1 00:00:01,960 --> 00:00:07,000 * 2 00:00:43,840 --> 00:00:46,439 BELL RINGS 3 00:01:12,480 --> 00:01:17,159 Trudy, I'm off in a sec. 4 00:01:12,480 --> 00:01:17,159 Night, Steve. But listen. 5 00:01:17,159 --> 00:01:21,719 If I'm late tomorrow, tell Mack I'm at dentist's. 6 00:01:21,719 --> 00:01:26,519 You can tell me now. Sorry, I thought you'd gone. Obviously. 7 00:01:26,519 --> 00:01:29,640 See you first thing then, Steve. 8 00:01:37,359 --> 00:01:41,879 There's enough here for a football team. Shift. 9 00:01:41,879 --> 00:01:44,920 Oh, my God! He's bought champagne. 10 00:01:45,840 --> 00:01:50,240 Hey, will you save us some? Out the way! I'm behind as it. 11 00:01:50,240 --> 00:01:54,520 You too. I wanna Coke. Get one at your gran's, come on. 12 00:01:54,520 --> 00:01:59,879 HORN TOOTS 13 00:01:54,520 --> 00:01:59,879 In the cab. It's clocking money up! Hiya! Bugger off! 14 00:01:59,879 --> 00:02:06,439 Hey! Has someone ordered a cab? What's going on? See you tomorrow. Night, Mum. Where you all off? 15 00:02:06,439 --> 00:02:09,479 Gran's. Happy Anniversary. 16 00:02:16,479 --> 00:02:18,560 To us. 17 00:02:25,360 --> 00:02:28,039 I'm not asking for an answer. 18 00:02:28,039 --> 00:02:31,479 You slept with someone, beginning of summer. 19 00:02:33,680 --> 00:02:38,000 Sylv, I swear... Don't! Or I'll get my coat. 20 00:02:38,000 --> 00:02:42,400 I don't want an answer because I don't want lies. 21 00:02:42,400 --> 00:02:49,360 And I'm guessing I've got to work with whoever it is, so I'd rather look ignorant than stupid. 22 00:02:49,360 --> 00:02:54,639 I wouldn't expect you to cope with knowing about any of my mistakes. 23 00:02:56,520 --> 00:02:59,199 Mmm! Tastes good. 24 00:02:59,199 --> 00:03:02,199 What mistakes? We'll just say quits. 25 00:03:02,199 --> 00:03:05,280 Wipe the slate clean, start again. 26 00:03:05,280 --> 00:03:09,039 Cos that's what all this is for, innit? 27 00:03:17,599 --> 00:03:21,560 MUSIC PLAYS 28 00:03:21,560 --> 00:03:25,680 God! Oh, where's this from? 29 00:03:25,680 --> 00:03:27,960 Work. 30 00:03:27,960 --> 00:03:30,520 Kev Leach. 31 00:03:30,520 --> 00:03:34,680 SYLVIA LAUGHS 32 00:03:30,520 --> 00:03:34,680 What's funny? 33 00:03:34,680 --> 00:03:37,680 Got more body than he has. 34 00:03:37,680 --> 00:03:43,199 Well, fair do's. Kev's fairly muscly, isn't he? 35 00:03:44,199 --> 00:03:47,199 Chesty. Nice arse an' all. 36 00:03:48,920 --> 00:03:54,639 Is it true what they reckon about Alan...whatsit, the driver? 37 00:03:54,639 --> 00:04:00,199 Size of his thingy? Don't talk like that. You do. I can. 38 00:04:03,599 --> 00:04:08,560 No, first guy I cheated with had a wanger this big. 39 00:04:08,560 --> 00:04:15,000 Second - bit of a change - it was his bum. Tiny nipples and a bum this size. 40 00:04:15,000 --> 00:04:20,480 You could nearly fit both cheeks in one bite. And his was this big? 41 00:04:20,480 --> 00:04:24,720 No, no. Fairly normal on the wanger front. 42 00:04:26,160 --> 00:04:29,199 Tongue like a lizard though. 43 00:04:38,959 --> 00:04:42,079 I made one mistake... 44 00:04:42,079 --> 00:04:44,759 and it WAS a mistake... 45 00:04:44,759 --> 00:04:47,560 and it was horrible. 46 00:04:47,560 --> 00:04:52,480 I'll never do it again, I swear to God. 47 00:04:54,079 --> 00:04:56,759 I swear to God. 48 00:04:56,759 --> 00:04:59,639 I never wanna lose you. 49 00:05:11,800 --> 00:05:15,439 If you're gonna swear to God... 50 00:05:15,439 --> 00:05:18,399 swear to God you'll say it... 51 00:05:18,399 --> 00:05:20,240 sober. 52 00:06:08,639 --> 00:06:13,279 # Sweet heart, send me to sleep 53 00:06:13,279 --> 00:06:18,240 # Pray to God our hopes to keep 54 00:06:18,240 --> 00:06:23,240 # Take our fears and make us strong 55 00:06:23,240 --> 00:06:27,720 # Lead us to where we belong 56 00:06:27,720 --> 00:06:32,279 # And let it all go by... # 57 00:07:03,720 --> 00:07:08,360 What are you doing? Oh, no! Don't move! We're not moving. 58 00:07:08,360 --> 00:07:10,959 Don't move! It's all right. OK. 59 00:07:10,959 --> 00:07:14,839 OK. Shut up. 60 00:07:18,759 --> 00:07:23,319 Now, where's the money? You're standing on it. 61 00:07:31,639 --> 00:07:34,279 You've got the money. 62 00:07:34,279 --> 00:07:36,439 Just go. 63 00:07:36,439 --> 00:07:38,000 OK? 64 00:07:40,959 --> 00:07:42,840 Just go. 65 00:07:59,720 --> 00:08:01,639 You bastard! 