1
00:00:01,964 --> 00:00:05,568
Welcome, friends, to the
season finale of "Childrens Hospital."
2
00:00:06,103 --> 00:00:08,070
Tonight, we're doing
something very special.
3
00:00:08,105 --> 00:00:11,407
We're broadcasting live,
as it happens... Aah!
4
00:00:11,508 --> 00:00:12,508
Oh, my God!
5
00:00:12,542 --> 00:00:13,575
Oh, my God, David.
6
00:00:13,609 --> 00:00:16,711
Are you okay?
7
00:00:16,745 --> 00:00:19,714
I...
I really hurt my head.
8
00:00:22,884 --> 00:00:24,518
No re-takes, no editing.
9
00:00:24,552 --> 00:00:28,121
You'll watch the drama unfold
in real time as our actors perform it
10
00:00:28,156 --> 00:00:30,858
in front of our three cameras.
11
00:00:30,893 --> 00:00:33,395
So, ready titles.
12
00:00:33,429 --> 00:00:35,564
We're going live now.
13
00:00:38,868 --> 00:00:44,539
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
14
00:00:45,578 --> 00:00:47,045
Hey, Glenn, what's the matter?
15
00:00:47,080 --> 00:00:50,249
Oh, this whole Valerie thing.
I can't get over it.
16
00:00:50,283 --> 00:00:53,253
I wonder if I'll just
be alone forever.
17
00:00:53,320 --> 00:00:55,154
You can always watch television.
18
00:00:55,189 --> 00:00:56,155
Do you like television?
19
00:00:56,223 --> 00:00:58,390
"Big Bang Theory"
has its moments.
20
00:00:58,425 --> 00:00:59,859
I'm a news junkie.
21
00:00:59,926 --> 00:01:04,229
You put on CNN, MSNBC,
Fox News, I'm done.
22
00:01:04,264 --> 00:01:05,397
Hey, can we help you?
23
00:01:05,465 --> 00:01:08,133
I'm the special envoy for Sultan
Habrah Bin Baneez of Sardonia.
24
00:01:08,201 --> 00:01:09,134
Did you get any of that?
25
00:01:09,202 --> 00:01:09,935
Gobbledygook.
26
00:01:09,970 --> 00:01:10,937
There's been an emergency.
27
00:01:10,971 --> 00:01:13,139
The sultan is on diplomatic business,
and his index finger
28
00:01:13,207 --> 00:01:15,508
has been severed by
a deli slicer at Whole Foods.
29
00:01:15,642 --> 00:01:17,144
Why was he using the deli slicer?
30
00:01:17,178 --> 00:01:18,145
No time to explain.
31
00:01:18,179 --> 00:01:21,782
This is the closest hospital,
and you must reattach the royal finger.
32
00:01:21,850 --> 00:01:23,585
The sultan will be
here in five minutes.
33
00:01:23,652 --> 00:01:25,687
But we don't have
a hand surgeon here.
34
00:01:25,721 --> 00:01:27,121
We used to have one.
35
00:01:27,156 --> 00:01:30,326
Her name was Cat Black,
but she died in childbirth.
36
00:01:30,394 --> 00:01:32,228
- R-I-P.
- L-O-L.
37
00:01:32,263 --> 00:01:34,398
I can do it.
38
00:01:34,432 --> 00:01:35,132
Blake?
39
00:01:35,200 --> 00:01:38,570
Before Cat died, she taught me everything
she knew about hand surgery.
40
00:01:38,637 --> 00:01:41,306
The richest and most powerful
sultan in the Middle East would
41
00:01:41,374 --> 00:01:43,542
not be treated by a clown.
Or a Jew.
42
00:01:43,576 --> 00:01:46,745
Fine.
Suit yourself.
43
00:01:46,813 --> 00:01:49,949
Hey, Blake,
you're being selfish!
44
00:01:50,017 --> 00:01:52,218
Take off the stupid makeup
and do the operation.
