1 00:00:02,402 --> 00:00:04,003 Can we start the movie? 2 00:00:04,005 --> 00:00:05,571 Before Sheldon gets here? 3 00:00:05,573 --> 00:00:08,507 Last time we did that, he didn't talk to us for a month. 4 00:00:08,509 --> 00:00:11,176 So do it! 5 00:00:11,178 --> 00:00:12,678 Hold on. Where is he? 6 00:00:12,680 --> 00:00:16,048 Well, according to his text, he was on the second floor, 7 00:00:16,050 --> 00:00:18,851 then he stopped to tie his shoe. 8 00:00:18,853 --> 00:00:20,786 (phone chimes) 9 00:00:20,788 --> 00:00:22,321 All tied, and... 10 00:00:22,323 --> 00:00:24,189 Hello! Hi. 11 00:00:24,191 --> 00:00:25,591 Sorry we're late. 12 00:00:25,593 --> 00:00:29,194 Amy took forever tying my shoe. 13 00:00:29,196 --> 00:00:30,329 KOOTHRAPPALI: All right! 14 00:00:30,331 --> 00:00:32,331 Who's excited to see a documentary? 15 00:00:32,333 --> 00:00:33,799 Oh, I know this one. 16 00:00:33,801 --> 00:00:34,767 Nobody ever. 17 00:00:34,769 --> 00:00:37,236 Hey! This one's going to be great. 18 00:00:37,238 --> 00:00:38,404 This is about the rivalry 19 00:00:38,406 --> 00:00:40,873 between a cool renegade scientist, Nikola Tesla, 20 00:00:40,875 --> 00:00:43,342 and his arch-nemesis, Thomas Edison. 21 00:00:43,344 --> 00:00:45,377 It's the greatest scientific feud of all time. 22 00:00:45,379 --> 00:00:48,213 I mean, you can forget about Leibniz and Newton. 23 00:00:48,215 --> 00:00:49,481 Done. 24 00:00:49,483 --> 00:00:53,619 So, Tesla's the one that invented the electric car? 25 00:00:53,621 --> 00:00:54,953 (laughter) 26 00:00:54,955 --> 00:00:56,255 SHELDON: No, Penny. 27 00:00:56,257 --> 00:00:58,824 No, the car is just named after him. 28 00:00:58,826 --> 00:01:00,626 Okay, you don't have to be so smug about it. 29 00:01:00,628 --> 00:01:02,127 You know, you went to see that movie It 30 00:01:02,129 --> 00:01:04,830 because you thought it was about scary I.T. guys. 31 00:01:07,033 --> 00:01:10,235 Tesla was a genius who invented our electrical grid. 32 00:01:10,237 --> 00:01:12,237 Edison just wanted to get rich and famous. 33 00:01:12,239 --> 00:01:13,806 Didn't he invent the lightbulb? 34 00:01:13,808 --> 00:01:15,574 That's what he wants you to think. 35 00:01:15,576 --> 00:01:17,643 But without the foundational work of Ebenezer Kinnersley, 36 00:01:17,645 --> 00:01:19,912 Warren de la Rue and James Bowman Lindsay, 37 00:01:19,914 --> 00:01:22,047 you wouldn't know Edison any more than you know 38 00:01:22,049 --> 00:01:25,417 Ebenezer Kinnersley, Warren de la Rue or James Bowman Lindsay. 39 00:01:26,252 --> 00:01:29,488 Isn't he sexy all fired up? 40 00:01:29,490 --> 00:01:31,390 He really gets my current alternating, 41 00:01:31,392 --> 00:01:33,959 if you know what I mean. 42 00:01:33,961 --> 00:01:36,962 Edison was kind of a publicity hog and a bully. 43 00:01:36,964 --> 00:01:38,964 Yeah, he electrocuted an elephant named Topsy 44 00:01:38,966 --> 00:01:40,232 just to make himself famous. 45 00:01:40,234 --> 00:01:41,667 If I had an elephant named Topsy, 46 00:01:41,669 --> 00:01:43,302 he would want for nothing. 47 00:01:44,337 --> 00:01:46,939 Also, he'd be named Jumbo. 48 00:01:46,941 --> 00:01:50,542 And worse than that, Edison filmed the first on-screen kiss, 49 00:01:50,544 --> 00:01:54,813 so he's basically a pornographer. 50 00:01:54,815 --> 00:01:56,582 Although every time I put that in Wikipedia, 51 00:01:56,584 --> 00:01:59,685 someone takes it out. 52 00:01:59,687 --> 00:02:02,054 Is your current still alternating? 