1
00:00:00,547 --> 00:00:02,681
Previously on
"Childrens Hospital"...
2
00:00:02,716 --> 00:00:06,706
Detective Chance Briggs,
you dirty S.O.B.!
3
00:00:06,868 --> 00:00:08,175
What's my old partner doing here?
4
00:00:08,176 --> 00:00:10,055
- Are you sure you're not cops?
- Are you loco?
5
00:00:10,090 --> 00:00:11,156
We're Puerto Rican gang members.
6
00:00:11,191 --> 00:00:12,992
Hey, amigo, you want to go
to Chipotle after this?
7
00:00:13,026 --> 00:00:13,692
How's my son?
8
00:00:13,727 --> 00:00:15,861
You know the old joke
where the patient says,
9
00:00:15,895 --> 00:00:17,930
"Will I ever be able to play the violin again?"
and the doctor says,
10
00:00:17,964 --> 00:00:20,699
"Yes," and then the patient says,
"Great, because I've never played before"?
11
00:00:20,734 --> 00:00:23,802
Well, your son's heart is failing.
12
00:00:23,837 --> 00:00:32,104
Sync by honeybunny
Corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
13
00:00:32,112 --> 00:00:35,547
♪ Ask myself why. ♪
14
00:00:35,582 --> 00:00:38,951
♪ Why can't I find
what I'm looking for? ♪
15
00:00:38,985 --> 00:00:42,521
Let's blast the crap
out of this day, Dr. Richie.
16
00:00:43,556 --> 00:00:44,156
Aaaah!
17
00:00:44,190 --> 00:00:45,124
Zoom!
18
00:00:46,526 --> 00:00:47,660
No.
19
00:00:47,694 --> 00:00:49,662
Come on! Laugh!
20
00:00:49,696 --> 00:00:50,596
Damn it! Laugh!
21
00:00:50,630 --> 00:00:52,698
Stop it, Blake!
It's over!
22
00:00:54,167 --> 00:00:57,670
Time of death...
23
00:00:58,605 --> 00:01:01,106
Your life is going to be
very different now, Glenn.
24
00:01:01,141 --> 00:01:02,841
You are officially handicapped.
25
00:01:02,876 --> 00:01:04,143
You're a broken American.
26
00:01:06,479 --> 00:01:07,079
I don't think so.
27
00:01:07,113 --> 00:01:09,982
I just got a couple of broken fingies.
28
00:01:10,016 --> 00:01:12,117
I'm gonna be totally fine.
29
00:01:25,098 --> 00:01:26,699
Knock, knock.
Who's there?
30
00:01:26,733 --> 00:01:28,200
Not Billy Johnson,
because I killed him.
31
00:01:28,234 --> 00:01:30,169
What happened today
wasn't your fault.
32
00:01:30,203 --> 00:01:32,771
Sometimes I wonder why the
American Medical Association
33
00:01:32,806 --> 00:01:34,673
even recognizes the healing
power of laughter.
34
00:01:34,708 --> 00:01:35,574
They don't.
35
00:01:35,608 --> 00:01:37,509
Well, it sometimes feels that way.
36
00:01:37,544 --> 00:01:40,012
Chief, I'm officially resigning
as a member of this hospital...
37
00:01:40,046 --> 00:01:42,014
Effective immediately.
38
00:01:50,957 --> 00:01:52,825
I keep that lubed.
39
00:01:54,060 --> 00:01:55,728
Blake?
40
00:01:58,264 --> 00:02:00,232
Britches?
41
00:02:02,869 --> 00:02:04,837
- So, I guess this is it.
- Why, Blake?
42
00:02:04,871 --> 00:02:07,673
Britches, we've been
over this a million times.
43
00:02:07,707 --> 00:02:12,611
I got to travel the earth and bring the
healing power of laughter to children.
44
00:02:12,645 --> 00:02:16,014
Plus, I really want to
bang an Asian chick.
45
00:02:16,049 --> 00:02:19,685
- What are you doing here?
- It's my son. He's sick.
46
00:02:19,719 --> 00:02:20,986
They say he's gonna die.
47
00:02:21,020 --> 00:02:22,654
I need a doctor I can trust.
