1 00:00:32,440 --> 00:00:35,159 (Mobile) 2 00:00:35,240 --> 00:00:36,992 Bugger. Bugger. 3 00:00:38,440 --> 00:00:41,557 Yep, yep. I'm coming, I'm coming. 4 00:00:41,640 --> 00:00:43,551 I'm coming, all right? 5 00:00:43,640 --> 00:00:45,835 Pain in the arse! 6 00:00:45,920 --> 00:00:48,878 - Where are you off to? - I'm going to yoga. 7 00:00:48,960 --> 00:00:50,473 Oh, I've often wondered... 8 00:00:50,560 --> 00:00:52,915 - What? - Don't start. 9 00:00:53,000 --> 00:00:57,073 - Eva says I'm stressed. - What does Eva know about stress? 10 00:00:57,160 --> 00:00:59,628 - She has three kids. - We've all got three kids. 11 00:00:59,720 --> 00:01:03,998 - At least she's doing something. - Oi, Thor, get on with it. 12 00:01:04,080 --> 00:01:06,196 I'm only doing it once to shut her up. 13 00:01:06,280 --> 00:01:08,840 I've got to go, I'm late. I'm always late. 14 00:01:08,920 --> 00:01:11,150 Fags. 15 00:01:16,440 --> 00:01:20,513 W-Why have you moved everything on my desk? Where's my lighter? 16 00:01:20,600 --> 00:01:22,955 Bills. Lots of bills. 17 00:01:23,040 --> 00:01:27,830 Our solicitor sent her solicitor a letter and his solicitor is billing us for it. 18 00:01:27,920 --> 00:01:31,629 - Are you making coffee or not? - We need some decent stock. 19 00:01:31,720 --> 00:01:34,678 Stop, Mother of God, go and get your hair done! 20 00:01:34,760 --> 00:01:37,399 The boiler sounds like it's giving birth, 21 00:01:37,480 --> 00:01:41,155 you still haven't taken your encyclopedias out of the bath. 22 00:01:41,240 --> 00:01:43,037 I want a herb garden. 23 00:01:43,120 --> 00:01:46,078 What's the matter with you? Where's my lighter? 24 00:01:46,160 --> 00:01:50,039 Fran is coming to dinner, I have to cook, clean, run the shop, 25 00:01:50,120 --> 00:01:52,998 - do the dusting, tidy... - Excuse me. 26 00:01:53,080 --> 00:01:55,230 - Just tell me where it is. - Excuse me? 27 00:01:55,320 --> 00:01:57,834 - What? What? - Do you have any Adam Phillips? 28 00:01:57,920 --> 00:02:00,388 How would I know? Go to a proper book shop. 29 00:02:00,480 --> 00:02:04,359 Look, I didn't come in here to be insulted. 30 00:02:04,440 --> 00:02:07,955 Well, I didn't ask for the job of insulting you. 31 00:02:08,040 --> 00:02:11,669 You know, in another life, maybe we could have been brothers, 32 00:02:11,760 --> 00:02:14,513 running a small, quirky taverna in Sicily. 33 00:02:14,600 --> 00:02:17,160 Maybe we would have married the local twins 34 00:02:17,240 --> 00:02:20,471 instead of wasting each other's time in this dump. 35 00:02:20,560 --> 00:02:23,120 But it was not to be, so... 36 00:02:24,560 --> 00:02:26,949 hop it. 37 00:02:27,040 --> 00:02:28,519 Manny, I'm being calm, 38 00:02:28,600 --> 00:02:31,319 I am asking you for the last time, where is my... 39 00:02:31,400 --> 00:02:34,358 Who does all the shopping? Me. All the cooking? Me. 40 00:02:34,440 --> 00:02:35,953 Who gets all the stock? Me. 41 00:02:36,040 --> 00:02:38,713 Who went without so you had a hot breakfast? Me. 42 00:02:38,800 --> 00:02:42,190 Look, there is your lighter there, next to your cigarettes. 43 00:02:42,280 --> 00:02:46,114 On the desk which I tidied earlier. Enjoy your bacon roll. 44 00:02:49,600 --> 00:02:52,398 Why do you always have to make the bacon so curly? 45 00:02:52,480 --> 00:02:54,948 Right! That's it, I quit. 46 00:02:55,040 --> 00:02:58,999 You quit every day. I'm going out now for some peace. 