1 00:00:01,210 --> 00:00:04,254 Hey, Cheers is filmed before a live studio audience. 2 00:00:06,924 --> 00:00:09,384 Hi, Wood. Let me get a beer, will ya? 3 00:00:09,551 --> 00:00:11,595 Oh, say, what did you do to your thumb there? 4 00:00:11,762 --> 00:00:14,389 Oh, well, it's a long story, 5 00:00:14,556 --> 00:00:17,518 but I was playin' this guy some pool last night, 6 00:00:17,684 --> 00:00:20,729 and I had this one-four-seven combination. 7 00:00:20,896 --> 00:00:23,482 I was tryin' to show off and sink all in one shot, 8 00:00:23,649 --> 00:00:27,736 but the balls were positioned in such a way that I had to lean over the edge 9 00:00:27,903 --> 00:00:31,073 of the table and get in a kind of a twisted-up... 10 00:00:31,240 --> 00:00:35,077 - You fell and broke your thumb. - No. I still couldn't get the shot, 11 00:00:35,244 --> 00:00:37,996 so I went and got the bridge and I got up on a chair 12 00:00:38,163 --> 00:00:40,040 and I put my weight on the bridge. 13 00:00:40,207 --> 00:00:42,543 It snapped, you fell and broke your thumb? 14 00:00:42,709 --> 00:00:46,588 No. I made the shot and I beat the guy. 15 00:00:46,755 --> 00:00:49,258 He got angry and he broke your thumb, right? 16 00:00:49,424 --> 00:00:52,553 No, I beat him fair and square. He paid me ten bucks he owed me. 17 00:00:52,719 --> 00:00:56,974 - So, how did you break your thumb? - I slipped on the ice on the way home. 18 00:01:00,686 --> 00:01:05,983 Woody, why did you go into all that long-winded detail about the game? 19 00:01:06,149 --> 00:01:09,278 Well, it wouldn't have been much of a story without the pool stuff. 20 00:01:10,612 --> 00:01:12,114 Yo, Woody. 21 00:01:12,281 --> 00:01:15,284 - What happened to your thumb? - Oh, I slipped on the ice. 22 00:01:19,913 --> 00:01:23,166 Woody, why didn't you tell him the long drawn-out version? 23 00:01:23,333 --> 00:01:25,210 That's the guy I was playin' pool with. 24 00:02:41,453 --> 00:02:44,831 What the hell is keepin' Diane? I'm gonna be late for school. 25 00:02:44,998 --> 00:02:48,251 School, Carla? I'm delightfully astonished. 26 00:02:48,418 --> 00:02:51,880 Adult education is one of the finest gifts one can give oneself. 27 00:02:52,047 --> 00:02:55,842 Kudos on joining the burgeoning ranks of enlightened, wondering minds 28 00:02:56,009 --> 00:02:59,930 - seeking betterment through knowledge. - It's traffic school, you nimrod. 29 00:03:02,432 --> 00:03:04,601 - You got pinched, Carla? - Yeah, speeding. 30 00:03:04,768 --> 00:03:08,271 But it wasn't my fault. There was a leaf stuck on my windshield, 31 00:03:08,438 --> 00:03:11,400 and I had to gun her up to 80 to blow it off. 32 00:03:12,943 --> 00:03:16,530 - The cop didn't believe ya? - No. Couldn't be bribed either. 33 00:03:16,697 --> 00:03:19,241 Carla, what, you offered the policeman money? 34 00:03:19,408 --> 00:03:22,452 Money? With a body like this? 35 00:03:25,831 --> 00:03:27,708 Hello, everyone. We're back. 36 00:03:27,874 --> 00:03:31,253 - Sammy, where ya been, man? - Picking china patterns. 37 00:03:33,130 --> 00:03:37,259 This may have been the stupidest morning of my life. 38 00:03:38,009 --> 00:03:41,680 Oh, Sam, don't forget. Tomorrow we register for flatware. 