1 00:00:02,085 --> 00:00:04,588 Cheers is filmed before a live studio audience. 2 00:00:06,840 --> 00:00:09,551 - Here's your mail. - Oh, thanks. 3 00:00:09,801 --> 00:00:11,178 I'm afraid they're all bills. 4 00:00:11,345 --> 00:00:14,223 Oh, good. I'll give them to Bill the moment he comes in. 5 00:00:15,974 --> 00:00:16,975 That's pretty funny. 6 00:00:17,726 --> 00:00:19,061 Oh, thank you. 7 00:00:21,855 --> 00:00:23,857 Hey, hold on there, sport. 8 00:00:25,317 --> 00:00:27,152 - Yeah? - As you can see, 9 00:00:27,319 --> 00:00:29,947 I'm wearing the colors myself here. 10 00:00:30,989 --> 00:00:32,699 And as a veteran postal carrier, I can only say 11 00:00:32,908 --> 00:00:34,493 I'm both shocked and dismayed. 12 00:00:35,327 --> 00:00:36,870 - Sir? - Department policy 13 00:00:37,120 --> 00:00:39,540 regarding a uniform, son, states in part, and I quote, 14 00:00:39,748 --> 00:00:43,085 "Uniform shirt shall be buttoned up to and including the second button 15 00:00:43,252 --> 00:00:45,587 from the collar of said shirt," unquote. 16 00:00:45,837 --> 00:00:47,297 You're letting us down, son. 17 00:00:48,340 --> 00:00:50,175 I-- I'm sorry, sir. 18 00:00:50,384 --> 00:00:53,095 - I didn't mean any harm. - It's all right, son. 19 00:00:53,345 --> 00:00:55,389 I was green once too. You'll make it. 20 00:00:57,933 --> 00:01:01,728 - Thank you, sir. I'll try to do better. - Carry on, son. 21 00:01:02,187 --> 00:01:03,689 - Here's your beer, Cliff. - Coach. 22 00:01:03,897 --> 00:01:05,232 Cliff? 23 00:01:05,399 --> 00:01:09,486 Say, you're not by any chance Cliff Clavin? 24 00:01:11,530 --> 00:01:14,116 Sure am. You heard of me? 25 00:01:14,366 --> 00:01:18,036 Your name is kind of a symbol around our branch office. 26 00:01:19,788 --> 00:01:21,206 Is that right? 27 00:01:21,623 --> 00:01:24,876 Yeah. Well, like, just the other day, I messed up, 28 00:01:25,043 --> 00:01:29,756 you know, and my supervisor told me to get my head out of my Clavin. 29 00:02:52,255 --> 00:02:54,049 - Damn. - What's wrong? 30 00:02:55,634 --> 00:02:57,260 That was Ann Marie's teacher. 31 00:02:57,427 --> 00:02:59,179 Said she's gonna have to hold her back. 32 00:03:00,097 --> 00:03:02,224 Oh, that's too bad, Carla. 33 00:03:02,391 --> 00:03:05,727 Oh, don't worry about it, Carla. It's just as bad to skip a grade. 34 00:03:05,894 --> 00:03:07,771 You skipped a grade, Coach? 35 00:03:07,938 --> 00:03:08,897 I skipped four. 36 00:03:09,064 --> 00:03:11,024 "High school," I think they called it. 37 00:03:15,862 --> 00:03:18,824 Well, Carla, I hope being held back isn't going to be traumatic 38 00:03:18,990 --> 00:03:19,950 for Ann Marie. 39 00:03:20,117 --> 00:03:22,536 No, she's been held back twice already. 40 00:03:22,703 --> 00:03:26,039 In her class picture, she looks like Snow White. 41 00:03:26,998 --> 00:03:29,251 Hey, Coach, set me up with another beer, please. 42 00:03:30,001 --> 00:03:31,128 Where Normie, Carla? 43 00:03:31,336 --> 00:03:32,671 I got a great story to tell him. 44 00:03:32,838 --> 00:03:36,007 Ain't my job to keep tabs on the walking beer keg. 45 00:03:36,883 --> 00:03:39,136 Besides, who cares about your stupid story? 46 00:03:39,344 --> 00:03:40,762 Thank you, Carla. 47 00:03:42,556 --> 00:03:44,850 Coach, if you serve that beer any slower, it's gonna be vinegar 48 00:03:45,016 --> 00:03:47,310 - before I quaff it. - Oh, didn't I tell you, Cliff? 49 00:03:47,519 --> 00:03:49,855 I'm on the verge of setting a new monthly record 50 00:03:50,021 --> 00:03:51,481 for fewest glasses broken. 51 00:03:51,648 --> 00:03:53,400 That's great, Coach. How close are you? 52 00:03:53,567 --> 00:03:58,029 Oh, I just have to make it to midnight without breaking seven glasses. 53 00:04:01,032 --> 00:04:02,868 Holy Quixote, Coach, there must be 54 00:04:03,034 --> 00:04:04,745 at least four inches of feathers down there. 55 00:04:04,911 --> 00:04:06,329 Six inches, Cliffo. 