66 00:08:08,240 --> 00:08:11,000 Don't stop! > 67 00:08:15,000 --> 00:08:18,680 LAUGHING 68 00:08:21,000 --> 00:08:23,600 It's not that cold, is it? 69 00:08:29,839 --> 00:08:33,519 SIRENS WAIL 70 00:08:49,960 --> 00:08:53,120 Leather, plastic...rubber? 71 00:08:53,120 --> 00:08:58,399 Leather. Like driving gloves. You saw a lot when the lights were out. 72 00:08:58,399 --> 00:09:03,159 I had his arm trapped in a door. I must've hurt him. Bloody hell! 73 00:09:03,159 --> 00:09:09,759 Can't you check the hospitals? Look, revise all that. If you assaulted him, he could sue you. 74 00:09:09,759 --> 00:09:15,000 It's cockeyed, I know, but... sad fact. Sarge? What you got? 75 00:09:19,639 --> 00:09:24,519 How long you lived round here? Three years. You work? 76 00:09:25,519 --> 00:09:28,399 Yeah. I'm a factory supervisor. 77 00:09:28,399 --> 00:09:34,240 How else do you think I live here? I don't know, Steve, you tell me. 78 00:09:37,159 --> 00:09:38,320 So? 79 00:09:38,320 --> 00:09:43,120 What really happened here? I've said. What're you on about? 80 00:09:43,120 --> 00:09:48,600 Listen, WE'VE just been robbed at knife-point, yeah? 81 00:09:50,159 --> 00:09:57,480 What d'you think happened? A bit of draw. Chicken and egg. Which came first? D'you know this fella? What? 82 00:09:57,480 --> 00:10:04,480 You knew him. Are you in some kinda deal with him? Listen, you thick bastard! Steve! Just calm down! 83 00:10:04,480 --> 00:10:07,440 All right! Book him. 84 00:10:12,159 --> 00:10:17,440 No forced entry, It's dark in there. You couldn't see him properly. 85 00:10:17,440 --> 00:10:20,039 But he's...Caucasian? 86 00:10:20,039 --> 00:10:23,159 White, yes. He had blue eyes. 87 00:10:23,159 --> 00:10:28,440 I saw his eyes in the hallway mirror as he went through the front door. 88 00:10:28,440 --> 00:10:33,600 All for half ounce of blow and a roach he found. This is ludicrous! 89 00:10:33,600 --> 00:10:38,320 It was my anniversary, you daft sod! Steve, cut it out. 90 00:10:38,320 --> 00:10:46,799 You arrest him for this much! Three kids in that house and he's messing with drugs. The kids are at my mum's. 91 00:10:46,799 --> 00:10:52,080 Drugs?! Its just a bit of blow. They know bugger all about it. 92 00:10:52,080 --> 00:10:59,679 They've never... Ecstasy tablets, middle bedroom, third drawer down. Your 16-year-old son's bedroom. 93 00:10:59,679 --> 00:11:02,519 So where did this come from? 94 00:11:02,519 --> 00:11:08,519 Either they're his and we drag him in. Or you hid 'em there. 95 00:11:08,519 --> 00:11:14,720 In which case, it's more than personal use. Which are we going for, Steve? 96 00:11:14,720 --> 00:11:17,720 I don't believe this is happening. 97 00:11:18,799 --> 00:11:21,519 Oh, but it is. 98 00:11:58,879 --> 00:12:01,840 CAR APPROACHES 99 00:12:09,759 --> 00:12:13,639 Go OK? 100 00:12:09,759 --> 00:12:13,639 Yeah, cos they never washed up. 101 00:12:13,639 --> 00:12:20,480 - Where's Mum? - I was gonna go to school from Gran's, but I've left me homework. 102 00:12:20,480 --> 00:12:23,519 Where's the telly gone? 103 00:12:26,759 --> 00:12:29,399 Outside...now! 104 00:12:29,399 --> 00:12:34,840 Where? They're not mine, I bought 'em for Moxey and Stringer. 105 00:12:34,840 --> 00:12:37,519 Where? Dad, they're not mine. 106 00:12:37,519 --> 00:12:43,440 Jake, I've never hit you, but I will if you don't bloody tell me. 107 00:12:43,440 --> 00:12:45,080 WHERE? 108 00:12:45,080 --> 00:12:46,600 Work. 109 00:12:54,919 --> 00:12:57,679 Oh, Steve. Steve! 110 00:12:57,679 --> 00:13:03,559 If the valances aren't ready, do you want us to start on fitted sheets...? 111 00:13:13,240 --> 00:13:16,279 # So horny, I'm horny, horny, horny 112 00:13:16,279 --> 00:13:18,879 # So horny, I'm horny... # 113 00:13:30,200 --> 00:13:34,480 He's 16, you brainless bastard! Who is? My son! 114 00:13:34,480 --> 00:13:42,240 Listen, I'll hurt you, so don't try it. I dunno what you're on about! You sold E's to Jake. Sold what? 115 00:13:42,240 --> 00:13:46,399 Have they said that? Bring him here and ask him. 116 00:13:46,399 --> 00:13:53,399 Bit of blow, now and again. And the only Robinson I sold any of that to is you! Get your facts right! Here. 117 00:13:53,399 --> 00:13:59,600 Just put your foot on there. Forget it. No, really. Put your foot there. 118 00:14:00,840 --> 00:14:02,960 God! 119 00:14:02,960 --> 00:14:06,519 What is it? A dislocated knuckle. 