1 00:00:00,263 --> 00:00:01,954 Previously on The Big Bang Theory... 2 00:00:02,154 --> 00:00:05,325 Actually, I-I need to talk to both of you about your paper. 3 00:00:05,326 --> 00:00:07,218 Oh, right, how are the citations coming? 4 00:00:07,242 --> 00:00:08,028 Um... 5 00:00:08,029 --> 00:00:11,530 We came a-across a-a Russian paper 6 00:00:11,599 --> 00:00:13,766 that seems to disprove super-asymmetry. 7 00:00:22,443 --> 00:00:24,777 Okay, Sheldon and Amy are still pretty upset 8 00:00:24,846 --> 00:00:26,512 about their theory being disproved. 9 00:00:26,581 --> 00:00:29,081 So we have made a list of subjects 10 00:00:29,150 --> 00:00:30,416 for everyone to avoid. 11 00:00:30,485 --> 00:00:32,051 - Symmetry. - Asymmetry. 12 00:00:32,120 --> 00:00:33,219 Uh, SimCity-- 13 00:00:33,321 --> 00:00:34,887 sounds too much like symmetry. 14 00:00:34,956 --> 00:00:36,756 That also applies 15 00:00:36,824 --> 00:00:38,791 to The Simpsons, Simba from The Lion King, 16 00:00:38,860 --> 00:00:39,959 and cymbals. 17 00:00:40,027 --> 00:00:42,962 Russia or Russian in any context. 18 00:00:43,030 --> 00:00:45,164 The country, the dressing, the roulette. 19 00:00:46,567 --> 00:00:48,968 Uh, also no talk of Rocky IV. 20 00:00:49,036 --> 00:00:50,736 Why Rocky IV? 21 00:00:50,805 --> 00:00:52,071 Because he fights a Russian. 22 00:00:52,140 --> 00:00:55,708 I'm sorry about her. 23 00:00:55,777 --> 00:00:57,821 We should just try and avoid anything that makes them think 24 00:00:57,845 --> 00:00:59,712 of their project or science 25 00:00:59,781 --> 00:01:02,581 or Nobel Prizes or successes or failures. 26 00:01:02,650 --> 00:01:04,950 - Hi. - Hi! 27 00:01:05,019 --> 00:01:06,519 Hey, guys. Hey-a! 28 00:01:06,587 --> 00:01:07,853 What are you guys doing? 29 00:01:08,890 --> 00:01:10,055 Nothing. 30 00:01:10,124 --> 00:01:11,223 Nothing? 31 00:01:11,292 --> 00:01:15,194 Like what my career has come to? Thanks a lot. 32 00:01:17,799 --> 00:01:18,656 Nice going. 33 00:01:18,657 --> 00:01:21,157 ♪ The Big Bang Theory 12x10 ♪ The VCR Illumination Original Air Date on 34 00:01:21,168 --> 00:01:24,270 ♪ Our whole universe was in a hot, dense state ♪ 35 00:01:24,338 --> 00:01:27,807 ♪ Then nearly 14 billion years ago expansion started... Wait! ♪ 36 00:01:27,875 --> 00:01:29,441 ♪ The Earth began to cool ♪ 37 00:01:29,510 --> 00:01:32,178 ♪ The autotrophs began to drool, Neanderthals developed tools ♪ 38 00:01:32,246 --> 00:01:34,680 ♪ We built the Wall ♪ ♪ We built the pyramids ♪ 39 00:01:34,749 --> 00:01:37,383 ♪ Math, Science, History, unraveling the mystery ♪ 40 00:01:37,451 --> 00:01:39,285 ♪ That all started with a big bang ♪ 41 00:01:39,353 --> 00:01:40,551 ♪ Bang! ♪ 42 00:01:40,552 --> 00:01:45,552 == sync, corrected by elderman == @elder_man 43 00:01:58,824 --> 00:02:00,323 What are you doing? 44 00:02:00,392 --> 00:02:01,958 Eating, reading, 45 00:02:02,027 --> 00:02:03,338 watching television, listening to the radio. 46 00:02:03,362 --> 00:02:04,728 What does it look like I'm doing? 47 00:02:06,832 --> 00:02:09,332 Is that asparagus? I thought you hate asparagus. 48 00:02:09,401 --> 00:02:11,535 I thought so, too, but I also thought super-asymmetry 49 00:02:11,603 --> 00:02:13,804 was a good idea, so what else am I wrong about? 50 00:02:13,872 --> 00:02:17,007 Oh, so now you're reevaluating 51 00:02:17,076 --> 00:02:18,709 every opinion you've ever had? 52 00:02:18,777 --> 00:02:20,977 Yes. I am following the example 53 00:02:21,046 --> 00:02:23,180 of 17th century philosopher René Descartes. 