56 00:04:06,496 --> 00:04:08,582 You can't be too careful when you're going for a record. 57 00:04:08,790 --> 00:04:11,710 Boy, Coach, I never thought I'd see the day you'd be working with a net. 58 00:04:11,918 --> 00:04:13,253 And you never will. 59 00:04:15,672 --> 00:04:17,048 Hi, honey. 60 00:04:21,052 --> 00:04:24,222 So the camel says, "Pal, you get your own date." 61 00:04:26,057 --> 00:04:28,393 - Evening, everybody. - Norm. 62 00:04:28,602 --> 00:04:30,687 - Norman. - What's shaking, Norm? 63 00:04:30,854 --> 00:04:33,190 All four cheeks and a couple of chins, Coach. 64 00:04:38,445 --> 00:04:40,363 - So, what will it be? - I'll take a pitcher. 65 00:04:40,572 --> 00:04:43,074 How about you, George? What do you want? 66 00:04:43,450 --> 00:04:45,452 Hey, Normie, who's your funny friend here? 67 00:04:45,660 --> 00:04:47,662 Oh, sorry. This is Cliff Clavin. George Foley. 68 00:04:47,871 --> 00:04:49,456 - George. Pleasure. - Cliff. How are you? 69 00:04:49,706 --> 00:04:51,249 We ran into each other down at unemployment. 70 00:04:51,500 --> 00:04:54,002 No kidding. So, what line of work you out of now, George? 71 00:04:54,169 --> 00:04:58,089 I was a tree surgeon. I had to quit because I fainted at the sight of sap. 72 00:05:00,342 --> 00:05:03,303 In fact, I'm getting a little woozy right now. 73 00:05:05,680 --> 00:05:08,266 Yeah, yeah. Very humorous, huh? 74 00:05:08,475 --> 00:05:11,645 Yeah. Hey, Norm, I heard a great joke down by the sorting machine the-- 75 00:05:11,812 --> 00:05:14,314 Cliff ie, can this wait? George claims he can run the table on me 76 00:05:14,523 --> 00:05:15,941 before I get my cue stick chalked. 77 00:05:16,107 --> 00:05:18,360 Don't suppose you wanna put your money where your mouth is, big guy. 78 00:05:18,527 --> 00:05:20,195 Tried it once, but the bills got soggy. 79 00:05:22,364 --> 00:05:24,533 I like that guy, Cliff. He's funny. 80 00:05:24,699 --> 00:05:28,620 Coach, the rest of us are laughing out of pity at the man's ugliness. 81 00:05:30,497 --> 00:05:33,124 He looks like one of those gnarled, grotesque creatures you might find 82 00:05:33,291 --> 00:05:36,294 in a cave 20 miles beneath the surface of the sea. 83 00:05:36,920 --> 00:05:39,881 Come to think of it, he didn't say where he was from. 84 00:05:41,800 --> 00:05:43,510 You know what I hate about working here? 85 00:05:43,802 --> 00:05:45,554 I know what I hate about working here, 86 00:05:45,804 --> 00:05:47,722 but it couldn't be the same thing. 87 00:05:48,473 --> 00:05:51,935 - Coach, two vodka rocks. - Two vodka rocks. 88 00:05:52,143 --> 00:05:53,311 We never get the holidays off. 89 00:05:53,520 --> 00:05:55,897 It's George Washington's birthday weekend, 90 00:05:56,106 --> 00:05:57,566 and we're all going to be stuck here. 91 00:05:57,774 --> 00:05:58,775 Sam won't. 92 00:05:58,984 --> 00:06:00,735 This is when he goes away on his ski trip. 93 00:06:01,736 --> 00:06:02,904 What ski trip? 94 00:06:03,071 --> 00:06:05,574 Well, he and his baseball cronies go up to Vermont 95 00:06:05,782 --> 00:06:07,367 the same week every year. 96 00:06:07,576 --> 00:06:11,246 They rent a chalet, go skiing and melt a few snow bunnies. 97 00:06:11,454 --> 00:06:13,206 Been doing it for years. 98 00:06:14,082 --> 00:06:16,001 Well, of course he won't do it this year. 99 00:06:17,127 --> 00:06:18,378 Why not? 100 00:06:19,045 --> 00:06:21,464 Because he's involved with me now, Carla. 101 00:06:21,798 --> 00:06:25,886 I know. But I still believe in the old Sam Malone. 102 00:06:26,052 --> 00:06:29,472 I say he's still got some hair on his butt. 103 00:06:35,228 --> 00:06:38,899 Perhaps, Carla, your desperate observations 104 00:06:39,065 --> 00:06:42,986 accurately reflect the relationship between men and women 105 00:06:43,153 --> 00:06:45,113 in the demimonde you inhabit, 106 00:06:45,322 --> 00:06:47,991 but for those of us who no longer scrape our knuckles on the ground 107 00:06:48,158 --> 00:06:49,284 when we walk... 108 00:06:51,036 --> 00:06:53,705 ...your views are incredibly primitive. 