53 00:02:02,056 --> 00:02:05,524 We're lucky there aren't any elephants in here. 54 00:02:06,960 --> 00:02:10,462 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 55 00:02:10,464 --> 00:02:14,066 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 56 00:02:14,068 --> 00:02:15,434 ♪ The Earth began to cool ♪ 57 00:02:15,436 --> 00:02:18,203 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 58 00:02:18,205 --> 00:02:20,806 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 59 00:02:20,808 --> 00:02:23,575 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 60 00:02:23,577 --> 00:02:25,477 ♪ That all started with a big bang ♪ 61 00:02:25,479 --> 00:02:27,379 ♪ Bang! ♪ 62 00:02:31,384 --> 00:02:33,252 You know, that documentary last night was actually 63 00:02:33,254 --> 00:02:35,654 better than I thought it would be. Really? 64 00:02:35,656 --> 00:02:37,489 Should've been about Samuel Morse 65 00:02:37,491 --> 00:02:40,159 the way they telegraphed that ending. 66 00:02:40,161 --> 00:02:42,327 I already pretended to laugh at that joke once. 67 00:02:42,329 --> 00:02:44,129 Do I have to do it again? 68 00:02:44,131 --> 00:02:46,732 Yeah, I'd appreciate it. (chuckles) 69 00:02:46,734 --> 00:02:50,302 (forced laugh): Samuel Morse. You kill me. 70 00:02:52,605 --> 00:02:54,940 Leonard, can you drive me to work? 71 00:02:54,942 --> 00:02:56,575 Yeah, sure. Oh, hey, the guys and I 72 00:02:56,577 --> 00:02:58,143 were talking about going to see the Tesla coil 73 00:02:58,145 --> 00:03:00,479 at the observatory later on, if you want to join. 74 00:03:00,481 --> 00:03:02,514 Oh, I'm sorry, I can't. I'm busy. 75 00:03:02,516 --> 00:03:04,950 Why? What are you doing? Leonard, what are you doing? 76 00:03:04,952 --> 00:03:07,986 He said he can't go. Make a sad face, move on. 77 00:03:07,988 --> 00:03:09,855 It's fine. 78 00:03:09,857 --> 00:03:11,890 I couldn't tell you even if I wanted to. 79 00:03:11,892 --> 00:03:13,458 What does that mean? Leonard! 80 00:03:13,460 --> 00:03:15,794 Sad face, sad face. 81 00:03:15,796 --> 00:03:18,764 I mean, I would like to, but I just can't, you know, 82 00:03:18,766 --> 00:03:21,033 because it's classified and top secret. 83 00:03:21,035 --> 00:03:23,869 Hold on, are you still working for the military? 84 00:03:23,871 --> 00:03:25,137 I'm so glad you figured that out! 85 00:03:25,139 --> 00:03:27,239 It was killing me keeping it a secret! 86 00:03:27,241 --> 00:03:28,974 I thought they fired you guys. 87 00:03:28,976 --> 00:03:31,043 They did, but then they hired me back. 88 00:03:31,045 --> 00:03:32,911 Well, you better not be working on our project, 89 00:03:32,913 --> 00:03:34,046 because we're a team. 90 00:03:34,048 --> 00:03:37,382 Leonard, there is no "I" in team. 91 00:03:37,384 --> 00:03:38,450 However, there is an "I" in 92 00:03:38,452 --> 00:03:42,387 "I'm working with the military and you're not." 93 00:03:42,389 --> 00:03:44,389 There's five of them, in fact. 94 00:03:46,793 --> 00:03:47,793 (knock on door) 95 00:03:47,795 --> 00:03:49,661 Hey, hey. 96 00:03:49,663 --> 00:03:51,396 I got a big surprise for you. 97 00:03:51,398 --> 00:03:53,565 Is it pie and ice cream? 98 00:03:53,567 --> 00:03:54,566 (chuckles) 99 00:03:54,568 --> 00:03:56,401 Wow, did I oversell it. 100 00:03:56,403 --> 00:03:58,136 It's Raj and Ruchi! 101 00:03:58,138 --> 00:03:59,605 Hello. 102 00:03:59,607 --> 00:04:00,872 Hey. Hi. 103 00:04:00,874 --> 00:04:02,074 Hey, what are you two doing here? 104 00:04:02,076 --> 00:04:03,108 RUCHI: We won't stay long. 105 00:04:03,110 --> 00:04:04,776 I just wanted to drop something off 106 00:04:04,778 --> 00:04:06,278 from me and the girls at work. 107 00:04:06,280 --> 00:04:09,281 None of the girls at work like me enough to get me a gift. 108 00:04:09,283 --> 00:04:11,483 Okay, so you'll know why everyone at the office 109 00:04:11,485 --> 00:04:13,018 has the same handwriting. 110 00:04:13,020 --> 00:04:15,387 I really appreciate the thought, 111 00:04:15,389 --> 00:04:17,923 but it's not necessary. I'll be back soon. 112 00:04:17,925 --> 00:04:20,826 Don't worry about work. You take all the time you need. 113 00:04:20,828 --> 00:04:22,628 Yeah, just turn off your brain 114 00:04:22,630 --> 00:04:24,896 and let your uterus do its magic. 