1 00:00:01,793 --> 00:00:04,630 Cheers is filmed before a live studio audience. 2 00:00:06,131 --> 00:00:08,675 - Chekhov. - No. No, Norm, Ibsen. It was Ibsen. 3 00:00:08,842 --> 00:00:10,010 I tell you, it was Chekhov, Cliff ie. 4 00:00:10,177 --> 00:00:11,929 I can remember what it was. It was The Cherry Orchard. 5 00:00:12,095 --> 00:00:14,806 You're full of it, Norm. It was Ibsen. It was The Master Builder. 6 00:00:14,973 --> 00:00:16,850 Chekhov. It was Chekhov, I'm telling you. 7 00:00:17,017 --> 00:00:20,145 - Ibsen, Ibsen, Ibsen. - Chekhov, Chekhov, Chekhov. 8 00:00:20,354 --> 00:00:22,773 Excuse me. I don't mean to stop you by any means, 9 00:00:22,940 --> 00:00:26,985 but you are talking about Anton Chekhov and Henrik Ibsen? 10 00:00:27,152 --> 00:00:29,863 Of course, we're talking about Anton Chekhov and Henrik Ibsen. 11 00:00:30,030 --> 00:00:33,534 - Now, Cliff ie, listen to me on this one. - This is wonderful. 12 00:00:33,700 --> 00:00:36,453 Perhaps I might be of some assistance. 13 00:00:36,620 --> 00:00:40,499 I would love, in some small way, to contribute to your literary inquiry. 14 00:00:40,666 --> 00:00:43,335 - Well, I suppose she can help, huh? - Please, please. 15 00:00:43,544 --> 00:00:46,046 - Oh, yeah. If anybody can, you can. - I'd like to think so. 16 00:00:46,213 --> 00:00:47,673 - Really? - Yeah. Okay, all right. 17 00:00:47,839 --> 00:00:49,466 What were you watching on TV that night 18 00:00:49,633 --> 00:00:51,635 that Norm stuffed his face full of cheese doodles 19 00:00:51,802 --> 00:00:53,387 and whistled The Way We Were? 20 00:00:56,390 --> 00:00:57,849 Ibsen... 21 00:00:58,016 --> 00:01:00,561 and it was taco chips. 22 00:01:01,395 --> 00:01:04,231 - Pay up. Let's go. - All right, all right. 23 00:01:04,398 --> 00:01:07,067 Now that I think of it, I guess it was Chekhov and cheese doodles 24 00:01:07,234 --> 00:01:10,696 the night Artie Sullivan tried to prove he could comb his hair with his feet. 25 00:01:10,862 --> 00:01:12,739 Yeah, you're on thin ice 26 00:01:12,906 --> 00:01:15,325 arguing the classics with me there, Buckaroo. 27 00:02:32,152 --> 00:02:33,862 Hey, Sammy, long time. 28 00:02:34,071 --> 00:02:36,406 Hey, yeah, it has been a long time. How've you been? 29 00:02:36,657 --> 00:02:39,284 - Oh, about the same. And you? - Well, you know me. I never change. 30 00:02:39,493 --> 00:02:41,411 - What'll you have, huh? - I'll have my usual. 31 00:02:41,578 --> 00:02:44,039 - Are you still drinking that stuff? - Yeah. 32 00:02:44,206 --> 00:02:45,457 Who is that guy? 33 00:02:46,583 --> 00:02:49,169 - I don't know. He's your friend. - No. I've never seen him before. 34 00:02:49,336 --> 00:02:50,420 Any of you guys know that guy? 35 00:02:50,671 --> 00:02:53,006 No. Trust me, Sam. The man's never been in this place before. 36 00:02:53,173 --> 00:02:54,633 I'm very good at placing faces. 37 00:02:54,841 --> 00:02:57,928 Yeah? Then place yours where we can't see it. 38 00:02:59,096 --> 00:03:00,222 Boy... 39 00:03:00,514 --> 00:03:02,349 I wish Coach were here. He'd know who he was. 40 00:03:02,641 --> 00:03:04,017 Where is the Coach? 41 00:03:04,309 --> 00:03:06,311 He went to get his driver's license renewed. 42 00:03:06,478 --> 00:03:07,979 He'll be back next week. 43 00:03:10,482 --> 00:03:12,693 - What's taking him so long? - He went up to Vermont. 44 00:03:12,859 --> 00:03:14,569 He heard the test was a lot easier up there. 45 00:03:15,529 --> 00:03:18,699 Sam, why don't you just ask this man what his name is? 46 00:03:18,865 --> 00:03:21,993 Better one minute of embarrassment than making a fool of yourself. 47 00:03:22,244 --> 00:03:24,496 No, too easy. 48 00:03:24,705 --> 00:03:26,081 I can handle this. 49 00:03:26,248 --> 00:03:28,834 You know how good I am at thinking on my feet. 50 00:03:29,501 --> 00:03:32,587 Well, I have seen you add and subtract on them. 51 00:03:33,338 --> 00:03:35,549 Subtraction must kind of hurt, huh? 52 00:03:35,882 --> 00:03:37,592 Watch and learn. 53 00:03:38,009 --> 00:03:40,220 Hey, instead of your usual, 54 00:03:40,387 --> 00:03:42,889 I thought you might like a Manhattan here, huh? 55 00:03:43,056 --> 00:03:46,017 - Well, Manhattan is my usual. - Gotcha. 56 00:03:46,226 --> 00:03:47,853 Oh, I get it. 57 00:03:48,019 --> 00:03:50,897 - Yeah, how's work doing, huh? - Oh, fine. 58 00:03:51,189 --> 00:03:52,733 Yeah, you still work in the same place? 