54 00:02:23,248 --> 00:02:24,815 He subjected all his beliefs 55 00:02:24,883 --> 00:02:27,350 to radical doubt so that he could build a bedrock belief 56 00:02:27,419 --> 00:02:30,754 and build his cognitive life back up on firm principles. 57 00:02:30,823 --> 00:02:33,056 Ugh! Still yucky, still yucky. 58 00:02:36,462 --> 00:02:39,129 Sheldon, I know you're upset about the paper, okay. 59 00:02:39,198 --> 00:02:40,297 I'm upset, too. 60 00:02:40,365 --> 00:02:42,232 I mean, I was so sure we were right. 61 00:02:42,301 --> 00:02:44,634 Every fiber of my being felt like this was it. 62 00:02:44,703 --> 00:02:47,671 This was the one. How can I trust my instincts anymore? 63 00:02:47,740 --> 00:02:49,339 Well, just because our theory was wrong, 64 00:02:49,408 --> 00:02:51,541 that doesn't mean you're wrong about everything. 65 00:02:51,610 --> 00:02:54,644 Doesn't it? I've always thought I hated jazz, maybe I was wrong. 66 00:02:54,713 --> 00:02:56,713 Maybe it's great to hear all the notes at once. 67 00:03:01,420 --> 00:03:04,187 I'm trying, I'm really trying! 68 00:03:07,760 --> 00:03:10,093 - What you eating? - Chicken fried steak. 69 00:03:10,162 --> 00:03:12,562 What? You can't have chicken fried steak 70 00:03:12,631 --> 00:03:14,331 first thing in the morning. - Hey, 71 00:03:14,399 --> 00:03:17,234 you knew I was a bad boy when you married me. 72 00:03:17,302 --> 00:03:19,870 Come on, you want a piece of this? 73 00:03:19,938 --> 00:03:22,506 You or the steak? 74 00:03:22,574 --> 00:03:24,040 Me. I'm not sharing the steak. 75 00:03:25,310 --> 00:03:27,511 Hey, you guys busy? 76 00:03:27,579 --> 00:03:28,979 No, what's going on? 77 00:03:29,047 --> 00:03:31,715 I'm really worried about Sheldon. 78 00:03:31,784 --> 00:03:33,450 I've never seen him this down. 79 00:03:33,519 --> 00:03:35,418 Have you tried making him a cup of tea? 80 00:03:35,487 --> 00:03:38,555 He's reevaluated tea. 81 00:03:39,925 --> 00:03:42,893 Now he thinks it's nothing but leaf soup. 82 00:03:42,961 --> 00:03:44,694 That's a good point. 83 00:03:44,763 --> 00:03:46,696 - No, it's not. - No, it's not. 84 00:03:46,765 --> 00:03:48,632 He's rethinking everything. 85 00:03:48,700 --> 00:03:50,901 How long is it gonna be before he gets to me? 86 00:03:50,969 --> 00:03:53,270 - Oh. - It's that bad, huh? 87 00:03:53,338 --> 00:03:55,972 I'm afraid so. I just... I don't know what to do. 88 00:03:56,041 --> 00:03:58,909 I have something that might help. 89 00:03:58,977 --> 00:04:01,912 It's-it's a recording of the only person 90 00:04:01,980 --> 00:04:04,981 whose opinion Sheldon actually respects. 91 00:04:05,050 --> 00:04:06,249 Hawking? 92 00:04:06,318 --> 00:04:07,484 Feynman? 93 00:04:07,553 --> 00:04:09,352 No, himself. 94 00:04:11,089 --> 00:04:13,290 It's a pep talk he made when he was a kid. 95 00:04:13,358 --> 00:04:16,026 He gave it to me years ago and told me to save it 96 00:04:16,128 --> 00:04:17,661 for a real emergency. 97 00:04:17,729 --> 00:04:19,429 What? You didn't break it out 98 00:04:19,498 --> 00:04:21,464 when he declared his room a sovereign nation 99 00:04:21,533 --> 00:04:24,401 and waged a trade war against us? 100 00:04:24,469 --> 00:04:28,138 His major export is talking. I didn't want that anyway. 101 00:04:33,212 --> 00:04:34,678 Is that a VCR? 102 00:04:34,746 --> 00:04:37,147 Yeah, Amy asked if we had one she could borrow 103 00:04:37,216 --> 00:04:39,249 and I just want to make sure it still works. 104 00:04:39,318 --> 00:04:40,784 What's on the tape? 105 00:04:40,853 --> 00:04:43,854 Not sure. I used to record a lot of Jeopardy! for my mom, 106 00:04:43,922 --> 00:04:45,700 but if I push play and you see some naked people... 