48
00:02:22,689 --> 00:02:25,924
Well, that's rough timing,
Britches, because I just quit...
49
00:02:25,959 --> 00:02:27,926
Rather dramatically, too.
50
00:02:27,961 --> 00:02:29,528
I slammed a paper down,
that whole deal.
51
00:02:29,562 --> 00:02:34,032
Blake... I need you... Please.
52
00:02:34,067 --> 00:02:35,768
I'll think about it.
53
00:02:35,802 --> 00:02:37,770
I said I'll think about it!
54
00:02:40,240 --> 00:02:41,774
Excuse me.
55
00:02:41,808 --> 00:02:45,611
I have an order of sweet and
sour cop with extra mustache.
56
00:02:45,645 --> 00:02:47,212
Well, well, well.
57
00:02:47,247 --> 00:02:50,616
Detective Chance Briggs,
you big woman's blouse.
58
00:02:51,518 --> 00:02:53,986
- They told me you were in Iraq.
- Not anymore.
59
00:02:54,020 --> 00:02:54,820
Freakin' Obama.
60
00:02:54,854 --> 00:02:56,655
- I need a favor.
- Anything.
61
00:02:56,689 --> 00:02:59,558
I need you to get me into Ward 8.
62
00:02:59,592 --> 00:03:03,529
Shh, shh, shhh!
Shhh!
63
00:03:03,563 --> 00:03:06,064
Wait... What?
64
00:03:07,700 --> 00:03:09,735
His white-blood-cell count is low.
65
00:03:09,769 --> 00:03:12,738
I'm gonna start him on
broad-spectrum A.B.s,
66
00:03:12,772 --> 00:03:14,506
but other than that,
I'm out of options.
67
00:03:14,541 --> 00:03:15,574
Out of options?
68
00:03:15,608 --> 00:03:18,811
What happened to the clown who
said we couldn't be together
69
00:03:18,845 --> 00:03:22,948
because you had to make dying people
laugh and... And bang an Asian chick?
70
00:03:22,982 --> 00:03:26,485
Which I did, by the way,
and it's an urban myth that
71
00:03:26,519 --> 00:03:27,920
they have sideways baginas.
72
00:03:27,954 --> 00:03:29,588
Did you say "baginas"?
73
00:03:29,622 --> 00:03:30,522
No.
74
00:03:30,557 --> 00:03:31,723
You did.
75
00:03:31,758 --> 00:03:35,694
I have a clown son that
needs a clown doctor.
76
00:03:35,728 --> 00:03:39,898
Cure him the old-fashioned way.
77
00:03:41,000 --> 00:03:44,069
- You mean with laughter, right?
- I'm gonna punch you.
78
00:03:44,103 --> 00:03:48,073
I need info for a case, and the only
person who's got it is in Ward 8.
79
00:03:48,107 --> 00:03:50,209
Do you even know what Ward 8 is?
80
00:03:50,243 --> 00:03:53,178
I do, but explain it as if
I'm hearing it for the
81
00:03:53,213 --> 00:03:57,015
first time and was being shown images
that illustrated what you were saying.
82
00:03:57,050 --> 00:03:59,451
Ward 8 is a secret wing at Childrens.
83
00:03:59,486 --> 00:04:03,789
It houses one of the world's largest
populations of criminally insane children.
84
00:04:03,823 --> 00:04:07,893
Adults never go into Ward 8
because they don't come out.
85
00:04:07,927 --> 00:04:10,596
That's why I'm
going in undercover.
86
00:04:10,630 --> 00:04:12,064
Hey, kid! Scram!
87
00:04:12,098 --> 00:04:15,501
- Owen... It's me.
- Whoa.
88
00:04:15,535 --> 00:04:17,669
You just might pull this off.
89
00:04:17,704 --> 00:04:18,704
Okay, listen to me.
90
00:04:18,738 --> 00:04:21,874
These doors open twice a day,
so once you're in there,
91
00:04:21,908 --> 00:04:23,075
there's no coming out
for twelve hours.
92
00:04:23,109 --> 00:04:24,576
Thanks, partner.
93
00:04:24,611 --> 00:04:26,745
- Can you hang on to my keys?
