1 00:00:03,765 --> 00:00:06,065 Oh, this is amazing. 2 00:00:06,134 --> 00:00:08,367 I wish I had a playhouse like this when I was a kid. 3 00:00:08,436 --> 00:00:09,969 Really? You never had a playhouse? 4 00:00:10,038 --> 00:00:12,638 No. I mean, my dad did buy the house next door 5 00:00:12,707 --> 00:00:15,341 for us to play in. 6 00:00:15,410 --> 00:00:18,010 I'm gonna hook up the garden hose, so it has running water. 7 00:00:18,079 --> 00:00:19,412 Why does it need running water? 8 00:00:19,481 --> 00:00:21,380 Same reason it's got electricity: 9 00:00:21,449 --> 00:00:24,383 Bernadette and I both work, and we're overcompensating. 10 00:00:25,754 --> 00:00:29,622 This reminds me of a traditional Amish barn raising. 11 00:00:29,691 --> 00:00:31,691 With everyone pitching in. 12 00:00:31,760 --> 00:00:34,160 How exactly are you pitching in? 13 00:00:34,229 --> 00:00:36,362 I don't hear anyone else giving facts 14 00:00:36,431 --> 00:00:38,231 about traditional Amish barn raising. 15 00:00:39,734 --> 00:00:42,335 The rest of us are pitching in with hammers and nails. 16 00:00:42,403 --> 00:00:45,605 Well, facts are my nails, and my voice is the hammer 17 00:00:45,673 --> 00:00:48,474 which pounds them through the wood of your skull. 18 00:00:49,611 --> 00:00:51,410 Well, that is how it feels. 19 00:00:52,781 --> 00:00:54,347 Hey, uh, can you pass me that drill? 20 00:00:54,415 --> 00:00:56,182 Yeah, fun fact about Amish barn raising-- 21 00:00:56,251 --> 00:00:58,184 they don't use any power tools. 22 00:00:58,253 --> 00:01:00,653 - Amy, make him stop. - No. 23 00:01:00,722 --> 00:01:03,456 If he tires himself out now, he'll sleep better tonight. 24 00:01:03,525 --> 00:01:06,192 Hey, Howie, can you give me a hand? 25 00:01:06,261 --> 00:01:07,426 I need to get some work done, 26 00:01:07,495 --> 00:01:08,906 and the kids are climbing all over me. 27 00:01:08,930 --> 00:01:10,897 You know what? I'll watch them. 28 00:01:10,965 --> 00:01:12,965 - You sure? - But I was just about to tell everyone 29 00:01:13,001 --> 00:01:14,467 why they're called Pennsylvania Dutch 30 00:01:14,536 --> 00:01:16,068 when they really hail from Germany. 31 00:01:17,172 --> 00:01:18,304 Yep. 32 00:01:18,373 --> 00:01:20,206 Thanks. 33 00:01:20,275 --> 00:01:23,843 So, what do you think? Pretty cool, huh? 34 00:01:23,912 --> 00:01:25,244 And when our kids outgrow it, 35 00:01:25,313 --> 00:01:27,046 we can Airbnb it to other people's babies. 36 00:01:28,950 --> 00:01:30,716 Funny. 37 00:01:30,785 --> 00:01:31,884 You all right? 38 00:01:31,953 --> 00:01:33,786 Sorry, I haven't had a second to myself. 39 00:01:33,855 --> 00:01:36,055 So let me just go back inside, finish my report, 40 00:01:36,124 --> 00:01:38,624 brush my teeth, change out of my pajamas, make a sandwich, 41 00:01:38,693 --> 00:01:41,194 and then I'll come out here and laugh at your joke. 42 00:01:41,262 --> 00:01:44,197 Ooh. As long as you're making sandwiches... 43 00:01:45,967 --> 00:01:48,534 You can laugh at that one later, too. 44 00:01:49,904 --> 00:01:52,772 All right, I've kept you in suspense long enough. 45 00:01:52,841 --> 00:01:55,041 "Dutch" is a bastardization of the word "Deutsch," 46 00:01:55,109 --> 00:01:56,576 meaning German. 47 00:01:56,644 --> 00:02:00,046 What's German for "annoying"? 