109 00:06:54,497 --> 00:06:56,082 Says you. 110 00:07:01,296 --> 00:07:03,298 Oh, Sam, listen-- 111 00:07:03,506 --> 00:07:05,175 Sam, what's the matter? 112 00:07:08,345 --> 00:07:11,473 I just got a call from my Aunt Alice this afternoon. 113 00:07:11,681 --> 00:07:14,142 Uncle Nathan died yesterday. 114 00:07:16,519 --> 00:07:18,188 I'm so sorry. 115 00:07:19,272 --> 00:07:21,191 What a shame, Sam. Was he sick long? 116 00:07:22,484 --> 00:07:25,111 No, Coach, he was hit by a bus. 117 00:07:25,403 --> 00:07:27,113 Well, that's comforting. 118 00:07:28,365 --> 00:07:31,868 Honey, I'm sorry. I'm gonna have to leave right now. 119 00:07:32,035 --> 00:07:34,955 I gotta go to Vermont. The funeral's up there. 120 00:07:39,542 --> 00:07:42,128 - Did you say Vermont? - Yeah. 121 00:07:42,337 --> 00:07:44,506 My condolences in your time of sorrow. 122 00:07:44,714 --> 00:07:46,174 Oh, thank you, Carla. 123 00:07:46,341 --> 00:07:48,385 I was talking to Diane. 124 00:07:52,555 --> 00:07:55,100 - Where in Vermont? - Stowe. 125 00:07:56,142 --> 00:07:57,268 Stowe. 126 00:07:57,519 --> 00:07:59,437 Isn't that a ski resort? 127 00:08:00,021 --> 00:08:02,148 Yeah, I think there is one nearby there. Yeah. 128 00:08:02,357 --> 00:08:05,235 Anyway, I gotta leave right now. 129 00:08:05,443 --> 00:08:07,487 I'm gonna be gone a couple of days, honey. 130 00:08:07,988 --> 00:08:10,323 Oh, this whole thing, I-- I don't know. 131 00:08:10,532 --> 00:08:14,369 Sam, you must've been very close with your uncle. 132 00:08:14,577 --> 00:08:16,162 Oh, yeah. Very, very close. 133 00:08:16,329 --> 00:08:17,998 Well, I think I should come along. 134 00:08:18,164 --> 00:08:20,333 I should be with you at a time like this. 135 00:08:20,500 --> 00:08:23,837 Oh, no, no, I don't-- I think it'd just be too depressing for you, honey. 136 00:08:24,045 --> 00:08:26,006 Anyway, I'm gonna be staying at my aunt's house, 137 00:08:26,172 --> 00:08:30,260 and she doesn't believe in unmarried couples sleeping together. 138 00:08:30,552 --> 00:08:32,887 We don't have to sleep together. 139 00:08:33,346 --> 00:08:35,557 Why would you be coming, then? 140 00:08:40,311 --> 00:08:43,314 To support you emotionally through this tragedy. 141 00:08:43,565 --> 00:08:49,195 Oh, that. You are so sweet, but I just don't think it's a good idea. 142 00:08:53,241 --> 00:08:55,702 - Oh, Coach. - Yeah, honey? 143 00:08:55,869 --> 00:09:00,206 Sam says his Uncle Nathan up in Vermont just died. 144 00:09:00,373 --> 00:09:02,208 Yep, he sure did. 145 00:09:03,043 --> 00:09:05,879 - Do you believe that? - Well, of course, Diane. I mean, 146 00:09:06,046 --> 00:09:09,841 they wouldn't make funeral arrangements if the man wasn't dead. 147 00:09:10,884 --> 00:09:13,261 I think they got a test for that. 148 00:09:14,220 --> 00:09:17,515 Hey, Coach, come on. Why don't you tell Diane the truth. 149 00:09:17,766 --> 00:09:19,893 There is no Uncle Nathan. 150 00:09:20,226 --> 00:09:23,938 Well, right. Sam's accepted it, so we all have to. 151 00:09:27,233 --> 00:09:29,152 That guy is good. 152 00:09:29,319 --> 00:09:31,112 Made me look like a big dope out there. 153 00:09:31,279 --> 00:09:33,782 Oh, yeah? What did he do, turn the lights on? 154 00:09:35,283 --> 00:09:38,244 - What's that supposed to mean, huh? - Oh, nothing. 155 00:09:38,453 --> 00:09:40,121 Let me tell you that great story I was gonna-- 156 00:09:40,288 --> 00:09:41,539 - Right, right, right. - Norm. 157 00:09:41,706 --> 00:09:44,042 We gotta get going if we're gonna catch the opening face-off. 158 00:09:44,209 --> 00:09:46,086 Oh, right. We're going to the islanders game. 159 00:09:46,252 --> 00:09:48,463 George has Bruin season tickets. Center ice, man. 160 00:09:48,630 --> 00:09:50,548 Oh, yeah? Right smack in the middle, huh? 161 00:09:50,799 --> 00:09:53,218 I hope you guys have a good time. You got plenty to laugh about, right? 