- Sure.
94
00:04:26,779 --> 00:04:28,747
And my Motorola clamshell.
95
00:04:28,781 --> 00:04:30,549
- And Arlou.
- No problem.
96
00:04:30,583 --> 00:04:34,553
Criminally insane children
only allowed beyond this point.
97
00:04:34,587 --> 00:04:37,523
- Lockdown commencing, five...
- Hey! Good luck.
98
00:04:37,557 --> 00:04:39,024
I don't need luck.
99
00:04:39,058 --> 00:04:40,726
I'm Chance Briggs.
100
00:04:41,461 --> 00:04:43,061
That kid just stabbed me!
101
00:04:43,096 --> 00:04:45,097
Owen!
102
00:04:45,131 --> 00:04:46,098
What?
103
00:04:51,170 --> 00:04:52,137
Damn!
104
00:04:52,171 --> 00:04:53,572
Clamp.
105
00:04:53,606 --> 00:04:54,072
Aah!
106
00:04:54,107 --> 00:04:55,073
Damn!
107
00:04:56,676 --> 00:04:56,942
Damn!
108
00:04:56,976 --> 00:04:59,611
Get used to the feeling of
your own hot tinkle, my friend.
109
00:04:59,646 --> 00:05:01,747
What the hell are you doing
in the men's bathroom?
110
00:05:01,781 --> 00:05:04,750
You'll find that there are great
freedoms to being handy-competent.
111
00:05:04,784 --> 00:05:06,451
I am not handy-competent!
112
00:05:06,486 --> 00:05:07,519
I am not handy-anything!
113
00:05:07,554 --> 00:05:12,591
I'm whol... I'm whole.
114
00:05:12,625 --> 00:05:14,593
Oh, God.
115
00:05:17,730 --> 00:05:21,033
Oh. Oh, God.
116
00:05:21,067 --> 00:05:22,067
Hey!
117
00:05:22,101 --> 00:05:25,470
People will look at you
differently now...
118
00:05:25,505 --> 00:05:28,907
With a mixture of pity and disgust
and a certain animal sexual
119
00:05:28,942 --> 00:05:35,013
attraction, as if they feel that
they can screw your broken body
120
00:05:35,048 --> 00:05:37,015
back into working.
121
00:05:39,619 --> 00:05:41,587
Show me.
122
00:05:53,166 --> 00:05:54,433
What happened?
123
00:05:54,467 --> 00:05:57,836
- They got you with a number 2.
- They stabbed me with their feces?
124
00:05:57,870 --> 00:05:59,938
- You must be new.
- How'd you know?
125
00:05:59,973 --> 00:06:03,575
You weren't wearing
your coloring book.
126
00:06:03,610 --> 00:06:05,944
I'm Cody, but everyone
here calls me Mike.
127
00:06:05,979 --> 00:06:07,412
Why is that?
128
00:06:07,447 --> 00:06:10,317
I guess because
over the course of three years,
129
00:06:11,884 --> 00:06:12,651
I abducted and murdered
twelve men named Mike.
130
00:06:12,685 --> 00:06:14,553
Is... your name Mike?
131
00:06:14,587 --> 00:06:15,921
No.
132
00:06:16,889 --> 00:06:17,856
No.
133
00:06:17,890 --> 00:06:20,993
I'm, uh, Gavin. Gavin Macleod.
134
00:06:21,027 --> 00:06:27,032
I got caught jerking off in a
neighbor's attic, so I murdered them.
135
00:06:27,066 --> 00:06:28,700
Yeah, I hear that.
136
00:06:28,735 --> 00:06:29,801
Attics are super-sexy.
137
00:06:29,836 --> 00:06:34,640
Mike, I'm looking for a kid
named Randall Deakon.
138
00:06:34,674 --> 00:06:37,542
Look, Gavin, no one sees Randall.
139
00:06:37,577 --> 00:06:40,946
- He gets inside your head.
- Mm-hmm.
140
00:06:40,980 --> 00:06:43,048
- Makes you do things.
- Oh, God.
141
00:06:43,082 --> 00:06:45,117
- Terrible things.
- I hear that.
142
00:06:45,151 --> 00:06:48,553
Disturbing things.