120 00:14:06,519 --> 00:14:09,399 Just give it a belt, please! 121 00:14:11,279 --> 00:14:13,279 Aaargh! 122 00:14:18,000 --> 00:14:21,120 Has it worked? Does it usually? 123 00:14:23,320 --> 00:14:26,960 I don't care if you "only did it once". 124 00:14:26,960 --> 00:14:34,279 If I ever catch you with it at work - selling it, taking it or showing it off - you won't just be sacked. 125 00:14:34,279 --> 00:14:40,919 I'll march you to the police station meself! I want you in this office, first thing every morning. 126 00:14:40,919 --> 00:14:45,879 You'll show me what's in your bag. You won't find anythin', I promise. 127 00:14:45,879 --> 00:14:52,399 You're not gonna make me ask, you're gonna show me, aren't you, Lynette? Yeah. 128 00:14:52,399 --> 00:14:55,720 Your dad can frisk you before work. 129 00:14:55,720 --> 00:14:58,879 Now vanish, the pair of you. 130 00:15:02,320 --> 00:15:06,000 I'm glad neither of 'em belongs to me. 131 00:15:11,279 --> 00:15:13,240 What? 132 00:15:14,440 --> 00:15:20,080 When last year? We were going off to Cyprus - Easter. 133 00:15:20,080 --> 00:15:25,879 Easter. Caught him thieving bedding bails. I caught him. I sacked him. 134 00:15:25,879 --> 00:15:28,799 Stocky fella? Blue eyes. 135 00:15:30,000 --> 00:15:32,480 Ronson? Johnson? 136 00:15:33,559 --> 00:15:40,360 Ronstadt! Kim Ronstadt. Mack was gonna prosecute till he worked out how much a case would've cost us. 137 00:15:40,360 --> 00:15:43,399 Kim Ronstadt. What about him? 138 00:15:50,360 --> 00:15:52,840 Oi! Twat! 139 00:16:21,360 --> 00:16:24,000 DOORBELL RINGS 140 00:16:24,000 --> 00:16:28,399 Hiya. Is Kim in? Hang on. ..Kim! For you. 141 00:16:34,440 --> 00:16:40,360 Come here, you shit! Out! D'you know what he's done? Are you breaking in? 142 00:16:40,360 --> 00:16:44,200 One more step, it'll be assault. 143 00:16:40,360 --> 00:16:44,200 DOOR SLAMS 144 00:17:06,119 --> 00:17:13,240 It's him. He's in there... Oh, it's you. Yeah, the one did our house last night, the one with the knife. 145 00:17:13,240 --> 00:17:19,839 You just phoned us? Yeah. So's she. Reporting you for loitering. Kim Ronstadt. He robbed our house. 146 00:17:19,839 --> 00:17:26,720 He used to work for Mackintosh. I'm a supervisor there. I sacked him. That's how...how I knew his voice! 147 00:17:26,720 --> 00:17:31,319 You're sure about that? I'm sure. Right, stay there. I know this one. 148 00:17:31,319 --> 00:17:36,240 Keep out of it, OK? You should've rung us earlier. Four-five. 149 00:17:36,240 --> 00:17:40,480 Require assistance for apprehension of suspect. Over. 150 00:17:42,319 --> 00:17:44,519 Ow! 151 00:17:55,680 --> 00:18:01,960 Sylvia, get your things. We've arrested somebody. Can you try to pick him out? 152 00:18:01,960 --> 00:18:09,680 Where's Steve? Down the station. Why didn't you say what happened last night? It got complicated. 153 00:18:23,680 --> 00:18:30,000 Has my husband picked one out? Look at their faces. Take your time. It's your shout, Sylvia. 154 00:18:31,960 --> 00:18:34,039 Number 5. 155 00:18:34,039 --> 00:18:37,440 "Don't move. Where's your money?" 156 00:18:41,880 --> 00:18:44,079 Number 3. 157 00:18:44,079 --> 00:18:49,079 "Don't move. Where's your...?" Sorry, I swallowed me chewing gum. 158 00:18:49,079 --> 00:18:52,200 "Don't move. Where's your money?" 159 00:18:55,119 --> 00:18:57,839 You can all go, 160 00:18:57,839 --> 00:19:00,759 except number 4. 161 00:19:31,680 --> 00:19:34,720 Possession of drugs. Thanks, Steve! 162 00:19:34,720 --> 00:19:41,480 It was our anniversary. We've been...recently, so I cooked a meal, we talked things through. 163 00:19:41,480 --> 00:19:48,519 We smoked...a spliff and patched things up like teenagers. What harm were we doing? You've been charged. 164 00:19:48,519 --> 00:19:53,519 Mack, it was THIS much, I promise you, it was this much. 165 00:19:57,519 --> 00:20:04,480 You earn more than anybody on that shop floor. You earn the extra for "respect", for God's sakes. 166 00:20:04,480 --> 00:20:09,319 It's going to court. My name gets dragged into this. How's that? 167 00:20:09,319 --> 00:20:15,920 "Steven Robinson, 36, a production supervisor for Mackintosh Textiles, 168 00:20:15,920 --> 00:20:19,200 "was convicted of drug abuse..." This much! 169 00:20:19,200 --> 00:20:24,440 And we're THIS close to losing the Johnsons' contract already! 170 00:20:24,440 --> 00:20:30,200 Competition's bad enough without me sticking my neck out for you, Steve. 