47 00:02:59,080 --> 00:03:03,039 I suggest when you reapply for the job in about half an hour 48 00:03:03,120 --> 00:03:05,350 you do the interview yourself. 49 00:03:05,440 --> 00:03:08,989 Why not wear your pinstripe suit, the one that gives you a big arse? 50 00:03:09,080 --> 00:03:12,277 You like the look of yourself in that. 51 00:03:17,160 --> 00:03:18,752 Every bloody day... 52 00:03:18,840 --> 00:03:21,354 - (Door opens) - I don't know why I bother. 53 00:03:21,440 --> 00:03:23,590 (Sighs deeply) 54 00:03:23,680 --> 00:03:26,638 You interested in these? 55 00:03:26,720 --> 00:03:28,153 Freud? 56 00:03:28,240 --> 00:03:30,913 - Complete set? - Yeah. Load of rubbish, really. 57 00:03:31,000 --> 00:03:32,592 Don't try and push me. 58 00:03:33,720 --> 00:03:35,199 Condition OK. 59 00:03:35,280 --> 00:03:37,236 Bit scuffed. 60 00:03:37,320 --> 00:03:38,719 20 quid. 61 00:03:38,800 --> 00:03:41,519 - That's fine... - All right, 25. That's it. 62 00:03:41,600 --> 00:03:44,876 - Great, they're all yours... - 30. 35. 63 00:03:44,960 --> 00:03:47,872 All right, 40 is my final offer. 64 00:03:47,960 --> 00:03:50,520 50 quid. That's all they're worth. 65 00:03:50,600 --> 00:03:53,637 - All right! 60, yeah? - Great. 66 00:03:56,160 --> 00:03:58,196 Here's the money. And, er... 67 00:03:58,280 --> 00:04:00,953 here's a tenner for the taxi. 68 00:04:03,040 --> 00:04:04,837 That looks good. 69 00:04:11,080 --> 00:04:12,957 - Hey, hey! - What? 70 00:04:13,040 --> 00:04:15,031 Brown sauce? 71 00:04:17,000 --> 00:04:18,956 (Birdsong) 72 00:04:23,080 --> 00:04:26,277 - Told you so. - It's amazing. 73 00:04:26,360 --> 00:04:28,828 If I was any more relaxed you could just... 74 00:04:28,920 --> 00:04:31,718 - (Mobile) ...pour me into a bowl. 75 00:04:36,360 --> 00:04:38,396 Look at you smiling away. 76 00:04:38,480 --> 00:04:40,755 - (Giggles) - See? 77 00:04:40,840 --> 00:04:46,039 You don't need horrible cigarettes and gallons of booze just to feel normal. 78 00:04:46,120 --> 00:04:48,554 - Is this normal? - Yes! 79 00:04:48,640 --> 00:04:50,756 That's what I'm telling you. 80 00:04:50,840 --> 00:04:53,400 You change when you drink, you're so loud. 81 00:04:53,480 --> 00:04:57,075 You sit there with a fag, cackling like something out of a brothel. 82 00:04:57,160 --> 00:04:59,720 God, I don't. How horrible. 83 00:04:59,800 --> 00:05:04,316 And when you're drunk, the way you eat and swear... 84 00:05:04,400 --> 00:05:08,075 Suddenly crying and then singing and kissing terrible men. 85 00:05:08,160 --> 00:05:10,799 I know, I know, I'm awful. 86 00:05:10,880 --> 00:05:13,792 I worry you'll end up with a head full of gold teeth 87 00:05:13,880 --> 00:05:16,314 roaring over a vegetable stall someplace. 88 00:05:16,400 --> 00:05:20,518 - I'm not that... - Come over for the next set of exercises. 89 00:05:20,600 --> 00:05:23,637 - We can have carrot juice. - Carrot juice! 90 00:05:25,080 --> 00:05:27,719 What? No, yes, I'd love to. 91 00:05:27,800 --> 00:05:30,473 - Definitely, great. - I'll see you then. 92 00:05:32,480 --> 00:05:37,076 You know, I've never told you but all those fags and booze make you reek. 93 00:05:38,200 --> 00:05:40,953 - What? D-Do I? - Stinky-poos. 94 00:05:41,040 --> 00:05:44,396 No more smoking and drinking with those two layabouts. 