45
00:01:52,253 --> 00:01:53,219
Oh, yeah?
46
00:01:53,254 --> 00:01:55,589
Maybe I should take off my
stupid integrity too, huh?
47
00:01:57,058 --> 00:01:59,827
Hey, this man could die,
and he's the only hope for
48
00:01:59,862 --> 00:02:01,028
peace in the Middle East.
49
00:02:01,063 --> 00:02:02,764
And how do you know that?
50
00:02:02,831 --> 00:02:04,465
Because I'm a news junkie.
51
00:02:04,500 --> 00:02:07,669
Put on CNN, MSNBC,
Fox News and I'm done.
52
00:02:07,703 --> 00:02:09,570
Now, what are you, Blake?
53
00:02:09,605 --> 00:02:11,372
A clown or a fool?
54
00:02:11,407 --> 00:02:13,809
Slow down, slow down,
slow down, slow down!
55
00:02:16,712 --> 00:02:18,213
Camera three, camera three!
56
00:02:18,281 --> 00:02:19,916
Two cameras are down.
57
00:02:19,950 --> 00:02:22,085
Go, go, go, go, go!
58
00:02:22,119 --> 00:02:23,353
Are we gonna cut?
59
00:02:23,387 --> 00:02:23,920
We're live.
60
00:02:23,988 --> 00:02:27,290
We've got to do the whole
thing with one camera.
61
00:02:27,324 --> 00:02:29,926
Well, then let's get back
to what we were talking about.
62
00:02:29,994 --> 00:02:32,629
You're gonna have blood on your
hands if you don't help this guy.
63
00:02:32,663 --> 00:02:34,097
I can't.
I can't do this.
64
00:02:34,131 --> 00:02:35,565
You can't do the operation?
65
00:02:35,633 --> 00:02:37,701
I can't do this, man.
I can't do this, okay?
66
00:02:37,736 --> 00:02:39,536
I got... I got no theater training.
67
00:02:39,571 --> 00:02:40,571
Where is he going?
68
00:02:40,639 --> 00:02:44,976
- Stay in it.
- No, you stay in it!
69
00:02:45,010 --> 00:02:48,379
Well, if Blake were here,
he'd say something like,
70
00:02:48,414 --> 00:02:49,547
"Owen, you do the surgery."
71
00:02:49,615 --> 00:02:53,652
And I'd say, "I can't do it.
I'm not a hand specialist."
72
00:02:53,686 --> 00:02:54,719
Blah, blah, blah.
73
00:02:54,754 --> 00:02:59,057
And then, uh... And then Blake would
come back with a, "Well, then he's gonna
74
00:02:59,091 --> 00:03:03,628
have to go to a different hospital,"
but he'd say it like he would say it.
75
00:03:03,663 --> 00:03:05,630
And we'd...
Yeah, we'd just go back and forth.
76
00:03:05,665 --> 00:03:10,050
Like, I'd say a line, and then
he would say a line and then...
77
00:03:11,201 --> 00:03:13,255
You're Blake?
78
00:03:13,272 --> 00:03:15,073
Because I'm a news junkie, Blake.
79
00:03:15,107 --> 00:03:19,344
Put on CNN, MSNB...
Yes.
80
00:03:19,412 --> 00:03:20,912
You're the one who has to get real.
81
00:03:20,946 --> 00:03:21,546
Sorry, Owen.
82
00:03:21,580 --> 00:03:23,982
You can tell them not to bother
sending in the clowns because
83
00:03:24,016 --> 00:03:25,416
these colors don't run.
84
00:03:25,451 --> 00:03:26,784
Suddenly Lola runs in!
85
00:03:26,819 --> 00:03:28,353
Guys, the sultan's arriving now!
86
00:03:28,421 --> 00:03:33,324
- Guys, the sultan's arriving now...
- You stand down, Blake, you coward!
87
00:03:33,359 --> 00:03:35,093
You let the real surgeons handle this.