171 00:20:30,200 --> 00:20:34,759 You're not sacking me?! Oh, Jesus, Mack! 172 00:20:34,759 --> 00:20:37,799 Please, you can't do this! 173 00:20:39,599 --> 00:20:42,359 You two-faced bastard! 174 00:20:42,359 --> 00:20:49,640 I've peeled you up after works do's and driven you home because you couldn't remember your own address! 175 00:20:50,599 --> 00:20:52,640 For what? 176 00:21:00,880 --> 00:21:07,440 If... If you say you're unemployed, and that's all that's in the papers, 177 00:21:07,440 --> 00:21:12,640 and if we keep the Johnsons' order... How'd you know the copper? And if... 178 00:21:12,640 --> 00:21:19,400 How do you know the copper? ..and if you keep your arm or hooter clean, there might be a job for you here. 179 00:21:19,400 --> 00:21:26,279 His wife's a manager at the bank. So shut your mouth, behave yourself and you might stand a chance. OK? 180 00:21:26,279 --> 00:21:31,319 You're not the only one with a tricky marriage. It's no excuse. 181 00:21:50,079 --> 00:21:55,160 TANNOY: Freda Wilson to the office, please. Freda Wilson to the office. 182 00:22:00,920 --> 00:22:07,599 Gran says we can have that telly from her back room. We can do without a telly for now. 183 00:22:10,720 --> 00:22:15,759 I don't mind picking it up. You could give us a hand. Can we? 184 00:22:19,880 --> 00:22:23,359 OK. After you've done the washing-up. 185 00:22:23,359 --> 00:22:26,640 DOORBELL BUZZES 186 00:22:35,319 --> 00:22:37,960 Hiya, is your dad in? 187 00:22:37,960 --> 00:22:41,440 You are? 188 00:22:37,960 --> 00:22:41,440 Martin and Kev from work. 189 00:22:41,440 --> 00:22:44,640 Hiya. Hiya. What's up? Look... 190 00:22:44,640 --> 00:22:48,519 I'm guessing here - you got the boot? Yeah? 191 00:22:50,079 --> 00:22:52,119 Oh, no! 192 00:22:52,119 --> 00:22:59,279 I can't believe this! If you need Kev to say he slipped you a bit. NOT sold. But you'll tell 'em that much. 193 00:22:59,279 --> 00:23:03,759 They have to. Hey! We could blame Babs. Well, girlfriend. 194 00:23:03,759 --> 00:23:08,519 She hasn't worked a day in her life. What can they do to her? 195 00:23:08,519 --> 00:23:15,559 Joke! It wasn't. Mack's not gonna drag this out, is he? He can't leave Freda Wilson supervising for long. 196 00:23:15,559 --> 00:23:18,640 Is that who he's replaced me with? 197 00:23:18,640 --> 00:23:20,759 Oh, Jesus! 198 00:23:22,079 --> 00:23:26,119 There's the mortgage, finance on the car... 199 00:23:26,119 --> 00:23:29,240 God! 200 00:23:26,119 --> 00:23:29,240 DOORBELL BUZZES 201 00:23:38,839 --> 00:23:43,440 Hiya, Sylvia! Didn't recognise you with your clothes on. How'ya doin'? 202 00:23:43,440 --> 00:23:45,519 Steve! 203 00:23:45,519 --> 00:23:47,319 Steve! 204 00:23:47,319 --> 00:23:50,279 What? What? 205 00:23:57,240 --> 00:24:00,000 You all right? Yeah. Sure? 206 00:24:13,759 --> 00:24:18,279 I'll kill you, you bastard! Not from there you won't. 207 00:24:22,359 --> 00:24:25,440 Got the time on you, mate? 208 00:24:27,880 --> 00:24:34,480 Fried or boiled? Listen to me, shitface. You tell Ronstadt from me that when I see him... 209 00:24:37,920 --> 00:24:39,319 Oi! 210 00:24:41,200 --> 00:24:46,720 You got a job yet, Kim? We can take this bunch of tossers. 211 00:24:50,079 --> 00:24:55,039 When I get you on your own, you're a dead man, Ronstadt. 212 00:24:55,039 --> 00:24:57,480 Yeah, yeah. 213 00:24:57,480 --> 00:25:00,680 Sleep well, Robinson. 214 00:25:09,599 --> 00:25:14,839 He can do that and walk the streets? Is that all the protection we get? 215 00:25:14,839 --> 00:25:21,400 Whether Ronstadt gets bail's not up to me. I want him arrested. We won't get fingerprints off that brick. 216 00:25:21,400 --> 00:25:26,160 I'll complain about you. Forget it. People like you shouldn't wear that. 217 00:25:26,160 --> 00:25:33,240 And you shouldn't tell other people what's "normal". We make a right pair, don't we? Look... 218 00:25:34,839 --> 00:25:39,759 OK. The night I came to your house, I got you wrong. 219 00:25:41,279 --> 00:25:44,000 You got me wrong. OK? 220 00:25:44,000 --> 00:25:49,640 I didn't arrest you for anything you didn't do. I'm not that kinda bobby. 221 00:25:49,640 --> 00:25:55,920 I know your boss. He speaks highly of you. So I'm 'OK' now because my boss says I am? 222 00:25:58,119 --> 00:26:01,799 You're a joke, pal. Steve! 