115 00:04:26,833 --> 00:04:29,034 It's the star of the show now. 116 00:04:30,370 --> 00:04:33,071 Okay, wasn't sure how long I should let you guys stay. 117 00:04:33,073 --> 00:04:35,707 Now I know! Get out! 118 00:04:35,709 --> 00:04:37,709 Good to see you. You look amazing. 119 00:04:37,711 --> 00:04:39,678 Thanks for coming! 120 00:04:39,680 --> 00:04:40,679 (door closes) 121 00:04:40,681 --> 00:04:43,448 That bitch. 122 00:04:43,450 --> 00:04:45,284 Oh, come on, he means well. 123 00:04:45,286 --> 00:04:48,453 He's just trying to impress his girlfriend. 124 00:04:48,455 --> 00:04:50,489 I'm talking about Ruchi. 125 00:04:50,491 --> 00:04:51,990 She's after my job. 126 00:04:51,992 --> 00:04:54,893 Why do you think she said, "Take all the time you need"? 127 00:04:54,895 --> 00:04:57,396 Because she was being nice? 128 00:04:57,398 --> 00:05:00,499 No, she's trying to steal my projects while I'm at home 129 00:05:00,501 --> 00:05:04,269 taking care of this useless plant and my dumb family. 130 00:05:04,271 --> 00:05:08,040 I'm only saying this because I love you 131 00:05:08,042 --> 00:05:10,208 and because you can't reach me from that bed, 132 00:05:10,210 --> 00:05:12,411 but you sound a little crazy. 133 00:05:12,413 --> 00:05:15,747 I love you, too, but I could fling this card in your eye 134 00:05:15,749 --> 00:05:18,617 like a ninja throwing star. 135 00:05:18,619 --> 00:05:20,352 I don't believe you. 136 00:05:26,025 --> 00:05:28,660 Why would the military want Sheldon? 137 00:05:28,662 --> 00:05:32,030 I don't know. Target practice? 138 00:05:32,032 --> 00:05:34,933 Well, he better not be working on our guidance system. 139 00:05:34,935 --> 00:05:36,335 That was my idea. 140 00:05:36,337 --> 00:05:37,769 Why don't we call Colonel Williams 141 00:05:37,771 --> 00:05:39,304 and find out what's going on. 142 00:05:39,306 --> 00:05:42,607 Great. I want answers and he'd better give them to us. 143 00:05:42,609 --> 00:05:44,910 (line ringing) 144 00:05:44,912 --> 00:05:46,044 Hello, gentlemen. 145 00:05:46,046 --> 00:05:49,147 Hi, sir. Um, Leonard has a question. 146 00:05:51,184 --> 00:05:54,319 Hey, is Sheldon working on our project again? 147 00:05:54,321 --> 00:05:55,687 Did he say that? 148 00:05:55,689 --> 00:05:57,055 No, he wouldn't tell us. 149 00:05:57,057 --> 00:06:01,727 Huh. So he can keep his mouth shut. 150 00:06:01,729 --> 00:06:03,795 How do I get him to do that? 151 00:06:03,797 --> 00:06:07,366 Is he working on our guidance system or not? 152 00:06:07,368 --> 00:06:10,469 Dr. Cooper contacted us with an idea on how to modify 153 00:06:10,471 --> 00:06:13,071 your technology into a communication system, 154 00:06:13,073 --> 00:06:14,439 and it seemed interesting. 155 00:06:14,441 --> 00:06:18,076 But our team developed that technology. 156 00:06:18,078 --> 00:06:19,778 And he was your team leader. 157 00:06:19,780 --> 00:06:21,446 Well, who said he was team leader? 158 00:06:21,448 --> 00:06:23,582 He did. 159 00:06:23,584 --> 00:06:26,351 And I like that kind of "take charge" attitude. 160 00:06:26,353 --> 00:06:28,487 We can have "take charge" attitudes. 161 00:06:28,489 --> 00:06:31,089 Then why didn't either of you ask to be team leader? 162 00:06:31,091 --> 00:06:33,825 We didn't want to step on anyone's toes. 163 00:06:33,827 --> 00:06:35,460 WOLOWITZ: Yeah, so we were just 164 00:06:35,462 --> 00:06:39,564 waiting for you to tell us who you thought-- Okay, I hear it. 165 00:06:41,601 --> 00:06:43,335 Are we done? LEONARD: No, no. 166 00:06:43,337 --> 00:06:46,104 I am taking charge right now and telling you 167 00:06:46,106 --> 00:06:47,739 that it is not okay with us if... 168 00:06:47,741 --> 00:06:50,375 (call disconnects) Okay, bye. 169 00:06:53,479 --> 00:06:55,947 Hey. I just got your text. Everything okay? 170 00:06:55,949 --> 00:06:58,817 Yeah, there's just something I need to ask you. 171 00:06:58,819 --> 00:07:01,586 (gasps) Oh, Bernie, I'd be thrilled. 