844
But it's okay.
She's just hormonal.
386
00:15:46,846 --> 00:15:48,913
And, you know, don't worry,
I stood up for you.
387
00:15:48,915 --> 00:15:51,516
I don't need you
to stand up for me.
388
00:15:51,518 --> 00:15:53,084
You're not my boyfriend.
389
00:15:53,086 --> 00:15:54,986
Look, I care about you,
390
00:15:54,988 --> 00:15:57,755
and you can say that
this doesn't mean anything,
391
00:15:57,757 --> 00:15:59,357
but the truth is we're in
a relationship, okay?
392
00:15:59,359 --> 00:16:02,160
And you're gonna have to figure
out some way to deal with it.
393
00:16:03,362 --> 00:16:07,165
I can't believe
she dumped me.
394
00:16:07,167 --> 00:16:09,834
This is tough for
me, 'cause I can.
395
00:16:14,807 --> 00:16:17,475
Sorry things worked
out like that.
396
00:16:17,477 --> 00:16:20,912
Because I'm in pain or because
you don't have a spy anymore?
397
00:16:20,914 --> 00:16:22,647
Let's just leave
it at "I'm sorry."
398
00:16:22,649 --> 00:16:25,650
You're already sad.
399
00:16:26,785 --> 00:16:28,853
Based on Kripke's
calculations,
400
00:16:28,855 --> 00:16:30,388
I think this
is gonna work.
401
00:16:30,390 --> 00:16:32,357
Maybe we should pitch it
to Colonel Williams today.
402
00:16:32,359 --> 00:16:34,359
Why limit ourselves
to the U.S. military?
403
00:16:34,361 --> 00:16:37,095
I bet there's a lot of
other places we could take this.
404
00:16:37,097 --> 00:16:39,364
Without committing
criminal espionage?
405
00:16:39,366 --> 00:16:42,300
You know, it's easy
to shoot an idea down, Leonard.
406
00:16:43,869 --> 00:16:46,904
Well, I suppose
congratulations are in order.
407
00:16:46,906 --> 00:16:49,841
You set out to destroy me,
and you achieved your goal.
408
00:16:49,843 --> 00:16:51,009
What are you talking about?
409
00:16:51,011 --> 00:16:52,777
The military
canceled my project,
410
00:16:52,779 --> 00:16:54,345
because they're
going with yours.
411
00:16:54,347 --> 00:16:57,849
That's impossible.
We haven't even pitched it yet.
412
00:16:57,851 --> 00:16:59,917
Well, Colonel Williams said
another team at Caltech
413
00:16:59,919 --> 00:17:02,420
came up with a more efficient
neutrino comm system.
414
00:17:02,422 --> 00:17:03,654
Damn it!
415
00:17:05,224 --> 00:17:07,225
Excuse us.
416
00:17:07,227 --> 00:17:08,760
Kripke.
417
00:17:08,762 --> 00:17:11,195
What's up, fellas?
418
00:17:11,197 --> 00:17:12,430
Did you screw us over?
419
00:17:12,432 --> 00:17:14,165
Ooh, I can't tell you that.
420
00:17:14,167 --> 00:17:15,933
It's classified.
421
00:17:21,573 --> 00:17:24,142
Why did you tell
Barry Kripke your idea?
422
00:17:24,144 --> 00:17:25,610
This is all your fault.
423
00:17:25,612 --> 00:17:26,677
No, it's your fault.
424
00:17:26,679 --> 00:17:28,546
If you would've come to us
in the beginning,
425
00:17:28,548 --> 00:17:30,014
none of this would've happened.
426
00:17:30,016 --> 00:17:31,849
Well, if it helps,
you all behaved terribly
427
00:17:31,851 --> 00:17:33,751
and you deserve
what you got.
428
00:17:33,753 --> 00:17:36,421
Well, that doesn't help at all.
429
00:17:36,423 --> 00:17:40,591
You know, sometimes your
social skills are very poor.
430
00:17:40,593 --> 00:17:44,429
Can't believe we let
Kripke use us like that.
431
00:17:44,431 --> 00:17:46,431
You know, maybe you're all
more like the guy
432
00:17:46,433 --> 00:17:49,067
who didn't invent
the electric car
433
00:17:49,069 --> 00:17:53,971
and less like the guy
who didn't invent the lightbulb.
434
00:17:56,775 --> 00:18:01,279
She's right. Maybe we're all
a bunch of Teslas after all.
435
00:18:01,281 --> 00:18:04,549
Didn't Tesla die penniless,
forgotten and insane?
436
00:18:04,551 --> 00:18:08,086
(sighs) You may have a point
about her social skills.
437
00:18:08,954 --> 00:18:10,321
He wasn't insane.
438
00:18:10,323 --> 00:18:12,790
He did fall in love
with a pigeon.
439
00:18:12,792 --> 00:18:14,258
Well, if we're gonna
call Tesla crazy
440
00:18:14,260 --> 00:18:16,060
for loving something
small and unappealing,
441
00:18:16,062 --> 00:18:18,496
might as well put Penny
in a padded cell right now.