59 00:03:52,899 --> 00:03:54,776 What was the name of that? It's got a real funny name. 60 00:03:55,110 --> 00:03:57,738 - My house. - My House. Right. 61 00:03:58,029 --> 00:03:59,698 Yeah, I still get a kick out of that. 62 00:04:00,031 --> 00:04:04,494 Yeah, I'm still working the same crummy job stuffing envelopes, 63 00:04:04,661 --> 00:04:06,329 but I'm glad you find that funny. 64 00:04:07,038 --> 00:04:10,917 I didn't mean funny in the-- In the humorous sense. 65 00:04:11,084 --> 00:04:13,962 I meant funny more in the... Who the hell are you? 66 00:04:15,464 --> 00:04:16,757 I'm Eddie Gordon. 67 00:04:17,132 --> 00:04:18,550 Eddie-- Eddie Gordon? 68 00:04:19,342 --> 00:04:21,636 - I don't know who Eddie Gordon is. - Well, you should. 69 00:04:22,137 --> 00:04:24,014 About a year ago, you bet me your bar 70 00:04:24,181 --> 00:04:25,724 that you could marry Jacqueline Bisset 71 00:04:25,891 --> 00:04:27,225 by midnight tomorrow. 72 00:04:27,392 --> 00:04:30,604 I bet-- Oh, come on. Who the hell would... 73 00:04:31,104 --> 00:04:33,148 Oh, Eddie Gordon. 74 00:04:35,275 --> 00:04:36,777 How the hell you doing, Eddie? 75 00:04:37,027 --> 00:04:39,905 - Is it coming back to you, Sam? - Yeah, yeah. I'm a little hazy... 76 00:04:41,782 --> 00:04:43,825 Afraid I had a few too many that night. 77 00:04:43,992 --> 00:04:46,036 No, no, you had a lot too many that night. 78 00:04:46,745 --> 00:04:48,997 Well, I was going through a pretty rough period. 79 00:04:49,456 --> 00:04:52,918 So how are you and Jackie getting along? 80 00:04:53,210 --> 00:04:56,087 You know, I felt a little slighted when I wasn't invited to the wedding. 81 00:04:57,464 --> 00:04:59,758 Boy, I must have been drinking tequila, huh? 82 00:04:59,966 --> 00:05:03,637 Yeah, I always want Jacqueline Bisset when I drink tequila. 83 00:05:04,638 --> 00:05:07,140 But I bet you don't always write it down, 84 00:05:07,307 --> 00:05:08,934 signing your name in front of witnesses. 85 00:05:10,393 --> 00:05:14,272 - Did that too, huh? - Yeah. Keep it. It's a copy. 86 00:05:16,191 --> 00:05:19,319 Hey, listen, this was obviously a joke, Eddie. 87 00:05:19,736 --> 00:05:21,488 Come on, now. I'm no expert, 88 00:05:21,655 --> 00:05:24,699 but I know a little bit about the law, and this sounds like a crock, pal. 89 00:05:24,866 --> 00:05:26,743 There's no way you'll ever own this bar. 90 00:05:26,952 --> 00:05:30,288 Well, when I take over, I'm thinking of serving free chicken wings. 91 00:05:30,664 --> 00:05:32,040 Sorry, Sam, the law's the law. 92 00:05:34,876 --> 00:05:37,504 What do you think of those little meatballs? You know, those... 93 00:05:37,671 --> 00:05:39,548 Get a Sterno flame... 94 00:05:40,590 --> 00:05:42,801 You know, I don't want you to take this personally, Eddie, 95 00:05:42,968 --> 00:05:47,472 - but as a drinking partner, you stink. - Well, sorry you feel that way, Sam. 96 00:05:47,639 --> 00:05:50,559 Look, I'll see you tomorrow at midnight... 97 00:05:50,725 --> 00:05:53,854 - when the bar becomes mine. - Have you thought about serving 98 00:05:54,020 --> 00:05:56,106 those little crab puffs? They've very popular. 99 00:05:56,273 --> 00:05:58,191 Yes. Melville's has a recipe with a mustard sauce. 100 00:05:58,525 --> 00:06:01,027 You know, listen, if you're serious about this, 101 00:06:01,194 --> 00:06:04,322 - you don't have a leg to stand on. - Most snakes don't. 102 00:06:04,531 --> 00:06:05,782 Well, we'll find out in court. 103 00:06:06,616 --> 00:06:08,451 Yeah, my attorney, he's looked it over 104 00:06:08,618 --> 00:06:10,412 and he says we got a shot. 105 00:06:10,579 --> 00:06:12,038 And Sam, don't get so upset. 106 00:06:12,205 --> 00:06:14,040 You're still going to have your job. 107 00:06:14,207 --> 00:06:15,876 I'm going to need a bartender. 108 00:06:20,046 --> 00:06:22,966 You actually went out drinking with that man? 109 00:06:23,133 --> 00:06:26,136 That's not the worst of it. I think I picked up the bill. 110 00:06:28,096 --> 00:06:30,265 This has got to be a joke, doesn't it? 111 00:06:30,432 --> 00:06:33,393 Hey, why don't you let an attorney take a look at that, huh, Sam? 112 00:06:33,560 --> 00:06:35,520 Do you know of one? Or have you finally passed 113 00:06:35,687 --> 00:06:39,065 the Massachusetts bar under the rarely used pity clause? 114 00:06:40,650 --> 00:06:42,903 You know, when I pass my bar exam, Cliff, 115 00:06:43,111 --> 00:06:44,946 you're going to eat your words. 