172 00:07:01,588 --> 00:07:03,555 It's not be my birth coach. 173 00:07:03,557 --> 00:07:07,459 Okay, that hurts, but luckily I know how to breathe through it. 174 00:07:07,461 --> 00:07:09,461 (breathing sharply) 175 00:07:11,264 --> 00:07:14,166 I need you to find out if Ruchi's trying to steal 176 00:07:14,168 --> 00:07:16,301 my projects at work while I'm on bed rest. 177 00:07:16,303 --> 00:07:19,004 She's not that kind of a person. 178 00:07:19,006 --> 00:07:21,606 She's-she's generous and charitable. 179 00:07:21,608 --> 00:07:23,909 You're just saying that 'cause she's sleeping with you. 180 00:07:23,911 --> 00:07:26,411 Yes, that's my favorite charity. 181 00:07:26,413 --> 00:07:31,283 I know I sound paranoid, but I'm feeling really vulnerable. 182 00:07:31,285 --> 00:07:33,718 If there's anything you could find out, it'd be great. 183 00:07:33,720 --> 00:07:37,889 And if she is up to anything, what are you gonna do? 184 00:07:37,891 --> 00:07:39,291 Nothing. 185 00:07:39,293 --> 00:07:41,126 I'll just calmly talk to her and explain 186 00:07:41,128 --> 00:07:43,495 there are certain boundaries that need to be respected. 187 00:07:43,497 --> 00:07:47,499 It's really for the benefit of everyone at the company. 188 00:07:49,335 --> 00:07:52,771 Uh, okay, what you're saying sounds nice, 189 00:07:52,773 --> 00:07:54,306 but the way you're saying it 190 00:07:54,308 --> 00:07:58,109 is causing my testicles to take cover in my abdomen. 191 00:08:00,513 --> 00:08:02,280 What do you want to watch? 192 00:08:02,282 --> 00:08:03,982 Oh, why don't you pick. 193 00:08:03,984 --> 00:08:05,917 Okay, how about comedy? 194 00:08:05,919 --> 00:08:08,587 Eh, I already laughed today. 195 00:08:08,589 --> 00:08:12,824 I know. It was when I stubbed my toe. 196 00:08:12,826 --> 00:08:14,793 (chuckles) Still funny. 197 00:08:14,795 --> 00:08:17,062 Drama? 198 00:08:17,064 --> 00:08:19,064 Nah, I've already seen someone cry today. 199 00:08:19,066 --> 00:08:21,399 It really hurt, Sheldon! 200 00:08:21,401 --> 00:08:22,534 (knock on door) 201 00:08:22,536 --> 00:08:24,069 Hey. 202 00:08:24,071 --> 00:08:25,837 We talked to Colonel Williams. 203 00:08:25,839 --> 00:08:27,038 He told us everything. 204 00:08:27,040 --> 00:08:28,507 I'm sorry, can we do this another time? 205 00:08:28,509 --> 00:08:32,777 Amy's just about to realize she wants to watch a Hulk marathon. 206 00:08:32,779 --> 00:08:34,179 What's going on? 207 00:08:34,181 --> 00:08:37,082 Sheldon went to the Air Force behind our backs. 208 00:08:37,084 --> 00:08:38,783 I did nothing of the sort. 209 00:08:38,785 --> 00:08:40,085 I had an idea 210 00:08:40,087 --> 00:08:41,720 for a neutrino-based communication system, 211 00:08:41,722 --> 00:08:44,456 I presented it to them, and they were interested. 212 00:08:44,458 --> 00:08:46,358 But y-your communication system 213 00:08:46,360 --> 00:08:48,660 was based on our guidance system. 214 00:08:48,662 --> 00:08:50,362 And sonar is based on bats. 215 00:08:50,364 --> 00:08:52,230 You don't see them hanging upside down 216 00:08:52,232 --> 00:08:54,332 in a patent attorney's office. 217 00:08:54,334 --> 00:08:57,569 You know what, you like to think that you're just like Tesla, 218 00:08:57,571 --> 00:09:00,071 but the truth is you're exactly like Edison. 219 00:09:00,073 --> 00:09:01,606 You take that back. 220 00:09:01,608 --> 00:09:03,408 No, he's right. 221 00:09:03,410 --> 00:09:06,778 You are a bully, a credit hog and a self-promoter. 