162 00:09:53,384 --> 00:09:54,552 Nice to meet you, Cliff. 163 00:09:54,719 --> 00:09:56,513 Yeah, I hope you catch a puck. 164 00:09:56,679 --> 00:09:58,848 In your Clavin. 165 00:10:00,642 --> 00:10:03,812 Okay, honey, I'll call you in a couple days, okay? 166 00:10:05,230 --> 00:10:07,857 Please convey my sympathy to your aunt. 167 00:10:08,066 --> 00:10:09,984 Oh, I will. Thank you. That's very sweet. 168 00:10:10,151 --> 00:10:11,945 Okay, bye-bye. 169 00:10:12,195 --> 00:10:14,155 - Oh, Sam. - Yeah? 170 00:10:14,322 --> 00:10:18,493 How long were your aunt and Uncle Nathan married? 171 00:10:18,743 --> 00:10:19,828 How long? 172 00:10:19,994 --> 00:10:22,914 Well, I don't know, 50-- 40, 50 years. 173 00:10:23,081 --> 00:10:25,500 - I don't know. - My, my, my. 174 00:10:25,750 --> 00:10:26,918 Must be very hard on her. 175 00:10:27,085 --> 00:10:29,420 Oh, yeah. Oh, just imagine. 176 00:10:29,629 --> 00:10:31,005 Okay, I'm off now. 177 00:10:31,172 --> 00:10:35,552 Sam, do you know what the secret of a long-lasting relationship is? 178 00:10:35,760 --> 00:10:38,930 No, I don't, Diane. But I will think about it as I drive along. 179 00:10:39,097 --> 00:10:40,306 Okay? 180 00:10:40,515 --> 00:10:41,808 It's honesty, Sam. 181 00:10:43,560 --> 00:10:45,937 Once honesty leaves a relationship, 182 00:10:46,104 --> 00:10:48,648 the relationship is over, finished, empty. 183 00:10:49,691 --> 00:10:52,986 For example, if one of us were to lie to the other now, 184 00:10:53,153 --> 00:10:56,990 it would be a crime of the soul, a death of the spirit. 185 00:10:57,157 --> 00:11:00,160 Our lives would be diminished beyond redemption. 186 00:11:02,078 --> 00:11:05,999 Diane, this is not one of the world's great goodbyes here. 187 00:11:06,291 --> 00:11:08,126 Of course. You better go. 188 00:11:08,501 --> 00:11:09,627 Be careful, huh? 189 00:11:09,836 --> 00:11:11,629 There'll probably be a lot of skiers on the road, 190 00:11:11,838 --> 00:11:14,090 and you know how careless and insensitive people on their way 191 00:11:14,257 --> 00:11:16,217 to a ski weekend can be. 192 00:11:16,426 --> 00:11:17,760 Okay, okay. 193 00:11:25,143 --> 00:11:28,146 You're hanging by your fingernails, honey. 194 00:11:30,190 --> 00:11:32,650 He'll be back before last call tonight. 195 00:11:34,235 --> 00:11:36,779 You don't believe her either, huh, Coach? 196 00:11:39,157 --> 00:11:42,160 No, Carla, I got feathers in my shoes. 197 00:11:45,163 --> 00:11:48,166 I don't know how a chicken keeps a straight face. 198 00:11:58,593 --> 00:12:01,596 - Coach, I need a draft. - One draft coming up. 199 00:12:02,513 --> 00:12:04,974 Oh, careful. The record, Coach. 200 00:12:05,183 --> 00:12:07,644 Carla, the record's in the bag. 201 00:12:07,810 --> 00:12:11,022 I got less than four hours and five glasses to go. 202 00:12:11,314 --> 00:12:12,815 Yeah, but don't get cocky. 203 00:12:13,024 --> 00:12:14,442 Carla, I can't lose. 204 00:12:14,609 --> 00:12:17,445 I've never broken five glasses in four hours in my life. 205 00:12:17,612 --> 00:12:19,405 Here, watch this. 206 00:12:22,450 --> 00:12:24,369 Coach, you swept out the feathers. 207 00:12:24,619 --> 00:12:26,663 Carla, feathers are for chickens. 208 00:12:26,871 --> 00:12:28,206 Here. 209 00:12:29,624 --> 00:12:31,876 - All right, you made your point. - Made my point, Carla? 210 00:12:32,126 --> 00:12:33,628 Watch this. 211 00:12:38,633 --> 00:12:41,010 Coach, you know, you're only two away now. 212 00:12:41,386 --> 00:12:42,720 Two away, Carla? 213 00:12:42,887 --> 00:12:44,806 Do you know what I think of two away? 214 00:12:44,973 --> 00:12:47,225 - What? - It scares the hell out of me. 215 00:12:49,102 --> 00:12:51,604 Hey, Coach, you wanna give me another drink? 216 00:12:53,147 --> 00:12:54,649 Well, Cliffo... 