48 00:02:00,114 --> 00:02:00,983 Nervig. Why do you ask? 49 00:02:00,984 --> 00:02:03,884 ♪ The Big Bang Theory 12x07 ♪ The Grant Allocation Derivation Original 50 00:02:03,885 --> 00:02:07,386 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 51 00:02:07,455 --> 00:02:10,690 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 52 00:02:10,758 --> 00:02:12,358 ♪ The Earth began to cool ♪ 53 00:02:12,427 --> 00:02:15,027 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 54 00:02:15,096 --> 00:02:17,530 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 55 00:02:17,599 --> 00:02:20,266 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 56 00:02:20,335 --> 00:02:22,168 ♪ That all started with a big bang ♪ 57 00:02:22,237 --> 00:02:23,803 ♪ Bang! ♪ 58 00:02:23,853 --> 00:02:29,853 == sync, corrected by elderman == @elder_man 59 00:02:29,854 --> 00:02:32,577 President Siebert, you wanted to see me? 60 00:02:32,578 --> 00:02:34,511 Hey. There's my guy! 61 00:02:35,648 --> 00:02:37,247 You sound like my wife 62 00:02:37,316 --> 00:02:40,150 just before she asked me to go to Coachella. 63 00:02:40,219 --> 00:02:43,053 No, this is gonna be way more fun than Coachella. 64 00:02:43,122 --> 00:02:46,190 More fun than heatstroke? Good luck. 65 00:02:46,258 --> 00:02:49,326 So, there are some funds left 66 00:02:49,395 --> 00:02:50,861 in the general administrative grant, 67 00:02:50,930 --> 00:02:53,831 and I need somebody to decide how we should disburse them. 68 00:02:53,899 --> 00:02:55,165 Really? 69 00:02:55,234 --> 00:02:57,201 W-Wow, what an honor. Thank you. 70 00:02:57,269 --> 00:02:59,603 So how do I decide who gets the money? 71 00:02:59,672 --> 00:03:01,038 How do you decide anything? 72 00:03:01,106 --> 00:03:05,008 Think about it with your brain, and then say it with your mouth. 73 00:03:05,077 --> 00:03:07,311 Yeah, right, sure. 74 00:03:07,379 --> 00:03:09,279 Uh, so, after I decide, 75 00:03:09,348 --> 00:03:11,748 do I then submit it to you for approval, or...? 76 00:03:11,817 --> 00:03:13,217 No. You decide, you approve, 77 00:03:13,285 --> 00:03:15,486 and then you pride yourself on a job well done. 78 00:03:15,554 --> 00:03:17,020 That's a lot of responsibility. 79 00:03:17,089 --> 00:03:19,189 Well, if I didn't think you were up to the task, 80 00:03:19,258 --> 00:03:20,991 you wouldn't have been fifth on my list. 81 00:03:23,295 --> 00:03:26,029 Thank you. I-I'll get started right away. 82 00:03:26,098 --> 00:03:28,031 And I look forward to hearing nothing about it. 83 00:03:28,100 --> 00:03:30,434 I will keep you posted. 84 00:03:33,272 --> 00:03:34,738 Hey, thank you guys again 85 00:03:34,807 --> 00:03:36,773 for helping out yesterday. - No problem. 86 00:03:36,842 --> 00:03:38,609 - That was really fun. - It was fun. 87 00:03:38,677 --> 00:03:40,477 But I am sore. 88 00:03:40,546 --> 00:03:41,745 You didn't lift a finger. 89 00:03:41,814 --> 00:03:43,747 No, but I narrated the entire event, 90 00:03:43,816 --> 00:03:46,917 and I am paying for it today. 91 00:03:46,986 --> 00:03:49,219 - Gentlemen. - Hey. - Hi. 92 00:03:49,288 --> 00:03:50,754 Leonard, do I detect 93 00:03:50,823 --> 00:03:52,389 a little swagger in your step? 94 00:03:52,458 --> 00:03:53,724 Mm, possibly. 95 00:03:53,792 --> 00:03:55,032 Well, stop. It doesn't suit you. 96 00:03:56,128 --> 00:03:58,161 - What's going on? - Well, 97 00:03:58,230 --> 00:04:00,831 Siebert put me in charge of handing out the last bit 98 00:04:00,900 --> 00:04:03,078 of the administrative funds, and I have sole discretion. 99 00:04:03,102 --> 00:04:06,503 Ooh! Looks like Christmas came early. 100 00:04:06,572 --> 00:04:08,438 First thing on my list is a golden umbrella, 101 00:04:08,507 --> 00:04:10,674 'cause Leonard's gonna make it rain! 102 00:04:10,743 --> 00:04:14,177 Uh, hold on, I'm not just gonna hand out money. 103 00:04:14,246 --> 00:04:16,246 There's a procedure you need to follow. 104 00:04:16,315 --> 00:04:17,447 I believe he's referring 105 00:04:17,516 --> 00:04:19,550 to the traditional "kissing of the buttocks." 106 00:04:19,618 --> 00:04:21,018 Should we form a line, 107 00:04:21,086 --> 00:04:23,487 or just do it like we're bobbing for apples? 