222 00:09:06,780 --> 00:09:11,583 And if anyone around here is like Tesla, it's us. 223 00:09:13,853 --> 00:09:16,054 Yeah. 224 00:09:18,624 --> 00:09:21,426 Can you believe they said I was just like Edison? 225 00:09:21,428 --> 00:09:24,429 Yeah, and in front of a lady, no less. 226 00:09:24,431 --> 00:09:26,531 Well, you are building on their work 227 00:09:26,533 --> 00:09:27,999 and taking the credit for it. 228 00:09:28,001 --> 00:09:29,601 That's a classic Edison move. 229 00:09:29,603 --> 00:09:31,236 Oh, yeah? 230 00:09:31,238 --> 00:09:33,271 Well, if I'm Edison and you love me, 231 00:09:33,273 --> 00:09:35,140 then what does that say about you? 232 00:09:35,142 --> 00:09:37,008 I honestly don't know. 233 00:09:37,010 --> 00:09:38,677 Okay. 234 00:09:38,679 --> 00:09:41,012 Well, I have to Google some stuff about Mrs. Edison. 235 00:09:41,014 --> 00:09:42,814 I'll be right back. 236 00:09:47,520 --> 00:09:49,421 You know whose fault this is? 237 00:09:49,423 --> 00:09:50,422 I do. 238 00:09:50,424 --> 00:09:51,623 Yours. 239 00:09:51,625 --> 00:09:53,858 No, my mother's. 240 00:09:53,860 --> 00:09:56,361 "Go make friends, Sheldon." 241 00:09:57,196 --> 00:09:58,296 What happens? 242 00:09:58,298 --> 00:10:00,098 20 years later, they call me names. 243 00:10:00,100 --> 00:10:04,269 I don't think what they called you is the point here. 244 00:10:04,271 --> 00:10:06,071 Oh, yeah? How would you feel 245 00:10:06,073 --> 00:10:09,507 if I called you the name of a neuroscientist you didn't like? 246 00:10:09,509 --> 00:10:11,910 Do you know the name of any neuroscientist? 247 00:10:11,912 --> 00:10:13,478 Of course. 248 00:10:13,480 --> 00:10:14,746 Not me? 249 00:10:14,748 --> 00:10:18,049 Then no. 250 00:10:18,051 --> 00:10:20,919 Do you think they're right, Amy? 251 00:10:20,921 --> 00:10:22,053 (stammers) 252 00:10:22,055 --> 00:10:24,589 Do you think I'm like Edison? 253 00:10:24,591 --> 00:10:28,593 Sheldon, I don't think you're upset 254 00:10:28,595 --> 00:10:31,730 because of what kind of scientist they said you're like. 255 00:10:31,732 --> 00:10:33,465 I think you're upset because 256 00:10:33,467 --> 00:10:35,667 your friends' feelings got hurt. 257 00:10:35,669 --> 00:10:38,603 You're right. 258 00:10:38,605 --> 00:10:41,673 I care too much about other people's feelings. 259 00:10:43,209 --> 00:10:46,111 It's always been my fatal flaw. 260 00:10:46,113 --> 00:10:48,613 Sheldon, I don't think... 261 00:10:48,615 --> 00:10:51,483 No, no, not now, Amy. I'm growing as a person. 262 00:10:53,919 --> 00:10:56,721 Ah, that was fun. 263 00:10:56,723 --> 00:10:59,357 Put her there, buddy. 264 00:10:59,359 --> 00:11:02,594 I am not fist bumping you after we have sex. 265 00:11:02,596 --> 00:11:05,330 You're the one who wanted to keep things casual. 266 00:11:05,332 --> 00:11:07,999 There's a difference between casual and weird. 267 00:11:08,001 --> 00:11:10,301 Not the way I do it. 268 00:11:12,104 --> 00:11:15,774 So, um... how was, how was your day? 269 00:11:15,776 --> 00:11:18,009 Like, how's-how's work? 270 00:11:18,011 --> 00:11:19,411 Oh, great. 271 00:11:19,413 --> 00:11:20,779 With Bernadette gone, 272 00:11:20,781 --> 00:11:23,148 I'm getting to handle all her projects. 273 00:11:23,150 --> 00:11:24,916 Well, she's-she's not gone. 274 00:11:24,918 --> 00:11:26,284 She'll be back soon. 275 00:11:26,286 --> 00:11:29,454 Not too soon, let's hope. 276 00:11:30,690 --> 00:11:32,991 So it turns out Ruchi is totally 277 00:11:32,993 --> 00:11:34,826 trying to take over Bernadette's projects. 278 00:11:34,828 --> 00:11:36,895 Wow, she just told you that out of the blue? 279 00:11:36,897 --> 00:11:38,863 Yeah, yeah, we had just made love. 280 00:11:38,865 --> 00:11:40,732 It was so beautiful. 