39 00:03:41,847 --> 00:03:45,267 - The second stupidest. - Did you select something nice? 40 00:03:45,434 --> 00:03:49,938 We've committed to Royal Doulton's Carlisle for the fine china, 41 00:03:50,105 --> 00:03:54,192 but Sam still hasn't made up his mind about the everyday ware. 42 00:03:54,359 --> 00:03:58,488 Yes, I have. I like the dishes with the different colored flowers. 43 00:03:59,531 --> 00:04:00,574 Ish. 44 00:04:01,116 --> 00:04:04,411 Come on, I love those. They're just like I had when I was a kid. 45 00:04:04,578 --> 00:04:05,912 They're real pretty, 46 00:04:06,079 --> 00:04:09,207 and if you don't like the food on your plate, you can hide it in the pattern. 47 00:04:12,002 --> 00:04:13,920 Okay, fine. 48 00:04:14,087 --> 00:04:16,214 Well, why don't you think about it 49 00:04:16,381 --> 00:04:21,470 and if you still insist that they're not the most garish, bourgeois, 50 00:04:21,636 --> 00:04:24,473 stomach-turningly ugly pattern in the book, then that's what we'll get. 51 00:04:27,142 --> 00:04:29,561 She's makin' me nuts with this wedding stuff! 52 00:04:29,728 --> 00:04:30,896 So ditch her! 53 00:04:31,646 --> 00:04:35,734 You know, if I had my way, I would find the nearest justice of the peace 54 00:04:35,901 --> 00:04:38,737 and tie the knot. You know, that's not such a bad idea. 55 00:04:38,904 --> 00:04:40,781 Right. Or you could ditch her. 56 00:04:42,115 --> 00:04:46,661 - Don't you have traffic school? - Nuts! Now I'm gonna be late! 57 00:04:46,828 --> 00:04:50,165 Well, I guess I can make it if I run all the yellows. 58 00:04:52,375 --> 00:04:53,794 - Sam. - Yeah? 59 00:04:53,960 --> 00:04:57,005 I've got Penelope from the bridal registry on the line, 60 00:04:57,172 --> 00:04:59,591 and we're going back over the linen choices. 61 00:04:59,758 --> 00:05:02,803 Now for the fingertip towels in the guest bath, 62 00:05:02,969 --> 00:05:05,847 do we want monogrammed or is that too wootsy? 63 00:05:06,014 --> 00:05:08,225 The second thing you said. 64 00:05:10,477 --> 00:05:12,395 I agree. 65 00:05:12,562 --> 00:05:16,817 Of course, a simple initial can be elegant. 66 00:05:16,983 --> 00:05:20,070 You better look at the picture. I need a man's opinion. 67 00:05:20,987 --> 00:05:23,323 Frasier, help Diane, will you? 68 00:05:24,407 --> 00:05:29,412 Sam, these will be our fingertip towels for the rest of our lives. 69 00:05:37,587 --> 00:05:40,507 We'd better get married quick, or I'm gonna kill her. 70 00:05:42,425 --> 00:05:46,680 All right, all right, that's it. Bachelor party here, tonight. 71 00:05:46,847 --> 00:05:49,599 - What're you talkin' about? - Didn't you hear the man? 72 00:05:49,766 --> 00:05:53,562 They might be eloping. And I'm not gonna be done out of my right as best man 73 00:05:53,728 --> 00:05:56,648 to throw him the best wingding of the century. 74 00:05:56,815 --> 00:06:00,235 - So, what're we gonna have...? - Stop, Cliff. 75 00:06:00,402 --> 00:06:02,612 Sam asked you to be his best man? 76 00:06:02,779 --> 00:06:06,449 Well, not in so many words, but, you know, who's closest? So... 77 00:06:06,616 --> 00:06:08,201 Hold on now. I don't know. 78 00:06:08,368 --> 00:06:10,662 I may not have known Sam as long as some of you guys, 79 00:06:10,829 --> 00:06:15,333 but we're pretty darn close. I'm kinda like the brother he never had. 80 00:06:15,500 --> 00:06:17,294 Wait, Woody, Sam has a brother. 