1 00:00:05,540 --> 00:00:07,540 We'll find somewhere. 2 00:00:09,740 --> 00:00:11,380 Here? 3 00:00:13,140 --> 00:00:14,740 There. 4 00:00:24,420 --> 00:00:28,020 You say goodbye to Goldie. I'll start preparing the grave. 5 00:00:32,900 --> 00:00:34,620 What do you want to say? 6 00:00:34,660 --> 00:00:38,860 I'm sorry, Goldie, I put you in the bath with all the bubbles. 7 00:00:45,500 --> 00:00:48,100 Get the children away. 8 00:00:48,140 --> 00:00:50,140 Get the children away! 9 00:00:59,860 --> 00:01:01,860 Come in. 10 00:01:07,980 --> 00:01:09,580 So, what can I help you with today? 11 00:01:09,620 --> 00:01:12,020 Doctor, you know it's, er, rather embarrassing. 12 00:01:12,060 --> 00:01:14,700 You can share whatever you like. Well, you know... 13 00:01:14,740 --> 00:01:19,420 Doctor, it's erm... It's during, you know like, er, like sex. 14 00:01:19,460 --> 00:01:22,340 I just, er, I find I just... I just can't orgasm... 15 00:01:22,380 --> 00:01:26,180 No matter who the man is or no matter how big he is... 16 00:01:26,220 --> 00:01:28,620 I see. 17 00:01:44,540 --> 00:01:46,980 Vin, I need to talk to you. Can it wait, mate? 18 00:01:47,020 --> 00:01:51,420 I've turned up at JJ's with some nicked wheels. It's quite important. 19 00:01:51,460 --> 00:01:55,260 Yeah, all right, listen, let me... Let me see you at the party. 20 00:01:55,300 --> 00:01:57,780 I'll chat to you then. Yeah, all right, bye. Bye. 21 00:01:57,820 --> 00:01:59,420 40. 22 00:01:59,460 --> 00:02:02,180 What's going on here? You all right, JJ? Yeah. 23 00:02:02,220 --> 00:02:04,020 Blood's just rushing a bit now. 24 00:02:04,060 --> 00:02:05,780 Er... 25 00:02:05,820 --> 00:02:07,620 This is my cousin Sarim. 26 00:02:07,660 --> 00:02:09,260 You all right, Sarim? 27 00:02:09,300 --> 00:02:10,940 Yeah, all right. Who are you? 28 00:02:10,980 --> 00:02:12,660 I'm Vinnie, I'm JJ's mate. 29 00:02:12,700 --> 00:02:14,300 50. 30 00:02:14,340 --> 00:02:16,340 Going a bit thin on top there, Vinnie. 31 00:02:16,380 --> 00:02:19,300 Yeah, sign of virility, apparently. That's bollocks, that is. 32 00:02:19,340 --> 00:02:22,580 Got to be a minute, now. Look at Samson, in your Bible, 33 00:02:22,620 --> 00:02:25,260 cut all his hair off, lost his strength. 34 00:02:25,300 --> 00:02:28,380 Yeah, I know but, I don't take the Bible literally though, you know, 35 00:02:28,420 --> 00:02:31,140 what with Noah and all them animals. It's gotta be a minute. 36 00:02:31,180 --> 00:02:33,780 What you saying? You don't believe in your own holy book? 37 00:02:33,820 --> 00:02:36,740 I think it's all a bit far-fetched for me, you know what I mean? 38 00:02:36,780 --> 00:02:39,420 Mind you, fucking all are, aren't they? Quran, Torah... 39 00:02:39,460 --> 00:02:41,060 What! 40 00:02:41,100 --> 00:02:43,500 Shit! You slagging our book? 41 00:02:43,540 --> 00:02:46,740 No, man, I'm... JJ, are you all right, love? What you saying, huh? 42 00:02:46,780 --> 00:02:49,780 I'm just saying some of the stories are just a bit far-fetched. 43 00:02:49,820 --> 00:02:51,660 This a fucking friend of yours? Sarim. 44 00:02:51,700 --> 00:02:54,420 Don't Sarim me, you come here with your fucking slaphead 45 00:02:54,460 --> 00:02:57,500 and you starts slagging our book - I'm not slagging your book off. 46 00:02:57,540 --> 00:02:59,620 Sarim. Don't Sarim me. Dude, calm down. 47 00:02:59,660 --> 00:03:02,060 Stop dude-ing me, you fucking twat.OK. 48 00:03:02,100 --> 00:03:04,500 All right? You fucking bald prick. 49 00:03:05,700 --> 00:03:07,300 Car, tomorrow.Yeah. 50 00:03:07,340 --> 00:03:09,620 And I told you I could hold you up for a minute. 51 00:03:09,660 --> 00:03:11,460 Yes, you did.Yeah. 52 00:03:11,500 --> 00:03:15,020 What an incredible bell-end. 53 00:03:16,860 --> 00:03:18,780 Fucking handsome though, ain't he, eh? 54 00:03:18,820 --> 00:03:21,180 This is how he's treated me, my whole fucking life. 55 00:03:21,220 --> 00:03:23,860 He goes, "I can hold you upside-down for a minute," 56 00:03:23,900 --> 00:03:25,500 then he bloody goes and does it. 57 00:03:25,540 --> 00:03:27,820 Now I've got to fix his fucking white car 58 00:03:27,860 --> 00:03:29,500 for his stupid flash wedding. 59 00:03:29,540 --> 00:03:31,820 Wedding? Someone's marrying him? Yeah. 60 00:03:31,860 --> 00:03:33,460 Danika. 61 00:03:33,500 --> 00:03:35,700 She's just as bad as he is. 62 00:03:36,860 --> 00:03:39,460 They used to take the piss out of me, because I was fat. 63 00:03:39,500 --> 00:03:42,500 Fatty.No.You fat fucker! 64 00:03:42,580 --> 00:03:45,980 - Come here. Don't get worked up. - No, no, no, come on. 65 00:03:46,020 --> 00:03:48,020 Don't let him do that. It's all right. 66 00:03:48,060 --> 00:03:50,020 It's all right, man. 67 00:03:50,060 --> 00:03:52,020 You know what? 68 00:03:52,060 --> 00:03:53,820 All I ever wanted was revenge on him. 69 00:03:53,860 --> 00:03:57,940 Now I've gotta buy them a fucking gift for the their wedding. He's just a bully. 70 00:03:59,980 --> 00:04:01,980 Let's go and have a brew. Come on. 71 00:04:02,780 --> 00:04:05,380 # And you put your left leg in 72 00:04:05,420 --> 00:04:07,420 # Your left leg out 73 00:04:07,460 --> 00:04:11,180 # In, out, in, out, you shake it all about 74 00:04:11,220 --> 00:04:15,500 # You do the hokey cokey and you turn around 75 00:04:15,540 --> 00:04:19,540 - # That's what it's all about... - Hey! 76 00:04:19,580 --> 00:04:23,060 He's bloody useless, isn't he? How did we persuade him to do this? 77 00:04:23,100 --> 00:04:25,460 It's what he does now. He's packed the circus in. 78 00:04:25,500 --> 00:04:28,980 Apparently set up on his own. He's calling himself Maurice Bojangles. 79 00:04:29,020 --> 00:04:31,660 # Hey, the hokey... cokey # 80 00:04:31,700 --> 00:04:35,220 Has he been drinking? He's sweating like a necrophiliac at a funeral. 