281 00:11:41,667 --> 00:11:43,301 Our caramel-colored bodies 282 00:11:43,303 --> 00:11:45,670 were entwined like erotic taffy... 283 00:11:45,672 --> 00:11:47,505 Get to the point! Oh. 284 00:11:47,507 --> 00:11:49,074 Uh, sorry, uh, yeah. 285 00:11:49,076 --> 00:11:51,676 I-I asked her about work, and she just admitted 286 00:11:51,678 --> 00:11:53,678 she has her eyes on Bernadette's projects. 287 00:11:53,680 --> 00:11:54,879 Can't believe she would take advantage 288 00:11:54,881 --> 00:11:56,247 of a pregnant lady like that. 289 00:11:56,249 --> 00:11:57,282 So what did you do? 290 00:11:57,284 --> 00:11:58,717 What do you think I did? 291 00:11:58,719 --> 00:12:02,153 I made small talk for 20 minutes and had sex again. 292 00:12:02,155 --> 00:12:04,556 You have to say something to Bernie. 293 00:12:04,558 --> 00:12:06,825 I don't know. If I do that, she's gonna confront Ruchi, 294 00:12:06,827 --> 00:12:09,294 and then Ruchi's gonna stop sleeping with me. 295 00:12:09,296 --> 00:12:10,862 Raj, you can't go on sleeping with a woman 296 00:12:10,864 --> 00:12:12,330 who's trying to screw over your friend. 297 00:12:12,332 --> 00:12:15,633 Can't or must? 298 00:12:17,870 --> 00:12:20,171 You know, that guidance system was my idea. 299 00:12:20,173 --> 00:12:21,339 You figured out how to make it work. 300 00:12:21,341 --> 00:12:22,707 We didn't even need Sheldon. 301 00:12:22,709 --> 00:12:25,577 Let's not forget your idea was based on my theory. 302 00:12:25,579 --> 00:12:30,248 Hey, we're bagging on Sheldon here! Focus! 303 00:12:30,250 --> 00:12:33,384 I guess it was pretty smart using our quantum technology 304 00:12:33,386 --> 00:12:35,220 as the basis for a communication system. 305 00:12:35,222 --> 00:12:38,156 Be even better if he swapped out the helium for xenon. 306 00:12:38,158 --> 00:12:41,893 Ooh. So instead of having to keep it at negative 271 degrees, 307 00:12:41,895 --> 00:12:44,162 you'd only have to keep it at negative 108. 308 00:12:44,164 --> 00:12:45,463 It would be way more efficient. 309 00:12:45,465 --> 00:12:47,599 And xenon has a bigger nucleus, 310 00:12:47,601 --> 00:12:50,368 so coherence would make it an easier signal to see. 311 00:12:50,370 --> 00:12:51,569 You're brilliant! 312 00:12:51,571 --> 00:12:52,771 We should tell Sheldon. 313 00:12:52,773 --> 00:12:54,339 You're an idiot! 314 00:12:55,207 --> 00:12:56,441 We don't tell Sheldon. 315 00:12:56,443 --> 00:12:57,876 We go to the military behind his back 316 00:12:57,878 --> 00:12:59,744 and we screw him like he screwed us. 317 00:12:59,746 --> 00:13:01,412 All right, you're right, you're right, we don't need him. 318 00:13:01,414 --> 00:13:02,614 We can do this all on our own. 319 00:13:02,616 --> 00:13:05,683 Do you think you can do the math? No. 320 00:13:06,752 --> 00:13:07,986 But if someone else does it, 321 00:13:07,988 --> 00:13:11,489 I can double check the crap out of it. 322 00:13:12,625 --> 00:13:15,627 I want you to know, I did what you asked. 323 00:13:15,629 --> 00:13:18,630 I talked to Ruchi and found out what's going on at work. 324 00:13:18,632 --> 00:13:20,632 So is she trying to steal my projects? 325 00:13:20,634 --> 00:13:22,500 No, not trying to, sounds like it's a done deal. 326 00:13:22,502 --> 00:13:23,601 Here, have a brownie. 327 00:13:23,603 --> 00:13:25,770 I'm gonna kill her. 328 00:13:25,772 --> 00:13:27,739 Okay, don't take this out on Ruchi. 329 00:13:27,741 --> 00:13:29,841 Is she trying to take your job? Yes. 330 00:13:29,843 --> 00:13:31,442 Is she parking in your space? Yes. 331 00:13:31,444 --> 00:13:33,444 Did she get a laugh at a meeting yesterday 332 00:13:33,446 --> 00:13:36,948 by calling you "Pregnadette"? Big one. 333 00:13:36,950 --> 00:13:40,518 But you would've done the exact same thing, and you know it. 334 00:13:40,520 --> 00:13:42,887 I never would've undermined a coworker. 