108 00:04:23,556 --> 00:04:24,855 Cute, 109 00:04:24,924 --> 00:04:26,690 but President Siebert trusted me with this, 110 00:04:26,759 --> 00:04:28,258 and I'm taking it seriously. 111 00:04:28,327 --> 00:04:29,793 If you have a legitimate request, 112 00:04:29,862 --> 00:04:31,495 you can submit it to me in writing, 113 00:04:31,564 --> 00:04:33,196 and I'll evaluate it based on its merits. 114 00:04:33,265 --> 00:04:36,266 Sure, sure. Is "Jet Ski" one word or two? 115 00:04:36,335 --> 00:04:39,036 Hofstadter! 116 00:04:39,104 --> 00:04:42,272 Heard Siebert put you in charge of the administrative fund. 117 00:04:42,341 --> 00:04:44,575 Can't think of a better guy for the job. 118 00:04:44,643 --> 00:04:46,443 I think he's done this before. 119 00:04:46,512 --> 00:04:49,379 Leonard, I know you and I have a... 120 00:04:49,448 --> 00:04:52,783 oh, troubled history, but I hope that when I make my request 121 00:04:52,851 --> 00:04:54,818 you'll give me a fair shot. 122 00:04:54,887 --> 00:04:56,053 Of course. 123 00:04:56,121 --> 00:04:58,488 See? That's why I like about this guy: integrity. 124 00:04:58,557 --> 00:04:59,723 Bring it in! 125 00:05:01,827 --> 00:05:04,261 I just put something in your pocket. 126 00:05:04,330 --> 00:05:07,397 It's good at all El Pollo Locos. 127 00:05:13,372 --> 00:05:17,274 Halley, leave your brother's dirty diaper alone. 128 00:05:17,343 --> 00:05:19,710 Put that down. That is not a hat. 129 00:05:19,778 --> 00:05:22,813 That is not a hat! Oh! 130 00:05:24,883 --> 00:05:27,184 - Okay. Everybody in the sink. - Oh. 131 00:05:29,121 --> 00:05:30,354 Bad news, Howie. 132 00:05:30,422 --> 00:05:32,789 I'm gonna be stuck at work for a while. 133 00:05:36,395 --> 00:05:38,662 Oh, that's terrible. Hang in there. 134 00:05:38,731 --> 00:05:41,365 I'll be home as soon as I can. 135 00:05:43,502 --> 00:05:45,435 Ah... 136 00:05:46,505 --> 00:05:49,306 He deserves better. 137 00:05:50,709 --> 00:05:52,709 No, I'm not going to reconsider. 138 00:05:52,778 --> 00:05:55,245 Your request was denied. 139 00:05:55,314 --> 00:05:57,147 I don't care if it helps you think; 140 00:05:57,216 --> 00:06:00,017 you don't need a koi pond in your office. 141 00:06:01,320 --> 00:06:02,886 Well, you should have thought about that 142 00:06:02,955 --> 00:06:05,155 before you bought the koi! 143 00:06:05,224 --> 00:06:06,757 Wow. That was a little rough. 144 00:06:06,825 --> 00:06:08,392 Well, I have to be. 145 00:06:08,494 --> 00:06:10,872 Everyone assumes I'm just gonna give them whatever they want. 146 00:06:10,896 --> 00:06:14,698 Hmm. But you're not, are you? 147 00:06:14,767 --> 00:06:15,999 No, I'm not. 148 00:06:16,068 --> 00:06:18,101 I mean, look at this. 149 00:06:18,170 --> 00:06:21,171 An espresso machine? I don't think so. Denied! 150 00:06:22,408 --> 00:06:25,075 Wow, I really like this side of you. 151 00:06:25,144 --> 00:06:26,144 Really? 152 00:06:26,178 --> 00:06:28,979 Yeah, just so decisive. 153 00:06:29,048 --> 00:06:31,014 Well, check this out. 154 00:06:31,083 --> 00:06:33,116 A standing desk. Denied! 155 00:06:33,185 --> 00:06:34,618 Oh! 156 00:06:39,058 --> 00:06:41,436 If you want to stand, do it on your own time, 'cause I'm the boss. 157 00:06:41,460 --> 00:06:43,093 Yeah, you are. 158 00:06:44,196 --> 00:06:45,862 - Hello. - Hey. - Hey. 159 00:06:45,931 --> 00:06:48,565 Leonard, I just wanted to congratulate you on how well 160 00:06:48,634 --> 00:06:50,378 you are managing this grant money. - What do you want? 161 00:06:50,402 --> 00:06:53,470 Nothing. I just came by to pay you a compliment. 162 00:06:53,539 --> 00:06:54,671 Nice try. The answer's no. 163 00:06:54,740 --> 00:06:57,808 To what? I'm not asking you for anything. 