116 00:06:45,113 --> 00:06:46,990 Yeah, if I've got any teeth left. 117 00:06:47,657 --> 00:06:51,828 All right, all right, what do think there, Mr. Witless for the Prosecution? 118 00:06:52,329 --> 00:06:54,915 Well, it appears that you and Eddie Gordon 119 00:06:55,081 --> 00:06:57,709 signed an agreement which may or may not be binding. 120 00:06:58,251 --> 00:07:00,086 Tom, knock off the legalese, will you? 121 00:07:00,253 --> 00:07:02,589 Talk to us in a language we can understand here. 122 00:07:02,756 --> 00:07:05,717 You want to trust me here, Sam? This thing will never hold up. 123 00:07:05,884 --> 00:07:07,427 You were drunk at the time, right? 124 00:07:07,594 --> 00:07:09,930 And besides, it's not a contract. It's a wager. 125 00:07:10,096 --> 00:07:11,640 You're going to win this case easy. 126 00:07:11,973 --> 00:07:13,350 - Tom's right. - Thank you. 127 00:07:13,516 --> 00:07:14,935 Let this Eddie press his case. 128 00:07:15,101 --> 00:07:18,229 We'll engage an excellent lawyer and make a monkey out of that man. 129 00:07:18,396 --> 00:07:19,773 Oh, boy... 130 00:07:19,940 --> 00:07:21,316 What? What's wrong? 131 00:07:21,566 --> 00:07:23,902 If you don't trust Tom, get a second opinion. 132 00:07:24,069 --> 00:07:25,278 Yeah. 133 00:07:25,445 --> 00:07:28,782 No, I-- I can't let Eddie take me to court. 134 00:07:28,990 --> 00:07:30,659 Why not? 135 00:07:30,825 --> 00:07:33,411 I'd have to stand up and testify that I was drunk 136 00:07:33,620 --> 00:07:35,246 and made an idiot out of myself. 137 00:07:36,873 --> 00:07:38,917 - You're worried about the publicity? - Yeah. 138 00:07:39,209 --> 00:07:41,211 I mean, the press wasn't exactly kind to me 139 00:07:41,378 --> 00:07:43,964 when I drank myself out of baseball. 140 00:07:44,130 --> 00:07:47,092 I'd almost rather lose the bar than go through that humiliation again. 141 00:07:47,968 --> 00:07:49,803 Oh, Sam. 142 00:07:50,512 --> 00:07:53,556 Quit acting human. It confuses me. 143 00:07:55,016 --> 00:07:56,768 I don't suppose you could just go ahead 144 00:07:56,935 --> 00:07:59,354 - and marry her, could you? - Oh, yeah. 145 00:07:59,521 --> 00:08:03,316 Find, meet, woo Jacqueline Bisset in two days? 146 00:08:03,566 --> 00:08:05,902 No, it'd take at least a week. 147 00:08:06,194 --> 00:08:09,489 Are you kidding? Are you kidding me? Five working days tops, Sam. 148 00:08:09,698 --> 00:08:11,366 Hey, wait, I got an idea. 149 00:08:11,574 --> 00:08:15,662 You mean you've actually conceived something besides a child? 150 00:08:17,914 --> 00:08:21,668 A bitter and unprovoked attack. I like it. 151 00:08:22,544 --> 00:08:25,088 - What? What have you got? - Sam, this thing here, 152 00:08:25,255 --> 00:08:27,549 it doesn't say anything about having to marry 153 00:08:27,757 --> 00:08:30,301 the Jacqueline Bisset the movie actress. 154 00:08:30,468 --> 00:08:33,388 There's got to be more than one Jacqueline Bisset in the world. 155 00:08:33,555 --> 00:08:36,224 Marry one of those, win the bet, and get a quick divorce. 156 00:08:36,391 --> 00:08:38,685 Eddie won't be able to say a thing. 157 00:08:38,852 --> 00:08:43,106 You mean all I have to do is find another Jacqueline Bisset 158 00:08:43,273 --> 00:08:46,401 and marry her by tomorrow night? Oh, it can't be that simple. 159 00:08:46,568 --> 00:08:50,113 - Sam-- - Hush, hush, hush, I'm thinking. 160 00:08:50,280 --> 00:08:52,699 Someone note the date and the time. 161 00:08:54,492 --> 00:08:55,785 Guys, you've got to help me here. 162 00:08:55,952 --> 00:08:58,121 We've got to call information all over the country. 163 00:08:58,288 --> 00:09:00,749 Yeah, well, Sammy, I think I can already help you out there. 164 00:09:00,957 --> 00:09:02,625 At home, I happen to have the phone books 165 00:09:02,792 --> 00:09:04,586 of every major metropolitan area in the country. 166 00:09:04,753 --> 00:09:06,671 - Why? - Well, I'm just one of those people 167 00:09:06,838 --> 00:09:10,008 - who collects phone book cover art. - One of those. 168 00:09:10,550 --> 00:09:12,010 Well, this is going to be fun. We'll divide them up, 169 00:09:12,177 --> 00:09:13,595 we'll call all over the country, 170 00:09:13,762 --> 00:09:15,388 and find anybody with the last name "Bisset," 171 00:09:15,555 --> 00:09:17,432 ask them if they have a relative named "Jacqueline," 172 00:09:17,599 --> 00:09:20,769 and then talk them into coming up to Boston. Are you with me? 173 00:09:28,401 --> 00:09:30,862 - So much for the sun belt. - Norm! 174 00:09:31,112 --> 00:09:34,783 Norm, you philistine. You just put a fold in Sunrise Over Albuquerque. 