81 00:04:35,260 --> 00:04:37,740 Oi, dude, can... Can we talk? Let me roll this spliff. 82 00:04:37,780 --> 00:04:39,780 I'll come and have a chat with you. 83 00:04:39,820 --> 00:04:42,940 More beer, lads? No.No. You're all right thanks, love. 84 00:04:42,980 --> 00:04:45,580 So, go on, then, what have you got Tyler? 85 00:04:45,620 --> 00:04:47,220 Oh, er... 86 00:04:49,140 --> 00:04:51,620 Just... Just my rabbit. 87 00:04:51,660 --> 00:04:54,300 What? Is there a rabbit in there? Yeah. It can breathe. 88 00:04:54,340 --> 00:04:56,340 In here? Oh, my God. 89 00:04:56,380 --> 00:04:59,780 Don't tilt it. What? Aren't you not gonna miss it? 90 00:05:04,420 --> 00:05:06,740 No, no, we don't get on. 91 00:05:06,780 --> 00:05:09,140 Go on, just... Now, so we've got it, yeah? Yeah. 92 00:05:09,180 --> 00:05:12,060 All right, thanks, Vin. All right. Who wants a banana? 93 00:05:12,100 --> 00:05:14,420 Get off! 94 00:05:16,500 --> 00:05:18,940 Hey! Get off! Give me my nose back and sit down. 95 00:05:18,980 --> 00:05:21,380 So how's things going on with you and Erin? Er, yeah. 96 00:05:21,420 --> 00:05:24,700 Yeah, we're taking it slow. You know, we don't wanna confuse Tyler. 97 00:05:24,740 --> 00:05:27,420 Yeah. What about Sara? 98 00:05:27,460 --> 00:05:30,940 Er, yeah. No, I had a chat with her yesterday. 99 00:05:31,980 --> 00:05:35,700 It was fine... Fine? Yeah. Yeah, I mean, you know... 100 00:05:35,740 --> 00:05:38,140 She's a great girl and I feel fucking terrible. 101 00:05:38,180 --> 00:05:40,460 Vin? Sorry, lad. Yeah, come on. 102 00:05:40,500 --> 00:05:42,620 Let's go and have a chat. 103 00:05:42,660 --> 00:05:45,340 Right, what's in the magic hat? Let's have a look. 104 00:05:45,380 --> 00:05:47,380 Ooh, that's not supposed to happen. 105 00:05:47,420 --> 00:05:49,220 Ooh, what's this? 106 00:05:49,260 --> 00:05:52,420 Look at this! You're just pulling it out of your sleeve! Sh! 107 00:05:52,460 --> 00:05:55,500 I'm not pulling it out my sleeve. There's nothing up me sleeve. 108 00:05:55,540 --> 00:05:58,940 The other sleeve.No. No. There's nothing in my other sleeve. 109 00:05:58,980 --> 00:06:02,220 You shush. Oh, look, it's Ricky the Raccoon. 110 00:06:02,260 --> 00:06:05,300 Do you want to stroke him? Boring! No, it's not boring. Boring! 111 00:06:05,340 --> 00:06:07,020 I've been doing a lot of thinking. 112 00:06:08,060 --> 00:06:13,220 ...er, about her... and, er, the-the way she is with me. 113 00:06:13,260 --> 00:06:16,340 And, erm, you know, I know 114 00:06:16,380 --> 00:06:21,060 sh-sh-sh-she made that porno, 115 00:06:21,100 --> 00:06:23,380 but it was a long time ago. 116 00:06:23,420 --> 00:06:25,420 We've all done stupid stuff in t'past. 117 00:06:25,460 --> 00:06:29,980 Do you remember that wanking contest? I do, yeah. Not fondly. 118 00:06:30,020 --> 00:06:35,340 Yeah, but you know, no matter how-how much I watch it... 119 00:06:36,980 --> 00:06:40,300 ...it doesn't change anything, be-because 120 00:06:40,340 --> 00:06:45,500 I've never felt this way before about-about anyone. 121 00:06:45,540 --> 00:06:50,740 And I'm s-scared because, you know, 122 00:06:50,780 --> 00:06:55,540 I know I can be useless and I'm a bit fat and you know, I let people down... 123 00:06:55,580 --> 00:06:59,020 but I, I really fucking love her man. 124 00:06:59,060 --> 00:07:01,500 And I need her, 125 00:07:01,540 --> 00:07:03,980 you know to be with me, 126 00:07:04,020 --> 00:07:10,660 and-and I just always want her to be in my life. 127 00:07:10,700 --> 00:07:12,380 So... 128 00:07:14,580 --> 00:07:16,580 I, erm... 129 00:07:16,620 --> 00:07:18,340 I got this. 130 00:07:18,380 --> 00:07:20,020 No way. 131 00:07:20,060 --> 00:07:22,260 Are you gonna ask her? Yeah, well... 132 00:07:22,300 --> 00:07:24,660 What do you think? Yeah, fucking definitely. 133 00:07:24,700 --> 00:07:26,340 Definitely do that. 134 00:07:27,500 --> 00:07:30,060 W-Will she say yes? Course she's gonna fucking say yes. 135 00:07:30,100 --> 00:07:32,380 Course she's gonna say yeah. Listen to me. 136 00:07:36,020 --> 00:07:38,300 I'm really proud of you, all right. 137 00:07:38,340 --> 00:07:40,540 That's a fucking big decision. 138 00:07:43,900 --> 00:07:45,900 If she says yes -Hm? 139 00:07:45,940 --> 00:07:49,180 ...will you help me sort out a wedding? 140 00:07:49,220 --> 00:07:53,220 It don't have to be much, it's just like a fucking vicar and takeaway. 141 00:07:53,260 --> 00:07:57,140 If my mate Cardi wants to get married, 142 00:07:57,180 --> 00:07:58,980 and have a fucking party, 143 00:07:59,020 --> 00:08:01,620 it's gonna be the biggest one I can possibly think of. 144 00:08:01,660 --> 00:08:04,180 I promise you, I love you so much, man. All right? 145 00:08:05,700 --> 00:08:07,700 All right, well, go and ask her, then. 146 00:08:10,140 --> 00:08:13,500 What? Now? Well, why not? No. 147 00:08:13,540 --> 00:08:16,460 No.What the fuck? You've got the ring! No, but I... Go and do it. 148 00:08:16,500 --> 00:08:18,780 Don't think about shit, just get it done. 149 00:08:18,820 --> 00:08:20,820 That's what I'd do. 150 00:08:21,940 --> 00:08:23,940 Just go and get it done. 151 00:08:25,340 --> 00:08:27,140 Go on. 152 00:08:27,180 --> 00:08:28,900 Sod off. 153 00:08:28,940 --> 00:08:30,620 All right. Good lad. 154 00:08:30,660 --> 00:08:34,780 Give us another one there, Maurice. Don't. Don't egg him on. 155 00:08:34,820 --> 00:08:37,620 Don't egg him on. There's nothing in the magic hat. 156 00:08:37,660 --> 00:08:39,340 Give it here! Come on. 157 00:08:39,380 --> 00:08:42,420 Give it here, Specky. Kids! Give it here, lad. I'm doing the cake. 158 00:08:42,460 --> 00:08:44,060 Give me my fucking hat back, 159 00:08:44,100 --> 00:08:46,700 you shower of shit bunch of little cunts! 