335 00:13:42,889 --> 00:13:45,056 What? Oh, please. Wh-What about that guy Eric, 336 00:13:45,058 --> 00:13:47,792 who you told it was "Bring Your Cat to Work Day" 337 00:13:47,794 --> 00:13:50,528 when you knew your boss had asthma? 338 00:13:50,530 --> 00:13:52,831 That was just a hilarious prank 339 00:13:52,833 --> 00:13:56,367 that ended with me getting a corner office. 340 00:13:56,369 --> 00:13:58,403 All I'm saying is 341 00:13:58,405 --> 00:13:59,938 before you attack Ruchi, maybe you should 342 00:13:59,940 --> 00:14:01,806 take a long hard look in the mirror, 343 00:14:01,808 --> 00:14:03,208 because you know what you'll see-- 344 00:14:03,210 --> 00:14:06,044 apart from radiant skin and luxuriously thick hair? 345 00:14:06,046 --> 00:14:07,478 Hypocrisy! 346 00:14:13,152 --> 00:14:15,987 It is thick. 347 00:14:17,089 --> 00:14:19,557 So what do you think? Can you make it work? 348 00:14:19,559 --> 00:14:21,693 Uh, I just need to use the cross section 349 00:14:21,695 --> 00:14:24,329 to calculate the probability of the interaction. 350 00:14:24,331 --> 00:14:25,897 Can we help? 351 00:14:25,899 --> 00:14:26,965 Yes. 352 00:14:26,967 --> 00:14:29,767 Why don't you run get me a can of Pringles. 353 00:14:31,937 --> 00:14:33,171 Leonard, I was-- 354 00:14:33,173 --> 00:14:35,573 What's Kripke doing here? 355 00:14:35,575 --> 00:14:37,742 Oh, he's just helping us develop a better, more efficient 356 00:14:37,744 --> 00:14:40,111 neutrino comm system that we're gonna pitch to the military, 357 00:14:40,113 --> 00:14:41,112 making yours obsolete. 358 00:14:41,114 --> 00:14:42,313 WOLOWITZ: Yeah, Leonard thought of it. 359 00:14:42,315 --> 00:14:43,715 It's genius. Oh, thanks. 360 00:14:43,717 --> 00:14:45,583 You see, instead of using liquid helium... 361 00:14:45,585 --> 00:14:47,852 Good God, man, shut up! Right, sorry. 362 00:14:47,854 --> 00:14:49,153 KRIPKE: Whoa, whoa, whoa. 363 00:14:49,155 --> 00:14:51,489 You didn't tell me we were doing this 364 00:14:51,491 --> 00:14:53,057 just to stick it to Sheldon. 365 00:14:53,059 --> 00:14:54,692 Oh, well... 366 00:14:54,694 --> 00:14:58,029 I messing with you. This sundae just got a cherry on top! 367 00:14:59,431 --> 00:15:02,033 Fine. Good luck to you. 368 00:15:02,035 --> 00:15:04,269 The military is already interested in my system, 369 00:15:04,271 --> 00:15:05,703 and my math is worked out. 370 00:15:05,705 --> 00:15:07,472 His still has a big gap in it. 371 00:15:07,474 --> 00:15:08,773 Where? 372 00:15:09,808 --> 00:15:11,509 There. 373 00:15:14,847 --> 00:15:17,515 Can I ask you a question? Mm? 374 00:15:17,517 --> 00:15:20,051 Does a drug still count as an antidepressant 375 00:15:20,053 --> 00:15:24,155 if its number one side effect is uncontrollable weeping? 376 00:15:24,157 --> 00:15:28,860 I don't know. I always feel better after a good cry. 377 00:15:28,862 --> 00:15:30,428 I've been trying to ask Bernadette, 378 00:15:30,430 --> 00:15:32,897 but she's not answering any of my texts. 379 00:15:32,899 --> 00:15:34,999 Yeah, uh, listen, I think she might be 380 00:15:35,001 --> 00:15:36,868 a little threatened by you, you know, 381 00:15:36,870 --> 00:15:40,271 because you can tie your own shoes and laugh without peeing. 382 00:15:40,273 --> 00:15:42,240 Did she say something to you? 383 00:15:42,242 --> 00:15:43,641 No. 384 00:15:43,643 --> 00:15:45,376 I mean, well, kind of. 385 00:15:45,378 --> 00:15:46,844 But it's okay. She's just hormonal. 386 00:15:46,846 --> 00:15:48,913 And, you know, don't worry, I stood up for you. 387 00:15:48,915 --> 00:15:51,516 I don't need you to stand up for me. 388 00:15:51,518 --> 00:15:53,084 You're not my boyfriend. 