88
00:03:35,161 --> 00:03:37,895
Yeah, come on!
89
00:03:37,963 --> 00:03:42,800
Sultan Habrah bin Baneez of Sardonia!
90
00:03:45,070 --> 00:03:48,806
Sultan would like to meet the hand
specialist that will make him whole again.
91
00:03:48,873 --> 00:03:51,976
Yes, the hand specialist
is not here right now.
92
00:03:52,043 --> 00:03:54,445
He's performing a very
important hand job.
93
00:03:57,182 --> 00:03:59,883
Sultan would like to
know where is Malik?
94
00:03:59,951 --> 00:04:02,319
Oh! Oh!
Malik!
95
00:04:02,353 --> 00:04:05,790
I never knew I could love again
so deeply and so out of context.
96
00:04:05,857 --> 00:04:07,057
Stop, stop, stop, stop, stop!
97
00:04:07,125 --> 00:04:08,259
Darling, what is it?
98
00:04:08,327 --> 00:04:11,496
The customs of my country dictate that
I must marry a woman with royal blood.
99
00:04:11,530 --> 00:04:12,497
I'm sorry.
100
00:04:12,531 --> 00:04:16,301
But I do have royal blood.
101
00:04:16,335 --> 00:04:17,769
Yeah, I totally have it.
102
00:04:17,803 --> 00:04:19,304
Well, that's wonderful!
103
00:04:19,338 --> 00:04:22,874
I mean you must submit to a DNA test,
but that's only a formality, of course.
104
00:04:22,942 --> 00:04:24,876
Ehh!
105
00:04:30,349 --> 00:04:32,517
No, right there!
106
00:04:32,584 --> 00:04:34,686
Who...
Who am I?
107
00:04:34,720 --> 00:04:36,855
What do I stand for?
108
00:04:36,922 --> 00:04:39,824
The makeup or the man?
109
00:04:39,858 --> 00:04:41,659
Perhaps the time has come.
110
00:04:41,694 --> 00:04:42,693
All right, all right.
111
00:04:42,761 --> 00:04:45,864
- If Gene Simmons...
- Hey, I'll do it, I'll do it. Go, go, go.
112
00:04:45,898 --> 00:04:47,865
Who am I...
I got it, I got it!
113
00:04:47,933 --> 00:04:50,401
Who am I, anyway...
The makeup or the man?
114
00:04:50,436 --> 00:04:52,203
Perhaps the time has come.
115
00:04:52,237 --> 00:04:56,474
If Gene Simmons can take
off his makeup, so can I.
116
00:04:56,509 --> 00:04:59,044
Valerie, Valerie,
I can't take it anymore.
117
00:04:59,112 --> 00:04:59,778
I want you.
118
00:04:59,846 --> 00:05:02,314
I want you, too, Glenn,
as a friend.
119
00:05:02,382 --> 00:05:06,284
I just... You're not self-sacrificing
and gutsy enough to be my lover.
120
00:05:06,319 --> 00:05:06,751
I'm sorry.
121
00:05:06,819 --> 00:05:08,486
I am!
I'm self-sacrificing.
122
00:05:08,554 --> 00:05:09,653
- No, you're not.
- I am!
123
00:05:09,721 --> 00:05:13,123
The sultan is now leaving and will
likely die from having no finger.
124
00:05:13,191 --> 00:05:18,028
Wait!
The finger surgeon has arrived.
125
00:05:18,096 --> 00:05:20,564
And he's ready to operate.
126
00:05:20,598 --> 00:05:21,398
Oh, my God!
127
00:05:21,466 --> 00:05:23,733
I had no idea that's what you
looked like with no makeup.
128
00:05:23,768 --> 00:05:29,372
Well, this is it, and it feels so good
to be 100% free of that makeup.
129
00:05:29,440 --> 00:05:31,740
Now people will judge me for
the content of my character.
130
00:05:31,808 --> 00:05:33,842
Now let's get this towelhead
up to the O.R., huh?
