1 00:00:02,702 --> 00:00:05,337 Oh, my God, I can't believe how big Halley's getting. 2 00:00:05,372 --> 00:00:06,505 Yeah-- where's Howard? 3 00:00:06,540 --> 00:00:07,639 He's changing Michael. 4 00:00:07,674 --> 00:00:09,374 A-All done. You know, fun fact, 5 00:00:09,409 --> 00:00:12,711 did you know baby boys can pee straight up? 6 00:00:13,814 --> 00:00:16,381 Grown-up boys, too. 7 00:00:16,416 --> 00:00:18,851 Why would we high-five that? 8 00:00:19,820 --> 00:00:21,253 So how are you guys? 9 00:00:21,288 --> 00:00:22,521 BERNADETTE: Really good. 10 00:00:22,556 --> 00:00:24,456 Except for when we went grocery shopping, 11 00:00:24,491 --> 00:00:26,825 and the checkout lady asked when I was due. 12 00:00:26,860 --> 00:00:28,093 But you handled it well. 13 00:00:28,128 --> 00:00:31,096 (mouthing) 14 00:00:31,131 --> 00:00:33,765 Well, if you guys need help, I'd be happy to come over. 15 00:00:33,800 --> 00:00:36,368 Oh, thanks, but we're really trying to enjoy this family time 16 00:00:36,403 --> 00:00:38,236 before we both go back to work. 17 00:00:38,271 --> 00:00:39,838 Okay, well, we all miss you. 18 00:00:39,873 --> 00:00:41,540 You guys, too. Bye. 19 00:00:41,575 --> 00:00:43,208 (Skype call ends) Ah. 20 00:00:43,243 --> 00:00:45,010 Boy, seeing them all together like that 21 00:00:45,045 --> 00:00:48,614 has got my biological clock ticking like crazy. 22 00:00:49,583 --> 00:00:51,683 Yeah, I don't think men have... 23 00:00:51,718 --> 00:00:52,984 I do. 24 00:00:53,019 --> 00:00:54,186 (mouths) 25 00:00:54,221 --> 00:00:55,754 Hi. SHELDON: Hello. 26 00:00:55,789 --> 00:00:56,688 Hey, guys. Hey. 27 00:00:56,723 --> 00:00:58,757 Good news, we have save the date cards. 28 00:00:58,792 --> 00:00:59,858 Oh. 29 00:00:59,893 --> 00:01:02,795 Huh, didn't go with my calligrapher. Interesting. 30 00:01:04,231 --> 00:01:05,764 What is this picture? 31 00:01:05,799 --> 00:01:08,066 Oh, it's an MRI of our brains photoshopped 32 00:01:08,101 --> 00:01:09,501 to look like they're kissing. 33 00:01:10,770 --> 00:01:12,337 Is it too sexy? 34 00:01:12,372 --> 00:01:14,506 It's too something. 35 00:01:16,042 --> 00:01:17,909 Guys, May 12, that's exciting. 36 00:01:17,944 --> 00:01:19,578 I know. Do you guys have 37 00:01:19,613 --> 00:01:21,379 a location yet? 'Cause you don't have a lot of time. 38 00:01:21,414 --> 00:01:22,781 Hey, it took us nine months to pick a date, 39 00:01:22,816 --> 00:01:25,016 and a week to decide if brains can have lips on them, 40 00:01:25,051 --> 00:01:27,986 so get in the boat and row. 41 00:01:28,021 --> 00:01:31,490 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 42 00:01:31,525 --> 00:01:35,127 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 43 00:01:35,162 --> 00:01:36,462 ♪ The Earth began to cool ♪ 44 00:01:36,497 --> 00:01:39,231 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 45 00:01:39,266 --> 00:01:41,833 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 46 00:01:41,868 --> 00:01:44,569 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 47 00:01:44,604 --> 00:01:46,505 ♪ That all started with a big bang ♪ 48 00:01:46,540 --> 00:01:48,373 ♪ Bang! ♪ 49 00:01:53,313 --> 00:01:55,147 (whispering): Michael's out. 50 00:01:55,182 --> 00:01:57,015 So is Halley. 51 00:01:57,050 --> 00:01:59,084 Oh, my God, he's so cute. 52 00:01:59,119 --> 00:02:00,886 So is she. 53 00:02:00,921 --> 00:02:02,254 Switch? 54 00:02:02,289 --> 00:02:04,423 Yeah. 55 00:02:06,493 --> 00:02:09,094 Oh, my God, he's so cute. 56 00:02:09,129 --> 00:02:10,462 So is she. 57 00:02:10,497 --> 00:02:12,898 I just love them so much. 58 00:02:12,933 --> 00:02:14,699 Me, too. 59 00:02:14,734 --> 00:02:17,135 My heart feels like it's gonna explode. 