389 00:15:53,086 --> 00:15:54,986 Look, I care about you, 390 00:15:54,988 --> 00:15:57,755 and you can say that this doesn't mean anything, 391 00:15:57,757 --> 00:15:59,357 but the truth is we're in a relationship, okay? 392 00:15:59,359 --> 00:16:02,160 And you're gonna have to figure out some way to deal with it. 393 00:16:03,362 --> 00:16:07,165 I can't believe she dumped me. 394 00:16:07,167 --> 00:16:09,834 This is tough for me, 'cause I can. 395 00:16:14,807 --> 00:16:17,475 Sorry things worked out like that. 396 00:16:17,477 --> 00:16:20,912 Because I'm in pain or because you don't have a spy anymore? 397 00:16:20,914 --> 00:16:22,647 Let's just leave it at "I'm sorry." 398 00:16:22,649 --> 00:16:25,650 You're already sad. 399 00:16:26,785 --> 00:16:28,853 Based on Kripke's calculations, 400 00:16:28,855 --> 00:16:30,388 I think this is gonna work. 401 00:16:30,390 --> 00:16:32,357 Maybe we should pitch it to Colonel Williams today. 402 00:16:32,359 --> 00:16:34,359 Why limit ourselves to the U.S. military? 403 00:16:34,361 --> 00:16:37,095 I bet there's a lot of other places we could take this. 404 00:16:37,097 --> 00:16:39,364 Without committing criminal espionage? 405 00:16:39,366 --> 00:16:42,300 You know, it's easy to shoot an idea down, Leonard. 406 00:16:43,869 --> 00:16:46,904 Well, I suppose congratulations are in order. 407 00:16:46,906 --> 00:16:49,841 You set out to destroy me, and you achieved your goal. 408 00:16:49,843 --> 00:16:51,009 What are you talking about? 409 00:16:51,011 --> 00:16:52,777 The military canceled my project, 410 00:16:52,779 --> 00:16:54,345 because they're going with yours. 411 00:16:54,347 --> 00:16:57,849 That's impossible. We haven't even pitched it yet. 412 00:16:57,851 --> 00:16:59,917 Well, Colonel Williams said another team at Caltech 413 00:16:59,919 --> 00:17:02,420 came up with a more efficient neutrino comm system. 414 00:17:02,422 --> 00:17:03,654 Damn it! 415 00:17:05,224 --> 00:17:07,225 Excuse us. 416 00:17:07,227 --> 00:17:08,760 Kripke. 417 00:17:08,762 --> 00:17:11,195 What's up, fellas? 418 00:17:11,197 --> 00:17:12,430 Did you screw us over? 419 00:17:12,432 --> 00:17:14,165 Ooh, I can't tell you that. 420 00:17:14,167 --> 00:17:15,933 It's classified. 421 00:17:21,573 --> 00:17:24,142 Why did you tell Barry Kripke your idea? 422 00:17:24,144 --> 00:17:25,610 This is all your fault. 423 00:17:25,612 --> 00:17:26,677 No, it's your fault. 424 00:17:26,679 --> 00:17:28,546 If you would've come to us in the beginning, 425 00:17:28,548 --> 00:17:30,014 none of this would've happened. 426 00:17:30,016 --> 00:17:31,849 Well, if it helps, you all behaved terribly 427 00:17:31,851 --> 00:17:33,751 and you deserve what you got. 428 00:17:33,753 --> 00:17:36,421 Well, that doesn't help at all. 429 00:17:36,423 --> 00:17:40,591 You know, sometimes your social skills are very poor. 430 00:17:40,593 --> 00:17:44,429 Can't believe we let Kripke use us like that. 431 00:17:44,431 --> 00:17:46,431 You know, maybe you're all more like the guy 432 00:17:46,433 --> 00:17:49,067 who didn't invent the electric car 433 00:17:49,069 --> 00:17:53,971 and less like the guy who didn't invent the lightbulb. 434 00:17:56,775 --> 00:18:01,279 She's right. Maybe we're all a bunch of Teslas after all. 435 00:18:01,281 --> 00:18:04,549 Didn't Tesla die penniless, forgotten and insane? 436 00:18:04,551 --> 00:18:08,086 (sighs) You may have a point about her social skills. 437 00:18:08,954 --> 00:18:10,321 He wasn't insane. 438 00:18:10,323 --> 00:18:12,790 He did fall in love with a pigeon. 439 00:18:12,792 --> 00:18:14,258 Well, if we're gonna call Tesla crazy 440 00:18:14,260 --> 00:18:16,060 for loving something small and unappealing, 441 00:18:16,062 --> 00:18:18,496 might as well put Penny in a padded cell right now.