95 00:05:44,480 --> 00:05:46,710 No, no-no, I won't. 96 00:05:59,080 --> 00:06:01,469 Excuse me, can I get...? 97 00:06:05,000 --> 00:06:09,630 Where were you? I called you for ages. Manny is driving me nuts. 98 00:06:09,720 --> 00:06:13,349 That's because he's got pressure on his meridian lines. 99 00:06:13,440 --> 00:06:16,671 Which...? Excuse me, c-could I...? 100 00:06:16,760 --> 00:06:18,637 Do I smell or what? 101 00:06:18,720 --> 00:06:22,508 (Sniffs) Yes, because you're full of things that are bad for you. 102 00:06:22,600 --> 00:06:25,194 What? Listen, he's making me miserable. 103 00:06:25,280 --> 00:06:30,035 You are miserable because you are always guzzling, gulping or puffing. 104 00:06:30,120 --> 00:06:33,078 What's wrong with you? I'm talking about Manny. 105 00:06:33,160 --> 00:06:36,152 You know, the fruit storm I happen to live with. 106 00:06:36,240 --> 00:06:39,232 - I want a drink. - You always want something. 107 00:06:39,320 --> 00:06:42,437 In Tibet, if they want something, know what they do? 108 00:06:42,520 --> 00:06:45,193 - They give something away. - Do they? Do they? 109 00:06:45,280 --> 00:06:48,477 That must be why they're such a dominant global power. 110 00:06:48,560 --> 00:06:50,039 Excuse me! 111 00:06:50,120 --> 00:06:54,671 You should stop smoking and drinking. I haven't had anything for two hours. 112 00:06:54,760 --> 00:06:56,591 - Why not? - Yoga. 113 00:06:56,680 --> 00:07:00,673 Don't mess around with that stuff. I read it's very dangerous. 114 00:07:00,760 --> 00:07:04,594 It's amazing. It's like having sunshine in your veins. 115 00:07:04,680 --> 00:07:06,033 Here we go, Mary Poppins. 116 00:07:06,120 --> 00:07:09,271 It is a shame the way people pollute themselves. 117 00:07:09,360 --> 00:07:12,989 I mean, look around you. Just look, what do you see? 118 00:07:13,080 --> 00:07:15,150 I see intelligent, attractive people 119 00:07:15,240 --> 00:07:18,755 who smoke and drink all the time and never get sick or die. 120 00:07:18,840 --> 00:07:21,229 Or bore the bollocks off their friends. 121 00:07:21,320 --> 00:07:22,753 Excuse...! 122 00:07:24,440 --> 00:07:29,275 This is pointless. I'll see you at dinner, which he is making a big deal out of. 123 00:07:29,360 --> 00:07:32,989 You are being irrational. The only way to inner peace... 124 00:07:33,080 --> 00:07:35,230 Stop talking goo. 125 00:07:35,320 --> 00:07:39,791 The only thing that will bring me inner peace is a beard-seeking missile. 126 00:07:45,480 --> 00:07:47,436 (# Manny humming) 127 00:07:48,720 --> 00:07:50,676 (Footsteps on stairs) 128 00:07:52,200 --> 00:07:56,432 Are you trying to kill me? You left a box of books on the stairs. 129 00:07:56,520 --> 00:07:59,432 Sorry I bought something that will actually sell. 130 00:07:59,520 --> 00:08:02,080 - What? What is it? - Freud, complete works. 131 00:08:02,160 --> 00:08:04,549 Drivel. A waste of money. 132 00:08:07,680 --> 00:08:12,037 So what kind of filth is spewing out of your hatch tonight? 133 00:08:12,120 --> 00:08:14,588 Mini medleys of chicken with summer berries. 134 00:08:14,680 --> 00:08:17,148 You know I hate student food. 135 00:08:17,240 --> 00:08:20,152 To start, and then daube of Argentinian lamb 136 00:08:20,240 --> 00:08:23,949 with a julienne of red roots, celeriac mash and salsa verde. 