81 00:06:18,712 --> 00:06:21,047 Guess we're not as close as I thought. 82 00:06:21,715 --> 00:06:24,718 I think we better throw the greatest bachelor party 83 00:06:24,885 --> 00:06:26,803 for the greatest bachelor who ever lived! 84 00:06:26,970 --> 00:06:29,890 I'll pick up some deli platters and some champagne, 85 00:06:30,056 --> 00:06:33,018 and you guys can just reimburse me at your leisure. All right? 86 00:06:33,184 --> 00:06:34,936 Why didn't you say so? 87 00:06:35,103 --> 00:06:38,440 We got the food and the drinks taken care of. We need entertainment. 88 00:06:38,607 --> 00:06:41,985 - Who's gonna entertain? - I think the tradition calls for... 89 00:06:42,152 --> 00:06:44,070 - What about a stag film? - Yeah. 90 00:06:44,237 --> 00:06:46,990 There's a place on my route that might sell 'em. 91 00:06:47,157 --> 00:06:49,242 The Hot and Nasty Video Boutique. 92 00:06:50,660 --> 00:06:53,455 I think there might be one or two laying around there. 93 00:06:53,622 --> 00:06:55,832 We got the food, drink, entertainment. 94 00:06:55,999 --> 00:06:58,627 Now all we need is a girl jumping out of the cake. 95 00:06:59,920 --> 00:07:02,714 I've seen 'em do that in the movies all the time. 96 00:07:02,881 --> 00:07:05,508 That seems like a waste of good cake to me. 97 00:07:07,886 --> 00:07:10,055 Woody, the cake is really immaterial. 98 00:07:10,221 --> 00:07:12,682 - It's the girl who's the dessert. - Right. 99 00:07:13,224 --> 00:07:15,518 Then I think it should be Miss Chambers. 100 00:07:19,648 --> 00:07:21,566 Listen, tractor-boy. 101 00:07:23,443 --> 00:07:26,905 No guy wants his fiancée jumpin' out of a cake. 102 00:07:27,072 --> 00:07:30,283 It's like takin' your mother to the prom. 103 00:07:31,743 --> 00:07:33,536 So I'm told. 104 00:07:39,042 --> 00:07:42,712 Okay, okay, okay, so where can we get Sammy someone hot? 105 00:07:42,879 --> 00:07:47,217 - Dare we look in his book? - Nah, Sammy's had all those girls. 106 00:07:47,384 --> 00:07:49,427 Sam, stop being such a grumble-bunny. 107 00:07:49,594 --> 00:07:52,263 Just grit your teeth and pick out a dust ruffle. 108 00:07:55,225 --> 00:07:57,852 I still say we're missin' a bet under our noses. 109 00:07:58,019 --> 00:07:59,604 Trust me... 110 00:07:59,771 --> 00:08:02,857 That's okay. Listen, it wouldn't hurt to ask. 111 00:08:03,024 --> 00:08:04,776 - No, no, no, no! - Don't! 112 00:08:04,943 --> 00:08:07,737 - Excuse me, Miss Chambers? - Yes, Woody. 113 00:08:07,904 --> 00:08:10,615 Would you like to jump out of Sam's bachelor party cake? 114 00:08:11,783 --> 00:08:13,118 Woody, 115 00:08:13,284 --> 00:08:17,914 I abhor such juvenile, sexist male rituals. 116 00:08:18,081 --> 00:08:20,208 Yeah, but would you do it? 117 00:08:21,543 --> 00:08:23,753 Just checkin'. All right, you're right. 118 00:08:23,920 --> 00:08:27,632 We're gonna have to find some other beautiful girl to be Sam's dessert. 119 00:08:28,842 --> 00:08:30,844 Wait a minute! 