217 00:12:55,650 --> 00:12:59,487 So, what's your problem, droopy drawers? 218 00:13:00,655 --> 00:13:02,490 You've been moping around here all night 219 00:13:02,657 --> 00:13:05,868 like a junior-high-school girl who just broke up with her steady. 220 00:13:06,077 --> 00:13:08,413 Moping, Carla? I'm not moping. 221 00:13:08,621 --> 00:13:11,499 Just spending a little quiet time by myself. 222 00:13:11,666 --> 00:13:15,461 That's what a man is: solitary, strong, independent. 223 00:13:16,129 --> 00:13:18,006 You ever hear of the lone wolf, Carla? 224 00:13:18,673 --> 00:13:21,676 Lone wolf, c'est moi. 225 00:13:22,468 --> 00:13:23,678 Man alone needing no one. 226 00:13:23,886 --> 00:13:26,556 I touch no one, and no one touches me. 227 00:13:26,723 --> 00:13:28,224 I'm a rock. 228 00:13:28,433 --> 00:13:29,934 I'm an island. 229 00:13:33,521 --> 00:13:35,857 - Evening, everybody. - Norm. 230 00:13:36,024 --> 00:13:37,692 - Norman. - Beer, Normie? 231 00:13:38,693 --> 00:13:40,611 Coach, I don't know. I had one this week. 232 00:13:40,778 --> 00:13:42,697 What the heck, I'm young. 233 00:13:43,698 --> 00:13:45,033 So who won the hockey game? 234 00:13:45,241 --> 00:13:47,535 Bruins, eight-seven in overtime. 235 00:13:47,702 --> 00:13:49,787 A real yawner, huh? 236 00:13:50,747 --> 00:13:53,499 So where's Rootie Kazootie? 237 00:13:53,708 --> 00:13:54,625 - Who, George? - Yeah. 238 00:13:54,792 --> 00:13:56,544 Guy turned out to be a real jerk. 239 00:13:56,711 --> 00:13:59,047 He saw some friends of his at the game, right? 240 00:13:59,255 --> 00:14:01,758 End of the first period, he goes and sits with them, leaves me there. 241 00:14:02,717 --> 00:14:03,843 Oh, that happens, Norm. 242 00:14:04,052 --> 00:14:05,720 You know, friend turns against friend. 243 00:14:07,764 --> 00:14:09,182 Yeah, I guess so. 244 00:14:09,349 --> 00:14:10,725 Well, what say, shoot some pool, huh? 245 00:14:11,142 --> 00:14:14,479 What? You wanna shoot pool with me? 246 00:14:14,645 --> 00:14:18,649 Hey, everybody, Norm has deigned to ask me to shoot pool with him. 247 00:14:18,816 --> 00:14:21,194 Oh, Normie. Normie, do I have time to get down on my knees 248 00:14:21,444 --> 00:14:24,155 and thank the very God I pray to that you selected me? 249 00:14:24,405 --> 00:14:28,117 Okay, but hurry. I don't have-- We shouldn't lose that table there. 250 00:14:28,284 --> 00:14:29,494 Norm, I just hope I can be 251 00:14:29,702 --> 00:14:32,914 as delightful and effervescent a companion as you're used to. 252 00:14:33,623 --> 00:14:35,750 Okay, this is, like, sarcasm, right? 253 00:14:36,751 --> 00:14:39,754 Yeah, you're a real tack, Norm. 254 00:14:42,215 --> 00:14:44,842 Cliff ie, I understand how you feel. 255 00:14:45,093 --> 00:14:47,637 You're not second best, pal. You're aces. 256 00:14:49,806 --> 00:14:53,142 Cliff, I'd be honored if you would shoot some pool with me. All right? 257 00:14:53,351 --> 00:14:55,019 Come on. Really. 258 00:14:55,603 --> 00:14:56,896 Well... 259 00:14:57,438 --> 00:14:59,732 - Yeah, all right, but-- - Hey, Norm, where were you? 260 00:14:59,899 --> 00:15:01,818 Georgie. My man! 261 00:15:02,151 --> 00:15:05,696 - I looked all over the Garden for you. - All right. Go, Bruins! 262 00:15:05,863 --> 00:15:09,784 Krushelnyski! The Crowder brothers! 263 00:15:10,159 --> 00:15:11,494 Come on, let's go get a burger. 264 00:15:11,702 --> 00:15:13,037 I know where they have the best in town. 265 00:15:13,287 --> 00:15:14,997 All right. Scarf city. 266 00:15:18,292 --> 00:15:21,504 George... Yeah, on second thought, I don't think I'll go. 267 00:15:21,671 --> 00:15:23,965 - You sure, Norm? - Yeah. Not too hungry. 268 00:15:24,132 --> 00:15:26,717 Okay, Norm, whatever you say. I'll go alone. 269 00:15:26,884 --> 00:15:29,637 The best burgers in town, you say, huh? 270 00:15:29,846 --> 00:15:30,721 Absolutely. 271 00:15:30,888 --> 00:15:32,515 Yeah, boy, I'd love a good burger. 