143
00:06:48,588 --> 00:06:50,522
Thank you, Easter Bunny!
Bawk, bawk!
144
00:06:50,556 --> 00:06:51,156
B.P. is dropping.
145
00:06:51,190 --> 00:06:53,186
Shockingly,
your rubber-chicken treatment
146
00:06:53,210 --> 00:06:54,693
couldn't prevent
complete organ failure.
147
00:06:54,727 --> 00:06:57,129
You might as well have
just tickled him.
148
00:06:57,163 --> 00:06:58,830
Wait a minute.
149
00:07:00,166 --> 00:07:02,567
That just might...
150
00:07:16,449 --> 00:07:17,082
B.P. is up!
151
00:07:17,116 --> 00:07:19,618
Heart rate is, too.
He's totally cured.
152
00:07:19,652 --> 00:07:20,552
You did it.
153
00:07:20,586 --> 00:07:22,054
I did.
154
00:07:22,088 --> 00:07:25,691
It's 'cause I cured him
the old-fashioned way.
155
00:07:32,765 --> 00:07:34,433
- What?
- I said "thank you."
156
00:07:34,467 --> 00:07:34,733
Oh.
157
00:07:34,767 --> 00:07:36,368
It looked like you were mouthing it.
158
00:07:36,402 --> 00:07:37,969
Yeah, I just
did that for effect.
159
00:07:38,004 --> 00:07:39,638
I don't know.
I thought it was cool.
160
00:07:39,672 --> 00:07:40,672
Oh, yeah. That is cool.
161
00:07:47,547 --> 00:07:49,815
Who are you?
162
00:07:49,849 --> 00:07:51,717
I'm Gavin.
163
00:07:51,751 --> 00:07:52,984
I do bad things in the attic.
164
00:07:53,019 --> 00:07:54,953
- How old are you, Gavin?
- Thirteen.
165
00:07:54,987 --> 00:07:57,789
Well, if you're thirteen,
you must know what they call
166
00:07:57,824 --> 00:07:59,124
the Jonas Brother
that isn't in the band.
167
00:07:59,158 --> 00:08:00,459
The bonus Jonas.
168
00:08:00,493 --> 00:08:03,095
Miley Cyrus has a tattoo
under her left breast.
169
00:08:03,129 --> 00:08:05,497
- What does it say?
- "Just breathe."
170
00:08:05,531 --> 00:08:06,898
Not bad.
171
00:08:06,933 --> 00:08:10,035
- Who sang "Night Moves"?
- Bob Seger.
172
00:08:10,069 --> 00:08:11,737
I mean... Justin Bieber?
173
00:08:11,771 --> 00:08:13,371
What's "Night Moves"?
174
00:08:13,406 --> 00:08:14,005
Crap.
175
00:08:15,742 --> 00:08:16,808
Please!
176
00:08:16,843 --> 00:08:18,910
What's the matter, Gavin?
177
00:08:18,945 --> 00:08:20,078
You look sick.
178
00:08:20,113 --> 00:08:22,914
Maybe you need some medication.
179
00:08:22,949 --> 00:08:25,083
Grimace, let's give him my meds.
180
00:08:25,118 --> 00:08:27,085
All of them.
181
00:08:42,635 --> 00:08:44,603
Damn it.
182
00:08:46,572 --> 00:08:48,707
You ready for a
little afternoon delight?
183
00:08:48,741 --> 00:08:51,810
And by "delight," I mean I cripple-bang
you in a tub built for safety.
184
00:08:51,844 --> 00:08:53,745
- It's over, Glenn.
- What?
185
00:08:53,780 --> 00:08:55,981
It was just a sprain.
You're gonna be fine.
186
00:08:56,015 --> 00:08:56,882
So what?
187
00:08:56,916 --> 00:08:59,818
No more making love in cars parked
as close as possible to stores?
188
00:08:59,852 --> 00:09:01,920
Glenn, I'm not attracted
to whole people.
189
00:09:01,954 --> 00:09:05,490
You are now gross to me.
190
00:09:05,525 --> 00:09:06,491
Fine.
191
00:09:06,526 --> 00:09:07,726
I'll see myself out.