120 00:08:34,431 --> 00:08:40,145 I just realized why you want me, the bride-to-be, 121 00:08:40,311 --> 00:08:44,149 to jump from the cake. It's a wonderful irony. 122 00:08:46,109 --> 00:08:49,404 - Of course. I'll do it. Of course. - Oh, great. 123 00:08:49,571 --> 00:08:54,868 Imagine me, of all people, missing the point of a joke. 124 00:08:55,035 --> 00:08:58,413 Hey, don't worry about it, Miss Chambers. It even happens to me. 125 00:09:04,044 --> 00:09:07,589 - Sammy, what time you got there, man? - 11.15. 126 00:09:07,756 --> 00:09:11,468 11.15. How did it get so late so early? 127 00:09:11,634 --> 00:09:14,179 Better be gettin' home to Vera. 128 00:09:14,345 --> 00:09:16,639 - Oh, yeah. - I'm pretty beat myself. 129 00:09:19,642 --> 00:09:21,686 It's been a rough week. But anyway... 130 00:09:21,853 --> 00:09:25,940 Yeah, you know what they say: "The early bird catches the obsessive-compulsive." 131 00:09:27,317 --> 00:09:29,235 'Night, Sam. 132 00:09:32,489 --> 00:09:34,657 They sure took off in a hurry, didn't they? 133 00:09:35,408 --> 00:09:38,620 Yeah, but that doesn't seem suspicious to you, does it? 134 00:09:42,332 --> 00:09:44,751 No, I guess not. 135 00:09:44,918 --> 00:09:46,336 Oh, hey, I have an idea. 136 00:09:46,503 --> 00:09:50,340 You go in the back and total these receipts, and we'll get outta here. 137 00:09:50,507 --> 00:09:53,760 Okay. All right. 138 00:09:53,927 --> 00:09:56,054 Say, Woody, when I come back out here, 139 00:09:56,221 --> 00:10:00,058 there's not gonna be a surprise for me, is there? A surprise party, maybe? 140 00:10:00,225 --> 00:10:03,394 - No! - You're not lyin', are you? 141 00:10:03,561 --> 00:10:08,066 Sam, you'd know if I was lyin'. I'd tell ya. 142 00:10:10,235 --> 00:10:13,696 - Right. I'll be in my office. - All right. 143 00:10:18,201 --> 00:10:21,246 Come on in, guys. He didn't suspect a thing! 144 00:10:23,123 --> 00:10:24,666 Come on down, fellas. 145 00:10:26,626 --> 00:10:28,628 Put that banner up there. 146 00:10:34,342 --> 00:10:36,094 Be calm. 147 00:10:38,429 --> 00:10:41,057 In the words of the immortal bard, "Party!" 148 00:10:44,853 --> 00:10:47,063 Sam, you can go home now. 149 00:10:48,815 --> 00:10:51,484 Surprise! 150 00:10:55,196 --> 00:10:56,739 Wow! 151 00:10:58,533 --> 00:11:01,703 Sam, you should see the look on your face! 152 00:11:15,133 --> 00:11:16,551 Hey! 153 00:11:16,551 --> 00:11:17,552 Great stuff! 154 00:11:18,303 --> 00:11:19,596 Boy. 155 00:11:21,139 --> 00:11:24,893 That last scene gave me new respect for rowing machines. 156 00:11:25,727 --> 00:11:28,229 Hey, you guys... 157 00:11:28,396 --> 00:11:30,732 Thank you. This has been fantastic. 158 00:11:30,899 --> 00:11:34,068 I used to think bachelor parties were kind of embarrassing. 159 00:11:34,235 --> 00:11:37,405 - Hit the lights! - Oh, God, not... 160 00:11:46,289 --> 00:11:48,499 - Girl in there, right? - Well... 161 00:11:49,000 --> 00:11:50,585 Just your type. 162 00:11:53,588 --> 00:11:57,091 So make the obligatory speech and have at her! Yeah! 163 00:11:57,258 --> 00:12:01,262 Oh, no, I can't do it. I... You know... No. 164 00:12:01,429 --> 00:12:05,642 I know you went to a lot of trouble. I'm sorry, but it just wouldn't be right. 165 00:12:05,808 --> 00:12:07,644 Come on, Sammy. 