107 00:04:45,724 --> 00:04:48,291 Got it. What is porn? 108 00:04:48,360 --> 00:04:50,961 Ooh, we were looking for "vintage '80s erotica," 109 00:04:51,029 --> 00:04:52,329 but I'll accept it. 110 00:04:52,397 --> 00:04:54,397 Hello, everybody. 111 00:04:56,935 --> 00:05:00,337 I am The Great Howdini. 112 00:05:03,675 --> 00:05:07,010 Put it back on. You look adorable. 113 00:05:07,079 --> 00:05:08,445 It's just a practice tape 114 00:05:08,513 --> 00:05:11,882 from when I was trying to become a member of the Magic Castle. 115 00:05:11,950 --> 00:05:13,817 I didn't know you auditioned there. 116 00:05:13,886 --> 00:05:15,352 Oh, I never went through with it. 117 00:05:15,420 --> 00:05:18,154 I watched the tape and realized I wasn't good enough. 118 00:05:18,223 --> 00:05:21,324 You know that trick where you saw a mannequin in half? 119 00:05:21,393 --> 00:05:24,194 - Don't you mean a lady? - Thank God it was not a lady. 120 00:05:24,263 --> 00:05:26,062 I'd just be getting out of jail. 121 00:05:27,165 --> 00:05:30,066 Come on, you're a good magician. 122 00:05:30,135 --> 00:05:33,236 Really? You always called magic dumb. 123 00:05:33,305 --> 00:05:35,071 You can be good at something dumb. 124 00:05:36,608 --> 00:05:39,009 - You know what, you should audition now. - It's fine. 125 00:05:39,077 --> 00:05:42,646 I don't need to be a member of the most elite magical society 126 00:05:42,714 --> 00:05:45,448 on the face of the earth. 127 00:05:45,517 --> 00:05:47,484 Sounds like you still want it. 128 00:05:47,552 --> 00:05:49,119 And I don't want our kids 129 00:05:49,187 --> 00:05:51,655 to watch this tape one day and think their dad is a quitter. 130 00:05:51,723 --> 00:05:53,924 Oh, we don't have to show it to them. 131 00:05:53,992 --> 00:05:56,259 Oh, I'm definitely showing it to them. 132 00:05:58,897 --> 00:06:00,664 Hey. 133 00:06:00,732 --> 00:06:01,965 Hello. 134 00:06:03,902 --> 00:06:05,502 "Fine with flags"? 135 00:06:07,906 --> 00:06:09,940 Yes, flags-- 136 00:06:10,008 --> 00:06:12,375 up there flapping around on poles. 137 00:06:12,444 --> 00:06:14,355 If you think about it, they're just the strippers 138 00:06:14,379 --> 00:06:16,513 of the emblem world. 139 00:06:16,581 --> 00:06:18,848 Well, I got something 140 00:06:18,917 --> 00:06:21,051 that I think might cheer you up. 141 00:06:21,119 --> 00:06:24,321 It is the emergency pep talk you made when you were a kid. 142 00:06:24,389 --> 00:06:27,057 Oh, that. 143 00:06:27,125 --> 00:06:30,460 I was saving it for the day they stop making Star Wars movies. 144 00:06:32,097 --> 00:06:34,497 I don't think that's ever gonna happen. 145 00:06:34,566 --> 00:06:38,268 How long has it been since you've seen it? 146 00:06:38,337 --> 00:06:40,170 Not since the day I recorded it. 147 00:06:40,238 --> 00:06:42,405 No, I had just watched Back to the Future II, 148 00:06:42,474 --> 00:06:45,141 where Marty McFly gets a glimpse of his future self 149 00:06:45,210 --> 00:06:46,509 and that got me thinking, 150 00:06:46,578 --> 00:06:49,312 the day may come where I needed my help, 151 00:06:49,381 --> 00:06:52,315 like they did with that movie. That was not great. 152 00:06:52,384 --> 00:06:55,785 Okay, all hooked up. 153 00:06:55,854 --> 00:06:58,288 Here we go. 154 00:07:01,226 --> 00:07:03,526 Oh, look how cute you were. 155 00:07:03,595 --> 00:07:07,163 Amy please, of course I was cute. Look how I turned out. 156 00:07:07,232 --> 00:07:08,898 Hello, Sheldon. 157 00:07:08,967 --> 00:07:10,600 Hello, Sheldon. 158 00:07:10,669 --> 00:07:11,935 If you're watching this, 159 00:07:12,004 --> 00:07:14,504 I assume something bad has happened. 