272 00:15:32,682 --> 00:15:34,142 Glad to hear it. 273 00:15:38,229 --> 00:15:39,856 You were gonna go with him, weren't you? 274 00:15:40,690 --> 00:15:41,983 That jerk? 275 00:15:42,191 --> 00:15:45,111 I was just trying to get his hopes up there, Norm. 276 00:15:45,987 --> 00:15:49,407 So, what do you say we go back there and shoot some stick, eh? 277 00:15:50,700 --> 00:15:53,744 All right. Only if you do that trick where you jam the pool cues 278 00:15:53,911 --> 00:15:55,413 up your nostrils and make like a walrus. 279 00:15:55,580 --> 00:15:57,665 Oh, right, right, yeah. I got a new twist on it. 280 00:15:57,832 --> 00:16:00,251 I can get the fat ends in there now. Watch this. 281 00:16:00,418 --> 00:16:01,419 It's true, you know. 282 00:16:04,922 --> 00:16:06,841 The fat end, you say, huh? 283 00:16:08,176 --> 00:16:10,970 Gee, we're almost out of olives. I wonder if Sam ordered any. 284 00:16:11,471 --> 00:16:13,890 Oh, gee, Coach, why don't you just ask him? 285 00:16:16,017 --> 00:16:19,395 Why, where's Sam? 286 00:16:20,730 --> 00:16:24,984 Well, I thought that you said Sam was coming tonight, Diane. 287 00:16:25,151 --> 00:16:26,152 He is, Carla. 288 00:16:26,360 --> 00:16:29,614 He's probably just coming around the corner right down the stairs 289 00:16:29,822 --> 00:16:31,032 at this moment. 290 00:16:31,240 --> 00:16:34,202 Oh, well, then I should hurry right over there and greet him. 291 00:16:34,410 --> 00:16:36,871 Open the door for my boss on his return. 292 00:16:37,038 --> 00:16:39,081 - Hello there, Sam. - Hi, Carla. 293 00:16:45,963 --> 00:16:47,757 Ski weekend, right? 294 00:16:47,924 --> 00:16:49,759 - What? - Oh, come on. 295 00:16:49,926 --> 00:16:51,761 I was three miles away from my aunt's house. 296 00:16:51,928 --> 00:16:54,430 Three miles, and all of a sudden it came to me. 297 00:16:54,597 --> 00:16:56,224 Ski weekend, huh? Come on, am I right? 298 00:16:56,390 --> 00:16:59,352 I'm sorry, Sam, I'm a little confused. What ski weekend? 299 00:16:59,519 --> 00:17:03,189 Oh, come on. Somebody probably told you that I used to go skiing 300 00:17:03,397 --> 00:17:05,233 with my buddies on this weekend. 301 00:17:06,734 --> 00:17:09,779 Now that you mention it, I believe Carla said something about that. 302 00:17:09,946 --> 00:17:11,572 I knew it. I knew it. 303 00:17:11,781 --> 00:17:14,617 - Coach, two drafts. - Two drafts. 304 00:17:14,784 --> 00:17:17,286 And all of a sudden, because of that, you decide that I'm lying 305 00:17:17,537 --> 00:17:19,455 about my Uncle Nathan, huh? 306 00:17:19,622 --> 00:17:23,167 Well, for a moment there, I was a trifle suspicious. 307 00:17:23,417 --> 00:17:25,878 That is totally, totally silly, honey. 308 00:17:26,128 --> 00:17:29,465 That ski weekend is part of my past. 309 00:17:29,632 --> 00:17:32,677 Hey, come on, what kind of guy with a swell chick like yourself 310 00:17:32,843 --> 00:17:34,095 would go fool around? 311 00:17:34,303 --> 00:17:36,222 Anyway, even when I was on that ski weekend, 312 00:17:36,472 --> 00:17:38,182 I didn't fool around that much. 313 00:17:38,391 --> 00:17:41,644 So even if I were, I wouldn't be doing it as much as you think, 314 00:17:41,811 --> 00:17:44,522 and I'm not, so it's even less, or none. 315 00:17:45,898 --> 00:17:47,400 So... 316 00:17:47,608 --> 00:17:48,776 You feel okay now? 317 00:17:48,943 --> 00:17:50,653 I was never not okay. 318 00:17:50,820 --> 00:17:52,655 You weren't? Well, great. Great. 319 00:17:52,822 --> 00:17:55,783 Boy, what a silly misunderstanding this was, huh? 320 00:17:55,950 --> 00:17:58,077 - Sam. - What? 321 00:17:58,244 --> 00:18:00,788 There was never a misunderstanding. 322 00:18:00,955 --> 00:18:03,332 I knew the truth the whole time. 323 00:18:03,499 --> 00:18:06,836 Well, that's great. That's great. Well, I'm off again. 