131
00:05:33,876 --> 00:05:36,477
- Let's do it!
- Let's cut him open!
132
00:05:36,545 --> 00:05:38,346
Get him to the elevator!
133
00:05:38,380 --> 00:05:40,748
- Come on, people!
- Go, go, go!
134
00:05:40,816 --> 00:05:43,117
- Push the button!
- There's no time!
135
00:05:43,185 --> 00:05:46,520
Uh, attention hospital staff...
The elevator, which was
136
00:05:46,554 --> 00:05:49,656
supposed to be fixed by now,
apparently hasn't been fixed so
137
00:05:49,724 --> 00:05:51,992
you have to take the stairs.
138
00:05:52,060 --> 00:05:53,460
Stairs!
139
00:05:53,528 --> 00:05:55,728
He's not going to fit.
It's not gonna fit.
140
00:05:55,762 --> 00:05:58,464
We can't take the gurney
through the stairs.
141
00:05:58,498 --> 00:06:01,800
No, no, I'm good.
I'm good, it's fine.
142
00:06:01,834 --> 00:06:03,802
Glenn, press the button!
Third floor!
143
00:06:03,836 --> 00:06:05,437
That dialogue isn't
relevant anymore.
144
00:06:05,471 --> 00:06:07,272
Oh, there's a lot of stairs.
145
00:06:07,339 --> 00:06:10,241
I think I sprained my taint.
146
00:06:10,276 --> 00:06:12,710
Oh, hi, Dr. Gaffer.
147
00:06:12,778 --> 00:06:13,911
Slow down.
148
00:06:13,979 --> 00:06:15,046
Everybody slow down.
149
00:06:15,080 --> 00:06:17,448
I thought they were supposed
to fix the elevator in this place!
150
00:06:17,516 --> 00:06:20,451
The elevator's haven't been working
since they shot "Scrubs" here.
151
00:06:23,655 --> 00:06:27,158
Okay.
Okay. Okay.
152
00:06:27,192 --> 00:06:28,960
Valerie, prepare the anesthetic.
153
00:06:28,994 --> 00:06:32,163
- Wait... Wait a second.
- Into the O.R.!
154
00:06:32,198 --> 00:06:35,700
- Come on, come on.
- One second.
155
00:06:35,768 --> 00:06:36,634
Okay!
156
00:06:36,702 --> 00:06:39,604
Come on, get the finger.
Where's the finger? Who's got it?
157
00:06:39,639 --> 00:06:40,405
Where is it?
158
00:06:40,439 --> 00:06:42,807
Doctors, doctors, can I speak to you?
159
00:06:42,875 --> 00:06:44,509
I can't find the finger.
160
00:06:44,577 --> 00:06:47,245
I swear I had it,
but I can't find it!
161
00:06:47,313 --> 00:06:49,849
- Well, that sucks.
- I'll cut off my own finger!
162
00:06:49,883 --> 00:06:51,784
The sultan will never
know the difference.
163
00:06:51,818 --> 00:06:54,753
How self-sacrificing
and gutsy of you.
164
00:06:54,787 --> 00:06:56,488
That was my intention.
165
00:06:56,522 --> 00:07:01,226
Now let's go to Room 16
and cut off my finger.
166
00:07:01,260 --> 00:07:06,064
- Wait.
- Uh, okay, wrong door, wrong door.
167
00:07:06,132 --> 00:07:07,866
Here we go.
168
00:07:07,901 --> 00:07:12,204
Now I'm going to put my hand...
169
00:07:12,238 --> 00:07:16,568
I'm going to put my hand
on the table, and...
170
00:07:16,568 --> 00:07:21,679
- Cut my finger...
- Wait. Before you do that...
171
00:07:25,349 --> 00:07:29,218
Valerie.
Here goes.
172
00:07:29,253 --> 00:07:30,853
Owwww!
173
00:07:30,888 --> 00:07:32,755
What a brave sacrifice.
174
00:07:32,790 --> 00:07:34,824
No, I really...