166 00:12:09,103 --> 00:12:10,396 King of the road! 167 00:12:14,317 --> 00:12:18,029 Better make hay. After this, it is one woman for the rest of your life. 168 00:12:18,196 --> 00:12:20,365 Yeah... 169 00:12:22,659 --> 00:12:26,037 I never really thought about it in those terms before. 170 00:12:26,871 --> 00:12:29,415 One woman for the rest of my life. 171 00:12:29,958 --> 00:12:33,044 I mean, don't get me wrong. She's a great woman, 172 00:12:33,211 --> 00:12:36,256 but... there's only one of her. 173 00:12:38,091 --> 00:12:40,218 For the rest of my life. 174 00:12:40,385 --> 00:12:43,137 But, you know, it'll go quickly. Just cut-- 175 00:12:44,764 --> 00:12:48,559 Boy, it really makes you think. I've been a bachelor a good long time. 176 00:12:48,726 --> 00:12:54,148 I mean, a good lot of women. Now there won't be any more women. 177 00:12:54,315 --> 00:12:57,777 Just woman. One woman. 178 00:12:57,944 --> 00:13:00,280 Yeah, but what a woman! I mean, you know what? 179 00:13:00,446 --> 00:13:02,949 I've got an idea. Why don't we have some cake? 180 00:13:05,410 --> 00:13:08,830 One perfume. One set of ear lobes. 181 00:13:08,997 --> 00:13:11,582 Not even sensitive ear lobes. 182 00:13:13,042 --> 00:13:17,046 One pair of lips, flapping in my ears. 183 00:13:18,339 --> 00:13:21,592 Day after day until I die. Oh, my God! 184 00:13:22,302 --> 00:13:26,139 Sammy, that's great. We got a big, wonderful cake here. 185 00:13:26,306 --> 00:13:28,599 With a very special surprise inside, 186 00:13:28,766 --> 00:13:31,811 which just might spoil if you don't shut up! 187 00:13:35,398 --> 00:13:37,400 I'm sorry. I'm sorry. What am I doing? 188 00:13:37,567 --> 00:13:40,403 If I'm gonna tie myself to the old ball and chain, 189 00:13:40,570 --> 00:13:43,948 I might as well get one last night of freedom in here. 190 00:13:44,115 --> 00:13:46,492 Okay, bring her out here. Strap her on. 191 00:13:46,659 --> 00:13:48,619 Come on. Yeah! 192 00:13:52,248 --> 00:13:54,083 Strap this on! 193 00:14:06,262 --> 00:14:09,390 Sam, you should see the look on your face! 194 00:14:17,190 --> 00:14:19,609 - Hi, guys. - Hey, Carla, how was traffic school? 195 00:14:19,776 --> 00:14:22,320 - Yeah, it was all right. - Yeah? 196 00:14:22,487 --> 00:14:25,573 Don't all those gory movies they show turn your stomach a bit? 197 00:14:25,740 --> 00:14:29,118 Norm, you're forgetting. I've seen Diane without make-up. 198 00:14:31,621 --> 00:14:33,998 - Hello, everyone. - Hi. 199 00:14:34,165 --> 00:14:37,001 - Hello, you. - Let me help you with that. All right. 200 00:14:37,168 --> 00:14:40,296 Boy, you look fantastic. That is a great outfit on you. 201 00:14:40,463 --> 00:14:45,551 - Sam, you make a lousy sycophant. - Yes, but I make a great margarita. 202 00:14:46,844 --> 00:14:48,805 May I speak to you in your office? 203 00:14:48,971 --> 00:14:52,266 Anything you want. You bet. Oh, come on, smile. 204 00:14:52,433 --> 00:14:55,603 For some reason, I don't feel like smiling. 205 00:14:55,770 --> 00:14:58,731 Did I ever tell you how cute you are when you're mad? 206 00:14:59,357 --> 00:15:02,235 Come on. Listen, snap out of this, will ya? 207 00:15:02,402 --> 00:15:06,030 I didn't say all that stuff last night to hurt your feelings. 