137 00:08:25,480 --> 00:08:27,357 I bet you forgot to buy the plonk. 138 00:08:27,440 --> 00:08:31,194 The wines will be a Tavel, followed by Primitiva or Navarra. 139 00:08:32,320 --> 00:08:34,470 Well, I want a drink now! 140 00:08:35,400 --> 00:08:38,836 There's the two litres of your Spanish antifreeze. 141 00:08:38,920 --> 00:08:42,993 Let me know when you want your food chewed. 142 00:08:43,080 --> 00:08:47,039 - I'll wait till you put your teeth in, dear. - Don't start... 143 00:08:48,920 --> 00:08:50,911 Oh, isn't this nice? 144 00:08:57,360 --> 00:08:59,635 What were those funny-coloured things? 145 00:08:59,720 --> 00:09:01,392 Vegetables. 146 00:09:01,480 --> 00:09:05,393 You know I'm allergic to vegetables. You are trying to kill me. 147 00:09:05,480 --> 00:09:07,391 Excuse me. 148 00:09:09,520 --> 00:09:12,512 - (Slams plates down) - What's the matter with him? 149 00:09:12,600 --> 00:09:14,750 His energy centres are misaligned. 150 00:09:14,840 --> 00:09:18,879 - Oh, Christ! - And you're feeling like this because... 151 00:09:18,960 --> 00:09:22,509 I feel like this because he never thinks of anyone but himself. 152 00:09:22,600 --> 00:09:26,673 - Fran, I've made something for you. - Oh, Manny. 153 00:09:26,760 --> 00:09:29,274 It's your favourite - rum and chocolate. 154 00:09:30,560 --> 00:09:33,677 - Oh... - Oh, yes, kissy-kissy. Ugh. 155 00:09:33,760 --> 00:09:35,159 I can't really have any. 156 00:09:35,240 --> 00:09:38,277 - I'm avoiding all stimulants. - Oh, listen to you! 157 00:09:38,360 --> 00:09:41,591 You're becoming one of them, going to the other side. 158 00:09:41,680 --> 00:09:45,434 The land of sandals, spoon-benders and yogurt-fanciers. 159 00:09:45,520 --> 00:09:49,035 Everybody farts a lot because they don't know how to laugh. 160 00:09:49,120 --> 00:09:51,509 Everyone should meditate. 161 00:09:51,600 --> 00:09:54,273 Oh, let's, then we can all make some tofu 162 00:09:54,360 --> 00:09:57,033 for the dolphins who live in the fridge. 163 00:09:57,120 --> 00:10:00,317 Fran is trying to improve her life, you could support her. 164 00:10:00,400 --> 00:10:04,916 It's shite. Like the Freud. How did you price that rubbish? 165 00:10:05,000 --> 00:10:07,719 I didn't. I was... (Kicks table)... cooking! 166 00:10:07,800 --> 00:10:12,191 How very convenient to leave all the back-breaking labour to me. 167 00:10:15,120 --> 00:10:17,918 Yoga. Freud. (Scoffs) 168 00:10:18,000 --> 00:10:19,718 Fran, I need to talk to you. 169 00:10:19,800 --> 00:10:22,394 He treats me like a child. I can't cope. 170 00:10:22,480 --> 00:10:25,631 He eats all the sweets, he says they'll make my hair fall out. 171 00:10:25,720 --> 00:10:27,950 I found a baby monitor under my bed. 172 00:10:28,040 --> 00:10:31,191 - We'll sort it out right now. - What will we do? 173 00:10:31,280 --> 00:10:33,714 - Close your eyes. - God, Fran... 174 00:10:33,800 --> 00:10:36,758 (Fran) And keep them closed. Take a deep breath. 175 00:10:36,840 --> 00:10:39,673 Stick out your tongue and roll your head. 176 00:10:39,760 --> 00:10:41,512 Ahhh-uhhh. 177 00:10:41,600 --> 00:10:43,431 Bluhhh... 178 00:10:49,680 --> 00:10:52,478 "The psychopathology of the inverted sociopath." 179 00:10:52,560 --> 00:10:54,630 (Continues droning) 180 00:10:54,720 --> 00:10:57,234 This is all about him. 181 00:11:01,600 --> 00:11:03,318 Mania. 