60 00:02:17,170 --> 00:02:21,473 Of course, it's full of brisket, so it probably will. 61 00:02:21,508 --> 00:02:24,342 Oh, I didn't even know I was capable 62 00:02:24,377 --> 00:02:26,344 of loving someone so much. 63 00:02:26,379 --> 00:02:28,480 More than me? 64 00:02:28,515 --> 00:02:29,548 Wha-- oh, uh... 65 00:02:29,583 --> 00:02:31,583 I'm just messing with you. 66 00:02:31,618 --> 00:02:33,985 I totally love them more than you. 67 00:02:34,020 --> 00:02:35,520 I get that. 68 00:02:35,555 --> 00:02:37,155 I would take a bullet for them. 69 00:02:37,190 --> 00:02:41,860 But I would get seriously mutilated for you. 70 00:02:41,895 --> 00:02:43,161 That's sweet. 71 00:02:43,196 --> 00:02:45,363 But you should know, if you got seriously mutilated, 72 00:02:45,398 --> 00:02:48,166 I might dump you. 73 00:02:48,201 --> 00:02:49,568 You'd be crazy not to. 74 00:02:49,603 --> 00:02:51,737 Even unmutilated, I'm no prize. 75 00:02:54,274 --> 00:02:57,042 You know, I'm really happy with our wedding date. 76 00:02:57,077 --> 00:03:00,779 The month squared equals the square of the sum of the members 77 00:03:00,814 --> 00:03:02,981 of the set of prime factors of the day. 78 00:03:03,016 --> 00:03:05,650 Isn't that romantic? 79 00:03:05,685 --> 00:03:07,519 Yes, it's like that Shakespeare sonnet, 80 00:03:07,554 --> 00:03:09,020 "Shall I compare thee to a day 81 00:03:09,055 --> 00:03:11,590 that's also a really weird math problem." 82 00:03:13,193 --> 00:03:14,125 It's a shame you're joking. 83 00:03:14,160 --> 00:03:16,828 That'd be a lovely reading at our ceremony. 84 00:03:16,863 --> 00:03:19,164 Well, we only have two months to find a venue, 85 00:03:19,199 --> 00:03:20,599 and I had a thought. 86 00:03:20,634 --> 00:03:22,968 What about the Athenaeum club at Caltech? 87 00:03:23,003 --> 00:03:26,137 (gasps) Albert Einstein was a member there. 88 00:03:26,172 --> 00:03:27,071 It's beautiful. Yeah, 89 00:03:27,107 --> 00:03:29,841 and Albert Einstein was a member there. 90 00:03:29,876 --> 00:03:30,842 It's close. 91 00:03:30,877 --> 00:03:33,311 And Albert Einstein was a member there. 92 00:03:33,346 --> 00:03:35,747 And Albert Einstein was a member there. 93 00:03:35,782 --> 00:03:37,082 Ah. 94 00:03:37,117 --> 00:03:39,418 Now you sound like a woman who wants to get married. 95 00:03:41,021 --> 00:03:42,153 So you're interested? 96 00:03:42,188 --> 00:03:43,121 Oh, of course. 97 00:03:43,156 --> 00:03:45,090 Yeah, but that club is extremely exclusive. 98 00:03:45,125 --> 00:03:47,292 You know, Leonard's been trying to get us in there for years, 99 00:03:47,327 --> 00:03:48,426 but no luck. 100 00:03:48,461 --> 00:03:49,828 Well, that's odd. 101 00:03:49,863 --> 00:03:51,963 When I called, they said they'd be excited to give us a tour. 102 00:03:51,998 --> 00:03:53,231 Well, I suppose we can give it a look, 103 00:03:53,266 --> 00:03:55,233 and if it doesn't work out, I hear that there is 104 00:03:55,268 --> 00:03:59,738 a nearby Chinese restaurant that Einstein used to frequent. 105 00:03:59,773 --> 00:04:03,341 Or, we pick a place we like, 106 00:04:03,376 --> 00:04:05,543 and don't worry about Einstein. 107 00:04:05,578 --> 00:04:08,780 Boy, reality TV is right; brides are crazy. 108 00:04:12,052 --> 00:04:14,653 So, how has it been, being home with two kids? 109 00:04:14,688 --> 00:04:17,656 Oh, tiring, but super rewarding. 110 00:04:17,691 --> 00:04:20,859 Oh, like Pilates, yeah, got it. 111 00:04:20,894 --> 00:04:24,696 Honestly, it's gonna be hard when we both go back to work. 112 00:04:24,731 --> 00:04:26,731 I've been thinking maybe it would be better 113 00:04:26,766 --> 00:04:30,035 if one of us decided to stay home. 114 00:04:30,070 --> 00:04:34,640 I don't know, I was raised by servants, and look at me. 115 00:04:35,742 --> 00:04:37,142 I literally can't tell 116 00:04:37,177 --> 00:04:38,777 if you think that's good or bad. 117 00:04:38,812 --> 00:04:41,313 Well, on one hand, they filled my tub with scented oils 118 00:04:41,348 --> 00:04:43,315 and brought me honeyed sweets; on the other hand, 119 00:04:43,350 --> 00:04:45,784 I spent my twenties incapable of talking to women. 