175 00:09:35,033 --> 00:09:36,743 Hey, boys, boys, boys... 176 00:09:36,951 --> 00:09:39,996 I would have thought there'd be a few Jacqueline Bissets around. 177 00:09:40,163 --> 00:09:41,581 It can't be that uncommon a name. 178 00:09:41,831 --> 00:09:44,417 Sam, I've got a Jacqueline Bisset on the phone. 179 00:09:44,584 --> 00:09:46,127 - Pay dirt. - She sounds real sweet. 180 00:09:46,294 --> 00:09:47,587 There's just one catch. 181 00:09:47,754 --> 00:09:51,132 She's 93: She lives in a rest home in Maine. 182 00:09:51,674 --> 00:09:53,510 - So is she married? - I didn't ask. 183 00:09:53,676 --> 00:09:55,678 - Well, ask. - Are you married? 184 00:09:58,181 --> 00:09:59,682 Got a 94-year-old husband. 185 00:09:59,849 --> 00:10:01,810 Been married 73 years. 186 00:10:02,685 --> 00:10:04,104 Happy years? 187 00:10:06,689 --> 00:10:08,024 Sammy? 188 00:10:08,191 --> 00:10:10,819 Sam, just talked to a man in Green Bank, West Virginia. 189 00:10:11,027 --> 00:10:12,987 He's got a granddaughter named Jacqueline Bisset, 190 00:10:13,154 --> 00:10:15,031 26 years old and unmarried. 191 00:10:15,198 --> 00:10:17,575 - That's great. Let me talk to her. - No, I already did. 192 00:10:17,742 --> 00:10:19,869 Jackie'll be here tomorrow morning. 193 00:10:20,453 --> 00:10:23,373 - How'd you do it? - A little ingenuity, you know. 194 00:10:23,540 --> 00:10:27,377 I-- I told her she won a trip to Boston in a radio game show. 195 00:10:27,544 --> 00:10:28,670 Yeah, so once she gets here, 196 00:10:28,837 --> 00:10:30,713 all you have to do is convince her to marry you. 197 00:10:30,880 --> 00:10:34,092 - I could kiss you, man. - Well, yeah, you can, but I warn you, 198 00:10:34,259 --> 00:10:36,594 you're not going to get anywhere. 199 00:10:38,388 --> 00:10:41,266 Yeah, well, I offered her a few prizes too, Sam, 200 00:10:41,432 --> 00:10:44,352 - you know, to induce her to come up. - Yeah, that's fine. Like what? 201 00:10:44,519 --> 00:10:46,312 Free round-trip airfare, first class, 202 00:10:46,479 --> 00:10:50,233 suite at the Ritz, free historical tour, a matched set of luggage, you know. 203 00:10:50,400 --> 00:10:52,152 Why didn't you just offer her a car, Cliff? 204 00:10:52,360 --> 00:10:54,237 Well, I did, but she took the cash instead. 205 00:10:55,572 --> 00:10:56,781 Only kidding, Sammy. 206 00:10:56,948 --> 00:10:58,366 The point is she'll be here. 207 00:10:58,616 --> 00:11:02,579 You're right. You're right, my problems are over. 208 00:11:02,745 --> 00:11:05,290 Sam, aren't you forgetting one important step? 209 00:11:05,456 --> 00:11:08,251 - What? - You still have to get her to marry you. 210 00:11:09,085 --> 00:11:11,963 Well, it's no problem. As soon as I get her face-to-face, 211 00:11:12,130 --> 00:11:14,632 she'll fall under the old Sammy spell. 212 00:11:14,924 --> 00:11:15,884 Oh, you killer. 213 00:11:16,217 --> 00:11:19,596 Sam Malone, your vanity knows no bounds. 214 00:11:20,597 --> 00:11:24,100 All the same, I guess I ought to wear something kind of nice. My best outfit. 215 00:11:24,434 --> 00:11:27,478 Say, Diane, when you dream of me, what am I wearing? 216 00:11:27,645 --> 00:11:29,397 An ant hill. 217 00:11:40,783 --> 00:11:42,577 Congratulations, Coach. 218 00:11:42,785 --> 00:11:45,788 I mean, all the weeks of cramming, burning the midnight oil, 219 00:11:45,955 --> 00:11:48,708 and drilling with your friends. You know, I mean, it's all paid off. 220 00:11:48,875 --> 00:11:51,961 We're proud of you. Yeah, all right. Take care. 221 00:11:52,212 --> 00:11:55,340 - Coach passed his driver's test? - No, he found Vermont. 222 00:11:59,302 --> 00:12:01,804 So when's your ex-wife-to-be to be here? 223 00:12:02,138 --> 00:12:03,598 She's supposed to be here now. 224 00:12:03,806 --> 00:12:06,226 Cliff was supposed to pick her up at the airport two hours ago. 225 00:12:06,392 --> 00:12:09,020 - Are you all ready for her? - I-- I don't know. What do you think? 226 00:12:09,354 --> 00:12:12,065 Yes. Any girl would jump at the chance to marry you. 227 00:12:12,482 --> 00:12:15,610 Sam, there is one problem, however. 228 00:12:15,818 --> 00:12:19,948 I believe I detect a hint of fresh air cutting through your cologne. 