160 00:08:46,740 --> 00:08:49,220 Right, come on. Stop pushing me. 161 00:08:49,260 --> 00:08:52,140 Get off! Stupid fat man! 162 00:08:52,180 --> 00:08:54,380 Leave me alone. I don't like it. 163 00:08:54,740 --> 00:08:57,540 Oh, for God's sake. 164 00:08:57,580 --> 00:09:00,220 Sorry, kids, move out of the way. Right, get up. 165 00:09:00,260 --> 00:09:01,940 Dylan! 166 00:09:01,980 --> 00:09:04,220 Here. Oh, my God. Now get him out. 167 00:09:04,260 --> 00:09:07,340 Get him out. Someone spiked me. He's all right. Someone spiked me. 168 00:09:07,380 --> 00:09:09,500 You absolutely stink. I've broke me nose. 169 00:09:09,540 --> 00:09:11,220 Check that out. 170 00:09:13,740 --> 00:09:15,460 Is he proposing? Mmm. 171 00:09:15,500 --> 00:09:17,700 Oh, shit man, that is massive. 172 00:09:24,580 --> 00:09:28,100 How do you fancy giving them two love birds the best present ever? 173 00:09:29,660 --> 00:09:31,660 Your cousin's wedding. 174 00:09:38,060 --> 00:09:40,780 OK, listen up, cos there's a lot to take in. 175 00:09:40,820 --> 00:09:43,380 This is my bell-end of a cousin Sarim, 176 00:09:43,420 --> 00:09:45,820 and this is the dickhead he's marrying - Danika. 177 00:09:45,860 --> 00:09:48,780 She's a Hindu girl. Her family want a traditional wedding, 178 00:09:48,820 --> 00:09:50,980 which means it is gonna be massive. 179 00:09:51,020 --> 00:09:53,700 Guys, we are talking flashy as fuck! It looks amazing. 180 00:09:53,740 --> 00:09:56,460 Hey, why don't you join in? Double wedding. Piss off. 181 00:09:56,500 --> 00:09:59,100 No, you do right, mate, it's a prison. Ring on your finger 182 00:09:59,140 --> 00:10:01,580 and before you know it you're shuffling round Ikea 183 00:10:01,620 --> 00:10:03,660 asking for permission to see your own mates. 184 00:10:03,700 --> 00:10:05,380 No flirting, no spontaneous sex, 185 00:10:05,420 --> 00:10:07,500 not a fucking rat in hell's chance of any anal. 186 00:10:07,540 --> 00:10:10,340 All in the misguided pursuit of companionship. 187 00:10:13,220 --> 00:10:14,820 Stag do'll be fun though.Great. 188 00:10:14,860 --> 00:10:16,460 Right, anyway. 189 00:10:16,500 --> 00:10:19,220 These guys are gonna have everything we need OK, 190 00:10:19,260 --> 00:10:21,700 beautiful drapes, wedding dressing, cutlery... 191 00:10:21,740 --> 00:10:23,660 You name it, this whole room is gonna be 192 00:10:23,700 --> 00:10:26,580 all the colours of the bloody rainbows, guys.Excellent. 193 00:10:26,620 --> 00:10:28,780 The gifts, yeah, we're talking gold, 194 00:10:28,820 --> 00:10:32,140 we're talking frankincense, even bloody myrrh's gonna be turning up. 195 00:10:32,180 --> 00:10:34,500 Sounds amazing. I feel bad for stealing it. 196 00:10:34,540 --> 00:10:37,220 Yeah, well, don't, because this guy... dickhead. 197 00:10:37,260 --> 00:10:39,380 Won't there be 200 people there? Exactly. 198 00:10:39,420 --> 00:10:42,420 Which is why we need the knowledge of our inside man. Go on, JJ. 199 00:10:42,460 --> 00:10:45,660 To my mind, there's only one perfect time to do the hit, 200 00:10:45,700 --> 00:10:47,300 and that is the Baraat. The what? 201 00:10:47,340 --> 00:10:50,420 The Baraat. It is the groom's wedding procession in to the venue. 202 00:10:50,460 --> 00:10:54,700 It's about half an hour long, sometimes they come in a flashy motor or a white horse. 203 00:10:54,740 --> 00:10:57,620 Knowing this dickhead, a white horse. Procession starts. 204 00:10:57,660 --> 00:11:01,100 It's gonna weave its way down these country roads, to the wedding venue. 205 00:11:01,140 --> 00:11:04,060 The room's gonna be set up, and the wedding breakfast prepared. 206 00:11:04,100 --> 00:11:06,780 So how do we get it out? Yeah, all right so, 207 00:11:06,820 --> 00:11:08,900 There's a shit load of moving parts here. 208 00:11:08,940 --> 00:11:11,860 We need to create a distraction That draws everybody out 209 00:11:11,900 --> 00:11:15,420 and it allows us to enter there, look.15 minutes to smash and grab. 210 00:11:15,460 --> 00:11:18,380 It's a big fucking job, guys, we all need to be on our A-game. 211 00:11:18,420 --> 00:11:22,220 That's right, cos this isn't just for money, it's for love, all right? 212 00:11:22,260 --> 00:11:24,060 It's for Carol and Cardi. 213 00:11:24,100 --> 00:11:26,340 Hey, to Carol and Cardi, eh. 214 00:11:26,380 --> 00:11:28,780 Carol and Cardi. 215 00:11:32,380 --> 00:11:34,980 Shit. Hello. 216 00:11:35,020 --> 00:11:37,740 Get yourself over to the office now 217 00:11:37,780 --> 00:11:40,020 and don't tell anyone you're coming. 218 00:11:42,660 --> 00:11:44,460 That's not good. 219 00:12:04,180 --> 00:12:06,180 They've found his body. 220 00:12:06,220 --> 00:12:07,900 Tony Tillerton. 221 00:12:09,980 --> 00:12:11,580 Just his body. 222 00:12:11,620 --> 00:12:13,500 No head. 223 00:12:14,460 --> 00:12:16,100 Right. You've fucked me, Vin. 224 00:12:16,140 --> 00:12:19,820 You've bent me over and fucked me up the arse 225 00:12:19,860 --> 00:12:23,100 with a massive yellow dildo.No. No, let me expl-Shut the fuck up! 226 00:12:23,140 --> 00:12:25,740 They've linked him to me. 227 00:12:25,780 --> 00:12:28,580 I got arrested in my own home, 228 00:12:28,620 --> 00:12:30,980 in front of my fucking daughters. 229 00:12:31,020 --> 00:12:33,820 And the only reason why you're not lying in a ditch right now 230 00:12:33,860 --> 00:12:36,460 is that I can't risk another dead body coming back to me. 231 00:12:36,500 --> 00:12:38,500 I'm sorry. Fuck your sorry. 232 00:12:38,540 --> 00:12:40,140 What happened? 233 00:12:40,180 --> 00:12:41,980 We went to his house. 234 00:12:42,020 --> 00:12:45,420 And-And-And he made fucking scones. 235 00:12:45,460 --> 00:12:47,060 Straight from the oven. 236 00:12:47,100 --> 00:12:49,260 And JJ shot his fucking Peacock. 237 00:12:49,300 --> 00:12:51,100 This is Struen. 238 00:12:51,140 --> 00:12:53,300 So we-we, we get in the van... 239 00:12:54,340 --> 00:12:56,420 These fucking guys come out of nowhere... 