160 00:07:14,573 --> 00:07:16,172 Something unfortunate and unforeseen. 161 00:07:16,241 --> 00:07:19,542 Something that's making you 162 00:07:19,611 --> 00:07:21,211 question everything. 163 00:07:21,279 --> 00:07:24,581 I'm so smart. 164 00:07:24,649 --> 00:07:26,916 Now just to make sure it's really you watching this 165 00:07:26,985 --> 00:07:30,453 and not an imposter, what am I thinking of? 166 00:07:30,522 --> 00:07:32,055 On the count of three. 167 00:07:32,124 --> 00:07:34,924 One, two, three. 168 00:07:34,993 --> 00:07:38,228 Robot monkey butler. Robot monkey butler. 169 00:07:38,296 --> 00:07:40,096 Okay, good. 170 00:07:40,165 --> 00:07:43,466 Should I leave you two alone? 171 00:07:43,535 --> 00:07:46,936 No, this is gonna be inspiring. You should watch. 172 00:07:47,005 --> 00:07:49,706 Sheldon, never forget, 173 00:07:49,775 --> 00:07:51,908 no matter how bad things seem, 174 00:07:51,977 --> 00:07:53,209 you can Al... 175 00:07:56,615 --> 00:07:59,682 - What? What... - No. N... 176 00:07:59,751 --> 00:08:01,017 My dad taped over it 177 00:08:01,086 --> 00:08:03,653 with one of his stupid high school football games. 178 00:08:03,722 --> 00:08:04,921 Sorry. 179 00:08:04,990 --> 00:08:06,734 You know, it doesn't matter, nothing matters. 180 00:08:06,758 --> 00:08:08,491 Is there anything I can do? 181 00:08:08,560 --> 00:08:10,493 Yes. You can build me a time machine 182 00:08:10,562 --> 00:08:13,329 so I can go back and tell my younger self to give up, because 183 00:08:13,398 --> 00:08:15,038 nothing's gonna work out the way he wants. 184 00:08:19,104 --> 00:08:21,037 I was thinking a nice cup of leaf soup. 185 00:08:28,455 --> 00:08:29,706 What's all this? 186 00:08:29,707 --> 00:08:31,707 Your magic tricks from the garage. 187 00:08:31,776 --> 00:08:35,477 Your wands, your top hat with the stuffed mouse inside. 188 00:08:35,546 --> 00:08:37,279 I never had a stuffed mouse. 189 00:08:37,348 --> 00:08:39,715 Okay, do not wear this hat. 190 00:08:39,784 --> 00:08:43,018 Why is it all in the living room? 191 00:08:43,087 --> 00:08:44,920 Because I think The Great Howdini 192 00:08:44,989 --> 00:08:47,256 deserves to be a member of the Magic Castle. 193 00:08:47,324 --> 00:08:50,659 That's sweet, but I'm not that guy anymore. 194 00:08:50,728 --> 00:08:52,661 I've outgrown it. 195 00:08:54,398 --> 00:08:56,365 Have you? 196 00:08:57,802 --> 00:09:01,036 Look, I know you still want this, and I can help you. 197 00:09:01,105 --> 00:09:02,938 All those pageants I did as a kid-- 198 00:09:03,007 --> 00:09:04,907 I could teach you how to present yourself, 199 00:09:04,975 --> 00:09:07,409 connect with the judges, sabotage the competition. 200 00:09:07,478 --> 00:09:09,778 Whoa, whoa, no one's sabotaging anybody. 201 00:09:09,847 --> 00:09:11,046 Of course not. 202 00:09:11,115 --> 00:09:14,683 Little girls in ball gowns trip, it happens. 203 00:09:14,752 --> 00:09:18,253 Trust me, I'm gonna be the pageant mom to you 204 00:09:18,322 --> 00:09:19,588 that my mom was to me. 205 00:09:19,657 --> 00:09:22,224 I thought you hated your mom for making you do that. 206 00:09:22,293 --> 00:09:25,060 More talk like that and you're not getting any dinner. 207 00:09:25,129 --> 00:09:27,696 Amazing how it all comes back. 208 00:09:34,338 --> 00:09:35,604 Yes? 209 00:09:35,673 --> 00:09:38,140 - Hello, Mother. - Hey, Beverly. 210 00:09:38,209 --> 00:09:39,842 Hello, Leonard. Hello, Penny. 211 00:09:39,910 --> 00:09:41,877 To what do I owe this call? 212 00:09:41,946 --> 00:09:43,345 I need your professional advice. 