I really cut my hand!
175
00:07:34,858 --> 00:07:35,958
To save a great leader!
176
00:07:35,993 --> 00:07:37,393
No, shut up, shut up!
177
00:07:37,427 --> 00:07:38,394
Shut up. I need a doctor.
178
00:07:38,462 --> 00:07:39,195
I need a real doctor.
179
00:07:39,229 --> 00:07:40,029
I'm not kidding.
180
00:07:40,097 --> 00:07:41,831
I really cut myself.
181
00:07:41,865 --> 00:07:44,401
Just in the name of love,
you did it.
182
00:07:44,468 --> 00:07:45,668
Are you stupid?
183
00:07:45,736 --> 00:07:47,837
Do you understand
what's happening here?
184
00:07:47,872 --> 00:07:51,040
I cut right through the bone.
185
00:07:51,108 --> 00:07:53,109
Oh, I got to go to the doctor.
186
00:07:53,176 --> 00:07:55,578
Oh, I got to go...
Get out of my way!
187
00:07:55,646 --> 00:07:57,846
Well, we have Glenn's finger.
188
00:07:57,914 --> 00:07:59,014
Yes.
189
00:07:59,082 --> 00:08:02,217
We can move on to the, uh...
operation scene room.
190
00:08:02,252 --> 00:08:03,385
Okay.
191
00:08:03,419 --> 00:08:05,220
Yes.
192
00:08:05,287 --> 00:08:06,387
All right, great.
193
00:08:06,455 --> 00:08:08,356
We have the finger right now,
Mr. Sultan.
194
00:08:08,390 --> 00:08:09,390
Let's do this. I'm ready.
195
00:08:09,458 --> 00:08:12,027
Good. Because there's no time.
We're losing him!
196
00:08:12,094 --> 00:08:14,296
Then you know what?
Give me that scalpel.
197
00:08:15,298 --> 00:08:17,466
Oh, my God.
Valerie, what's going on?
198
00:08:17,534 --> 00:08:21,171
You're suffering from temporary
onset of arthromendicular cralosis.
199
00:08:21,205 --> 00:08:22,673
- English!
- Shaky hands.
200
00:08:22,740 --> 00:08:23,273
In Hindi?
201
00:08:24,442 --> 00:08:25,843
Oy!
202
00:08:25,877 --> 00:08:28,812
It's like my brain knows
what to do but my hand is junk.
203
00:08:28,847 --> 00:08:29,613
Damn it!
204
00:08:29,647 --> 00:08:32,082
There's only one other doctor
that could do this procedure,
205
00:08:32,116 --> 00:08:33,083
and that's Cat Black.
206
00:08:33,117 --> 00:08:35,919
That's Cat Black to you.
207
00:08:35,986 --> 00:08:37,887
Cat!
208
00:08:37,921 --> 00:08:38,988
Oh, my God!
209
00:08:39,022 --> 00:08:39,822
Wait!
210
00:08:39,890 --> 00:08:42,291
We watched you die right
here in this room.
211
00:08:42,325 --> 00:08:45,260
Oh, it's a long boring story,
but the basic thing is I didn't die.
212
00:08:45,294 --> 00:08:48,196
But my brain was washed
of all medical knowledge.
213
00:08:48,264 --> 00:08:50,431
- Oh.
- Wait a second. That's it.
214
00:08:50,466 --> 00:08:54,169
With Blake's medical know-how
and your muscle memory,
215
00:08:54,237 --> 00:08:56,104
- we just might be able to...
- Wait a minute, Owen.
216
00:08:56,139 --> 00:08:57,539
Are you thinking what I'm thinking?
217
00:08:57,573 --> 00:08:59,174
I assume so.
I basically said it.
218
00:08:59,209 --> 00:09:02,979
- Cat, are you ready for this?
- Let's do it.
219
00:09:03,013 --> 00:09:04,414
Let's go! Scramble!