240 00:12:59,460 --> 00:13:01,140 So-So-So we followed 'em 241 00:13:01,180 --> 00:13:04,700 and they started fucking shooting at us, like, actually shooting. 242 00:13:04,740 --> 00:13:06,540 Fuck you! Shit! 243 00:13:06,580 --> 00:13:09,180 Got Tony out the fucking window shooting his gun off, 244 00:13:09,220 --> 00:13:11,820 next thing you know, his fucking head. 245 00:13:11,860 --> 00:13:15,460 I-I-I mean, I mean, it was really shocking 246 00:13:15,500 --> 00:13:18,420 and I know, I know we should've told you the truth. 247 00:13:18,460 --> 00:13:20,620 But you-you said to bring him back safe, 248 00:13:20,660 --> 00:13:22,780 and there's his fucking head on the ground. 249 00:13:22,820 --> 00:13:25,340 How'd you lose the body? They-They-They'd stole it. 250 00:13:25,380 --> 00:13:27,460 They just fucked off wi' it. 251 00:13:27,500 --> 00:13:31,980 So I got a mate of ours to sew that head on to another body. 252 00:13:35,100 --> 00:13:38,380 I-I know, I know it sounds, it sounds fucked, 253 00:13:38,420 --> 00:13:42,340 but he's a undertaker, it's not as weird as it... 254 00:13:43,340 --> 00:13:44,940 I lied to you, man... 255 00:13:46,460 --> 00:13:48,100 ...Mister McCann, and I'm sorry. 256 00:13:50,940 --> 00:13:52,740 How fucked are we? 257 00:13:52,780 --> 00:13:57,380 They found his body in the woods, some family burying a goldfish. 258 00:13:58,860 --> 00:14:01,860 Police told the wife they thought it was a professional hit. 259 00:14:01,900 --> 00:14:04,060 They seized his computer. 260 00:14:04,100 --> 00:14:06,940 And all the work he did for me was encrypted, 261 00:14:06,980 --> 00:14:10,300 but the bastard was smart. 262 00:14:10,340 --> 00:14:15,020 He'd left a special file, which he'd hidden inside his own system. 263 00:14:18,020 --> 00:14:22,620 Since 2012, I have worked for a businessman, Mr Terence McCann. 264 00:14:22,660 --> 00:14:25,580 However, during this time, I became aware that 265 00:14:25,620 --> 00:14:30,260 Mr McCann is a violent, unhinged, psychotic, monster. 266 00:14:31,620 --> 00:14:33,220 That's not true. 267 00:14:35,900 --> 00:14:39,140 And when I tried to extract myself from his services, 268 00:14:39,180 --> 00:14:43,060 I became fearful for myself and for my family. 269 00:14:44,100 --> 00:14:45,780 Where's the head? 270 00:14:45,820 --> 00:14:47,500 It's gone, I cremated it. 271 00:14:47,540 --> 00:14:50,380 You'll have to destroy the van. There'll be traces. 272 00:14:50,420 --> 00:14:51,900 Done. 273 00:14:51,940 --> 00:14:54,940 They've got nothing, on me, Vin. That file won't convict me. 274 00:14:55,980 --> 00:15:00,700 So the only thing linking me to that headless fucking corpse 275 00:15:00,740 --> 00:15:02,460 is you 276 00:15:02,500 --> 00:15:04,340 and your idiot friends. 277 00:15:05,380 --> 00:15:07,100 Can you trust them? 278 00:15:07,140 --> 00:15:10,700 Can you fucking trust them? 279 00:15:10,740 --> 00:15:12,460 Yeah, yeah. 280 00:15:13,660 --> 00:15:15,380 I hope so. 281 00:15:24,180 --> 00:15:25,780 Fuck off. 282 00:16:12,780 --> 00:16:14,460 Drink! Drink! Drink! Drink! 283 00:16:17,140 --> 00:16:19,140 All right, I'll wear this, but that's it. 284 00:16:19,180 --> 00:16:23,500 If anyone's got a chocolate cock, penis slippers or a duck with a dick, take them home. 285 00:16:23,540 --> 00:16:26,580 You lot go your way, we'll go ours, meet back here at eight, yeah. 286 00:16:26,620 --> 00:16:29,220 Aaaaah! Don't get too pissed. 287 00:16:34,540 --> 00:16:37,140 All right, so no intentional aiming at the dick. 288 00:16:37,180 --> 00:16:39,180 If it's accidental, we'll let it go. 289 00:16:39,220 --> 00:16:42,460 Five. Four. Three. Two. One. 290 00:16:42,500 --> 00:16:44,140 Go! 291 00:17:28,020 --> 00:17:29,700 Go on! 292 00:18:27,860 --> 00:18:30,860 # Get your rocks off, get your rocks off, honey 293 00:18:30,900 --> 00:18:32,900 # Shake 'em, now-now... 294 00:18:32,940 --> 00:18:34,940 Where's my stripper? 295 00:18:34,980 --> 00:18:37,460 No can do sunshine, #MeToo. 296 00:18:37,500 --> 00:18:40,940 No hashtag. You run a s-strip club. 297 00:18:40,980 --> 00:18:43,980 I run a classy adult entertainment venue, Mate. 298 00:18:44,020 --> 00:18:47,060 I draw the line at some ropey bird with squirty cream on her tits. 299 00:18:47,100 --> 00:18:51,020 Hey, so I've got the vans sorted. I bought the coloured smoke. 300 00:18:51,060 --> 00:18:54,940 Tommo's obviously good for cop uniforms, so we're golden. 301 00:18:54,980 --> 00:18:56,700 Good. Listen, come here. 302 00:18:57,820 --> 00:18:59,820 Don't tell the others. 303 00:18:59,860 --> 00:19:03,100 Do you remember that geezer who got his head taken off? 304 00:19:03,140 --> 00:19:06,660 What geezer? For fuck... How the fuck do you not remember that? 305 00:19:06,700 --> 00:19:08,700 Hilarious. 306 00:19:08,740 --> 00:19:10,460 Really funny. 307 00:19:10,500 --> 00:19:13,300 Listen. Cops are all over it, right. 308 00:19:13,340 --> 00:19:16,220 And we can't afford any link with us and that fucking body, 309 00:19:16,260 --> 00:19:19,020 so we're gonna have to crush the rascal, you know.Shit. 310 00:19:19,060 --> 00:19:21,060 I know, man. I fucking love that van too. 311 00:19:21,100 --> 00:19:23,180 Fuck the bloody van, the cops, the body... 312 00:19:23,220 --> 00:19:26,420 I wasn't supposed to be on that fucking trip, and you dragged me into it. 313 00:19:26,460 --> 00:19:29,140 Just don't, don't start that shit again. 314 00:19:29,180 --> 00:19:31,420 I don't wanna go to prison, Vin, all right? 315 00:19:31,460 --> 00:19:33,540 Maybe we shouldn't steal this wedding, yeah. 316 00:19:33,580 --> 00:19:36,540 Maybe this is just a sign for us to just keep our heads down.Shit. 317 00:19:36,580 --> 00:19:38,300 Fucking shit.No. No. No. 318 00:19:38,340 --> 00:19:41,220 Hey, what you doing here? Come to see Dylan. 