164 00:06:57,876 --> 00:07:00,210 All I need for my job is right here. Hmm? 165 00:07:00,279 --> 00:07:02,679 This is my office. Which makes for a great commute. 166 00:07:02,748 --> 00:07:04,614 Home, work, home. 167 00:07:04,683 --> 00:07:07,384 I'm still working-- I'm just working from home. 168 00:07:07,453 --> 00:07:09,786 You know, if it's that easy, then why does Leonard 169 00:07:09,855 --> 00:07:11,555 have to drive you to work every day? 170 00:07:11,623 --> 00:07:14,224 Because I like the frozen yogurt machine in the cafeteria. 171 00:07:14,293 --> 00:07:16,860 Ooh, I suppose I could use a frozen yogurt machine... 172 00:07:16,929 --> 00:07:18,895 Denied! 173 00:07:21,667 --> 00:07:24,768 Oh, you should have seen him-- denying things left and right. 174 00:07:24,837 --> 00:07:27,237 It was so sexy. 175 00:07:28,774 --> 00:07:31,742 'Course, I made a request he did not deny. 176 00:07:32,778 --> 00:07:34,144 Uh-huh. 177 00:07:34,213 --> 00:07:36,079 Are you listening to me? 178 00:07:36,148 --> 00:07:38,181 Yeah, sure. You slept with your husband. 179 00:07:39,985 --> 00:07:42,052 What is going on with you? 180 00:07:42,121 --> 00:07:43,854 It's not a big thing. 181 00:07:43,922 --> 00:07:46,923 Have you ever told Leonard a little white lie? 182 00:07:46,992 --> 00:07:48,959 Mm. Well, he thinks I've seen 183 00:07:49,027 --> 00:07:51,161 every one of the Star Wars movies, 184 00:07:51,230 --> 00:07:54,798 but I've really only seen the one with the gold robot. 185 00:07:58,036 --> 00:08:00,604 - That could be any of them. - Exactly. 186 00:08:02,574 --> 00:08:04,674 I've been telling Howie that I've had to work late 187 00:08:04,743 --> 00:08:06,243 the past couple nights, but really, 188 00:08:06,311 --> 00:08:09,012 I've just been hiding out in Howie's playhouse. 189 00:08:09,081 --> 00:08:10,781 Does that make me awful? 190 00:08:10,849 --> 00:08:12,048 Awful? No. 191 00:08:12,117 --> 00:08:14,718 Uh, strange? Yes. 192 00:08:14,787 --> 00:08:17,387 Sad? A little, yes. 193 00:08:17,456 --> 00:08:20,490 It's just that work's been crazy, and the minute I get home, I have two kids 194 00:08:20,559 --> 00:08:22,492 hanging on me, and sometimes I don't want 195 00:08:22,561 --> 00:08:24,961 babies pulling my hair and pinching my belly fat. 196 00:08:25,030 --> 00:08:29,266 That'd be a good slogan for a condom company. 197 00:08:30,369 --> 00:08:32,903 I love my kids, but that hour to myself 198 00:08:32,971 --> 00:08:34,938 just makes me feel human again. 199 00:08:35,007 --> 00:08:38,408 So, you go home and sit alone in a toy house 200 00:08:38,477 --> 00:08:39,910 in the backyard? 201 00:08:41,346 --> 00:08:43,480 Yeah! 202 00:08:45,918 --> 00:08:49,553 Oh, Dr. Hofstadter, did you have a chance 203 00:08:49,621 --> 00:08:51,188 to look over my proposal? - I did, 204 00:08:51,256 --> 00:08:52,956 and your research is fascinating. 205 00:08:53,025 --> 00:08:55,292 I had no idea that crows were that smart. 206 00:08:55,360 --> 00:08:56,793 Do they really hold grudges? 207 00:08:56,862 --> 00:08:58,662 They do. One of them escaped 208 00:08:58,730 --> 00:09:00,831 from my behavioral study a year ago. 209 00:09:00,899 --> 00:09:04,968 I can't prove it's him, but something craps on my car every day. 210 00:09:05,037 --> 00:09:08,371 Well, l-look, I only have enough money 211 00:09:08,440 --> 00:09:10,140 to fund one request, but your project 212 00:09:10,209 --> 00:09:11,641 is definitely in the running. 213 00:09:11,710 --> 00:09:14,978 Okay, but, uh, when do you think you might make a decision? 214 00:09:15,047 --> 00:09:16,847 Because I have to upgrade their cages 215 00:09:16,915 --> 00:09:19,349 before they learn how to open the locks. 