223 00:26:08,720 --> 00:26:15,559 I'll have that bastard's job. He started this. Ronstadt first, him second. If anything did, she did. 224 00:26:15,559 --> 00:26:20,680 Who's she? I don't know, you haven't told me yet, Steve. Christ, Syvlia! 225 00:26:20,680 --> 00:26:28,599 If you hadn't been apologising and cooking, we'd never have ended up in bed and never have been burgled. 226 00:26:28,599 --> 00:26:33,559 It's my fault! You only remembered this anniversary for YOU. 227 00:26:33,559 --> 00:26:37,920 It's MY fault Ronstadt did us over. Thanks! 228 00:26:37,920 --> 00:26:43,319 Anniversaries are no big deal. No! I said that, because YOU forget 'em! 229 00:26:43,319 --> 00:26:50,039 I looked a prat 'cos I was the only one buying presents, while you organised collections at work. 230 00:26:50,039 --> 00:26:56,759 Pat's birthday, Yvonne's fire, somebody leaving. You remember everybody else's! All right! 231 00:26:56,759 --> 00:27:01,200 What was in this anniversary for me? You got to wipe the slate clean. 232 00:27:01,200 --> 00:27:08,079 We did. We buried it. You said you forgave me. So why bring it up now? Cos I want to know who she is? No. 233 00:27:08,079 --> 00:27:14,799 I WANT TO KNOW! No. You OK, love? She's fine, we're married, we're having a row. D'you mind? 234 00:27:14,799 --> 00:27:21,599 Are you gonna tell me or not? What good will it do? Sylvia. Get off me! If she wants to go, let her go. 235 00:27:59,599 --> 00:28:02,519 What you doin'? 236 00:28:02,519 --> 00:28:04,279 Nothin'. 237 00:28:08,400 --> 00:28:15,319 Sorry I screwed things up. I swear I never took anythin'. I bought 'em for Moxey... Moxey's the thick one. 238 00:28:15,319 --> 00:28:18,839 He's a bit... Thick! ..ish. 239 00:28:18,839 --> 00:28:24,000 But not as thick as you if he can get somebody else to buy it for him. 240 00:28:24,000 --> 00:28:28,119 What's scarier... you knew where to get it. 241 00:28:28,119 --> 00:28:33,880 Everybody does! You're not everybody, Jake. 242 00:28:42,480 --> 00:28:44,599 I'm sorry. 243 00:28:45,759 --> 00:28:47,319 Good! 244 00:29:38,200 --> 00:29:41,240 Name. Steven Robinson. 245 00:29:41,240 --> 00:29:43,480 Date of birth? 246 00:29:43,480 --> 00:29:46,680 22nd January, 1964. 247 00:29:46,680 --> 00:29:53,519 On the charge of possession of a class A restricted substance, how do you plead as charged? 248 00:29:54,559 --> 00:29:56,519 Guilty. 249 00:30:17,559 --> 00:30:22,079 My client is prepared to submit to a blood test to prove 250 00:30:22,079 --> 00:30:27,119 that the only substance he's used is cannabis in minute proportions. 251 00:30:27,119 --> 00:30:31,839 That would prove nothing except that the ecstasy... 252 00:30:44,119 --> 00:30:48,599 My client is also prepared to submit bank accounts to show 253 00:30:48,599 --> 00:30:53,960 that his debts and expenditure are proportionate to the salaries... 254 00:30:56,880 --> 00:31:02,279 Yeah? Is it a pain keeping 'em clean? Keeping what clean? 255 00:31:02,279 --> 00:31:07,839 BREAKING GLASS 256 00:31:02,279 --> 00:31:07,839 Them. Oh, God! What...! Tell Kim I said hiya. What the...?! 257 00:31:09,119 --> 00:31:11,200 Kim! Kim! 258 00:31:15,039 --> 00:31:17,640 This is YOU, this is! 259 00:31:20,359 --> 00:31:24,920 Nice one, Cameron. You should be on the five-a-side. 260 00:31:24,920 --> 00:31:28,319 Mack won't touch me till I lose weight. 261 00:31:30,160 --> 00:31:34,880 What did you get, Steve? 500 quid, suspended sentence. 262 00:31:34,880 --> 00:31:39,240 500 quid, suspended sentence. Tough shit, mate. 263 00:31:39,240 --> 00:31:45,400 Why's everybody so chuffed he got off? It IS drugs we're talking here. 264 00:31:45,400 --> 00:31:48,160 £500 and a suspended sentence. 265 00:31:48,160 --> 00:31:56,400 Whisky? I can't drink that. Get it down you! I can't. Can't I just have lager and lime? Right. 266 00:31:56,400 --> 00:32:03,599 I'm not just being a miserable cow. He's management and I don't see what's clever about celebrating it. 267 00:32:03,599 --> 00:32:09,720 Ronstadt? Oh, I know, yeah! 268 00:32:03,599 --> 00:32:09,720 Used to go with Angela Womack? 269 00:32:03,599 --> 00:32:09,720 Dunno. 270 00:32:09,720 --> 00:32:15,359 He did, he's a creep. 271 00:32:09,720 --> 00:32:15,359 Mind you, Angela's into wacky. 272 00:32:09,720 --> 00:32:15,359 Hiya. 273 00:32:15,359 --> 00:32:18,160 Hiya, Angela! 274 00:32:24,200 --> 00:32:30,920 So what happens about the bloke who robbed you? We testify and hopefully he goes down. You nervous? 