182 00:11:04,440 --> 00:11:07,876 And relax. Now fold your arms. 183 00:11:07,960 --> 00:11:10,030 And sway them gently. 184 00:11:11,080 --> 00:11:12,479 That's it. 185 00:11:14,040 --> 00:11:16,554 Mother complex. 186 00:11:16,640 --> 00:11:18,915 He's got the lot! 187 00:11:20,200 --> 00:11:22,077 OK, and raise your head... 188 00:11:22,160 --> 00:11:24,754 and open your eyes. 189 00:11:30,280 --> 00:11:33,477 - Now, doesn't that feel better? - Yes. 190 00:11:34,560 --> 00:11:38,712 But he's becoming impossible. Look, he hasn't left anything for us. 191 00:11:38,800 --> 00:11:40,552 (Belches) 192 00:11:42,480 --> 00:11:44,152 (# Whistling merrily) 193 00:11:45,840 --> 00:11:47,796 - Breakfast! - What? 194 00:11:47,880 --> 00:11:50,838 Ow! (Groaning) 195 00:11:50,920 --> 00:11:53,559 - What's happened? What is it? - (Stammering) 196 00:11:53,640 --> 00:11:55,870 - Hang on. - (Screams) 197 00:11:57,720 --> 00:12:00,439 Take that one, oh, erm... Vitamin C? 198 00:12:00,520 --> 00:12:02,750 - Ow! - Nasal spray? 199 00:12:02,840 --> 00:12:04,990 Fungicide. 200 00:12:07,400 --> 00:12:09,356 What's this? 201 00:12:12,240 --> 00:12:14,595 Why did you do that? 202 00:12:14,680 --> 00:12:17,399 - So you could use the towel. - Oh, you're insane. 203 00:12:17,480 --> 00:12:19,471 Get out. 204 00:12:31,120 --> 00:12:32,314 Jam. 205 00:12:36,120 --> 00:12:40,432 According to Freud it's dangerous even to be in the same room as you. 206 00:12:40,520 --> 00:12:43,910 We'll have to replace all our cutlery with plastic. 207 00:12:44,000 --> 00:12:46,798 And then I want to get you electronically tagged. 208 00:12:46,880 --> 00:12:49,633 Bernard, pass the butter, please. 209 00:12:49,720 --> 00:12:51,233 - This? - No, that. 210 00:12:51,320 --> 00:12:53,754 - What did you say? - I said, "No, that." 211 00:12:53,840 --> 00:12:56,673 You said, "No, Dad." 212 00:12:57,800 --> 00:12:59,916 There you go again, projecting. 213 00:13:00,000 --> 00:13:03,675 I wish I'd never bought the stupid books. I'm not projecting. 214 00:13:03,760 --> 00:13:05,671 I've never seen such projecting. 215 00:13:05,760 --> 00:13:09,196 It's in CinemaScope with Dolby Surround. 216 00:13:09,280 --> 00:13:11,635 You're deranged. You need help. 217 00:13:11,720 --> 00:13:13,392 - I'm normal. - Normal? 218 00:13:13,480 --> 00:13:16,950 What other grown man makes soldiers for his runny egg 219 00:13:17,040 --> 00:13:19,474 and then divides them into rank? 220 00:13:19,560 --> 00:13:21,232 - Just a bit of fun. - Yeah? 221 00:13:21,320 --> 00:13:24,630 - So I can eat this one? - Don't touch the colonel! 222 00:13:24,720 --> 00:13:27,712 It'll upset the rest of the men. 223 00:13:27,800 --> 00:13:29,756 Call a shrink, you're nuts. 224 00:13:30,880 --> 00:13:32,916 And so is your whole platoon. 225 00:13:35,360 --> 00:13:36,315 (# New age) 226 00:13:36,400 --> 00:13:39,756 - (Eva) Breathe in. - (Laboured rasp) 227 00:13:39,840 --> 00:13:41,796 - And breathe out. - (Heavy rasp) 228 00:13:41,880 --> 00:13:46,032 And come down. (Exhales deeply) 229 00:13:47,720 --> 00:13:51,838 And then raise your hands up and say, "Hello!" 230 00:13:51,920 --> 00:13:54,593 - To the sun. - (Strained) Hello, sun. 231 00:13:54,680 --> 00:13:57,558 - You don't actually say it. - It's not even sunny. 232 00:13:57,640 --> 00:13:59,278 (Exhales sharply) 233 00:13:59,360 --> 00:14:00,873 Hey... 234 00:14:00,960 --> 00:14:02,757 do you fancy some toast? 