319 00:19:41,260 --> 00:19:43,860 No. No. Come on. Don't. Don't do this to yourself. 320 00:19:43,900 --> 00:19:46,500 Vinnie, I -No, no, just listen. You're gonna get upset. 321 00:19:46,540 --> 00:19:49,060 Just come and have a chat, with me. I don't wanna chat. 322 00:19:49,100 --> 00:19:51,220 But I've, I've got, I've got a spliff. 323 00:19:51,260 --> 00:19:54,900 A spliff. Go and have a smoke and a chat. Quick chat. 324 00:19:54,940 --> 00:19:56,940 You see, what you've got to understand is 325 00:19:56,980 --> 00:19:59,220 Dyl and Erin, they've been together for ever. 326 00:19:59,260 --> 00:20:01,340 I mean, we always thought they would be, 327 00:20:01,380 --> 00:20:04,460 but then the universe just went apeshit. 328 00:20:04,500 --> 00:20:07,460 I mean, split 'em apart, you know. When you look at it like that, 329 00:20:07,500 --> 00:20:09,860 you and Dyl should never really have even met. 330 00:20:09,900 --> 00:20:12,500 You shouldn't have done. I mean, fucking plumbing. 331 00:20:12,540 --> 00:20:15,860 His heart's not in plumbing, he only did that to impress Erin. 332 00:20:15,900 --> 00:20:17,900 Do you know what I mean? Right. Yeah. 333 00:20:17,940 --> 00:20:20,140 Yeah, I mean, I hear what you're saying. 334 00:20:20,180 --> 00:20:22,980 There's just one slight problem with your theoryHmm? 335 00:20:23,020 --> 00:20:24,700 It's horse shit. Is it? 336 00:20:26,820 --> 00:20:28,460 Well, go on. 337 00:20:28,500 --> 00:20:30,180 Think about it. 338 00:20:30,220 --> 00:20:33,460 All those years they were together and he never properly moved in. 339 00:20:34,500 --> 00:20:37,500 He never made any commitment that he couldn't back out of. 340 00:20:38,740 --> 00:20:42,580 I mean, if you love someone you wanna commit. 341 00:20:43,780 --> 00:20:45,780 You want them in your life 342 00:20:45,820 --> 00:20:50,220 and the thought of them not being, that fills you with, with panic... 343 00:20:50,260 --> 00:20:51,980 Hmm. Huh? 344 00:20:52,020 --> 00:20:54,020 Hmm. 345 00:20:54,060 --> 00:20:56,660 Very wise. 346 00:20:56,700 --> 00:20:58,700 I am. 347 00:21:01,500 --> 00:21:03,100 You're young. 348 00:21:03,140 --> 00:21:04,820 Do you know what I mean? 349 00:21:05,860 --> 00:21:08,940 I mean, fucking hell. You've got your whole life ahead of you. 350 00:21:08,980 --> 00:21:11,380 Why the fuck do you want to get serious with Dyl? 351 00:21:14,220 --> 00:21:16,220 Cos I love him. 352 00:21:17,420 --> 00:21:19,100 I don't think you do. 353 00:21:20,140 --> 00:21:21,940 I do, Vinnie. 354 00:21:21,980 --> 00:21:23,780 I love him. 355 00:21:23,820 --> 00:21:25,540 Right? 356 00:21:25,580 --> 00:21:27,380 Right. I'm sorry. 357 00:21:27,420 --> 00:21:30,020 I'm sorry. I don't want your hugs, Vinnie. 358 00:21:30,060 --> 00:21:33,940 I just wanna know how, how he could do this to me? 359 00:21:35,020 --> 00:21:36,620 Is it cos of my dad? 360 00:21:37,660 --> 00:21:39,300 Your dad? 361 00:21:39,340 --> 00:21:41,340 Yeah, my dad. He's a copper. 362 00:21:43,580 --> 00:21:45,820 Has he not told you that? 363 00:21:45,860 --> 00:21:48,020 No. 364 00:21:49,420 --> 00:21:51,420 He's a copper and you're all... 365 00:21:53,620 --> 00:21:56,100 ...whatever you are... We're not anything. 366 00:21:57,100 --> 00:21:58,900 Right. 367 00:21:58,940 --> 00:22:00,740 OK. 368 00:22:04,420 --> 00:22:06,620 He has told me things, you know. Mm-hm. 369 00:22:07,660 --> 00:22:09,660 Like what? 370 00:22:10,700 --> 00:22:12,420 Like loads. 371 00:22:13,660 --> 00:22:17,060 The weed shed. The circus. 372 00:22:19,980 --> 00:22:21,780 Anything else? 373 00:22:23,820 --> 00:22:25,460 Plenty. 374 00:22:25,500 --> 00:22:27,700 I'm not pissing around, what's he told you? 375 00:22:28,780 --> 00:22:30,780 I don't know, Vin. 376 00:22:30,820 --> 00:22:32,820 Listen to me. 377 00:22:34,340 --> 00:22:36,740 You have no idea what you're dealing with here. 378 00:22:36,780 --> 00:22:38,420 Tell me what he's told you, Sara. 379 00:22:41,540 --> 00:22:43,220 Nothing. 380 00:22:43,260 --> 00:22:45,060 All right? 381 00:22:45,100 --> 00:22:46,700 Jesus. 382 00:22:49,180 --> 00:22:50,900 Don't lose your head. 383 00:22:52,740 --> 00:22:54,340 Fuck! 384 00:23:03,700 --> 00:23:05,420 I'm gonna get you up now. 385 00:23:05,460 --> 00:23:07,580 It's a special day today, Carol, am I right? 386 00:23:09,660 --> 00:23:11,260 Carol! Carol! 387 00:23:11,300 --> 00:23:13,380 Carol, we are gonna rock your world, baby. 388 00:23:13,420 --> 00:23:15,420 Come on, boys. 389 00:23:22,260 --> 00:23:24,780 Hey! Hey! What the fuck have you told Sara? 390 00:23:24,820 --> 00:23:27,620 What? You heard what I fucking... So what've you told her? 391 00:23:27,660 --> 00:23:30,300 When you've had a drink, you're a fucking blabbermouth. 392 00:23:30,340 --> 00:23:32,660 What have you said? Noth... Fucking nothing. 393 00:23:32,700 --> 00:23:35,620 I swear to God, I'll put you through the fucking wall, Dylan. 394 00:23:35,660 --> 00:23:37,780 Fucking stop that, all right! I tell you what, 395 00:23:37,820 --> 00:23:40,620 I'll rephrase it for you. Have you told her about Tillerton? 396 00:23:40,660 --> 00:23:44,660 Who? Have you told her about fucking Tillerton? The guy who got his head taken off? 397 00:23:44,700 --> 00:23:46,300 No.Oi. 398 00:23:46,340 --> 00:23:49,900 Look me in the eye and tell me you haven't told her. 399 00:23:49,940 --> 00:23:52,140 Tell me you haven't said anything, Dyl. 400 00:23:52,180 --> 00:23:55,180 I-I-I can't remember. You fucking idiot! 401 00:23:55,220 --> 00:23:57,300 Dude, it's not... You don't have to worry. 402 00:23:57,340 --> 00:23:59,420 Her fucking dad's a copper, Dyl! 403 00:23:59,460 --> 00:24:02,660 You know she's fucking heartbroken. Pissed off. 404 00:24:02,700 --> 00:24:05,260 And, right now, if she can get one over on you, 405 00:24:05,300 --> 00:24:07,500 that's exactly what she's gonna do! 406 00:24:07,540 --> 00:24:10,020 You know, all the fuck... It's all linked. 