324 00:18:07,461 --> 00:18:08,838 Okay. 325 00:18:09,046 --> 00:18:11,257 Because if you were going to lie about this weekend, 326 00:18:11,465 --> 00:18:13,718 you certainly would've come up with something a lot smarter 327 00:18:13,884 --> 00:18:16,887 than this uncle's-funeral thing. 328 00:18:20,349 --> 00:18:21,434 What do you mean by that? 329 00:18:21,601 --> 00:18:23,769 I could check on it in a minute. 330 00:18:23,936 --> 00:18:26,397 All I'd have to do is call up the local newspaper 331 00:18:26,564 --> 00:18:30,860 and ask them to check on their death notices for the last few days. 332 00:18:32,403 --> 00:18:35,114 Oh, yeah, yeah, of course. Everybody knows that. 333 00:18:35,364 --> 00:18:36,699 Okay, well, I gotta skedaddle. 334 00:18:36,866 --> 00:18:38,701 I got a funeral waiting for me. 335 00:18:38,868 --> 00:18:40,578 Don't we all. 336 00:18:42,872 --> 00:18:45,082 Well, slats, you blew it again. 337 00:18:45,249 --> 00:18:46,792 This time, he's gone. 338 00:18:46,959 --> 00:18:48,919 He'll be back within the hour. 339 00:19:01,974 --> 00:19:04,101 Damn tropical drinks. 340 00:19:05,561 --> 00:19:07,772 Gee, Coach, it's too bad about the record. 341 00:19:07,938 --> 00:19:10,524 Yeah, we were really pulling for you, Coach. 342 00:19:10,733 --> 00:19:13,110 Yeah, and I came so close. 343 00:19:13,319 --> 00:19:14,737 But don't worry about it, everybody. 344 00:19:14,904 --> 00:19:17,198 I still got a personal record I'm very proud of. 345 00:19:17,406 --> 00:19:18,532 What's that? 346 00:19:18,741 --> 00:19:21,118 Eleven consecutive days without starting a major fire. 347 00:19:32,380 --> 00:19:33,881 Diane. 348 00:19:34,924 --> 00:19:37,176 It's almost closing time. 349 00:19:37,385 --> 00:19:40,721 You said that Sam would be back before closing time. 350 00:19:41,847 --> 00:19:43,265 Damn! 351 00:19:45,393 --> 00:19:49,146 Okay, let's you and me stop playing games, huh? 352 00:19:49,522 --> 00:19:52,191 Alms. Alms for the dink. 353 00:19:54,235 --> 00:19:55,194 Poor devil. 354 00:19:55,569 --> 00:19:58,280 Hey, would you just leave me alone, please, all of you? 355 00:19:58,531 --> 00:20:02,368 You know, I was almost all the way up there this time before it hit me. 356 00:20:02,576 --> 00:20:04,078 You don't believe me. I know it. 357 00:20:04,328 --> 00:20:07,123 You don't believe me, and I think that is rotten, really rotten. 358 00:20:07,331 --> 00:20:08,666 I-- 359 00:20:08,833 --> 00:20:12,128 Sam, I've never seen you like this. You're acting crazy. 360 00:20:12,294 --> 00:20:16,006 And it's so late now you're even going to miss your uncle's funeral tomorrow. 361 00:20:16,257 --> 00:20:18,592 Well, just tell me, how do you expect me to enjoy a funeral 362 00:20:18,759 --> 00:20:21,011 when you're making me nuts like this, huh? 363 00:20:24,014 --> 00:20:25,725 I don't know what you're talking about. 364 00:20:26,100 --> 00:20:28,269 Like hell you don't. Every time I walk through that door, 365 00:20:28,477 --> 00:20:30,604 you say something to make me drive all the way back down. 366 00:20:30,771 --> 00:20:32,857 I've been on that road so many times they changed the sign 367 00:20:33,065 --> 00:20:35,443 to "Welcome to Vermont, Sam." 368 00:20:37,820 --> 00:20:39,530 What are you accusing me of, Sam? 369 00:20:39,697 --> 00:20:41,991 I'm accusing you of accusing me of being a liar. 370 00:20:42,199 --> 00:20:44,702 I mean, all that crap about calling the newspaper. 371 00:20:44,910 --> 00:20:47,079 You just said that to get me crazy, huh? 372 00:20:47,246 --> 00:20:52,209 I mean, you and I both know that you wouldn't make that call, would you? 373 00:20:53,711 --> 00:20:55,171 Would you? 374 00:20:57,423 --> 00:20:59,550 You did it! Oh, God, you called them! 375 00:20:59,717 --> 00:21:01,010 I can't believe that. 376 00:21:01,218 --> 00:21:03,637 Now you know there's no funeral, there's no Nathan Malone. 377 00:21:03,804 --> 00:21:07,349 God, what a stupid name, Nathan. I shouldn't have said Nathan. 