120 00:04:45,819 --> 00:04:50,122 So you know, pros and cons. 121 00:04:51,224 --> 00:04:52,724 Here's my dilemma: 122 00:04:52,759 --> 00:04:54,759 I... (sighs) kind of want to stay home. 123 00:04:54,794 --> 00:04:57,896 But Bernadette is a way better parent than I am. 124 00:04:57,931 --> 00:04:59,631 Wait, does Bernadette want to stay home? 125 00:04:59,666 --> 00:05:01,666 I don't know. She's really invested in her career, 126 00:05:01,701 --> 00:05:03,468 and she's doing great. 127 00:05:03,503 --> 00:05:05,337 I think it should be me. 128 00:05:05,372 --> 00:05:07,439 Wow, I admire you, Howard. 129 00:05:07,474 --> 00:05:08,707 I-It would be hard for me 130 00:05:08,742 --> 00:05:13,244 to buck traditional gender roles like that. 131 00:05:13,279 --> 00:05:17,215 Didn't you see Taylor Swift twice this month? 132 00:05:18,718 --> 00:05:22,954 Yeah, because she's hot, not because she sings my truth. 133 00:05:25,358 --> 00:05:28,927 Did Albert Einstein ever sit in any of these chairs? 134 00:05:28,962 --> 00:05:30,595 I think these are fairly new. 135 00:05:30,630 --> 00:05:32,597 But Stephen Hawking's eaten here a lot. 136 00:05:32,632 --> 00:05:35,500 Yeah, but he brings his own chair, you know? 137 00:05:36,970 --> 00:05:38,970 Well, it seems kind of perfect, 138 00:05:39,005 --> 00:05:40,538 and it's close enough to your office, 139 00:05:40,573 --> 00:05:42,107 so you can use the bathroom you like. 140 00:05:42,142 --> 00:05:44,843 Mm. I put a sticker over the auto-flush, 141 00:05:44,878 --> 00:05:47,245 so it doesn't startle me. 142 00:05:49,082 --> 00:05:50,949 Here's my card. Why don't you two talk it over, 143 00:05:50,984 --> 00:05:53,284 and I will check to see if our soup spoons 144 00:05:53,319 --> 00:05:56,855 are "deeper than they are wide." 145 00:05:58,024 --> 00:06:00,826 What? Too deep is a ladle, not a spoon. 146 00:06:01,728 --> 00:06:04,062 I really like it. 147 00:06:04,097 --> 00:06:06,264 Mm. Oh, I must admit, I do, as well. 148 00:06:06,299 --> 00:06:09,801 I-- look at how somber all the men in these portraits are. 149 00:06:09,836 --> 00:06:11,903 I feel like that sets a good tone for our wedding. 150 00:06:13,373 --> 00:06:14,873 Is that Leonard? 151 00:06:14,908 --> 00:06:18,276 Oh, no, no, these are all dead, accomplished scientists. 152 00:06:18,311 --> 00:06:21,713 Leonard will only ever be one of those things. 153 00:06:21,748 --> 00:06:26,384 I mean, Leonard and Penny are right there. 154 00:06:26,419 --> 00:06:29,120 But he told me he checked on our membership just last week, 155 00:06:29,155 --> 00:06:32,090 and we were still 400th in line. 156 00:06:32,125 --> 00:06:34,492 I'm sure there's an innocent explanation 157 00:06:34,527 --> 00:06:36,661 that won't ruin my day at all. 158 00:06:37,564 --> 00:06:38,596 Leonard. 159 00:06:38,631 --> 00:06:39,664 Oh, hey. Hey. 160 00:06:39,699 --> 00:06:40,732 How did you get in here? 161 00:06:40,767 --> 00:06:43,668 What do you mean? Leonard's a member. 162 00:06:43,703 --> 00:06:46,504 You told me it was incredibly exclusive. 163 00:06:46,539 --> 00:06:51,409 Y-Yeah, look, about that, I lied. 164 00:06:51,444 --> 00:06:53,411 Hey, wait, you told me it was exclusive, too. Mm-hmm. 165 00:06:53,446 --> 00:06:57,816 I avoided him and impressed you, all with the same lie. 166 00:06:57,851 --> 00:07:01,119 Damn, Hofstadter, didn't think you had it in you. 167 00:07:01,154 --> 00:07:03,822 Well, I'm not sure I know how I feel about this place now. 168 00:07:03,857 --> 00:07:05,457 Then don't turn around. 169 00:07:05,492 --> 00:07:07,592 Cooper! 170 00:07:10,663 --> 00:07:13,431 Oh, good, you're here. 171 00:07:13,466 --> 00:07:14,833 There's... (clears throat) something 172 00:07:14,868 --> 00:07:16,768 I want to talk to you about. 173 00:07:16,803 --> 00:07:18,536 We're not putting a TV in the bathroom. 