213 00:09:43,414 --> 00:09:44,980 Well, I'd love to help you out, dear, 214 00:09:45,049 --> 00:09:46,915 but I'm very busy at the moment. 215 00:09:46,984 --> 00:09:49,151 Perhaps we can schedule a time next week. 216 00:09:49,220 --> 00:09:50,252 It's about Sheldon. 217 00:09:50,321 --> 00:09:51,854 Oh, well, I-I suppose 218 00:09:51,922 --> 00:09:53,722 I can spare a minute or two. 219 00:09:53,791 --> 00:09:56,358 Wh-Why did you just say you're too busy, but... 220 00:09:56,427 --> 00:09:59,528 Leonard, please, not everything is about you. 221 00:10:01,799 --> 00:10:03,065 Penny, go on. 222 00:10:03,133 --> 00:10:05,601 Well, ever since his paper got disproven, 223 00:10:05,669 --> 00:10:06,869 he's been a wreck. 224 00:10:06,937 --> 00:10:09,538 He's been sad and... and angry. 225 00:10:09,607 --> 00:10:11,573 He just seems kind of broken. 226 00:10:11,642 --> 00:10:13,153 Well, it sounds like he may be grieving. 227 00:10:13,177 --> 00:10:14,276 Really? 228 00:10:14,345 --> 00:10:16,011 - Over a theory? - Of course. 229 00:10:16,080 --> 00:10:18,146 You can grieve over any emotional loss. 230 00:10:18,215 --> 00:10:19,781 The more you care about something, 231 00:10:19,850 --> 00:10:21,950 the greater the trauma of losing it. 232 00:10:22,019 --> 00:10:23,952 Oh, boy. He cared about this a lot. 233 00:10:24,021 --> 00:10:26,088 Yeah. What can we do to help him? 234 00:10:26,156 --> 00:10:28,290 Well, grieving is a process. 235 00:10:28,359 --> 00:10:31,293 Every culture has its own rituals and traditions 236 00:10:31,362 --> 00:10:33,295 to facilitate mourning. 237 00:10:33,364 --> 00:10:36,298 The ancient Egyptians had their mummification, 238 00:10:36,367 --> 00:10:39,201 the Tibetans had their sky funerals... 239 00:10:39,270 --> 00:10:41,481 And when I was little and my dog died, my mom sat me down 240 00:10:41,505 --> 00:10:43,739 and very gently told me that she wished the truck 241 00:10:43,807 --> 00:10:45,941 had hit my dad instead. 242 00:10:47,978 --> 00:10:49,745 I was trying to lighten the mood. 243 00:10:49,813 --> 00:10:52,180 Your dog had just died. 244 00:10:55,419 --> 00:10:58,587 Howard and I have been working really hard on his audition, 245 00:10:58,656 --> 00:11:00,734 so it'll be helpful to get another set of eyes on it. 246 00:11:00,758 --> 00:11:02,502 Well, as someone who has watched every episode 247 00:11:02,526 --> 00:11:03,792 of America's Got Talent, 248 00:11:03,861 --> 00:11:05,171 I'm getting pretty good at telling 249 00:11:05,195 --> 00:11:07,129 when some American's got talent. 250 00:11:07,197 --> 00:11:08,797 Seriously, 251 00:11:08,866 --> 00:11:11,199 Heidi and I agree, like, 90% of the time. 252 00:11:11,268 --> 00:11:12,868 All right. 253 00:11:12,937 --> 00:11:15,404 Don't be afraid to be brutally honest. 254 00:11:15,472 --> 00:11:17,806 Like my mom used to say when I was doing pageants, 255 00:11:17,875 --> 00:11:20,842 "Tears only make your eyes sparkle brighter." 256 00:11:20,911 --> 00:11:23,178 That is both sad and true. 257 00:11:23,247 --> 00:11:25,681 Half my Instagram is after a good cry. 258 00:11:25,749 --> 00:11:28,016 Howie, you ready? 259 00:11:28,085 --> 00:11:29,685 Yeah. 260 00:11:29,753 --> 00:11:34,056 I now present The Great Howdini. 261 00:11:41,398 --> 00:11:45,434 ♪ I've got magic to do, just for you ♪ 262 00:11:45,502 --> 00:11:48,570 ♪ I've got miracle plays to play ♪ 263 00:11:48,639 --> 00:11:53,408 ♪ I've got parts to perform, hearts to warm ♪ 264 00:11:53,477 --> 00:11:57,879 ♪ Kings and things to take by storm ♪ 265 00:11:57,948 --> 00:12:00,749 ♪ As we go along our ♪ 266 00:12:00,818 --> 00:12:06,421 ♪ Way. ♪ 267 00:12:10,494 --> 00:12:14,763 Hello. I'm The Great Howdini from Altadena, California. 