229 00:12:20,323 --> 00:12:21,783 You're kidding. 230 00:12:22,992 --> 00:12:26,162 Must have missed a couple of important pulse points, huh? 231 00:12:26,329 --> 00:12:28,248 All right. Thank you. 232 00:12:28,414 --> 00:12:32,001 Well, this is Cheers, Miss Bisset, and that's Sam Malone. 233 00:12:33,378 --> 00:12:35,713 Well, he is good-looking. 234 00:12:35,964 --> 00:12:38,716 The bad news is he talks. 235 00:12:39,425 --> 00:12:42,178 Sammy, Jackie Bisset. Miss Bisset, Sam Malone. 236 00:12:42,345 --> 00:12:44,806 Oh, boy. Thank you for coming. Thank you for coming. 237 00:12:45,139 --> 00:12:47,267 Cliff, why don't you set those bags down right here? 238 00:12:47,433 --> 00:12:49,269 Why don't you come sit by the bar here? 239 00:12:49,435 --> 00:12:51,020 Listen, did...? 240 00:12:51,187 --> 00:12:55,066 - Did Cliff explain why we need you? - Yes, he did, 241 00:12:55,233 --> 00:12:58,027 and I'm not marrying anybody, except in the usual way 242 00:12:58,194 --> 00:13:00,697 where the groom isn't a total stranger. 243 00:13:00,947 --> 00:13:02,865 Well, I understand that. I understand that. 244 00:13:03,032 --> 00:13:04,951 But this isn't really like a real marriage. I mean, 245 00:13:05,201 --> 00:13:07,370 it's just for a few hours until I win a bet, 246 00:13:07,537 --> 00:13:08,955 then we'll get it annulled tomorrow. 247 00:13:09,122 --> 00:13:11,207 No fuss, no muss. Hey, listen, I'll tell you what. 248 00:13:11,374 --> 00:13:13,501 Why don't you just consider it a warm-up for the real thing? 249 00:13:14,168 --> 00:13:17,505 No. I'm sorry. I'm just not interested. 250 00:13:17,922 --> 00:13:20,091 Listen, I almost didn't make this trip 251 00:13:20,258 --> 00:13:22,719 when I thought it was a legitimate contest. 252 00:13:23,136 --> 00:13:26,973 But I said to myself, "Now, Jackie Bisset, nothing like this 253 00:13:27,140 --> 00:13:31,811 is ever going to happen to you again." And so I kissed my dog, Smiley, 254 00:13:31,978 --> 00:13:35,523 and waved goodbye to my Pa, and here I am. 255 00:13:36,232 --> 00:13:37,650 Knock it off. 256 00:13:39,736 --> 00:13:41,821 You don't talk like that. 257 00:13:43,323 --> 00:13:47,035 Listen, I know this whole thing's been handled in a very stupid way, 258 00:13:47,201 --> 00:13:50,747 I mean, it's ridiculous, but I really am in a jam here. 259 00:13:51,080 --> 00:13:54,083 I'll tell you what, you know, we promised you a guided tour. 260 00:13:54,375 --> 00:13:57,253 Why don't I take you for a ride around the city, show you the sights, 261 00:13:57,420 --> 00:14:01,257 and I'll explain my whole story here. I know just the place to start too-- 262 00:14:01,424 --> 00:14:04,510 City Hall. Very historic, and we could get a marriage license. 263 00:14:05,470 --> 00:14:08,056 - I really don't think so. No. - Come on. 264 00:14:08,389 --> 00:14:09,766 What's holding you up here? 265 00:14:09,932 --> 00:14:12,685 You have a chance to help one of the greatest guys in the world. 266 00:14:12,894 --> 00:14:14,562 I barely know him. 267 00:14:14,771 --> 00:14:16,689 Well, let me fill you in. 268 00:14:16,856 --> 00:14:19,484 Anybody here would do anything for this guy. 269 00:14:19,692 --> 00:14:20,818 - Well... - Right? 270 00:14:21,110 --> 00:14:22,737 - Right. - Exactly. 271 00:14:23,029 --> 00:14:26,616 Look, look, look. Just hear him out. 272 00:14:27,784 --> 00:14:28,993 Please. All right? 273 00:14:30,161 --> 00:14:34,332 Well, I never have been to Boston. I always wanted to see it. 274 00:14:36,042 --> 00:14:37,377 Well, I'll tell you what, 275 00:14:37,543 --> 00:14:40,755 you tell me your story, and I'll think about it. 276 00:14:40,922 --> 00:14:43,091 You've got a deal. You're going to love this, 277 00:14:43,257 --> 00:14:45,468 the Sam Malone Pre-Nuptial Tour. 278 00:14:45,635 --> 00:14:49,180 We'll start off with the USS Constitution, 279 00:14:49,347 --> 00:14:51,307 then we'll go to the old North Church, 280 00:14:51,474 --> 00:14:53,726 Paul Revere's house, and then we'll top it off 281 00:14:53,893 --> 00:14:56,312 with the traditional Boston blood test. 282 00:14:59,607 --> 00:15:01,526 All those places are right here in Boston, huh? 283 00:15:02,568 --> 00:15:03,945 Yes, Norman. 284 00:15:04,112 --> 00:15:07,407 This town is a veritable treasure trove of historical monuments. 285 00:15:08,241 --> 00:15:10,034 That's really something. 