192
00:09:07,760 --> 00:09:09,895
No!
193
00:09:13,666 --> 00:09:16,434
Chief, this is for us.
194
00:09:16,469 --> 00:09:16,768
Ow!
195
00:09:16,803 --> 00:09:19,938
Quick!
Use my vagina as a splint!
196
00:09:22,375 --> 00:09:23,542
Come on.
197
00:09:23,576 --> 00:09:27,012
Where are you, Briggs?
198
00:09:27,046 --> 00:09:27,746
Briggs.
199
00:09:27,780 --> 00:09:30,115
Preparing for evening lockdown.
200
00:09:30,149 --> 00:09:32,384
Briggs! Come on, buddy!
201
00:09:32,418 --> 00:09:35,453
- Aah!
- No!
202
00:09:35,488 --> 00:09:37,522
No, Briggs!
203
00:09:38,858 --> 00:09:40,458
Briggs, come on!
204
00:09:41,794 --> 00:09:44,896
Stop stabbing him!
205
00:09:44,931 --> 00:09:46,398
No, Briggs!
206
00:09:46,432 --> 00:09:47,699
- Mike!
- Run, Gavin!
207
00:09:47,733 --> 00:09:49,134
- Mike!
- Get out of here!
208
00:09:49,168 --> 00:09:50,535
What are you doing?!
209
00:09:50,570 --> 00:09:52,404
- They'll kill you!
- I'll be fine! Just go!
210
00:09:52,438 --> 00:09:54,840
You can make it, buddy!
211
00:09:54,874 --> 00:09:56,842
Aah!
212
00:09:56,876 --> 00:09:59,678
Aaah!
213
00:09:59,712 --> 00:10:00,912
I need some help here!
214
00:10:00,947 --> 00:10:02,814
We got a patient with
multiple stab wounds.
215
00:10:02,849 --> 00:10:03,515
Prep the O.R.
216
00:10:03,549 --> 00:10:04,115
No!
217
00:10:04,150 --> 00:10:06,918
Owen, it's okay.
218
00:10:06,953 --> 00:10:08,920
A friend taught me that.
219
00:10:12,658 --> 00:10:14,426
Classic Mike.
220
00:10:14,460 --> 00:10:17,662
- Hey.
- Hey.
221
00:10:17,697 --> 00:10:19,764
Listen, um,
I want to thank you.
222
00:10:19,799 --> 00:10:22,767
You really restored my faith in
the healing power of laughter.
223
00:10:22,802 --> 00:10:23,535
I'm glad.
224
00:10:23,569 --> 00:10:25,537
Thank you.
225
00:10:28,708 --> 00:10:29,808
Wh... What are you doing?
226
00:10:29,842 --> 00:10:31,610
Oh, my God.
I'm so sorry.
227
00:10:31,644 --> 00:10:34,646
- I thought that's where this was going.
- I'm happily married.
228
00:10:34,680 --> 00:10:37,515
- I'm so embarrassed.
- It's okay. I'm flattered.
229
00:10:38,517 --> 00:10:41,019
Okay, well...
Thank you.
230
00:10:42,221 --> 00:10:44,189
You're welcome.
231
00:10:47,126 --> 00:10:48,026
Blake!
232
00:10:48,060 --> 00:10:49,127
Really?
233
00:10:49,161 --> 00:10:51,763
- I thought you were kidding.
- No, no. I'm not kidding.
234
00:10:51,797 --> 00:10:53,131
Okay. Okay. I get it.
235
00:10:53,165 --> 00:10:53,965
I get it, okay?
236
00:10:54,000 --> 00:10:56,534
- Happily married.
- Okay.
237
00:10:56,569 --> 00:10:57,669
Thank you.
238
00:10:59,472 --> 00:11:01,373
Are you stupid for a living?!
239
00:11:01,573 --> 00:11:10,473
Sync by honeybunny
Corrected by icephoenix
www.addic7ed.com
240
00:11:13,619 --> 00:11:14,519
Damn!
241
00:11:14,553 --> 00:11:16,788
Attention, hospital staff.
242
00:11:16,822 --> 00:11:20,592
I mean the literal staff,
like the kind Moses carried.