268 00:12:14,832 --> 00:12:16,698 I have no brothers or sisters 269 00:12:16,767 --> 00:12:21,370 and my favorite thing to eat is grilled cheese. 270 00:12:21,438 --> 00:12:22,871 When does the magic start? 271 00:12:22,973 --> 00:12:26,341 It already started. 272 00:12:27,778 --> 00:12:29,544 Hey. 273 00:12:29,613 --> 00:12:31,713 Hi. How are you guys doing? 274 00:12:31,782 --> 00:12:33,382 A little better, if you can believe it. 275 00:12:40,457 --> 00:12:41,323 Sheldon? 276 00:12:41,392 --> 00:12:43,492 Go away. 277 00:12:43,560 --> 00:12:45,560 Buddy, come on, let us help you. 278 00:12:45,629 --> 00:12:47,562 The only person who could help me was erased 279 00:12:47,631 --> 00:12:49,765 by the Medford High Wolves. 280 00:12:49,833 --> 00:12:52,334 Oh, that's funny. My high school was also the wolves. 281 00:12:52,403 --> 00:12:54,770 No? Not now? Okay. 282 00:12:54,838 --> 00:12:56,805 Look, t-this might 283 00:12:56,874 --> 00:12:58,640 seem strange, but, uh, 284 00:12:58,709 --> 00:13:01,154 we thought it might help you get some closure if you had a chance 285 00:13:01,178 --> 00:13:03,011 to properly say good-bye to your paper. 286 00:13:03,080 --> 00:13:04,657 Yeah, you know, we could say a few words, 287 00:13:04,681 --> 00:13:06,126 you could talk about what it meant to you 288 00:13:06,150 --> 00:13:08,150 and-and we could bury it somewhere. 289 00:13:08,218 --> 00:13:10,519 You mean have a funeral for our theory? 290 00:13:10,587 --> 00:13:11,753 Yeah. 291 00:13:11,822 --> 00:13:13,021 That's ridiculous. 292 00:13:13,090 --> 00:13:15,657 I thought so, too, but my mom thought it might work. 293 00:13:15,726 --> 00:13:18,493 Beverly thought it would help? We should try it. 294 00:13:18,562 --> 00:13:20,929 Wha-- How come when you thought it was my idea... 295 00:13:20,998 --> 00:13:22,264 Leonard, 296 00:13:22,332 --> 00:13:24,066 please, this is not about you. 297 00:13:26,203 --> 00:13:28,336 I guess we could bury it in the park. 298 00:13:28,405 --> 00:13:30,338 Yeah, where dogs do their business and other dogs 299 00:13:30,407 --> 00:13:32,441 sniff that business? - I don't think so. 300 00:13:32,509 --> 00:13:34,943 What would you like to do, Sheldon? 301 00:13:37,081 --> 00:13:39,781 The only fitting send-off: 302 00:13:39,850 --> 00:13:41,049 a Viking funeral. 303 00:13:41,118 --> 00:13:42,884 You mean, like, push it out into a lake 304 00:13:42,953 --> 00:13:44,453 and shoot it with a flaming arrow? 305 00:13:44,521 --> 00:13:47,522 This guy gets it. 306 00:13:47,591 --> 00:13:49,391 How about a bathtub and a match? 307 00:13:49,460 --> 00:13:52,194 How about a bathtub and a flaming arrow? 308 00:13:52,262 --> 00:13:55,530 How about a bathtub, a match and an ice-cold Yoo-hoo after? 309 00:13:55,599 --> 00:13:58,133 Sold. 310 00:14:01,738 --> 00:14:04,306 Would you like to say something? 311 00:14:04,374 --> 00:14:06,308 Y-Yes, thank you. 312 00:14:06,376 --> 00:14:10,745 I know this is just a scientific theory, 313 00:14:10,814 --> 00:14:12,714 but to me, it was more than that. 314 00:14:12,783 --> 00:14:16,218 It described the universe in a new and beautiful way. 315 00:14:16,286 --> 00:14:19,554 I want that to be the universe we live in, 316 00:14:19,623 --> 00:14:22,023 but I guess it's not. 317 00:14:22,092 --> 00:14:25,961 Amy, would you like to shoot the arrow? 318 00:14:39,810 --> 00:14:41,877 It's kind of beautiful, isn't it? 319 00:14:41,945 --> 00:14:44,646 Yeah, it is. 320 00:14:48,619 --> 00:14:50,619 It's getting kind of close to the curtain. 