216 00:09:19,418 --> 00:09:21,852 When I came in to my lab this morning, 217 00:09:21,920 --> 00:09:23,820 they suddenly got silent. 218 00:09:25,190 --> 00:09:27,991 I think they're planning something. 219 00:09:29,428 --> 00:09:31,995 Um, soon. I've narrowed it down to three projects. 220 00:09:32,064 --> 00:09:33,530 Ooh, is mine one of them? 221 00:09:33,599 --> 00:09:34,865 Actually, yeah. 222 00:09:34,933 --> 00:09:36,366 The software in the telescope room 223 00:09:36,435 --> 00:09:37,579 hasn't been upgraded in years, 224 00:09:37,603 --> 00:09:39,469 and it seems like it might be time. 225 00:09:39,538 --> 00:09:41,504 Whoa, whoa, whoa! 226 00:09:41,573 --> 00:09:43,707 So you're just gonna give the money to your friend? 227 00:09:43,775 --> 00:09:45,008 I smell a rat. 228 00:09:45,077 --> 00:09:46,009 I work with rats, too. 229 00:09:46,078 --> 00:09:47,677 That might be me. 230 00:09:48,914 --> 00:09:50,981 I'm not just giving it to my friend, Barry. 231 00:09:51,049 --> 00:09:52,916 Your proposal is also in the mix. 232 00:09:52,985 --> 00:09:54,751 Wait, so those are the three? 233 00:09:54,820 --> 00:09:56,253 You're not even considering mine? 234 00:09:56,321 --> 00:09:58,755 Why, because they're PhDs and I'm just an engineer? 235 00:09:58,824 --> 00:10:01,157 No, because they wrote detailed proposals, 236 00:10:01,226 --> 00:10:03,760 and you sent a YouTube clip of the guy from Jerry Maguire 237 00:10:03,829 --> 00:10:05,996 saying, "Show me the money!" 238 00:10:07,432 --> 00:10:08,543 All right, Hofstadter, 239 00:10:08,567 --> 00:10:09,499 what's it gonna be? 240 00:10:09,568 --> 00:10:10,934 Which project are you gonna pick? 241 00:10:11,003 --> 00:10:12,102 Yeah, come on, Leonard. 242 00:10:12,170 --> 00:10:13,670 - Tell us now. - But, remember, 243 00:10:13,739 --> 00:10:17,607 crows aren't the only ones who can hold a grudge. 244 00:10:17,676 --> 00:10:21,611 Look, all three of your proposals have a lot of merit. 245 00:10:21,680 --> 00:10:23,791 I just want to make sure I'm making the right decision. 246 00:10:23,815 --> 00:10:25,181 I can tell you're stressed. 247 00:10:25,250 --> 00:10:27,550 If it helps, I withdraw my proposal. 248 00:10:27,619 --> 00:10:28,451 It doesn't help. 249 00:10:28,520 --> 00:10:29,564 Fine. Then I'm back in the mix. 250 00:10:29,588 --> 00:10:31,454 Show me the money! 251 00:10:33,325 --> 00:10:34,791 Okay, I-I just-- 252 00:10:34,893 --> 00:10:37,260 I need everyone to back off. 253 00:10:37,329 --> 00:10:40,196 I'm in charge here, and I'll decide when I'm ready to decide. 254 00:10:40,265 --> 00:10:42,165 When will that be? 255 00:10:42,234 --> 00:10:43,466 A day, a week. I don't know! 256 00:10:43,535 --> 00:10:45,769 - Where are you going? - I don't know that either! 257 00:10:54,234 --> 00:10:55,800 Ooh. 258 00:10:55,869 --> 00:10:58,803 Someone's making decisions. 259 00:11:00,207 --> 00:11:01,673 I'm reviewing these proposals. 260 00:11:01,742 --> 00:11:03,675 Yeah. 'Cause you're the boss man, 261 00:11:03,744 --> 00:11:04,910 telling people what's what. 262 00:11:04,978 --> 00:11:07,445 I like it. 263 00:11:07,514 --> 00:11:09,047 It's just so hard! 264 00:11:09,116 --> 00:11:11,416 All-all three of these proposals have merit. 265 00:11:11,485 --> 00:11:12,784 How do I choose? 266 00:11:12,853 --> 00:11:16,188 Well, not with that voice. 267 00:11:16,256 --> 00:11:19,157 There has got to be a right decision 268 00:11:19,226 --> 00:11:20,559 based on empirical evidence. 269 00:11:20,627 --> 00:11:22,561 Look, I made pros and cons lists, 270 00:11:22,629 --> 00:11:24,829 and then I came up with three different scoring systems 271 00:11:24,898 --> 00:11:26,331 to determine the best project. 