174 00:07:18,571 --> 00:07:20,472 That's how you get hemorrhoids. 175 00:07:20,507 --> 00:07:23,274 No, this is important. 176 00:07:23,309 --> 00:07:26,644 Uh, I was thinking maybe one of us should 177 00:07:26,679 --> 00:07:28,646 stay home full-time, with the kids. 178 00:07:28,681 --> 00:07:30,648 Oh great, so I have to give up my job 179 00:07:30,683 --> 00:07:32,784 and everything I've worked for? 180 00:07:32,819 --> 00:07:35,453 Actually, I was thinking I should stay home. 181 00:07:35,488 --> 00:07:37,889 Oh, so I have to abandon my children and go back to work, 182 00:07:37,924 --> 00:07:40,758 while you get to stay home and bond with them? 183 00:07:40,793 --> 00:07:43,661 You just said you didn't want to. 184 00:07:43,696 --> 00:07:48,700 No, I don't want to have to, but if I want to, I should get to. 185 00:07:50,403 --> 00:07:51,503 Do you want to? 186 00:07:51,538 --> 00:07:53,805 Maybe I do. 187 00:07:53,840 --> 00:07:55,807 What if I also want to? 188 00:07:55,842 --> 00:07:57,509 Well, I don't know, we can't 189 00:07:57,544 --> 00:07:58,643 both stay home. 190 00:07:58,678 --> 00:08:00,778 Don't you think you should go back to work, 191 00:08:00,813 --> 00:08:02,814 because you make more money? 192 00:08:02,849 --> 00:08:04,883 Don't you think you should make more money? 193 00:08:06,352 --> 00:08:07,919 I think it's pretty sexist of you to say 194 00:08:07,954 --> 00:08:10,555 a dad can't stay home with his children. 195 00:08:10,590 --> 00:08:13,224 You know what else is sexist, the phrase "suck it," 196 00:08:13,259 --> 00:08:15,026 yet, here we are. 197 00:08:17,730 --> 00:08:20,732 I can't believe Leonard lied to me. 198 00:08:20,767 --> 00:08:22,200 (stammers) What are we gonna find out next, 199 00:08:22,235 --> 00:08:25,937 that he's not really lactose intolerant, hmm? 200 00:08:25,972 --> 00:08:29,941 He's just friends with an invisible trumpet player? 201 00:08:29,976 --> 00:08:33,378 I know you're upset, but if we want to book the Athenaeum, 202 00:08:33,413 --> 00:08:36,047 we really should do it now, and then, I promise, 203 00:08:36,082 --> 00:08:40,251 we'll have our whole lives to complain about Leonard. 204 00:08:40,286 --> 00:08:45,123 Aw, somebody got a head start on her vows. 205 00:08:45,158 --> 00:08:46,057 So do we agree? 206 00:08:46,092 --> 00:08:47,725 Do we want to get married there? 207 00:08:47,760 --> 00:08:49,160 I don't know. 208 00:08:49,195 --> 00:08:50,628 I mean, Einstein was a member. 209 00:08:50,663 --> 00:08:51,763 I like that. 210 00:08:51,798 --> 00:08:53,031 You know? But... 211 00:08:53,066 --> 00:08:57,735 Leonard's a member, and that really steams my clams. 212 00:08:57,770 --> 00:08:58,870 Oh, I love it when you're folksy. 213 00:08:58,905 --> 00:09:01,072 I'm just gonna call. 214 00:09:01,107 --> 00:09:03,808 On the other hand, shaming Leonard during our wedding 215 00:09:03,843 --> 00:09:05,343 at the very place he betrayed me 216 00:09:05,378 --> 00:09:09,514 does have a beautiful symmetry to it. 217 00:09:09,549 --> 00:09:12,784 That's nice, it'll be your first petty act as a married man. 218 00:09:14,687 --> 00:09:16,788 Uh-- oh, hi, Kathleen? 219 00:09:16,823 --> 00:09:18,890 Yeah, this is Amy from earlier. 220 00:09:18,925 --> 00:09:22,493 I'd like to go ahead and reserve May 12. 221 00:09:22,528 --> 00:09:23,895 Although, it is our wedding. 222 00:09:23,930 --> 00:09:27,799 I-- maybe it shouldn't be all about revenge. 223 00:09:27,834 --> 00:09:29,934 Oh, I see. 224 00:09:29,969 --> 00:09:32,837 Okay, t-thanks. 225 00:09:34,941 --> 00:09:36,908 Someone booked our date. 226 00:09:36,943 --> 00:09:38,242 Uh... What? 227 00:09:38,277 --> 00:09:39,911 Who? 228 00:09:39,946 --> 00:09:42,847 Well, well, well. 229 00:09:44,417 --> 00:09:47,085 This is a pickle. 230 00:09:47,120 --> 00:09:48,586 Yes, so, 231 00:09:48,621 --> 00:09:50,922 if you will just move your birthday party 232 00:09:50,957 --> 00:09:53,992 to a different location, everything will be fine. 233 00:09:54,027 --> 00:09:55,893 Ugh, i-it's tricky. 