275 00:32:30,920 --> 00:32:34,319 No chance. I can't wait... Yeah, nervous. 276 00:32:34,319 --> 00:32:39,279 Steve, Brian reckons he could sort you today. What's it gonna cost me? 277 00:32:39,279 --> 00:32:46,680 Depends. I just want an alarm. Yeah, but, "just takin' the piss" or Fort Knox. I wanna know if anybody's near. 278 00:32:46,680 --> 00:32:49,680 How many bedrooms? Four. 279 00:32:49,680 --> 00:32:54,839 400. 400 quid? I could get a security firm for that! 280 00:32:54,839 --> 00:32:56,759 All right. 281 00:32:56,759 --> 00:33:03,000 You've got main access sensors, front and back, keypad at the front door... 282 00:33:03,000 --> 00:33:07,559 - Pint there for you, Steve. - Bell-box, you get what you pay for. 283 00:33:07,559 --> 00:33:13,000 Brilliant timing, mate. I missed with the first one, hit the dustbin. 284 00:33:13,000 --> 00:33:17,599 All right, 250. Hang on, hang on. 285 00:33:17,599 --> 00:33:23,440 What're you on about, Kev? Got a drink, Steve? What's been going on? 286 00:33:33,400 --> 00:33:39,480 It had nothing to do with me. You encouraged 'em. I hadn't a clue they were... 287 00:33:39,480 --> 00:33:46,000 How come I get all the blame? Look, I didn't start this! Ronstadt started this! 288 00:33:46,000 --> 00:33:52,599 But you can't resist finishing it! None of it's your fault, is it, Steve? Nothing ever is! 289 00:33:52,599 --> 00:33:55,680 DOORBELL BUZZES 290 00:33:57,160 --> 00:33:59,640 Don't open it! Don't open it. 291 00:34:00,839 --> 00:34:02,440 OK. 292 00:34:05,880 --> 00:34:08,400 Hiya, Mack. 293 00:34:09,559 --> 00:34:12,159 Have I come at a bad time? 294 00:34:30,039 --> 00:34:32,480 Come on, Freda. 295 00:34:32,480 --> 00:34:35,119 Talk and work. 296 00:34:37,679 --> 00:34:44,199 Steve. It's running too fast. It's not me. Look, it just keeps rouching. 297 00:34:48,280 --> 00:34:52,880 Sylvia OK? Fine. Why? She looks knackered. 298 00:34:52,880 --> 00:34:58,079 I don't think I'd dare go home if that happened to me. She's all right. 299 00:34:58,079 --> 00:35:03,800 Now look, what you need to do... 300 00:34:58,079 --> 00:35:03,800 MUSIC DROWNS OUT DIALOGUE 301 00:35:14,960 --> 00:35:17,000 Steve. 302 00:35:18,559 --> 00:35:20,280 Steve! 303 00:35:20,280 --> 00:35:22,519 What was that? 304 00:35:23,960 --> 00:35:26,320 Go to sleep. 305 00:35:26,320 --> 00:35:29,000 BURGLAR ALARM RINGS 306 00:35:38,960 --> 00:35:41,119 It's OK. 307 00:35:44,920 --> 00:35:48,840 Go on, up you come. Dad. Dad! 308 00:35:49,960 --> 00:35:53,599 CAR ALARM BLARES 309 00:36:03,000 --> 00:36:04,199 Hey! 310 00:36:04,199 --> 00:36:06,840 HORN TOOTS 311 00:36:18,039 --> 00:36:23,920 I'll call the police! Don't! Hold on a minute, don't call the police! 312 00:37:09,239 --> 00:37:14,559 If anybody did that to me, I wouldn't wait to get 'em in court. 313 00:37:14,559 --> 00:37:19,320 No, you'd take your mam round there. Start waving your circuit-tester. 314 00:37:19,320 --> 00:37:22,400 It's different for Steve. 315 00:37:19,320 --> 00:37:22,400 Cos he's black? 316 00:37:22,400 --> 00:37:29,400 Steve's not black. He can't sing, he can't play football. And the only time he skins up, he causes a riot. 317 00:37:29,400 --> 00:37:34,000 And he's management. He's a stiff. He's nowhere near black! 318 00:37:35,159 --> 00:37:40,639 If you heard Steve'd been having an affair, would you tell me? No. 319 00:37:40,639 --> 00:37:46,519 My sake or his? I just wouldn't. What good would it do? 320 00:37:46,519 --> 00:37:49,880 No. Cos he's management? 321 00:37:49,880 --> 00:37:52,840 No. He'll tell me. 322 00:37:52,840 --> 00:37:55,239 He hasn't yet... 323 00:37:55,239 --> 00:37:58,920 Julie...but he will. 324 00:37:58,920 --> 00:38:03,880 What'ya saying it like that for? How else do you want it saying? 325 00:38:03,880 --> 00:38:05,480 What?! 326 00:38:20,159 --> 00:38:24,880 Sylvia, get off me! I'm sick of being made a bloody fool of! 327 00:38:24,880 --> 00:38:28,000 You two-faced cow! Get off me! 328 00:38:30,800 --> 00:38:35,760 Sylvia, for Christ's sake! What's the matter with you? 329 00:38:35,760 --> 00:38:39,039 Get off her! Get off her! 330 00:38:39,039 --> 00:38:43,880 Sylvia, you're wrong. Leave it out! Liar! Why can't you just admit it? 331 00:38:45,639 --> 00:38:48,400 Sylvia, let go of her! 332 00:38:48,400 --> 00:38:53,960 If you want him, have him! But just admit it! Jesus! 