272 00:11:26,400 --> 00:11:28,700 I just don't know what scoring system to use. 273 00:11:28,769 --> 00:11:30,802 So I'm working on a meta-scoring system 274 00:11:30,871 --> 00:11:31,981 to score the scoring systems, 275 00:11:32,005 --> 00:11:33,149 but the math is really complicated. 276 00:11:33,173 --> 00:11:34,533 You want me to walk you through it? 277 00:11:36,777 --> 00:11:40,212 - Cheers. - Cheers. 278 00:11:44,718 --> 00:11:46,558 Turn that off. Are you trying to get us caught? 279 00:11:46,587 --> 00:11:47,587 Oh. 280 00:11:50,290 --> 00:11:53,959 So, I've narrowed it down to three worthwhile projects, 281 00:11:54,027 --> 00:11:56,094 but I only have the money to fund one of them. 282 00:11:56,163 --> 00:11:58,430 Lucky for you, I have a solution. 283 00:11:58,498 --> 00:12:01,199 I can't wait. 284 00:12:01,268 --> 00:12:03,902 You free up more money and I fund all of them. 285 00:12:03,971 --> 00:12:06,104 Mm, no. 286 00:12:06,173 --> 00:12:09,641 Or-- hear me out-- 287 00:12:09,710 --> 00:12:11,476 yes. 288 00:12:12,913 --> 00:12:14,546 That way, e-everybody's happy. 289 00:12:14,615 --> 00:12:15,792 You can't make everybody happy. 290 00:12:15,816 --> 00:12:17,115 - I think I can. - You can't. 291 00:12:17,184 --> 00:12:19,351 - Well, actually... - You're making me unhappy. 292 00:12:20,487 --> 00:12:22,220 Okay, what would you do? 293 00:12:22,289 --> 00:12:24,689 I'd find some sap and put him in charge 294 00:12:24,758 --> 00:12:27,425 so I wouldn't have to be the bad guy. 295 00:12:28,495 --> 00:12:31,730 That's a really good id-- Oh. 296 00:12:40,507 --> 00:12:41,973 Whatcha doin'? 297 00:12:42,042 --> 00:12:43,742 You scared me. 298 00:12:43,810 --> 00:12:44,976 I'll ask again. 299 00:12:45,045 --> 00:12:47,212 What-cha doin'? 300 00:12:47,281 --> 00:12:49,481 Nothing. 301 00:12:49,549 --> 00:12:50,882 Really? 302 00:12:50,951 --> 00:12:53,151 You and Bernadette aren't doing stuff without me? 303 00:12:53,220 --> 00:12:55,553 What? No! Why would you even say that? 304 00:12:55,622 --> 00:12:57,522 You know how your talent 305 00:12:57,591 --> 00:12:59,991 is getting just drunk enough to have a good time 306 00:13:00,060 --> 00:13:01,960 without being hungover the next day? 307 00:13:02,029 --> 00:13:05,297 Thank you. 308 00:13:05,365 --> 00:13:08,800 Well, mine is knowing when I'm being excluded. 309 00:13:08,869 --> 00:13:10,735 So spill. 310 00:13:10,804 --> 00:13:12,737 I'm-I'm just running some errands. 311 00:13:12,806 --> 00:13:14,939 Yeah? 312 00:13:15,008 --> 00:13:17,475 With a bag full of wine? I... 313 00:13:17,544 --> 00:13:20,278 Got to stay hydrated. 314 00:13:20,347 --> 00:13:22,314 Try again. 315 00:13:22,382 --> 00:13:23,382 Okay, look, I'm sorry. 316 00:13:23,450 --> 00:13:25,016 We did not mean to leave you out. 317 00:13:25,085 --> 00:13:27,285 All right? Bernadette has been feeling fried at home, 318 00:13:27,354 --> 00:13:30,322 so we ended up hanging out in Halley's playhouse. 319 00:13:30,390 --> 00:13:33,058 Like a secret club? 320 00:13:33,126 --> 00:13:35,727 No! Just, like, a place to spend time 321 00:13:35,796 --> 00:13:37,896 that we don't tell anyone else about. 322 00:13:41,101 --> 00:13:43,968 And what would be a shorter way of saying that? 323 00:13:45,072 --> 00:13:48,473 Secret club. 324 00:13:48,542 --> 00:13:50,642 Well, you really hurt my feelings. 325 00:13:50,711 --> 00:13:52,577 What can I do to make it up to you? 326 00:13:52,646 --> 00:13:53,646 I'm in a secret club! 327 00:13:53,680 --> 00:13:55,814 Shh! 328 00:13:55,882 --> 00:13:58,616 Is there some sort of humiliating initiation? 329 00:13:58,685 --> 00:14:00,785 'Cause I would literally do anything. 330 00:14:08,595 --> 00:14:10,195 Leonard, you've been losing to me 331 00:14:10,263 --> 00:14:12,597 in three-dimensional chess for many years. 