234 00:09:55,928 --> 00:09:57,295 I don't want to move my party, 235 00:09:57,330 --> 00:09:59,063 but I also don't want to help you-- 236 00:09:59,098 --> 00:10:01,833 oh, wait, I don't have a problem. 237 00:10:03,269 --> 00:10:05,236 No. I do. 238 00:10:05,271 --> 00:10:07,138 Yeah, you do. 239 00:10:12,178 --> 00:10:13,811 Morning. 240 00:10:13,846 --> 00:10:15,513 Hey, where you been? 241 00:10:15,548 --> 00:10:16,814 Oh, nowhere special. 242 00:10:16,849 --> 00:10:18,249 Just the park, the farmer's market, 243 00:10:18,284 --> 00:10:19,951 then we hopped on the Gold Line to Chinatown 244 00:10:19,986 --> 00:10:21,653 because it's important for the kids 245 00:10:21,688 --> 00:10:23,588 to experience other cultures. 246 00:10:23,623 --> 00:10:25,523 What have you been doing? 247 00:10:25,558 --> 00:10:27,959 It's 8:00 a.m. Sleeping. 248 00:10:27,994 --> 00:10:29,694 Oh. So are the kids. 249 00:10:29,729 --> 00:10:30,862 I guess they take after you. 250 00:10:33,666 --> 00:10:36,534 You're just trying to prove that you'd do a better job than me. 251 00:10:36,569 --> 00:10:40,638 You're pretty sharp having just woken up. 252 00:10:40,673 --> 00:10:43,841 Howard, we both know you can't keep up this pace. 253 00:10:43,876 --> 00:10:47,145 By this afternoon you're gonna be passed out on the couch 254 00:10:47,180 --> 00:10:49,814 and I'm gonna have three exhausted babies to deal with. 255 00:10:49,849 --> 00:10:51,482 Not true. I got this. 256 00:10:51,517 --> 00:10:54,252 You know, in fact, why don't you take the day off? 257 00:10:54,287 --> 00:10:56,754 Mm, fine. Maybe I'll have lunch with Penny. 258 00:10:56,789 --> 00:10:58,723 Take your time. 259 00:10:58,758 --> 00:10:59,857 Get a massage. 260 00:10:59,893 --> 00:11:03,428 You deserve it after all the sleep you've been getting. 261 00:11:05,965 --> 00:11:07,965 Maybe Barry will change his mind. 262 00:11:08,000 --> 00:11:09,967 Hmm? Oh, I doubt it. 263 00:11:10,002 --> 00:11:11,703 I said some pretty unprofessional things 264 00:11:11,738 --> 00:11:12,537 about his work. 265 00:11:12,572 --> 00:11:16,240 I may have even used the "S" word. 266 00:11:16,275 --> 00:11:19,577 Subpar? 267 00:11:19,612 --> 00:11:23,614 I'm not proud of it, Amy, but I have a temper. 268 00:11:23,649 --> 00:11:26,150 Well, I suppose we could pick a different date. 269 00:11:26,185 --> 00:11:28,286 Well, it took you nine months to choose that one. 270 00:11:28,321 --> 00:11:30,055 I'll pick a different husband first. 271 00:11:31,924 --> 00:11:33,257 (knocking at door) 272 00:11:33,292 --> 00:11:37,028 Hey, I-I just, I wanted to apologize about the Athenaeum. 273 00:11:37,063 --> 00:11:38,496 Why did you lie to me? 274 00:11:38,531 --> 00:11:39,630 I don't know. 275 00:11:39,665 --> 00:11:41,165 It just seemed funny at first 276 00:11:41,200 --> 00:11:44,469 and then the longer it went on, funnier it got. 277 00:11:46,072 --> 00:11:48,606 So, yeah, I guess that's why. 278 00:11:50,076 --> 00:11:51,442 That's not much of an apology. 279 00:11:51,477 --> 00:11:53,311 Yeah, because he's not really sorry. 280 00:11:53,346 --> 00:11:56,180 Obviously, he wanted a place to go where I wouldn't be 281 00:11:56,215 --> 00:12:00,284 and apparently all of outside wasn't enough for him. 282 00:12:00,319 --> 00:12:01,853 Come on. I-I do feel bad. 283 00:12:01,888 --> 00:12:05,123 Why? Did your best friend hurt your feelings? Come on-- Sheldon. 284 00:12:05,158 --> 00:12:07,158 Look, I only have time to deal with one jerk right now 285 00:12:07,193 --> 00:12:09,293 and that's Barry Kripke. What? 286 00:12:09,328 --> 00:12:11,662 He has the Athenaeum booked for our wedding date 287 00:12:11,697 --> 00:12:12,896 and he won't give it up. 288 00:12:12,932 --> 00:12:15,466 Yeah, so if you could just please leave before I get angry 289 00:12:15,501 --> 00:12:18,202 and say something I will regret about your face, your height, 290 00:12:18,237 --> 00:12:21,172 your personal hygiene or the fact that your science, 291 00:12:21,207 --> 00:12:24,375 while serviceable, lacks panache. 