235 00:14:02,840 --> 00:14:04,478 Wheat is poison. 236 00:14:04,560 --> 00:14:07,199 I can't believe you had chocolate. 237 00:14:07,280 --> 00:14:08,872 You didn't have meat, did you? 238 00:14:08,960 --> 00:14:11,713 No! No, no, no, no. 239 00:14:13,880 --> 00:14:16,633 Well, just a little bit of chicken. 240 00:14:16,720 --> 00:14:18,517 And a few specks of lamb. 241 00:14:18,600 --> 00:14:21,797 Fran, we're going to have to fix you. 242 00:14:21,880 --> 00:14:24,792 Your chakras will be all clogged. 243 00:14:26,880 --> 00:14:29,474 - (Inhales sharply) - Eva, do you, erm... 244 00:14:29,560 --> 00:14:32,472 - do you ever get a bit bored... - (Exhales sharply) 245 00:14:32,560 --> 00:14:35,358 ...erm... f-feeling this good all the time? 246 00:14:37,400 --> 00:14:39,311 I'm going to ignore that. 247 00:14:39,400 --> 00:14:43,951 That's the toxins in you talking. Come on, I'll centre your yang. 248 00:14:46,640 --> 00:14:49,598 Ah, right. How about a special treat? 249 00:14:49,680 --> 00:14:52,035 Is it that carrot thing again? 250 00:14:52,120 --> 00:14:54,509 Come on. I'm not a total killjoy, you know. 251 00:14:54,600 --> 00:14:58,559 You sit tight and I'll rustle us up some naughty rice cakes. 252 00:15:19,280 --> 00:15:21,748 Here we are. Yummy! 253 00:15:29,280 --> 00:15:32,590 (# Humming cheerily) 254 00:15:36,040 --> 00:15:37,792 (Chuckles) 255 00:15:39,280 --> 00:15:42,238 (# Hums The Stripper) 256 00:16:04,600 --> 00:16:06,795 (Stops humming) 257 00:16:08,320 --> 00:16:11,790 - What are you doing? - Stripping the chicken. 258 00:16:11,880 --> 00:16:15,555 - What for? - I could make soup, salad, sandwiches. 259 00:16:15,640 --> 00:16:19,428 Or a chicken cravat but it's just hassle. We'll get a takeaway. 260 00:16:19,520 --> 00:16:22,353 - Loads I could do with this. - It's a chicken! 261 00:16:22,440 --> 00:16:24,271 Chicken is finite. 262 00:16:24,360 --> 00:16:27,193 You've got to move on. What if somebody dies? 263 00:16:27,280 --> 00:16:30,795 - I'll use the legs. It's thrifty. - It's disgusting. 264 00:16:30,880 --> 00:16:33,997 This is how Jeffrey Dahmer and that lot get started. 265 00:16:34,080 --> 00:16:37,390 You can't let go. Old boxes of fried chicken lying around. 266 00:16:37,480 --> 00:16:40,074 Then a friend says, "I have to leave town," and... 267 00:16:40,160 --> 00:16:43,118 (Imitates chainsaw) Out with the Black & Decker. 268 00:16:43,200 --> 00:16:45,589 Bits of him lying around like nibbles. 269 00:16:45,680 --> 00:16:48,114 - You've got to see a shrink. - Have a wing. 270 00:16:48,200 --> 00:16:49,918 It's crunchy. 271 00:16:51,040 --> 00:16:54,032 Can't you see you're not right? 272 00:16:57,680 --> 00:16:59,830 (Inhaling and exhaling) 273 00:17:00,920 --> 00:17:02,638 So I made him an appointment. 274 00:17:02,720 --> 00:17:07,271 Can you imagine what the analyst is finding in that horrible head of his? 275 00:17:07,360 --> 00:17:08,918 (Stops exhaling abruptly) 276 00:17:12,680 --> 00:17:17,151 If you two could do something relaxing together things wouldn't be so tense. 277 00:17:17,240 --> 00:17:20,391 What? Every time we bicker we should have sex? 278 00:17:20,480 --> 00:17:23,233 Just have a drink and be yourself again. 279 00:17:23,320 --> 00:17:27,438 So what's it's like, then? Fags and booze? 