208 00:15:07,949 --> 00:15:10,201 My feelings aren't hurt. 209 00:15:11,494 --> 00:15:13,287 I just feel bad for you. 210 00:15:14,997 --> 00:15:17,792 Sentenced to a life with one perfume. 211 00:15:20,253 --> 00:15:23,297 One set of insensitive ear lobes. 212 00:15:24,340 --> 00:15:27,468 One set of lips flapping in your ear... 213 00:15:29,512 --> 00:15:31,139 ...till you die. 214 00:15:33,641 --> 00:15:38,187 Come on! I was with a bunch of guys. They forced me to make a speech. 215 00:15:38,354 --> 00:15:42,442 How the hell did I know my fiancée was hiding in the cake taking dictation? 216 00:15:43,776 --> 00:15:46,195 - Did you mean it, Sam? - No. 217 00:15:47,572 --> 00:15:50,867 It's just this whole marriage thing 218 00:15:51,033 --> 00:15:53,453 just kinda snuck up on me, that's all. 219 00:15:53,619 --> 00:15:57,248 I'm happy that you're the only woman I'll ever make love to again... 220 00:15:57,415 --> 00:15:59,500 ...ever. 221 00:16:04,881 --> 00:16:07,592 Yeah, yeah, yeah, but... you see, 222 00:16:07,758 --> 00:16:11,762 I mean, if I had known that the last one was gonna be the last one, 223 00:16:11,929 --> 00:16:14,557 I would have prepared myself for it. 224 00:16:16,058 --> 00:16:18,728 Sweetheart, it's kinda like popcorn. 225 00:16:18,895 --> 00:16:22,315 Now you can munch away as long as you know there's a bowlful, 226 00:16:22,482 --> 00:16:24,525 but if all of a sudden it's all gone, 227 00:16:24,692 --> 00:16:26,986 there's nothin' left but the salt and the duds, 228 00:16:27,153 --> 00:16:30,823 you feel bad because if you'd known the last kernel was the last one, 229 00:16:30,990 --> 00:16:32,575 you would have savored it. 230 00:16:34,702 --> 00:16:36,704 Am I making myself clear on this? 231 00:16:37,288 --> 00:16:41,167 Oh, yes, yes. I'm salt and duds. 232 00:16:44,545 --> 00:16:46,714 I don't know. 233 00:16:48,132 --> 00:16:53,221 I don't know what to say to make this right except I'm sorry. 234 00:16:55,473 --> 00:16:59,352 Would 24 hours of wild, uninhibited, 235 00:16:59,519 --> 00:17:04,774 hedonistic sexual carousing with anything in a tube top suffice? 236 00:17:08,903 --> 00:17:12,240 In addition to saying I'm sorry? 237 00:17:15,660 --> 00:17:18,663 Sam, you can apologize till the cows come home, 238 00:17:18,829 --> 00:17:22,166 but it won't alleviate the problem. 239 00:17:22,333 --> 00:17:26,587 After much consideration, I propose that you go on a flesh binge. 240 00:17:29,090 --> 00:17:33,469 Sow your wild oats. Get it out of your system. 241 00:17:33,636 --> 00:17:37,098 Savor your last kernel of popcorn. 242 00:17:38,975 --> 00:17:40,810 - Are you serious? - Absolutely. 243 00:17:40,977 --> 00:17:44,313 It's the only way we can establish a clean slate. 244 00:17:44,480 --> 00:17:48,943 No guilt, no remorse, no regrets. 245 00:17:49,110 --> 00:17:53,656 So, dive into that little black book of yours and enjoy. 246 00:17:53,823 --> 00:17:56,367 I threw that dumb thing away when we got engaged. 247 00:17:57,285 --> 00:18:02,039 I'm sure you have one or two numbers etched in your memory. 248 00:18:02,206 --> 00:18:03,249 You listen to me. 249 00:18:03,583 --> 00:18:07,712 I'm only gonna agree to do this because I love you, Diane. 