333 00:38:53,960 --> 00:38:58,800 Julie had nothing to do with it. Do you hear me? 334 00:38:58,800 --> 00:39:01,599 Get her out of here. Julie, shut up. 335 00:39:21,440 --> 00:39:24,519 Right. Back to work. 336 00:39:24,519 --> 00:39:27,519 Robbo, cutting room, now. Get off! 337 00:39:27,519 --> 00:39:33,480 Mum! Back to work, all of you, before Mack finds out. Come on! 338 00:39:36,559 --> 00:39:39,920 Brilliant! It's given me an 'ard on. 339 00:39:39,920 --> 00:39:43,000 She just came at me. 340 00:39:56,000 --> 00:39:59,719 To do with what? Talk to Steve. 341 00:40:02,440 --> 00:40:08,239 If you know it's not Julie, then you know who it is. Talk to Steve. 342 00:40:10,119 --> 00:40:14,760 He swore to me, Trudy. It wasn't anybody I had to work with. 343 00:40:14,760 --> 00:40:19,719 Maybe he's telling the truth. 344 00:40:14,760 --> 00:40:19,719 BANGING 345 00:40:14,760 --> 00:40:19,719 ..Use the other! Let me in! 346 00:40:28,519 --> 00:40:34,320 How come SHE knows who you slept with and I don't? 347 00:40:55,320 --> 00:41:03,639 I can't walk through that sewing room another day thinking someone's looking at me all the time 348 00:41:04,960 --> 00:41:10,000 You're making a total bloody fool of me and I want to... Katherine. 349 00:41:12,760 --> 00:41:14,559 What? 350 00:41:14,559 --> 00:41:17,199 Katherine Mackintosh. 351 00:41:18,280 --> 00:41:20,760 Mack's wife? 352 00:41:22,360 --> 00:41:24,800 Oh, my God! 353 00:41:24,800 --> 00:41:30,320 If you really wanna hurt me back, Sylvia, go and tell him. 354 00:41:30,320 --> 00:41:34,519 But that's your job, my job, Jake's job. 355 00:41:34,519 --> 00:41:37,239 That's all we've got. 356 00:41:38,960 --> 00:41:43,760 I think one of you two'd best apologise to Julie. 357 00:41:43,760 --> 00:41:46,880 Julie knew what she was up for. 358 00:41:46,880 --> 00:41:53,639 Mooching round you all the time. She's not the only one. I watch 'em do it and I watch you let 'em. 359 00:41:55,960 --> 00:42:03,360 For your information, Sylvia, Julie's more likely to try mooching round you than him. 360 00:42:12,840 --> 00:42:16,159 CLINKING 361 00:42:37,960 --> 00:42:40,400 FOOTSTEPS APPROACH 362 00:43:02,480 --> 00:43:05,320 HORNS TOOT 363 00:43:56,280 --> 00:43:58,320 Sylvia? 364 00:44:07,360 --> 00:44:10,239 Don't do this. 365 00:44:10,239 --> 00:44:13,320 You've forgiven me once. 366 00:44:15,400 --> 00:44:20,800 It's not like you caught me in the middle of something. I told you. 367 00:44:20,800 --> 00:44:23,920 That's because you knew I knew. 368 00:44:23,920 --> 00:44:28,519 And I bet you didn't start THAT, either, did you, Steve? 369 00:44:28,519 --> 00:44:35,480 For the record, no. But I'm not the only bloke Mack's wife screwed around with. I'm way down the line. 370 00:44:35,480 --> 00:44:40,800 You talk to Trudy if you want the truth about Katherine Mackintosh. 371 00:44:40,800 --> 00:44:43,920 Tell her I told you to ask. 372 00:44:49,039 --> 00:44:53,400 ICE-CREAM VAN JINGLE: "Teddy Bear's Picnic" 373 00:46:15,880 --> 00:46:21,440 Jake, innit? What're you doin' round here? I'm just... Honest, 374 00:46:21,440 --> 00:46:26,639 I didn't know you lived round here. I walked me mate home. I... 375 00:46:27,719 --> 00:46:31,000 Get the police! Get the police! 376 00:46:31,000 --> 00:46:38,000 If Kim Ronstadt had never been in this house and done what he did that night, would you still go? 377 00:46:38,000 --> 00:46:43,360 If we hadn't had all this shit, would you still go? I don't know. 378 00:46:43,360 --> 00:46:48,559 Katherine Mackintosh isn't worth chucking 19 years away for. 379 00:46:48,559 --> 00:46:52,599 Subtract her and the rest is just... weird. 380 00:46:52,599 --> 00:46:58,000 We've never had to go through weird before. We've managed to avoid that. 381 00:46:58,000 --> 00:47:02,519 And we've got all this, for Christ's sakes! 382 00:47:02,519 --> 00:47:07,119 Once Ronstadt's put away, all the shit's gonna disappear. 383 00:47:07,119 --> 00:47:12,599 If you've absolutely made up your mind - and, please, don't - 384 00:47:12,599 --> 00:47:16,920 I'd say, "Right, yeah, we call it all my fault." 385 00:47:16,920 --> 00:47:22,840 But if you're not sure, Sylvia, I beg you, stop and go over things. 