292 00:12:24,410 --> 00:12:26,310 That's actually one of the nicest things 293 00:12:26,345 --> 00:12:28,513 you've ever said about my work. 294 00:12:28,548 --> 00:12:30,281 And now I regret it. 295 00:12:30,316 --> 00:12:31,616 Good-bye. 296 00:12:34,287 --> 00:12:37,588 Hey. There you are. 297 00:12:37,623 --> 00:12:39,190 Yeah, I just wanted to stop in and see my office 298 00:12:39,225 --> 00:12:40,491 before we went to lunch. 299 00:12:40,526 --> 00:12:42,794 Just a few more weeks, you'll be back full-time, huh? 300 00:12:42,829 --> 00:12:44,228 Yeah. 301 00:12:44,263 --> 00:12:46,998 Uh-oh. That wasn't a happy "yeah." 302 00:12:47,033 --> 00:12:50,601 That was a "Hey, Leonard, do you want to go to the gym?" yeah. 303 00:12:50,636 --> 00:12:53,304 I've just been thinking that maybe I'd rather 304 00:12:53,339 --> 00:12:55,840 stay home with the kids and be a mom. 305 00:12:55,875 --> 00:12:57,842 Wow. That's big. 306 00:12:57,877 --> 00:12:59,010 I know. 307 00:12:59,045 --> 00:13:01,179 Dr. Rostenkowski. 308 00:13:01,214 --> 00:13:02,580 I'm sorry, I didn't know you were back. 309 00:13:02,615 --> 00:13:03,815 Oh, I'm not. 310 00:13:03,850 --> 00:13:05,116 I just came to meet Penny for lunch. 311 00:13:05,151 --> 00:13:07,485 Is there anything I can get you? Coffee? Water? 312 00:13:07,520 --> 00:13:10,221 No, I think we're just gonna... Coffee sounds good. 313 00:13:10,256 --> 00:13:12,256 Cold brew, almond milk? Perfect. 314 00:13:12,291 --> 00:13:15,827 Nothing-nothing for me. (clears throat) 315 00:13:15,862 --> 00:13:17,261 It's weird. 316 00:13:17,296 --> 00:13:19,230 I've been away so long I don't miss any of this. 317 00:13:19,265 --> 00:13:21,232 (intercom buzzes) 318 00:13:21,267 --> 00:13:22,667 JESS: Sorry to bother you. 319 00:13:22,702 --> 00:13:25,002 Dr. Lee heard you were here and had a quick question. 320 00:13:25,037 --> 00:13:27,705 Fine. Put him on. 321 00:13:27,740 --> 00:13:29,340 Jerold, what's going on? 322 00:13:29,375 --> 00:13:31,709 Hope you're not screwing up my research. 323 00:13:32,912 --> 00:13:34,312 You calling from a bike ride? 324 00:13:34,347 --> 00:13:36,314 'Cause you're backpedaling hard. 325 00:13:36,349 --> 00:13:38,416 All right, fine. E-mail it over. I'll take a look. 326 00:13:41,888 --> 00:13:42,920 (clears throat) 327 00:13:42,955 --> 00:13:44,555 Oh, sorry. Where were we? 328 00:13:44,590 --> 00:13:46,591 Love your kids. Don't miss your job. 329 00:13:46,626 --> 00:13:48,326 Right, right. 330 00:13:49,228 --> 00:13:50,728 There's nothing in the world 331 00:13:50,763 --> 00:13:52,163 like holding your sleeping baby, 332 00:13:52,198 --> 00:13:54,332 knowing you make him feel safe and then-- 333 00:13:54,367 --> 00:13:56,868 Oh, good, you got the little cookies I like. 334 00:13:56,903 --> 00:13:58,336 I wouldn't mind a cookie. 335 00:13:58,371 --> 00:14:00,371 And he's gone. Okay. 336 00:14:07,647 --> 00:14:08,880 (knock on door) 337 00:14:08,915 --> 00:14:10,181 Hey, Kripke. 338 00:14:10,216 --> 00:14:13,417 Hello, Hofstadter. 339 00:14:13,452 --> 00:14:14,819 Why are you cleaning that out yourself? 340 00:14:14,854 --> 00:14:16,053 Don't you have grad students? 341 00:14:16,089 --> 00:14:20,057 Come on, I can't make my grad students do every dirty job 342 00:14:20,092 --> 00:14:24,328 or so I've been told in writing by the head of Human Resources. 343 00:14:24,363 --> 00:14:28,299 Fair enough. Uh, so, look, 344 00:14:28,334 --> 00:14:30,868 I'm here to ask you to give Sheldon and Amy 345 00:14:30,903 --> 00:14:32,803 the Athenaeum for their wedding. 