250 00:18:11,048 --> 00:18:13,759 Well, don't do it for me, Sam. 251 00:18:13,926 --> 00:18:17,513 Do it for the health of our future marriage. 252 00:18:18,389 --> 00:18:23,311 Excuse me, when do my 24 hours begin? 253 00:18:23,477 --> 00:18:24,812 - Right now. - All right. 254 00:18:24,979 --> 00:18:28,065 - The same as mine. - Okay. Wait, wait. 255 00:18:31,360 --> 00:18:34,113 - Yours? - Of course, Sam. 256 00:18:34,280 --> 00:18:36,157 This is the only way we can be sure 257 00:18:36,324 --> 00:18:39,744 that I have all other men out of my system. 258 00:18:48,753 --> 00:18:50,921 No, no... 259 00:19:04,143 --> 00:19:05,645 Sammy back yet? 260 00:19:05,811 --> 00:19:09,231 Well, T-minus 30 minutes and counting. 261 00:19:09,398 --> 00:19:11,901 I figure right about now, 262 00:19:12,068 --> 00:19:16,238 Sammy's probably leaning back in bed and smokin'. 263 00:19:16,405 --> 00:19:19,659 I don't remember ever seein' Sammy smoke a cigarette. 264 00:19:19,825 --> 00:19:22,662 Who said anything about cigarettes? 265 00:19:26,540 --> 00:19:28,292 - The man! - All right! 266 00:19:28,459 --> 00:19:31,337 - What's the score, Sammy? - You know he's not the kind of guy 267 00:19:31,504 --> 00:19:35,132 to kiss and tell. Not that he wastes much time kissin'. 268 00:19:36,550 --> 00:19:39,637 Yeah, you guys know me, all right. 269 00:19:39,804 --> 00:19:42,014 So has anyone heard from Diane? 270 00:19:42,181 --> 00:19:45,309 Not a word. It's been heaven. Are you worried about her? 271 00:19:45,476 --> 00:19:48,187 I'm not worried. What makes you think I'm worried? 272 00:19:48,354 --> 00:19:51,899 - What time is it, anyway? - It's time for you to stop worryin'. 273 00:19:52,066 --> 00:19:56,529 For God's sakes, Sammy, who'd be stupid enough to touch Diane? 274 00:19:56,529 --> 00:19:57,822 Besides you. 275 00:19:58,572 --> 00:20:01,826 Good point. You know, yeah, why am I worried about her? 276 00:20:01,992 --> 00:20:04,453 Oh, Rick, you really came through. 277 00:20:06,247 --> 00:20:09,709 Sam! Sam, Sam, Sam, Sam. Rick was kind enough to drive me to work 278 00:20:09,875 --> 00:20:12,753 when my car broke down. 279 00:20:13,587 --> 00:20:15,297 I knew that. 280 00:20:16,048 --> 00:20:19,093 I just wanted to give him a thank you shake. 281 00:20:19,260 --> 00:20:21,262 Thank you, thank you. 282 00:20:25,599 --> 00:20:29,019 Maybe I'll take a rain check on that drink. 283 00:20:30,855 --> 00:20:33,816 - Good luck with your marriage. - Yes. Thank you. 284 00:20:33,983 --> 00:20:36,819 - Thank you very much. - Thank you, Rick. 285 00:20:36,986 --> 00:20:42,825 Well, I guess I'll just begin my shift. 286 00:20:43,284 --> 00:20:46,412 - Like hell you will! - Sam! Now, Sam! Sam! 287 00:20:49,415 --> 00:20:53,252 All right, where were you last night? 288 00:20:55,921 --> 00:20:59,341 I was taking full advantage of my 24 hours. 289 00:21:00,384 --> 00:21:03,053 I looked into the recesses of my heart, 290 00:21:03,220 --> 00:21:08,684 and I realized that I still had one oat that needed to be sown. 291 00:21:10,936 --> 00:21:13,230 One fantastic oat. 292 00:21:13,397 --> 00:21:16,901 Is that all you think about? Sex. 293 00:21:18,903 --> 00:21:20,863 You know, it's disgusting! 