407 00:24:10,060 --> 00:24:13,260 The fucking cops know McCann's a part of that fucking murder. 408 00:24:13,300 --> 00:24:15,380 We can't have it coming back on us, Dylan. 409 00:24:16,980 --> 00:24:20,700 Oh, fuck, fuck. Christ. Shit. Oh, fuck. My heart. 410 00:24:20,740 --> 00:24:22,380 Fuck your heat, you knobhead. 411 00:24:22,420 --> 00:24:25,220 Er, what are we gonna do? I don't fucking know. 412 00:24:25,260 --> 00:24:27,340 I'll tell you what you're gonna fucking do. 413 00:24:27,380 --> 00:24:30,500 You're gonna go out there, find her and you're gonna make it right. 414 00:24:30,540 --> 00:24:33,340 How? I don't fucking know, Dylan, 415 00:24:33,380 --> 00:24:36,580 but if you don't make it right and she fucking blabs, we're fucked! 416 00:24:36,620 --> 00:24:39,060 All going to jail! No, I, er... 417 00:24:39,100 --> 00:24:42,100 No, I can't, I can't do that. What? I'm fucking back with Erin. 418 00:24:42,140 --> 00:24:44,860 What am I supposed to say to her? I don't give a fuck, Dylan. 419 00:24:44,900 --> 00:24:46,500 I don't give a fuck! 420 00:24:46,540 --> 00:24:48,740 It's your mess, go and fucking clean it. 421 00:24:49,820 --> 00:24:53,140 I swear to God, you fucking go now, else I'll fucking bury you.Right. 422 00:24:55,380 --> 00:24:57,020 Dickhead! 423 00:24:58,060 --> 00:24:59,660 Everything all right? 424 00:25:50,100 --> 00:25:51,700 Hey.Hey. 425 00:26:08,755 --> 00:26:10,066 Dylan? 426 00:26:43,620 --> 00:26:45,260 Fat fuck. 427 00:26:45,300 --> 00:26:46,940 Are you all right, Sarim? 428 00:26:46,980 --> 00:26:48,780 Er, are you nervous? 429 00:26:48,820 --> 00:26:51,140 Nervous? Nerves are for wimps. 430 00:26:51,180 --> 00:26:53,300 I've got a beautiful woman, JJ. 431 00:26:53,340 --> 00:26:56,620 She can cook, she can suck, 432 00:26:56,660 --> 00:26:59,460 goes like a train, thanks for asking. I didn't ask, actually. 433 00:26:59,500 --> 00:27:02,100 I don't want you using that image for when you're alone. 434 00:27:02,140 --> 00:27:04,220 Keep her out of here, JJ. 435 00:27:04,260 --> 00:27:06,060 She's family from today, man. 436 00:27:06,100 --> 00:27:08,100 She's not really my type actually, Sarim. 437 00:27:08,140 --> 00:27:10,460 What you saying? Nothing. She's lovely, right - 438 00:27:10,500 --> 00:27:14,420 You saying she's a munter? What? I didn't say that! Where the fuck's your bird, JJ? 439 00:27:14,460 --> 00:27:16,260 Oh, yeah, you've not got one, 440 00:27:16,300 --> 00:27:18,700 because you're a used to be fat fucking freak 441 00:27:18,740 --> 00:27:20,820 who gets his hots from hooking fish. 442 00:27:22,020 --> 00:27:24,020 Anyway, you have a nice day. 443 00:27:24,060 --> 00:27:26,260 I think we're about to start in a second. 444 00:27:30,860 --> 00:27:33,260 What a dick. Yeah, I know. 445 00:27:33,300 --> 00:27:35,100 And he's always coming at me you know, 446 00:27:35,140 --> 00:27:38,940 and none of you lot say anything. OK, let's go and get married. 447 00:27:44,580 --> 00:27:47,820 Right, get in positions. 448 00:27:47,860 --> 00:27:51,220 The baraat's getting started. 449 00:27:51,260 --> 00:27:53,260 Jacklapatty right back at you, dude. 450 00:27:53,300 --> 00:27:57,780 I'm assuming that's good luck, mind you, he could be telling me to fuck myself. Right, we're on. 451 00:27:57,820 --> 00:28:00,140 You ready, yeah? Ready like Eddie. 452 00:28:00,180 --> 00:28:02,780 Who's Eddie? Bloke I used to know. 453 00:28:02,820 --> 00:28:04,820 Very attractive wife. 454 00:28:04,860 --> 00:28:06,460 Surprisingly supple. 455 00:28:06,500 --> 00:28:08,980 Still no word from Dyl? No. No word. 456 00:28:37,460 --> 00:28:39,140 You ready, Jimbo? 457 00:28:39,180 --> 00:28:40,780 Oh, I was born ready. 458 00:28:40,820 --> 00:28:42,420 I tell you what, Vin. What? 459 00:28:42,460 --> 00:28:46,140 If this all goes tits up, I'm telling 'em that you coerced me. 460 00:28:46,180 --> 00:28:49,340 Yeah? I'm gonna land all the shit at your door - 461 00:28:49,380 --> 00:28:51,660 All right... and plead early dementia. 462 00:28:51,700 --> 00:28:54,420 That'd be an easy sell, wouldn't it? You silly old cunt. 463 00:28:54,460 --> 00:28:57,060 Well, fuck off. Are you two sorted and all? 464 00:28:57,100 --> 00:29:00,420 Grand, yeah.Sick.Right, do you wanna be good cop or bad cop? 465 00:29:00,460 --> 00:29:03,740 I want to be "Let's get this done quick and not fuck it up" cop. 466 00:29:03,780 --> 00:29:05,780 What am I supposed to do with that? 467 00:29:07,100 --> 00:29:08,900 Tuck it in. 468 00:29:08,940 --> 00:29:11,260 So I'll be in a nursing home getting pampered, 469 00:29:11,300 --> 00:29:13,500 while you'll be in Broadmoor getting bummed. 470 00:29:13,540 --> 00:29:15,260 Will you just fuck off? 471 00:29:15,300 --> 00:29:16,980 Christ! 472 00:29:17,020 --> 00:29:18,820 Sorry I'm late. 473 00:29:18,860 --> 00:29:21,580 Where have you been? Oh, I just got wasted. Had to go home. 474 00:29:21,620 --> 00:29:24,620 Got hammered didn't you? I puked and then passed out. 475 00:29:24,660 --> 00:29:26,900 Go and get your high-vis out, right. Sorry. 476 00:29:26,940 --> 00:29:29,020 Dyl? Yeah. 477 00:29:29,060 --> 00:29:30,860 Is it sorted? 478 00:29:30,900 --> 00:29:32,500 Sorted. 479 00:29:48,060 --> 00:29:50,460 Hi there. Where's your boss? In the back. 480 00:29:55,180 --> 00:29:57,180 That's not clean. 481 00:30:01,700 --> 00:30:03,700 Thank you. 482 00:30:05,780 --> 00:30:08,180 Gentlemen, riddle me this. 483 00:30:08,220 --> 00:30:10,300 Who's in charge here? 484 00:30:11,420 --> 00:30:13,060 Paulo. He's in the bathroom. 