346 00:14:32,838 --> 00:14:34,672 (laughs) 347 00:14:34,707 --> 00:14:37,341 Why would I do that? 348 00:14:37,376 --> 00:14:42,446 Because deep down, Barry, you're a really good guy. 349 00:14:42,481 --> 00:14:45,383 But am I? 350 00:14:47,253 --> 00:14:50,255 Fine. What's it gonna take? 351 00:14:54,527 --> 00:14:57,461 Barry, I've come to ask one more... 352 00:14:57,496 --> 00:14:59,130 Leonard? 353 00:14:59,165 --> 00:15:00,765 Wh-Why are you doing that? 354 00:15:00,800 --> 00:15:04,802 Because deep down Barry is not a good guy. 355 00:15:04,837 --> 00:15:09,106 He's making you clean out barrels of irradiated grease? 356 00:15:09,141 --> 00:15:11,909 Yeah. 357 00:15:11,944 --> 00:15:13,644 I made a deal with him 358 00:15:13,679 --> 00:15:16,681 to get you the Athenaeum for your wedding. 359 00:15:16,716 --> 00:15:19,016 Why would you do that? 360 00:15:19,051 --> 00:15:23,054 (sighs) Because I was a jerk for lying to you before 361 00:15:23,089 --> 00:15:24,622 and besides, you're my best friend. 362 00:15:24,657 --> 00:15:26,624 I want you to have the wedding of your dreams. 363 00:15:26,659 --> 00:15:29,661 On Mars? 364 00:15:32,531 --> 00:15:35,900 Okay, I want Amy to have the wedding of her dreams. 365 00:15:35,935 --> 00:15:38,436 Well, thank you. 366 00:15:38,471 --> 00:15:40,071 But I don't want you to do this. 367 00:15:40,106 --> 00:15:41,072 No, it's okay. 368 00:15:41,107 --> 00:15:42,373 No, it's not. 369 00:15:42,408 --> 00:15:44,542 We're not going to let Barry win. 370 00:15:44,577 --> 00:15:45,977 Well, what are we going to do? 371 00:15:46,012 --> 00:15:48,946 We have a combined IQ of 360. 372 00:15:48,981 --> 00:15:52,583 Perhaps more if that radiation gave you a super brain. 373 00:15:52,618 --> 00:15:55,152 You know what? You're right. 374 00:15:55,187 --> 00:15:58,790 If we work together we could totally outsmart Barry Kripke. 375 00:16:07,199 --> 00:16:09,867 Leonard, my nose itches. What do I do? 376 00:16:12,471 --> 00:16:14,405 Oh, boy. 377 00:16:14,440 --> 00:16:16,374 I really passed out hard. 378 00:16:16,409 --> 00:16:17,575 Yeah, tell me about it. 379 00:16:17,610 --> 00:16:19,310 The kids could've screamed bloody murder 380 00:16:19,345 --> 00:16:21,512 and you wouldn't have woken up. 381 00:16:21,547 --> 00:16:24,015 Which I know because they did. 382 00:16:24,050 --> 00:16:26,450 I'm sorry. 383 00:16:26,485 --> 00:16:28,519 Why did I think I could do this on my own? 384 00:16:28,554 --> 00:16:30,988 Hey, don't beat yourself up. 385 00:16:31,023 --> 00:16:32,289 Parenting is hard. 386 00:16:32,324 --> 00:16:34,525 Like, I've seen and smelled things today 387 00:16:34,560 --> 00:16:37,194 that I cannot unsee or unsmell. 388 00:16:37,229 --> 00:16:40,297 Thanks for covering for me. 389 00:16:40,332 --> 00:16:41,632 No, I mean he only drinks milk. 390 00:16:41,667 --> 00:16:45,169 Like, where are the colors coming from? 391 00:16:47,073 --> 00:16:48,939 What time is it? 392 00:16:48,974 --> 00:16:51,075 Uh, it's almost 6:00. 393 00:16:51,110 --> 00:16:52,443 Okay. Bernadette's gonna be home soon. 394 00:16:52,478 --> 00:16:53,711 We got to divide and conquer. 395 00:16:53,746 --> 00:16:55,413 I'll make dinner. You watch the kids. 396 00:16:55,448 --> 00:16:56,480 Uh, kids are asleep. 397 00:16:56,515 --> 00:16:58,850 Great, then you make dinner. 398 00:17:01,353 --> 00:17:03,187 Hey, good news, Amy. 399 00:17:03,222 --> 00:17:04,922 We got the Athenaeum. 400 00:17:04,957 --> 00:17:06,090 Oh, my gosh. 401 00:17:06,125 --> 00:17:08,192 That's amazing. 402 00:17:08,227 --> 00:17:10,227 How'd you get Barry to change his mind? 403 00:17:10,262 --> 00:17:12,029 Well, I couldn't have done it without Leonard. 404 00:17:12,064 --> 00:17:13,397 Boy, you should've seen us in there. 405 00:17:13,432 --> 00:17:15,933 We were like Batman and Robin. 406 00:17:15,968 --> 00:17:18,436 Why do I have to be Robin? 407 00:17:18,471 --> 00:17:20,538 If you have to ask, you're Robin. 408 00:17:22,007 --> 00:17:23,607 What happened? 