294 00:21:21,030 --> 00:21:23,949 Whatever happened to romance? To commitment? 295 00:21:24,116 --> 00:21:27,578 Look at you, look at you! You haven't even changed your dress! 296 00:21:29,163 --> 00:21:32,458 I am wearing this dress again because I like it. 297 00:21:32,625 --> 00:21:36,712 - It sets off my eyes. - Yeah, I'll set off your eyes! 298 00:21:38,339 --> 00:21:42,218 You wanna know something? I had the exact same 24 hours you did, 299 00:21:42,384 --> 00:21:46,722 and I didn't do anything. You know why? Because I happen to be a one-woman guy. 300 00:21:48,390 --> 00:21:50,142 We got something special going, 301 00:21:50,309 --> 00:21:53,521 and I didn't want to cheapen it, like somebody else I could mention. 302 00:21:53,687 --> 00:21:57,399 You know, people could refer to you as a tart. 303 00:22:00,945 --> 00:22:03,739 - How can you say that? - Easy. Tart! 304 00:22:03,906 --> 00:22:05,533 Tart, tart, tart, tart! 305 00:22:05,699 --> 00:22:08,619 I mean, what else do you call somebody who didn't go home? 306 00:22:09,203 --> 00:22:10,412 How do you know that? 307 00:22:10,579 --> 00:22:13,833 Because I was idiot enough to spend the entire night 308 00:22:13,999 --> 00:22:17,795 watching your apartment from my car. And you did not go home. 309 00:22:20,214 --> 00:22:22,383 Well, you must be exhausted. 310 00:22:22,550 --> 00:22:25,594 That's right! I'm exhausted. You're damn right I'm exhausted. 311 00:22:25,761 --> 00:22:30,099 Oh, come on, Sam. Now you had a little catnap around 6am. 312 00:22:30,266 --> 00:22:31,141 Did not. 313 00:22:32,309 --> 00:22:33,894 How'd you know that? 314 00:22:35,271 --> 00:22:39,024 Because I was down the street in my car watching you watch me. 315 00:22:41,819 --> 00:22:46,657 Oh, my God! You spied on me! I mean that stinks. 316 00:22:49,159 --> 00:22:50,786 What happened to faith? 317 00:22:50,953 --> 00:22:53,706 What happened... what happened to trust? 318 00:22:53,873 --> 00:22:55,457 God... 319 00:22:55,624 --> 00:22:57,126 Sam! 320 00:22:58,252 --> 00:23:00,671 I took a lover's leap of faith 321 00:23:00,838 --> 00:23:06,635 in granting you sexual carte blanche for the past 24 hours. 322 00:23:09,096 --> 00:23:13,767 And just as my heart suspected, instead of gallivanting about, 323 00:23:13,934 --> 00:23:16,437 you spent the whole time spying on me. 324 00:23:19,690 --> 00:23:23,027 I had one last night to go out and have a great time, 325 00:23:23,027 --> 00:23:24,862 and I blow it. 326 00:23:25,029 --> 00:23:27,740 God, I'm a poor excuse for a stud. 327 00:23:31,368 --> 00:23:32,828 I don't know about that. 328 00:23:33,662 --> 00:23:38,000 We still have five minutes left in our deal. 329 00:23:39,668 --> 00:23:41,420 Five minutes? 330 00:23:41,587 --> 00:23:44,590 Well, hell, somebody should have told me that. 331 00:23:48,677 --> 00:23:49,887 Damn it! 332 00:23:53,641 --> 00:23:56,310 - How long did you say we have here? - Five minutes. 333 00:23:56,477 --> 00:23:58,520 Not enough time. Now come on, Sam. 334 00:23:58,687 --> 00:24:01,315 - We'd better skip to the good parts. - Come on. 335 00:24:01,482 --> 00:24:03,609 I have to go to work! Sam!