332 00:14:12,666 --> 00:14:14,532 You know what would be neat? 333 00:14:14,601 --> 00:14:16,968 If this was some sort of long con 334 00:14:17,037 --> 00:14:19,170 and one day you say, "Let's make this interesting," 335 00:14:19,239 --> 00:14:20,805 put money on it, and reveal 336 00:14:20,874 --> 00:14:23,475 that you actually know what you're doing. 337 00:14:27,414 --> 00:14:29,114 A very long con indeed. 338 00:14:29,182 --> 00:14:30,248 Checkmate. 339 00:14:31,952 --> 00:14:33,618 Sorry. I'm distracted. 340 00:14:33,687 --> 00:14:35,854 Ooh, aren't you the hustler. 341 00:14:35,922 --> 00:14:38,523 No matter who I give the funds to, 342 00:14:38,592 --> 00:14:40,525 someone is gonna be upset with me. 343 00:14:40,594 --> 00:14:42,271 Do you really care if people are angry at you? 344 00:14:42,295 --> 00:14:44,162 - Of course. - Interesting. 345 00:14:44,231 --> 00:14:47,165 Why don't you go to the store and get me some tapioca pudding 346 00:14:47,234 --> 00:14:49,701 or I'm gonna be angry at you. 347 00:14:49,770 --> 00:14:51,403 No. 348 00:14:51,471 --> 00:14:53,405 So it comes and goes? 349 00:14:53,473 --> 00:14:56,674 How do you not care what people think of you? 350 00:14:56,743 --> 00:14:57,675 It's easy. 351 00:14:57,744 --> 00:14:59,288 I mean, not "beating you at chess" easy, 352 00:14:59,312 --> 00:15:01,379 but what is? 353 00:15:02,482 --> 00:15:03,748 Wait, 354 00:15:03,817 --> 00:15:05,750 you can make this decision. 355 00:15:05,819 --> 00:15:08,019 You don't care if you upset people. 356 00:15:08,088 --> 00:15:09,220 You can pick for me. 357 00:15:09,289 --> 00:15:10,321 I certainly could. 358 00:15:10,390 --> 00:15:12,023 - Oh, great. - But I won't. 359 00:15:12,092 --> 00:15:14,392 I think this is a learning opportunity for you. 360 00:15:14,461 --> 00:15:16,027 Sheldon, come on. 361 00:15:16,096 --> 00:15:17,529 Oh, I'm sorry. Did I upset you? 362 00:15:17,597 --> 00:15:19,898 - Yes. - Ask me how I feel about that. 363 00:15:23,036 --> 00:15:24,769 So where does Leonard think you are? 364 00:15:24,838 --> 00:15:26,504 Oh, I told him I was at yoga. 365 00:15:26,573 --> 00:15:29,507 Well, you are stretching the truth. 366 00:15:29,576 --> 00:15:31,443 Yeah. Where does Sheldon think you are? 367 00:15:31,511 --> 00:15:33,745 Oh, Sheldon's kind of like a dog-- 368 00:15:33,814 --> 00:15:35,558 he doesn't really think about me when I'm gone, 369 00:15:35,582 --> 00:15:37,782 but he's so happy when I show up. 370 00:15:38,819 --> 00:15:40,285 Ooh. 371 00:15:40,353 --> 00:15:42,153 Who wants an Easy-Bake quesadilla? 372 00:15:42,222 --> 00:15:43,721 Me! 373 00:15:43,790 --> 00:15:44,722 Ooh, hot. 374 00:15:44,791 --> 00:15:46,157 Shh. 375 00:15:46,226 --> 00:15:48,137 Thanks for letting me come over and hang. 376 00:15:48,161 --> 00:15:49,662 So Leonard still hasn't made a decision yet? 377 00:15:49,686 --> 00:15:50,696 No. 378 00:15:50,697 --> 00:15:52,330 And I've really been laying on the guilt. 379 00:15:52,399 --> 00:15:54,165 Did you break out the sad eyes? 380 00:15:54,234 --> 00:15:56,234 You mean these bad boys? 381 00:15:58,772 --> 00:16:00,305 What do we do? 382 00:16:00,373 --> 00:16:02,318 We're just gonna have to wait till they go back inside. 383 00:16:02,342 --> 00:16:04,776 Okay, okay. Can we very quietly 384 00:16:04,845 --> 00:16:06,544 open that second bottle of... 385 00:16:08,315 --> 00:16:10,415 Hey, don't freak out, 386 00:16:10,484 --> 00:16:13,751 but I think there's someone in your playhouse. 387 00:16:13,820 --> 00:16:16,321 Oh. Yeah, that's just Bernadette. 