321 00:14:50,687 --> 00:14:51,887 It's in water, it's fine. 322 00:14:51,955 --> 00:14:54,089 - Oh! - Oh! 323 00:14:54,158 --> 00:14:56,191 Oh! 324 00:14:56,260 --> 00:14:57,701 Looks like we both had theories that were wrong. 325 00:14:57,725 --> 00:14:58,951 Okay... 326 00:15:03,367 --> 00:15:04,799 Are you getting sick? 327 00:15:04,868 --> 00:15:08,103 No, I have glitter in my nose. 328 00:15:08,172 --> 00:15:10,105 Just your nose? 329 00:15:10,174 --> 00:15:12,073 Consider yourself lucky. 330 00:15:12,142 --> 00:15:13,975 Hey, I'm gonna 331 00:15:14,044 --> 00:15:15,143 take tomorrow off 332 00:15:15,212 --> 00:15:17,279 so we can spend the whole day running the act. 333 00:15:17,347 --> 00:15:21,917 You know what, it has been so much fun working on this 334 00:15:21,985 --> 00:15:23,585 with you, but... - But what? 335 00:15:23,654 --> 00:15:25,120 It hasn't. 336 00:15:26,323 --> 00:15:28,056 I'm not gonna audition. 337 00:15:28,125 --> 00:15:29,891 Hey, I didn't raise a quitter. 338 00:15:29,960 --> 00:15:31,626 You didn't raise me at all. 339 00:15:31,695 --> 00:15:33,995 Look, 340 00:15:34,064 --> 00:15:36,665 I get that you're scared, but we just have to push past that. 341 00:15:36,733 --> 00:15:38,833 I'm not scared. I don't like the act. 342 00:15:38,902 --> 00:15:40,135 It's over-the-top 343 00:15:40,204 --> 00:15:44,105 and weird and has more jazz hands than magic. 344 00:15:44,174 --> 00:15:46,074 Why didn't you say something earlier? 345 00:15:46,143 --> 00:15:48,677 You seemed like you were so happy, 346 00:15:48,745 --> 00:15:50,056 and then when I tried to say something, 347 00:15:50,080 --> 00:15:52,847 you seemed like you were so mad. 348 00:15:52,916 --> 00:15:54,816 Hey, this isn't about me. 349 00:15:54,885 --> 00:15:56,325 I just wanted you to have your dream, 350 00:15:56,386 --> 00:15:57,986 and I wanted to control everything 351 00:15:58,055 --> 00:16:01,656 about how you looked and acted so that your victory was mine. 352 00:16:01,725 --> 00:16:05,694 Well, that's honest. 353 00:16:05,762 --> 00:16:08,163 But if I'm gonna go through with this, 354 00:16:08,232 --> 00:16:10,031 I have to do it my own way. 355 00:16:10,100 --> 00:16:12,000 I respect that, 356 00:16:12,069 --> 00:16:14,047 and I'm glad that I helped lead you to this moment. 357 00:16:14,071 --> 00:16:16,471 Stop trying to make this your victory! 358 00:16:29,786 --> 00:16:32,153 Why are you watching that? 359 00:16:32,222 --> 00:16:33,321 I'm just looking to see 360 00:16:33,390 --> 00:16:35,490 if there's anything left of your speech. 361 00:16:35,559 --> 00:16:38,293 It's not important. I remember everything I said. 362 00:16:38,362 --> 00:16:40,061 And? 363 00:16:40,130 --> 00:16:43,898 It was good, it just would've meant more coming from me. 364 00:16:45,769 --> 00:16:48,303 All right, bring it in. 365 00:16:48,372 --> 00:16:49,638 Is that your dad? 366 00:16:49,706 --> 00:16:51,206 It is. 367 00:16:51,275 --> 00:16:53,475 I've only seen pictures of him. 368 00:16:53,543 --> 00:16:56,411 I know we're down, by a lot. 369 00:16:56,480 --> 00:16:58,847 And if I'm being honest with you, 370 00:16:58,915 --> 00:17:00,915 we're probably not gonna win this one. 371 00:17:00,984 --> 00:17:05,420 In fact, we're definitely not gonna win this one. 372 00:17:05,489 --> 00:17:08,189 Do you want me to turn it off? 373 00:17:08,258 --> 00:17:10,659 But we're not gonna quit, either. 374 00:17:10,727 --> 00:17:11,993 And if we do lose, 375 00:17:12,062 --> 00:17:15,230 you need to know that doesn't make you losers. 