280 00:17:27,520 --> 00:17:31,115 To be honest, after years of smoking and drinking 281 00:17:31,200 --> 00:17:33,714 you do sometimes look at yourself and think... 282 00:17:33,800 --> 00:17:35,119 Yep. 283 00:17:35,200 --> 00:17:38,795 In between the first cigarette with coffee in the morning 284 00:17:38,880 --> 00:17:42,156 to that 400th glass of corner-shop piss at 3am, 285 00:17:42,240 --> 00:17:44,834 you do sometimes look at yourself and think... 286 00:17:44,920 --> 00:17:47,115 Yep. 287 00:17:48,240 --> 00:17:50,879 "This is fantastic. 288 00:17:50,960 --> 00:17:52,757 "I'm in heaven." 289 00:17:55,160 --> 00:17:59,358 Obviously, I'm very grateful for the job, erm... 290 00:17:59,440 --> 00:18:03,194 and I don't think he's fundamentally a bad person... 291 00:18:07,600 --> 00:18:10,034 Well, I suppose he might be. 292 00:18:10,120 --> 00:18:12,759 I mean, it's not a bad life after all. 293 00:18:12,840 --> 00:18:15,752 Obviously, there's the cooking, the cleaning, 294 00:18:15,840 --> 00:18:19,549 doing the accounts, making the cheese, scraping the beds. 295 00:18:19,640 --> 00:18:22,393 But you know, l-I'm happy, really. 296 00:18:25,640 --> 00:18:29,235 Yes, you're right, you're right. I'm being exploited. 297 00:18:29,320 --> 00:18:32,153 (Sighs) It's about self-respect, isn't it? 298 00:18:34,040 --> 00:18:35,917 Isn't it? 299 00:18:36,000 --> 00:18:40,312 Exactly! Exactly. I must stand my ground. 300 00:18:40,400 --> 00:18:43,358 Brilliant. Thank you so much for your help. 301 00:18:43,440 --> 00:18:45,715 Cheque all right? 302 00:18:54,840 --> 00:18:58,469 The service in this place. Erm, excuse me... 303 00:18:58,560 --> 00:19:00,551 Sorry, excu-excu... 304 00:19:00,640 --> 00:19:03,598 - Is something wrong with me? - Hm. 305 00:19:03,680 --> 00:19:05,398 (Authoritatively) Service. 306 00:19:05,480 --> 00:19:07,596 (Silence falls) 307 00:19:11,320 --> 00:19:12,639 Yes, sir? 308 00:19:12,720 --> 00:19:17,111 - Two cappuccinos, chocolate cake. - Straightaway, sir. 309 00:19:18,280 --> 00:19:21,716 - Wow. - This therapy might have helped. 310 00:19:21,800 --> 00:19:25,759 - You are the king! - There is a touch of the king. 311 00:19:28,320 --> 00:19:30,993 On the house, sir. Sorry for the delay. 312 00:19:34,040 --> 00:19:35,996 - King of kings! - (Chuckles) 313 00:19:36,080 --> 00:19:39,277 When the other kings don't know what to do they call you. 314 00:19:39,360 --> 00:19:42,591 The royal line does ring from time to time. 315 00:19:42,680 --> 00:19:44,830 - Oh, won't he be surprised? - Who? 316 00:19:44,920 --> 00:19:47,229 - Bernard. - Oh, yes. 317 00:19:48,600 --> 00:19:50,795 Him. 318 00:20:03,840 --> 00:20:05,034 Where have you been? 319 00:20:07,800 --> 00:20:11,429 - Talking to me? - You look different. Are you on steroids? 320 00:20:11,520 --> 00:20:14,637 What are you talking about, you silly little man? 321 00:20:14,720 --> 00:20:16,711 Now, look here... 322 00:20:16,800 --> 00:20:20,156 Shouldn't you be serving a customer or something? 323 00:20:20,240 --> 00:20:24,279 And isn't it about time you had a really good scrub? 324 00:20:24,360 --> 00:20:27,830 It's not my fault I look like this. You haven't washed my things. 325 00:20:27,920 --> 00:20:31,230 Ah. We can't blame others for our appearance, can we? 326 00:20:31,320 --> 00:20:33,959 No, no, no, but... 327 00:20:34,040 --> 00:20:38,272 I suggest you wash your own socks, if you can chisel them out of your shoes. 