286 00:15:10,201 --> 00:15:11,911 And thousands of people flock to Boston 287 00:15:12,078 --> 00:15:13,871 just to see all those sights 288 00:15:14,080 --> 00:15:16,457 and soak up a lot of American heritage, 289 00:15:16,624 --> 00:15:20,253 and I sit here in a bar night after night guzzling beer. 290 00:15:21,712 --> 00:15:24,132 - Sad, isn't it? - Yeah... 291 00:15:24,590 --> 00:15:26,634 but, hey, no one's forcing them. 292 00:15:36,853 --> 00:15:38,521 My, it's getting late. 293 00:15:38,688 --> 00:15:41,899 Yeah. Sammy must be having a hard time talking Jackie into it. 294 00:15:42,108 --> 00:15:44,527 Yes, and if he doesn't get back in a year, 295 00:15:44,694 --> 00:15:46,487 his cologne will wear off. 296 00:15:47,321 --> 00:15:49,490 I don't know why he's going to so much trouble. 297 00:15:49,657 --> 00:15:51,242 I was discussing this case this morning 298 00:15:51,451 --> 00:15:52,702 with one of my law professors. 299 00:15:52,869 --> 00:15:56,122 Was that before or after he scratched himself and ate a banana? 300 00:15:56,539 --> 00:15:59,667 Are you calling him an ape? You know something, Clavin? 301 00:15:59,834 --> 00:16:02,420 One of these days, boy, I'm just going to... 302 00:16:02,587 --> 00:16:04,672 I-- I don't know what. 303 00:16:05,339 --> 00:16:08,509 That man would be magnificent in front of a jury. 304 00:16:10,344 --> 00:16:12,263 Oh, Sam, thank you so much. 305 00:16:12,472 --> 00:16:14,515 That was the most fun day of my whole life. 306 00:16:14,682 --> 00:16:16,893 Well, I'm glad you enjoyed it. Why don't you sit here 307 00:16:17,059 --> 00:16:18,603 and I'll make you a little cup of tea or something. 308 00:16:19,145 --> 00:16:21,689 Boston is such a lovely city. 309 00:16:21,856 --> 00:16:24,275 Guess what. When we were on the Constitution, 310 00:16:24,484 --> 00:16:26,194 somebody recognized Sam. 311 00:16:26,360 --> 00:16:28,821 I didn't know he was a celebrity. 312 00:16:29,030 --> 00:16:30,781 Cut the chit-chat. 313 00:16:30,948 --> 00:16:33,618 Is Mammy Yokum going to marry you or not? 314 00:16:34,911 --> 00:16:37,705 Well, she hasn't decided. 315 00:16:37,872 --> 00:16:41,459 - What do you say, Jackie? - I don't know. 316 00:16:42,084 --> 00:16:45,004 Try to understand, Sam, I always thought my wedding day 317 00:16:45,171 --> 00:16:49,091 would be something really beautiful and special. 318 00:16:49,258 --> 00:16:52,845 It will be. We'll get a minister, and we'll have it right here in the bar. 319 00:16:53,054 --> 00:16:55,515 In a bar? You think that's beautiful and special? 320 00:16:55,723 --> 00:16:57,850 Maybe you're asking the wrong guy. 321 00:16:59,894 --> 00:17:02,104 It's quarter to 12: I don't have much time here. 322 00:17:02,271 --> 00:17:05,066 I hate to press you, but you to have to decide to go through with this now 323 00:17:05,233 --> 00:17:09,570 - or I'll have to think of something else. - He's already thought once today. 324 00:17:10,196 --> 00:17:13,824 - This is all happening so fast. - Fast? 325 00:17:14,116 --> 00:17:16,077 It's been eight hours. 326 00:17:16,285 --> 00:17:18,538 By the time I knew my ex-husband that long, 327 00:17:18,746 --> 00:17:20,748 he'd already cheated on me. 328 00:17:21,207 --> 00:17:22,750 Well... 329 00:17:23,292 --> 00:17:27,505 I was always raised to believe you should help people when you can. 330 00:17:28,839 --> 00:17:30,841 I'm getting married! 331 00:17:33,844 --> 00:17:35,846 Listen, do you mind if I call home first? 332 00:17:36,013 --> 00:17:38,266 I'd like to tell my Pa about it. 333 00:17:38,432 --> 00:17:40,726 Sure, sure. Come into my office here. 334 00:17:41,018 --> 00:17:43,646 Yeah, and don't forget to tell Billy-Joe-Bob-Jim. 335 00:17:45,231 --> 00:17:47,817 Don't take too long. We don't have much time. 336 00:17:48,192 --> 00:17:49,860 Oh, boy. 337 00:17:50,111 --> 00:17:52,697 Sam, I have dire news. 338 00:17:52,863 --> 00:17:54,240 Good or bad? 339 00:17:58,035 --> 00:18:00,121 That was Justice Fiedler's secretary. 340 00:18:00,288 --> 00:18:02,123 The Justice is running a little late. 341 00:18:02,290 --> 00:18:04,083 Late? What the hell has he got to do? 342 00:18:04,250 --> 00:18:05,960 Well, his wife is having a baby. 343 00:18:06,377 --> 00:18:09,755 Well, so? His work was finished a long time ago. 344 00:18:09,922 --> 00:18:12,174 Well, I'm sorry, but what am I supposed to do now? 345 00:18:12,508 --> 00:18:14,510 We don't have that much time to call somebody else. 346 00:18:14,677 --> 00:18:17,221 It's not like we get justices of the peace and ministers 347 00:18:17,388 --> 00:18:18,889 walking in this bar every day. 348 00:18:19,056 --> 00:18:21,142 Don't be too sure, my son. 349 00:18:22,727 --> 00:18:23,936 - What? - You, Norman? 