376 00:17:15,299 --> 00:17:19,234 You learn as much about who you are and what you're made of 377 00:17:19,303 --> 00:17:22,671 from failing as you do from success. 378 00:17:22,739 --> 00:17:25,674 Maybe more. 379 00:17:25,742 --> 00:17:29,010 So you can spend the next half feeling sorry for yourselves, 380 00:17:29,079 --> 00:17:31,713 or you can get out there and give them hell. 381 00:17:31,782 --> 00:17:33,448 Yeah! Let's give them hell! 382 00:17:33,517 --> 00:17:36,751 Oh-- watch your mouth, your mom might... 383 00:17:36,820 --> 00:17:39,120 I remember that game. 384 00:17:39,189 --> 00:17:41,656 Did they win? 385 00:17:41,725 --> 00:17:43,425 Oh, no. 386 00:17:43,493 --> 00:17:45,026 No, they lost so bad, the other team 387 00:17:45,095 --> 00:17:49,130 let one of their cheerleaders try to kick a field goal. 388 00:17:49,199 --> 00:17:52,534 Well, that was a nice speech. Too bad it didn't work. 389 00:17:52,602 --> 00:17:54,936 Maybe it did. 390 00:17:55,005 --> 00:17:57,539 What do you mean? 391 00:17:57,607 --> 00:17:59,274 I've been acting like the game is over, 392 00:17:59,343 --> 00:18:01,910 but it's only halftime. 393 00:18:01,978 --> 00:18:04,713 And there's a lot more physics left to play. 394 00:18:04,781 --> 00:18:09,617 Wow, was that your first ever sports metaphor? 395 00:18:09,686 --> 00:18:12,687 It was. 396 00:18:12,756 --> 00:18:15,023 And I think it was a home run. 397 00:18:18,195 --> 00:18:20,395 That's two. 398 00:18:20,464 --> 00:18:23,164 It's interesting. 399 00:18:23,233 --> 00:18:26,668 I've always thought that my father's journey and my own 400 00:18:26,737 --> 00:18:31,973 were so different, but he also faced failure and setbacks. 401 00:18:32,042 --> 00:18:36,478 Maybe our lives mirrored each other more than I thought. 402 00:18:36,546 --> 00:18:40,949 So, from one viewpoint, 403 00:18:41,017 --> 00:18:44,319 you and your father's lives are asymmetrical, 404 00:18:44,388 --> 00:18:49,624 but from another vantage point, they're symmetrical. 405 00:18:49,693 --> 00:18:51,126 Sheldon, 406 00:18:51,194 --> 00:18:55,463 what if symmetry and asymmetry are observer-relative? 407 00:18:55,532 --> 00:18:58,867 That would mean that the Russian paper was right... 408 00:18:58,935 --> 00:19:01,770 But only from one perspective. 409 00:19:01,838 --> 00:19:04,773 If we look at it from a deeper view in more dimensions, 410 00:19:04,841 --> 00:19:06,708 our theory still stands. 411 00:19:06,777 --> 00:19:10,078 Not only stands, i-it might be an even bigger idea 412 00:19:10,147 --> 00:19:12,414 than the one we were originally proposing. 413 00:19:12,482 --> 00:19:14,482 Go get your laptop. We have a paper to fix. 414 00:19:14,551 --> 00:19:15,551 Okay. 415 00:19:20,424 --> 00:19:23,958 Thanks, Dad. 416 00:19:24,027 --> 00:19:25,460 We're gonna give them hell. 417 00:19:31,373 --> 00:19:33,473 Hi, I'm The Great Howdini, 418 00:19:33,541 --> 00:19:35,975 and it's an honor to be auditioning at the Magic Castle. 419 00:19:36,044 --> 00:19:37,844 Could I borrow your watch, sir? 420 00:19:37,912 --> 00:19:39,779 - Sure. - Thank you. 421 00:19:39,848 --> 00:19:43,483 Ooh, Rolex, fancy. I'll get it right back to you. 422 00:19:43,551 --> 00:19:47,854 Observe: one very expensive watch, 423 00:19:47,922 --> 00:19:50,456 one wooden mallet. 424 00:19:52,794 --> 00:19:55,061 Do I dare? I do. 425 00:19:59,200 --> 00:20:02,902 Would you be amazed if your watch survived that pounding? 426 00:20:02,971 --> 00:20:05,972 I think you would-- behold. 427 00:20:14,037 --> 00:20:21,037 == sync, corrected by elderman == @elder_man 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net