388 00:16:18,692 --> 00:16:20,859 She's been hiding out in there all week. 389 00:16:20,927 --> 00:16:22,727 Really? Why? 390 00:16:22,796 --> 00:16:25,029 I don't know. 391 00:16:25,098 --> 00:16:26,664 She's been a little overwhelmed at work. 392 00:16:26,733 --> 00:16:29,501 And, frankly, me and the kids are a lot. 393 00:16:29,569 --> 00:16:32,136 She just... needs some downtime. 394 00:16:32,205 --> 00:16:34,072 And you just pretend like you don't know? 395 00:16:34,140 --> 00:16:37,542 Sure. That's how marriage works. 396 00:16:37,611 --> 00:16:38,977 Three years ago... 397 00:16:39,045 --> 00:16:41,279 I told her I got life insurance, 398 00:16:41,381 --> 00:16:43,081 and I totally didn't. 399 00:16:44,384 --> 00:16:46,918 Someday, she's gonna find out. I'm gonna say, 400 00:16:46,987 --> 00:16:50,655 "Ha-ha! I know you've been hiding in the playhouse." 401 00:16:50,724 --> 00:16:52,957 Why don't you just get the life insurance? 402 00:16:54,060 --> 00:16:55,960 Whose side are you on? 403 00:16:57,230 --> 00:16:59,631 Can you hear what they're saying? 404 00:16:59,699 --> 00:17:00,699 Shh, I'm trying. 405 00:17:01,768 --> 00:17:03,401 Huh. 406 00:17:03,470 --> 00:17:06,471 Sounds like Penny's in there, too. 407 00:17:07,874 --> 00:17:11,042 Seriously, Leonard, you didn't pick my project? 408 00:17:11,111 --> 00:17:12,111 I'm sorry, Raj. 409 00:17:12,145 --> 00:17:14,078 - Did you go with Crow Lady? - No. 410 00:17:14,147 --> 00:17:15,480 You gave the money to Kripke? 411 00:17:15,549 --> 00:17:16,347 I did not. 412 00:17:16,416 --> 00:17:17,815 Wait, I'm confused. 413 00:17:17,884 --> 00:17:19,996 I thought there were only three projects in contention. 414 00:17:20,020 --> 00:17:21,953 There were. But, at the last minute, 415 00:17:22,022 --> 00:17:23,521 someone submitted an application 416 00:17:23,590 --> 00:17:26,024 for a pretty cool europium-doped laser, 417 00:17:26,092 --> 00:17:27,892 and they made a very compelling case. 418 00:17:27,961 --> 00:17:29,861 What was the case? 419 00:17:29,930 --> 00:17:33,565 Oh, that it was me and I wanted it. 420 00:17:33,633 --> 00:17:34,699 You-you can't do that. 421 00:17:34,768 --> 00:17:36,367 You can't just fund your own project. 422 00:17:36,436 --> 00:17:38,836 Uh, it turns out I can, and I did. 423 00:17:39,940 --> 00:17:41,205 Interesting. 424 00:17:41,274 --> 00:17:43,274 What about not wanting everybody to be mad at you? 425 00:17:43,343 --> 00:17:45,454 Well, I realized that, no matter what decision I made, 426 00:17:45,478 --> 00:17:46,718 people were gonna be mad at me. 427 00:17:46,746 --> 00:17:49,347 And this way, I get a laser. 428 00:17:49,416 --> 00:17:52,317 That is the most selfish thing you've ever done. 429 00:17:52,385 --> 00:17:53,451 I'm proud of you. 430 00:17:55,255 --> 00:17:56,754 - And I don't care. - Yes, you do. 431 00:17:56,823 --> 00:17:58,323 Yeah, I do. 432 00:18:03,336 --> 00:18:05,336 The europium laser is so cool. 433 00:18:05,404 --> 00:18:07,304 It has a four-level f-f transition 434 00:18:07,373 --> 00:18:09,239 which provides for high power output, 435 00:18:09,308 --> 00:18:11,942 and its quantum efficiency is off the charts. 436 00:18:12,011 --> 00:18:13,310 What are you going to use it for? 437 00:18:13,379 --> 00:18:14,778 I have no idea. 438 00:18:19,085 --> 00:18:20,517 Leonard, 439 00:18:20,586 --> 00:18:23,053 there's a crow on your roof. 440 00:18:23,122 --> 00:18:24,421 I see it. 441 00:18:24,490 --> 00:18:27,358 Is that one of Dr. Lee's crows? 442 00:18:27,426 --> 00:18:30,327 It has a tag on its leg. 443 00:18:33,966 --> 00:18:36,300 Don't make any sudden moves. 444 00:18:36,369 --> 00:18:38,502 Smart. Let's stand perfectly still and... 445 00:18:38,571 --> 00:18:40,504 He's the one you want! 446 00:18:44,438 --> 00:18:51,438 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net