350 00:18:24,103 --> 00:18:28,024 Yeah. Back in the '60s, I sent a dollar to one of those churches 351 00:18:28,232 --> 00:18:30,860 that advertised in the back of Rolling Stone. 352 00:18:31,527 --> 00:18:33,988 I'm an official minister 353 00:18:34,155 --> 00:18:36,407 of the Church of the Living Desert. 354 00:18:37,283 --> 00:18:39,368 What, did you want to get out of the draft or...? 355 00:18:39,577 --> 00:18:41,412 No, no. We were just goofing around, you know. 356 00:18:41,579 --> 00:18:44,040 Some friends and I were over at the accounting club 357 00:18:44,206 --> 00:18:46,792 getting high smelling adding-machine ribbons, you know? 358 00:18:46,959 --> 00:18:50,755 It seemed funny. I don't know. Of course, in that mindless state, 359 00:18:50,963 --> 00:18:53,466 even this business used to seem funny. 360 00:18:57,595 --> 00:18:59,889 It reminded me of something else at the time. 361 00:19:00,056 --> 00:19:03,100 - Hello. - Justice Fiedler. 362 00:19:03,267 --> 00:19:05,853 - Thank you so much for coming. - Well, I'm sorry I'm so late, 363 00:19:06,020 --> 00:19:09,815 - but I just became a father. - Yeah, yeah, yeah, we're all thrilled. 364 00:19:09,982 --> 00:19:11,901 Now get your flabby buns over here. 365 00:19:12,068 --> 00:19:13,653 Come on, we've only got a few minutes. 366 00:19:13,819 --> 00:19:15,571 No, Carla. Carla, stay out of this, will you? 367 00:19:15,738 --> 00:19:17,323 - Here's your pulpit. - Actually, 368 00:19:17,490 --> 00:19:19,492 we are in a kind of a hurry. Could you do this quickly? 369 00:19:19,784 --> 00:19:22,870 Yes, I see there's a certain urgency here. 370 00:19:23,037 --> 00:19:25,539 Oh, by the way, it's a boy, nine pounds. 371 00:19:25,706 --> 00:19:27,458 Just what the world needed. 372 00:19:28,834 --> 00:19:31,879 - Hello, everybody. - Oh, you're just in time, Eddie. 373 00:19:32,046 --> 00:19:34,924 Yeah, just in time for my wedding. I'm about to marry Jacqueline Bisset. 374 00:19:35,174 --> 00:19:37,760 - Oh, don't make me laugh. - Come here. 375 00:19:39,345 --> 00:19:41,222 See her, the girl on the phone? 376 00:19:42,139 --> 00:19:45,142 Wow, Jacqueline Bisset. 377 00:19:45,309 --> 00:19:47,311 What happened to her? 378 00:19:48,354 --> 00:19:51,065 It's not the movie star, Eddie. Nobody said anything about that. 379 00:19:51,232 --> 00:19:53,776 The bet was Jacqueline Bisset, and that's the lady's name. 380 00:19:53,943 --> 00:19:56,862 - She's got lots of ID to prove it too. - What is this, a trick? 381 00:19:57,029 --> 00:19:59,031 No, it's no trick. He's winning the bet. 382 00:19:59,198 --> 00:20:00,991 So why don't you just call Sam the winner 383 00:20:01,158 --> 00:20:02,576 and forget the whole thing? 384 00:20:02,743 --> 00:20:04,578 Are you actually going to marry that woman? 385 00:20:04,745 --> 00:20:07,623 You bet I am. This is the justice of the peace, Mr. Fiedler. 386 00:20:07,790 --> 00:20:11,043 Yes, and father of the miracle baby. 387 00:20:11,210 --> 00:20:13,087 Give it a rest, will you? 388 00:20:13,254 --> 00:20:15,798 Look, Sam, I don't know if it's necessary 389 00:20:15,965 --> 00:20:18,759 - for you to go to all this trouble. - You're going to call the bet off? 390 00:20:19,051 --> 00:20:21,846 No, I think he has an arrangement in mind. 391 00:20:22,096 --> 00:20:25,266 That's right. Maybe you and I can work out some kind of a settlement. 392 00:20:25,558 --> 00:20:27,685 That's what you've been looking for all along, haven't you? 393 00:20:27,977 --> 00:20:30,438 - Quiet, Blondie. - Yeah. 394 00:20:31,397 --> 00:20:34,024 This is between us men of the world. 395 00:20:34,191 --> 00:20:36,902 Now, I'll consider dropping the whole matter 396 00:20:37,069 --> 00:20:39,321 for, maybe, five grand. 397 00:20:40,197 --> 00:20:42,366 Absolutely not. You're getting nothing from me, Eddie. 