378 00:21:07,725 --> 00:21:08,934 Sam. 379 00:21:09,810 --> 00:21:10,853 - Sam. - What? 380 00:21:11,061 --> 00:21:12,563 I didn't call. 381 00:21:13,272 --> 00:21:14,982 - You didn't? - No. 382 00:21:16,734 --> 00:21:19,361 Well, then I look like an idiot. 383 00:21:21,739 --> 00:21:23,574 No argument there. 384 00:21:24,116 --> 00:21:29,413 Okay. Okay, okay, all right, all right. I better tell you the truth. 385 00:21:29,789 --> 00:21:31,373 That'd be nice. 386 00:21:31,582 --> 00:21:32,833 Diane, 387 00:21:33,000 --> 00:21:35,377 I work for the government. 388 00:21:39,799 --> 00:21:41,759 What are you talking about? 389 00:21:42,468 --> 00:21:45,387 I am on a top-secret mission for my country. 390 00:21:46,639 --> 00:21:47,973 You are an idiot. 391 00:21:48,182 --> 00:21:50,226 No, no, that's just my cover. 392 00:21:52,019 --> 00:21:55,356 Well, come on, you've been playing games with me all day too, huh? 393 00:21:55,606 --> 00:21:57,399 You're right. Don't you think you deserve it? 394 00:21:57,608 --> 00:21:59,610 Deserve it? You know what--? 395 00:21:59,777 --> 00:22:02,613 You're talking to me like a mother talks to her child. 396 00:22:02,780 --> 00:22:04,782 Don't you think you've been acting like a child? 397 00:22:04,990 --> 00:22:07,326 Don't use that tone of voice on me. I hate that. Don't. 398 00:22:07,827 --> 00:22:09,829 - What tone is that, Sam? - That one right there. 399 00:22:10,246 --> 00:22:11,413 I hate it. 400 00:22:13,332 --> 00:22:14,834 Okay, fine. 401 00:22:15,543 --> 00:22:17,002 Here's a different tone. 402 00:22:17,211 --> 00:22:19,672 You slime! 403 00:22:19,839 --> 00:22:22,466 - What? - How dare you lie to me like that! 404 00:22:22,800 --> 00:22:24,635 I had to lie to you. You kidding me? 405 00:22:24,802 --> 00:22:26,595 You made me lie to you. 406 00:22:26,762 --> 00:22:28,514 Okay, all right. All right. Just tell me. 407 00:22:28,681 --> 00:22:30,140 What would you have said if I said to you, 408 00:22:30,349 --> 00:22:32,351 "Honey, I just wanna go on a semi-harmless ski weekend 409 00:22:32,518 --> 00:22:33,435 with my buddies"? 410 00:22:35,020 --> 00:22:36,105 That's it. 411 00:22:36,313 --> 00:22:37,648 I've had enough. 412 00:22:37,815 --> 00:22:40,442 I don't care what you do. I just don't wanna have to look 413 00:22:40,651 --> 00:22:42,987 at your big, flabby face anymore. 414 00:22:43,821 --> 00:22:45,573 You can fool around with every woman in Vermont. 415 00:22:45,823 --> 00:22:46,907 I don't care. 416 00:22:47,074 --> 00:22:49,034 Is that a fact? Well, I'll tell you something. 417 00:22:49,285 --> 00:22:51,245 You know, that's exactly, exactly, what I'm gonna do. 418 00:22:51,412 --> 00:22:54,665 I'm gonna go on my ski weekend, and I'm gonna have every girl in Vermont, 419 00:22:54,832 --> 00:22:56,667 even the bowsers. 420 00:22:58,377 --> 00:22:59,795 Go. By all means, go. 421 00:22:59,962 --> 00:23:02,131 Have all New England, for all I care. 422 00:23:02,339 --> 00:23:03,924 Maybe I'll just do that. 423 00:23:04,133 --> 00:23:07,803 Just mull this over on your ride up to paradise. 424 00:23:08,762 --> 00:23:13,684 There happens to be a certain box boy at my market. 425 00:23:15,811 --> 00:23:19,815 A sinewy youth who always wants to carry my bags, 426 00:23:20,024 --> 00:23:21,692 if you know what I mean. 427 00:23:22,776 --> 00:23:25,446 Perhaps, just perhaps, I'll go over there tomorrow... 428 00:23:26,113 --> 00:23:32,161 ...and not demur at his subtle, yet oh-so-unequivocal, advances. 429 00:23:33,495 --> 00:23:35,539 Yeah, you do that, Diane. 430 00:23:35,748 --> 00:23:37,791 And I'll try real hard to give a damn. 431 00:23:45,299 --> 00:23:48,093 Holy mackerel, I forgot to ask him about the olives. 432 00:23:49,136 --> 00:23:51,639 Don't worry. He'll be back in ten minutes. 433 00:23:51,805 --> 00:23:53,015 I say five, Carla. 434 00:23:53,223 --> 00:23:54,975 Maybe even sooner. 435 00:23:56,810 --> 00:23:58,604 A box boy?