220
00:09:04,448 --> 00:09:08,819
Get to your positions!
221
00:09:08,887 --> 00:09:10,087
Okay.
222
00:09:10,155 --> 00:09:13,357
Cat, take the finger.
223
00:09:13,424 --> 00:09:17,428
Now put it where his
finger used to be.
224
00:09:17,462 --> 00:09:19,730
- Now suture...
- Yeah.
225
00:09:19,798 --> 00:09:21,499
And sew it up.
226
00:09:21,533 --> 00:09:22,633
That's it.
227
00:09:22,668 --> 00:09:24,068
We're done!
228
00:09:26,839 --> 00:09:31,407
Malik!
Malik, darling.
229
00:09:31,441 --> 00:09:33,042
Chief, we did it!
230
00:09:33,076 --> 00:09:34,143
Wonderful.
231
00:09:34,177 --> 00:09:36,445
And I'm ready for that DNA test now.
232
00:09:36,513 --> 00:09:40,582
Let's do it.
Give me your finger, my love.
233
00:09:40,617 --> 00:09:45,520
I have the DNA test.
234
00:09:45,555 --> 00:09:48,623
Chief, what is this?
235
00:09:48,658 --> 00:09:51,158
Okay, okay, I'll come clean.
236
00:09:51,193 --> 00:09:52,526
I'm not royalty, Malik.
237
00:09:52,561 --> 00:09:55,663
I thought if I stole the
sultan's finger I could cheat
238
00:09:55,697 --> 00:09:58,599
the DNA test and then you'd marry me.
239
00:09:58,633 --> 00:09:59,967
Do you hate me?
240
00:10:00,035 --> 00:10:01,135
Uh, yes.
241
00:10:01,169 --> 00:10:02,869
Wait.
242
00:10:02,937 --> 00:10:05,672
I have something to
come clean about, too.
243
00:10:05,706 --> 00:10:07,774
I'm not who you think I am.
244
00:10:07,808 --> 00:10:10,309
I didn't come here
as Cat Black's replacement.
245
00:10:10,344 --> 00:10:12,678
I came here to settle a score.
246
00:10:12,746 --> 00:10:14,879
When Arthur Childrens founded
this hospital, he had an
247
00:10:14,914 --> 00:10:18,683
illegitimate son that he kept hidden
from the hospital gentry at that time.
248
00:10:18,718 --> 00:10:25,023
For I am not Valerie Flame,
daughter of Alma and Telery Flame.
249
00:10:25,757 --> 00:10:27,657
I'm Derrick Childrens!
250
00:10:27,691 --> 00:10:28,992
What?
251
00:10:29,026 --> 00:10:32,661
Long lost son of Arthur Childrens.
252
00:10:32,729 --> 00:10:36,097
Derrick Childrens.
253
00:10:36,132 --> 00:10:38,899
Derrick Childrens.
254
00:10:38,933 --> 00:10:42,002
Lucky to be a woman.
255
00:10:42,036 --> 00:10:47,105
Was the best part of my manhood,
the best part of myself.
256
00:10:47,173 --> 00:10:50,274
This is one nutty hospital.
257
00:10:56,948 --> 00:10:59,250
Uh, atten...
Attention hospital staff.
258
00:10:59,284 --> 00:11:00,885
There's a new patient coming in.
259
00:11:00,920 --> 00:11:02,720
His name is Mr. "Philip Time,"
260
00:11:02,755 --> 00:11:05,957
and he'll be here for
about twenty seconds.
261
00:11:05,992 --> 00:11:10,595
That's "Phil Time" for twenty seconds.
262
00:11:17,102 --> 00:11:20,438
Um... S... Scalpel?
263
00:11:24,809 --> 00:11:27,444
Oh, I know!
I could do...
264
00:11:27,445 --> 00:11:37,445
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
265
00:11:37,830 --> 00:11:41,690
Attention... You're the
only one who can hear me.
266
00:11:41,725 --> 00:11:43,592
Trippy, right?