398 00:20:42,575 --> 00:20:44,285 Okay. All right. Okay, Sam. 399 00:20:44,577 --> 00:20:47,413 I'll consider us square if you give me and a date 400 00:20:47,580 --> 00:20:50,082 - free drinks for the rest of my life. - Nope. 401 00:20:50,249 --> 00:20:53,377 Do it, Sam. I'd almost like to see what would go out with him. 402 00:20:55,421 --> 00:20:57,840 Besides me, I mean. 403 00:20:58,257 --> 00:21:00,885 Well, he kind of grows on you, you know. 404 00:21:01,594 --> 00:21:04,930 - Free drinks for the rest of the year? - Sorry. Absolutely not. 405 00:21:05,097 --> 00:21:07,183 All right, all right. Look, one on the house? 406 00:21:07,391 --> 00:21:10,519 - Not a chance. - Gee, come on, Sam. 407 00:21:10,686 --> 00:21:13,856 How about one of those olives with a pimento in it? 408 00:21:16,734 --> 00:21:21,113 You think about this the next time you shoot your mouth off in some bar. 409 00:21:24,658 --> 00:21:26,535 Drinks on the house, huh? 410 00:21:33,083 --> 00:21:36,170 See, I always land on my feet, huh? 411 00:21:36,337 --> 00:21:38,631 Well, sometimes on somebody else's. 412 00:21:38,923 --> 00:21:41,801 Have you thought about what you've done to that poor girl? 413 00:21:41,967 --> 00:21:43,761 Which one? 414 00:21:44,178 --> 00:21:46,889 - Jackie. - Oh, Jackie. Oh, that's right. 415 00:21:47,056 --> 00:21:49,433 She still thinks we're getting married, doesn't she? 416 00:21:49,600 --> 00:21:52,478 Well, she didn't want to do it in the first place. That's all right. 417 00:21:52,645 --> 00:21:55,898 Sam, did you see the look on her face? 418 00:21:56,148 --> 00:21:59,443 She's a simple girl from a rural environment 419 00:21:59,652 --> 00:22:02,112 who finds herself in the big city being entertained 420 00:22:02,321 --> 00:22:04,990 by a slightly attractive semi-celebrity. 421 00:22:05,741 --> 00:22:09,161 - How could her head not be turned? - Yeah, maybe you're right. 422 00:22:09,328 --> 00:22:11,705 Well, you think I laid on the old charm too thick, huh? 423 00:22:13,040 --> 00:22:14,792 Yes, but she's a farm girl. 424 00:22:15,000 --> 00:22:17,461 She's used to stepping around such things. 425 00:22:19,755 --> 00:22:23,300 Sam, guess what? I told my Pa all about this, 426 00:22:23,676 --> 00:22:28,264 and he's a baseball fan, and he remembers you, sort of. 427 00:22:28,806 --> 00:22:31,183 Well, that was the kind of player I was. 428 00:22:31,559 --> 00:22:33,811 - Isn't that great? - Yeah. 429 00:22:34,019 --> 00:22:36,146 Yeah, that-- Boy, this is going to be sticky. 430 00:22:36,522 --> 00:22:38,399 Well, what are we waiting for? 431 00:22:38,774 --> 00:22:41,360 Well, you know, when you-- 432 00:22:41,694 --> 00:22:44,113 Why don't you do this? You're a little smarter than I am. 433 00:22:44,280 --> 00:22:46,699 I'm a lot smarter than you are. 434 00:22:46,866 --> 00:22:49,869 This paper napkin is a little smarter. 435 00:22:54,623 --> 00:22:57,126 Jackie, there won't be a wedding today. 436 00:22:57,293 --> 00:23:00,045 - What about the bet? - Well, the bet was called off. 437 00:23:00,254 --> 00:23:02,298 Sam gets to keep his bar. 438 00:23:03,215 --> 00:23:06,093 - Well, that's good. - Yes. 439 00:23:06,427 --> 00:23:07,761 Jackie, let's be honest. 440 00:23:07,928 --> 00:23:10,472 Weren't you falling for Sam just a little bit? 441 00:23:10,639 --> 00:23:12,725 Sam? Oh, no. 442 00:23:12,933 --> 00:23:16,020 Come on, now, he's a very attractive man. 443 00:23:16,186 --> 00:23:20,107 Yes, almost as attractive as he thinks he is. 444 00:23:20,733 --> 00:23:23,193 The only time he stopped complimenting himself all day 445 00:23:23,360 --> 00:23:25,154 was to ask me if I wanted to. 446 00:23:26,739 --> 00:23:28,324 I like you. 447 00:23:28,991 --> 00:23:31,160 I like you too, Diane. 448 00:23:31,327 --> 00:23:34,204 Say, you work here. You must see the girls Sam goes out with. 449 00:23:34,413 --> 00:23:37,917 I mean, what sort of girl would fall for Sam anyway? 450 00:23:40,127 --> 00:23:42,212 Pathetic wretches. 451 00:23:42,713 --> 00:23:46,175 It would have to be someone lacking in self-respect, 452 00:23:46,342 --> 00:23:48,218 as shallow as he is, and as empty-headed. 453 00:23:48,802 --> 00:23:50,095 Amen. 454 00:23:51,513 --> 00:23:53,349 So, Jackie, 455 00:23:53,515 --> 00:23:57,478 is Diane making you feel a little bit better about what happened? 456 00:23:57,686 --> 00:23:59,313 - Yes, she is. - Good. 457 00:23:59,521 --> 00:24:01,148 You know, she'd be the one to understand. 458 00:24:01,357 --> 00:24:03,192 You know, for a whole year, this little filly and I-- 459 00:24:06,862 --> 00:24:08,656 More tea? 460 00:24:08,948 --> 00:24:10,240 Thank you.