485 00:30:13,100 --> 00:30:15,660 Well, how long will he be? 486 00:30:15,700 --> 00:30:17,340 Not sure. 487 00:30:17,380 --> 00:30:21,300 Has he been long already? Will he be opening his bowel? 488 00:30:21,340 --> 00:30:23,540 I'm not sure. I don't really know, I just... 489 00:30:23,580 --> 00:30:26,660 Well, listen up. There's been a very serious threat on the hotel. 490 00:30:26,700 --> 00:30:29,500 We need you and you to file out into the car park. 491 00:30:29,540 --> 00:30:32,620 Right out on to the restaurant there, please. There you goes. 492 00:30:32,660 --> 00:30:34,660 Get you! Go. 493 00:30:36,460 --> 00:30:38,260 Paulo! 494 00:30:40,740 --> 00:30:42,460 I bet it's a shit. 495 00:31:02,460 --> 00:31:05,780 Jim, it's show time. 496 00:31:05,820 --> 00:31:07,420 Fucking right. 497 00:31:08,540 --> 00:31:11,540 Attaboy. Come on. Come to Daddy. 498 00:31:11,580 --> 00:31:13,580 Cheers! 499 00:31:17,700 --> 00:31:21,300 Aw! God! Oh, my God! 500 00:31:21,340 --> 00:31:24,540 Oi. Stop being in awe. Come on, we've got to steal some shit. 501 00:31:24,580 --> 00:31:26,860 Pretty sure this is it. Pretty sure? 502 00:31:26,900 --> 00:31:28,980 Yeah, like, 40 percent. 503 00:31:29,020 --> 00:31:31,020 40 percent's good. 504 00:31:33,820 --> 00:31:35,620 Fucking hell. 505 00:31:35,660 --> 00:31:37,260 I'm jealous. Me too. 506 00:31:37,300 --> 00:31:40,980 Right, that's it, if I ever get married, I'm marrying an Indian. 507 00:31:59,500 --> 00:32:01,580 Thank you. Form a nice straight line here 508 00:32:01,620 --> 00:32:03,860 and stay well away from the building, please. 509 00:32:03,900 --> 00:32:05,500 What the fuck? 510 00:32:05,540 --> 00:32:07,740 What? I know him. 511 00:32:07,780 --> 00:32:09,780 What? I've spanked him. 512 00:32:09,820 --> 00:32:12,620 Take over. Excuse me, sir, are you the manager here? 513 00:32:12,660 --> 00:32:16,220 Yes, and I have a wedding to prepare. 514 00:32:16,260 --> 00:32:19,060 Why are my staff not in the fucking kitchen? 515 00:32:19,100 --> 00:32:20,900 There's been a bomb threat, OK, 516 00:32:20,940 --> 00:32:23,820 so we've had to excavate the building -A bomb threat? Yeah. 517 00:32:23,860 --> 00:32:26,820 On a remote manor house? That's what we were told, yeah. 518 00:32:26,860 --> 00:32:29,740 No.So were taking it very serious. This is bullshit. OK. 519 00:32:29,780 --> 00:32:31,780 Look - Mumbai ragda patties. 520 00:32:31,820 --> 00:32:33,460 Dahi Puri. 521 00:32:33,500 --> 00:32:35,580 Bomb? No. 522 00:32:35,620 --> 00:32:38,220 Right. I don't see one. I understand. Oh, is that it? 523 00:32:38,260 --> 00:32:40,340 No, it's Khakhra roll. 524 00:32:40,380 --> 00:32:41,980 Ah! Bomb? 525 00:32:42,020 --> 00:32:44,420 No, it's Masala Vada. Or this? 526 00:32:44,460 --> 00:32:47,260 I understand. Bomb? No. Cocktail fucking Kachori. 527 00:32:47,300 --> 00:32:50,180 Sir, I understand, but we have to take this seriously, 528 00:32:50,220 --> 00:32:52,300 so could you please es-cavate the building. 529 00:32:52,340 --> 00:32:54,340 What the hell is he doing? 530 00:32:54,380 --> 00:32:56,700 He's patrolling for bombs. 531 00:32:59,140 --> 00:33:01,220 Excuse me. Sir. Hey, you! 532 00:33:01,260 --> 00:33:03,940 You! I want to talk to you. 533 00:33:05,620 --> 00:33:07,220 Who, me? 534 00:33:07,260 --> 00:33:09,900 Tommo? Er, Paulo. 535 00:33:09,940 --> 00:33:11,940 Good to see you, mate. 536 00:33:11,980 --> 00:33:14,380 What a lovely surprise. What the fuck? 537 00:33:14,420 --> 00:33:17,100 Yes, er, I'm a policeman now. 538 00:33:17,140 --> 00:33:19,180 Since when? 539 00:33:19,220 --> 00:33:23,700 Well, recently. I was training up in Hendon. 540 00:33:23,740 --> 00:33:26,540 I heard you were running The Rat And Cutter. 541 00:33:26,580 --> 00:33:29,340 It's, er... That's rumours, mate. 542 00:33:29,380 --> 00:33:31,380 It's quite serious this, the bomb threat. 543 00:33:31,420 --> 00:33:34,820 Yeah, yeah, actually, they used a code word and everything, so... 544 00:33:34,860 --> 00:33:40,500 And they didn't bring the bomb squad? Just you two. 545 00:33:40,540 --> 00:33:43,940 Cutbacks, innit, you know. It's... It's criminal, really. 546 00:33:43,980 --> 00:33:46,300 Ironically. 547 00:33:46,340 --> 00:33:48,420 No, it's serious though isn't it? 548 00:33:49,780 --> 00:33:54,180 I'm calling the police. Paolo - No, no, we are the police. 549 00:33:54,220 --> 00:33:56,940 You don't have to call them. Bullshit, Tommo, OK. 550 00:33:56,980 --> 00:34:00,380 You made a lemon sorbet from my cum. 551 00:34:00,420 --> 00:34:02,820 You're not a policeman now. 552 00:34:02,860 --> 00:34:04,860 Paulo, the sorbet days are behind me. 553 00:34:04,900 --> 00:34:07,740 And-And you're too fucking small. 554 00:34:07,780 --> 00:34:10,180 Hello. Police. 555 00:34:10,220 --> 00:34:12,740 There's imposters at the Thornfield Manor. 556 00:34:28,180 --> 00:34:29,980 What the fuck? 557 00:34:37,140 --> 00:34:40,140 No. No. No. No. You go. You just go. You go. 558 00:34:40,180 --> 00:34:41,860 Erin. 559 00:34:41,900 --> 00:34:43,900 Go, go, go. You go. Go! 560 00:34:43,940 --> 00:34:47,260 Now. Now. Just settle down. Just... 561 00:34:57,220 --> 00:35:00,020 Fuck. 562 00:35:03,980 --> 00:35:06,220 Vin - Vin. 563 00:35:06,260 --> 00:35:09,060 We have to go. We have to go. The cops are coming. 564 00:35:09,100 --> 00:35:11,940 Fuck. Why? The head chef, he recognised Tommo. 565 00:35:11,980 --> 00:35:13,660 Where...? Where the fuck from? 566 00:35:13,700 --> 00:35:15,300 They made jizz puddings together. 567 00:35:15,340 --> 00:35:17,340 Course they fucking have, haven't you? 568 00:35:17,380 --> 00:35:20,020 They're on their way. Go and nick the rest of the shit. 569 00:35:20,060 --> 00:35:23,260 I'm gonna tie her up. I'll tie her up. I'll tie her. 570 00:35:42,940 --> 00:35:44,540 Ooh! Have that! 571 00:35:44,580 --> 00:35:46,380 Have that! 572 00:36:10,380 --> 00:36:12,180 Argh! 573 00:36:13,460 --> 00:36:15,460 Sarim. Sarim. 