386 00:47:22,840 --> 00:47:25,000 It's not me. 387 00:47:25,000 --> 00:47:27,239 It's not all me. 388 00:47:28,320 --> 00:47:33,719 You know, if it wasn't her, it might've been somebody else. 389 00:47:33,719 --> 00:47:36,920 It won't. How do I know? How do YOU? 390 00:47:36,920 --> 00:47:41,519 Because I've tried it and it does nothing for me. 391 00:47:41,519 --> 00:47:46,960 Nothing does it for me like you do it when I know you're interested. 392 00:47:46,960 --> 00:47:49,559 Which isn't always. 393 00:47:50,679 --> 00:47:53,280 Two-way traffic, Steve. 394 00:47:53,280 --> 00:48:00,159 I get months dragging on when all you've done for me is make me feel like a...parent. 395 00:48:00,159 --> 00:48:04,400 I don't feel sexy, I don't feel funny. 396 00:48:04,400 --> 00:48:07,519 I don't feel interesting... 397 00:48:07,519 --> 00:48:09,760 not to you. 398 00:48:09,760 --> 00:48:12,760 I'm just three kids and payday. 399 00:48:12,760 --> 00:48:19,519 Well, that's what the anniversary was all about! Not Katherine bloody Mackintosh! 400 00:48:19,519 --> 00:48:22,639 I wanted a bit of you and me. 401 00:48:33,519 --> 00:48:36,519 You were never funny. 402 00:48:36,519 --> 00:48:39,079 I was funny. 403 00:48:39,079 --> 00:48:42,639 You were sexy...and interesting. 404 00:48:44,320 --> 00:48:47,280 You still are...a lot. 405 00:49:43,800 --> 00:49:46,440 What'ya doin' round here? 406 00:49:46,440 --> 00:49:51,000 I just wanted to talk to you, Kim, that's all. Yeah? 407 00:49:51,000 --> 00:49:58,360 You started this! Yeah. Me dad nearly lost his job cos of you! Your dad's a loudmouthed prick. 408 00:49:58,360 --> 00:50:04,400 Leave us alone! Why can't your dad do his own errands? He doesn't know I'm here. You scrapped the car. 409 00:50:04,400 --> 00:50:11,519 Why can't you leave it at that? They stitched him for 500 quid. He's got a record. Yeah? 410 00:50:11,519 --> 00:50:19,079 Security caught you nicking. If Dad hadn't sacked you, Mack would have. Mack's one thing, your dad's another. 411 00:50:19,079 --> 00:50:22,000 Your mam and dad ID'd Kim. 412 00:50:22,000 --> 00:50:26,880 They're saying he robbed your house. That never happened. 413 00:50:31,559 --> 00:50:35,639 Well, no. They could've made a mistake. 414 00:50:35,639 --> 00:50:39,079 It was dark. They couldn't really tell. 415 00:50:39,079 --> 00:50:44,239 Tell 'em they've got till Monday to UN-identify him. Yeah? 416 00:50:44,239 --> 00:50:50,599 I will, OK. I swear. I'll say, "It was dark, how can you be sure you got the right bloke?" 417 00:50:50,599 --> 00:50:58,199 They can't, can they? How can they? Tell your dad, the last time he saw Kim was when he gave him his P45. 418 00:50:58,199 --> 00:51:01,159 Yeah. Yeah? I will. 419 00:51:01,159 --> 00:51:04,400 And your mam. I will. 420 00:51:12,199 --> 00:51:14,559 Kim, don't. 421 00:51:14,559 --> 00:51:20,079 Please, don't. Don't, Kim, Please! Kim! I've never done nothin' to you. 422 00:51:39,760 --> 00:51:42,320 Please, Kim! 423 00:52:02,000 --> 00:52:07,000 See you down there, Jake. 424 00:52:02,000 --> 00:52:07,000 SIREN WAILS 425 00:52:16,880 --> 00:52:19,320 What's the matter, son? 426 00:52:19,320 --> 00:52:23,960 This lad's been cut. ..Black male, late teens. 427 00:52:35,960 --> 00:52:40,039 It's not mine. Drop the weapon! It's not mine! 428 00:53:06,840 --> 00:53:11,239 # Sweet heart, the sun has set 429 00:53:11,239 --> 00:53:17,400 # All red and primitive above our heads 430 00:53:17,400 --> 00:53:21,559 # Bloodstained on an ageless sky 431 00:53:21,559 --> 00:53:26,320 # Wipe your tears and let the salt stains dry 432 00:53:26,320 --> 00:53:31,400 # Let them all run dry 433 00:53:34,559 --> 00:53:40,039 # All run dry. # 434 00:53:41,960 --> 00:53:45,000 DOOR SLAMS 435 00:53:50,960 --> 00:53:56,280 Mack's wife - sneaky bitch! She comes early just cos he's enjoying himself! 436 00:53:56,280 --> 00:53:58,960 Mack! 437 00:54:00,280 --> 00:54:04,719 We could've been at that petrol station in two minutes. 438 00:54:04,719 --> 00:54:10,519 She's an out-and-out and out-and-out COW! Never done a day's work! 439 00:54:10,519 --> 00:54:14,519 And shaggin' anything that moves! 440 00:54:20,960 --> 00:54:24,159 I'm meeting Suzy. I just wanna hook. 441 00:54:25,280 --> 00:54:28,239 You bitch! You selfish, rotten bitch! 442 00:54:28,239 --> 00:54:34,360 Fine! But I've done nothing wrong, Mack. I don't just want a bloke! 443 00:54:34,360 --> 00:54:39,159 But I love her! I know you do. 444 00:55:21,480 --> 00:55:26,039 Subtitles by Roger Young BBC Scotland - 2000