409 00:17:23,642 --> 00:17:25,776 Well, we scrubbed out some barrels of irradiated grease, 410 00:17:25,811 --> 00:17:27,378 rinsed off in a safety shower 411 00:17:27,413 --> 00:17:30,514 and then told Barry Kripke what is what. 412 00:17:30,549 --> 00:17:32,216 And he just gave in? 413 00:17:32,251 --> 00:17:34,251 Well, we agreed to invite him to the wedding. 414 00:17:34,286 --> 00:17:36,353 Okay. No problem. 415 00:17:36,388 --> 00:17:37,822 And he gets to bring a date. Yeah. 416 00:17:37,857 --> 00:17:38,923 Well, that's reasonable. 417 00:17:38,958 --> 00:17:42,794 A-And if she charges by the hour, we have to cover it. 418 00:17:44,697 --> 00:17:46,564 What else did you agree to? 419 00:17:46,599 --> 00:17:51,402 Well, um, you know how Barry has the voice of an angel? 420 00:17:51,437 --> 00:17:55,306 He is not singing at our wedding. 421 00:17:55,341 --> 00:17:57,775 (stammers) He only wants to sing "Volare." 422 00:17:57,810 --> 00:17:59,977 Oh, "Volare." 423 00:18:01,447 --> 00:18:03,481 That's what he was saying. 424 00:18:03,516 --> 00:18:05,816 Boy, I didn't, I did not get that. 425 00:18:05,851 --> 00:18:08,886 Guys, I appreciate everything you did, 426 00:18:08,921 --> 00:18:11,555 but we can find another location that's just as good. 427 00:18:11,590 --> 00:18:14,458 Maybe the Japanese garden or the planetarium. 428 00:18:14,493 --> 00:18:16,594 (gasps) The planetarium. 429 00:18:16,629 --> 00:18:18,162 I hadn't thought about that. 430 00:18:18,197 --> 00:18:19,463 That's even better. 431 00:18:19,498 --> 00:18:20,698 LEONARD: Wait, what? 432 00:18:20,733 --> 00:18:22,633 I scrubbed sludge for you. 433 00:18:22,668 --> 00:18:26,403 (stammers) I may be slightly radioactive. 434 00:18:26,438 --> 00:18:28,305 Oh, you're exaggerating. 435 00:18:28,340 --> 00:18:29,807 Don't let him touch the silverware. 436 00:18:35,848 --> 00:18:38,449 Why is Raj asleep on our couch? 437 00:18:38,484 --> 00:18:40,684 Oh. I needed some help so he came by, 438 00:18:40,719 --> 00:18:42,319 played with the kids, read them some stories, 439 00:18:42,354 --> 00:18:45,222 put them down for their nap and made dinner. 440 00:18:45,257 --> 00:18:47,057 What'd you do? 441 00:18:47,092 --> 00:18:49,360 Ate dinner. 442 00:18:49,395 --> 00:18:52,563 Okay, look, I don't think I'm cut out 443 00:18:52,598 --> 00:18:53,831 to be a stay-at-home dad. 444 00:18:53,866 --> 00:18:57,301 And since you want to, you should stay home. 445 00:18:57,336 --> 00:18:59,336 I-I do definitely want to, 446 00:18:59,371 --> 00:19:02,573 but I know how much this means to you and it was just one day. 447 00:19:02,608 --> 00:19:05,342 So, don't give up. 448 00:19:05,377 --> 00:19:08,012 You don't want to stay home, either. 449 00:19:08,047 --> 00:19:09,547 Do you? 450 00:19:09,582 --> 00:19:10,881 When I went by the office they gave me 451 00:19:10,916 --> 00:19:13,384 coffee and cookies and no one peed on me. 452 00:19:14,987 --> 00:19:17,621 I miss that so much. 453 00:19:17,656 --> 00:19:22,493 Well, I love the kids, but I also love my job. 454 00:19:22,528 --> 00:19:24,862 (laughing): And sleep. 455 00:19:24,897 --> 00:19:27,898 I know. I took a two-hour nap on the couch in my office. 456 00:19:27,933 --> 00:19:31,101 I took a three-hour nap on the floor in the living room. 457 00:19:31,136 --> 00:19:33,070 How do you feel now? 458 00:19:33,105 --> 00:19:36,373 Honestly? Still tired. 459 00:19:36,408 --> 00:19:38,142 Me, too. 460 00:19:38,177 --> 00:19:39,843 I love you. 461 00:19:39,878 --> 00:19:41,178 I love you, too. 462 00:19:41,213 --> 00:19:42,746 And we'll figure this all out. 463 00:19:42,781 --> 00:19:46,050 Yeah. 464 00:19:46,085 --> 00:19:47,618 Everyone's asleep. 465 00:19:47,653 --> 00:19:51,288 You want to head upstairs and... (giggles) 466 00:19:51,323 --> 00:19:53,157 ...you know. 467 00:19:53,192 --> 00:19:56,293 Let's just do it right here. 468 00:19:56,328 --> 00:19:58,429 Oh, oh, I like the way you think.