574 00:36:15,500 --> 00:36:18,700 Oh, man, you shoulder it looks dislocated. Here I'll fix it. 575 00:36:18,740 --> 00:36:21,740 Anley, keep your hand on his shoulder, no matter what he says. 576 00:36:21,780 --> 00:36:23,580 Don't lift it up. 577 00:36:26,300 --> 00:36:27,940 Quick! 578 00:36:33,020 --> 00:36:35,500 Come on, Vinnie! Get in the car! 579 00:36:35,540 --> 00:36:37,340 Come on! 580 00:36:37,380 --> 00:36:39,180 Faster! Just fucking go! 581 00:36:50,260 --> 00:36:51,900 There's Jim, slow down! 582 00:36:55,740 --> 00:36:57,380 What took you? 583 00:36:57,420 --> 00:36:59,700 Only a fucking woman would say that. 584 00:36:59,740 --> 00:37:02,780 You see, this is why I've never got wed. 585 00:37:02,820 --> 00:37:05,020 Shit like this. Is that the only reason? 586 00:37:05,060 --> 00:37:08,020 Hey, I've had plenty of offers love. 587 00:37:45,780 --> 00:37:47,420 You all right, love? 588 00:37:49,460 --> 00:37:54,500 It's my last day as a s-single man, you know. 589 00:37:54,540 --> 00:37:56,940 Yeah, well, 590 00:37:56,980 --> 00:37:59,540 it's not all it's cracked up to be, you know. 591 00:37:59,580 --> 00:38:02,380 I'm fucking miserable. 592 00:38:04,060 --> 00:38:07,460 You love her man and she loves you. 593 00:38:09,340 --> 00:38:11,540 You've got to hang onto that, haven't you? 594 00:38:13,740 --> 00:38:15,740 I'm proud of you, Cardi. 595 00:38:17,420 --> 00:38:19,420 Thanks, mate. Come and give me a love. 596 00:38:23,940 --> 00:38:26,820 You know it won't change owt. I'll still be here. 597 00:38:26,860 --> 00:38:30,380 I'll still be part of everything. I know you will.Yeah.I know. 598 00:38:30,420 --> 00:38:32,220 It's all right. 599 00:38:32,260 --> 00:38:34,540 Are you gonna come and check your wedding out? 600 00:38:35,580 --> 00:38:37,220 Mm? 601 00:38:37,300 --> 00:38:39,020 Yeah. Come on. 602 00:38:39,060 --> 00:38:40,860 Bejewelled, eh? 603 00:38:40,900 --> 00:38:42,900 Yeah, fucking Carol made it. 604 00:38:56,260 --> 00:38:58,260 Ready? 605 00:38:58,740 --> 00:39:02,140 One. Two. Three. 606 00:39:06,820 --> 00:39:09,140 Oh, my... 607 00:39:24,340 --> 00:39:26,340 Are you all right? How are you? 608 00:39:30,940 --> 00:39:34,020 Bloody hell. Who's done that to Nigel? He looks fucking ace! 609 00:39:34,060 --> 00:39:35,820 So... 610 00:39:35,860 --> 00:39:37,460 Yeah? 611 00:39:37,500 --> 00:39:40,020 Are you gonna tell me what really happened last night? 612 00:39:40,060 --> 00:39:41,660 Oh, nothing. 613 00:39:42,820 --> 00:39:44,620 Why don't I believe you? 614 00:39:44,660 --> 00:39:47,860 Look, Erin, honestly, it was nothing. 615 00:39:47,900 --> 00:39:49,900 Right? I promise. 616 00:39:49,940 --> 00:39:51,740 OK. 617 00:39:51,780 --> 00:39:53,420 Dearly beloved. 618 00:39:53,460 --> 00:39:56,860 We are gathered here today to witness the union of 619 00:39:56,900 --> 00:39:59,300 Carol Dennings and Cardi. 620 00:40:01,020 --> 00:40:04,420 Or, if we're to use him his birth name, it's actually Leslie Titt. 621 00:40:06,140 --> 00:40:08,420 The joining together of two people 622 00:40:08,460 --> 00:40:11,860 spending the rest of their lives together is to be respected. 623 00:40:11,900 --> 00:40:14,740 Trust me, as an undertaker, 624 00:40:14,780 --> 00:40:20,780 I've seen many marriages end in violence, misery and murder... 625 00:40:20,820 --> 00:40:24,620 So if any persons here present know of any reason 626 00:40:24,660 --> 00:40:28,020 why these two people should not be joined together in holy wedlock, 627 00:40:28,060 --> 00:40:32,420 can you please speak now or forever hold your peace. 628 00:40:32,460 --> 00:40:34,260 Yeah, me! 629 00:40:34,300 --> 00:40:36,300 Nah, I'm only kidding. Carry on. 630 00:40:36,340 --> 00:40:40,420 Mind you, fifty percent do end in divorce so you're probably... 631 00:40:40,460 --> 00:40:44,460 You're making a good point, but let's continue on, right so... 632 00:40:44,500 --> 00:40:47,500 May we have the bridesmaid and the best man, 633 00:40:47,540 --> 00:40:50,540 come forth and provide the rings? Thank you. 634 00:40:54,260 --> 00:40:55,980 Just answer as I ask, OK.Yes. 635 00:40:56,020 --> 00:41:01,700 Do you, Carol Cassandra Denning, take this man Leslie Arthur Titt? 636 00:41:08,580 --> 00:41:10,220 ...sickness and in health? 637 00:41:10,260 --> 00:41:11,900 Police! 638 00:41:11,940 --> 00:41:13,740 Armed police! Nobody move! 639 00:41:15,620 --> 00:41:17,220 Vincent O'Neill. 640 00:41:17,260 --> 00:41:18,860 Nobody move! 641 00:41:18,900 --> 00:41:22,740 Vincent O' Neill, we are arresting you on conspiracy to murder. 642 00:41:22,780 --> 00:41:25,860 You do not have to say anything but it may harm your defence 643 00:41:25,900 --> 00:41:27,980 if you fail to mention when questioned 644 00:41:28,020 --> 00:41:30,340 something which you later rely on in court. 645 00:41:30,380 --> 00:41:33,580 No, you don't understand. He's my best friend. It's my-my wedding. 646 00:41:33,620 --> 00:41:35,420 Cardi... Cardi, love... 647 00:41:47,940 --> 00:41:50,940 Vinnie, no. Just go back inside. You're making a mistake! 648 00:41:50,980 --> 00:41:53,980 Just-Just give me... Just give me 30 seconds. 649 00:41:54,020 --> 00:41:55,740 You've got me now. 650 00:41:55,780 --> 00:41:57,420 Just 30 seconds. 651 00:41:59,460 --> 00:42:01,460 Erin, I know you don't... 652 00:42:03,460 --> 00:42:05,180 ...but I do. 653 00:42:05,220 --> 00:42:07,620 And-And if there was a button, I'd press it. 654 00:42:09,340 --> 00:42:13,980 I know it's wrong, but you're the first thing in the morning... 655 00:42:15,980 --> 00:42:17,980 ...and you're the last thing at night. 656 00:42:20,220 --> 00:42:24,220 I just... I don't know how to tell you how much you mean to me. 657 00:42:27,140 --> 00:42:29,180 Tell Tyler I love him. 658 00:42:30,300 --> 00:42:31,900 Vinnie.