328 00:20:38,360 --> 00:20:42,148 I'm going for a nap and I don't want to be disturbed. 329 00:20:42,240 --> 00:20:46,199 How dare you speak to me like that! My own son. 330 00:20:49,600 --> 00:20:51,750 What did you say? 331 00:20:51,840 --> 00:20:55,594 Nothing. Nothing. 332 00:20:57,960 --> 00:21:02,112 It's as Freud says. You know, the unconscious thing. 333 00:21:02,200 --> 00:21:04,794 Superego, something, something... 334 00:21:04,880 --> 00:21:06,677 That's exactly what he's like. 335 00:21:08,720 --> 00:21:11,393 It's not as if he's never rewarded. 336 00:21:11,480 --> 00:21:13,789 Maybe not in any material way... 337 00:21:13,880 --> 00:21:16,474 or any other way, but still. 338 00:21:20,120 --> 00:21:22,236 I may have been a little hard on him. 339 00:21:23,840 --> 00:21:27,355 But he leaves boxes in the hall! I nearly tripped and... 340 00:21:30,320 --> 00:21:33,278 Yes, yes, I'm a monster, I know, it's not his fault, 341 00:21:33,360 --> 00:21:34,759 I'm a terrible bastard. 342 00:21:34,840 --> 00:21:37,559 Yes, right, thanks for your help, bye. 343 00:21:39,160 --> 00:21:43,233 One complete set of Freud, £200, thank you. 344 00:21:45,760 --> 00:21:48,320 - (Door opens and closes) - Manny? 345 00:21:48,400 --> 00:21:50,755 Your wages. Sorry they're late. 346 00:21:50,840 --> 00:21:54,628 Oh, thanks. Er, I was just going to get us some lunch. 347 00:21:54,720 --> 00:21:57,234 No, no. I've done that. 348 00:21:58,680 --> 00:22:01,148 - That's awfully kind of you. - Manny! 349 00:22:01,240 --> 00:22:04,755 It's nothing. You're welcome, it's nothing. 350 00:22:07,720 --> 00:22:10,393 Wa-hey! 351 00:22:10,480 --> 00:22:15,031 Go on! Give him a kiss! Go on! 352 00:22:17,880 --> 00:22:20,314 - You're pissed. - (Giggles) 353 00:22:20,400 --> 00:22:22,356 Yeah, I know. 354 00:22:24,200 --> 00:22:25,792 Come on, open the bootle. 355 00:22:27,680 --> 00:22:31,070 What? What are you looking at? Oh, oh... 356 00:22:31,160 --> 00:22:33,435 I cracked, didn't I? 357 00:22:33,520 --> 00:22:37,672 Eva said I had to give up milk and peas and God knows what. 358 00:22:37,760 --> 00:22:40,354 What's wrong with fucking peas? 359 00:22:40,440 --> 00:22:44,115 I told her she could stuff it up her chakras. 360 00:22:44,200 --> 00:22:46,760 And now she's not talking to me. 361 00:22:46,840 --> 00:22:49,479 Come on, open the bloody wine. 362 00:22:49,560 --> 00:22:51,437 Go on, Manny, get a move on. 363 00:22:51,520 --> 00:22:52,953 - Please. - What? 364 00:22:53,040 --> 00:22:55,156 Wouldn't kill you to say please. 365 00:22:55,240 --> 00:22:58,118 You know what, I'm going to have you spayed. 366 00:22:58,200 --> 00:23:01,192 Go on, Manny, resign. Again. Go on. 367 00:23:01,280 --> 00:23:05,398 - I am. I resign. - I've had enough, I'm going out. 368 00:23:05,480 --> 00:23:09,155 Yeah, go on, I'll mind the shop for you. I can be both of you. 369 00:23:09,240 --> 00:23:12,915 "Bernard, Bernard, it's not fair. Bernard, here's your tea. 370 00:23:13,000 --> 00:23:15,434 "Oh, Bernard, can I have my pocket money?" 371 00:23:15,520 --> 00:23:19,638 "Oh, Manny, for the last time, shut up! 372 00:23:19,720 --> 00:23:23,269 "Mother of God, I think I'm going to kill ya." 373 00:23:29,280 --> 00:23:31,475 - Now, that is mad. - (Belches)