1 00:00:02,000 --> 00:00:09,039 This programme contains some scenes of a sexual nature. 2 00:01:06,799 --> 00:01:09,519 DOG BARKS 3 00:01:30,439 --> 00:01:33,280 DOG GROWLS 4 00:01:40,240 --> 00:01:42,759 EXCITED BARKING 5 00:01:59,159 --> 00:02:01,239 Nice one(!) 6 00:02:01,239 --> 00:02:03,120 CRASH! 7 00:02:26,319 --> 00:02:28,960 Faster! Faster! 8 00:02:36,120 --> 00:02:39,039 Come on, girls! 9 00:02:39,039 --> 00:02:43,360 Let's call it a night. Dad, you've got to catch us first. 10 00:02:43,360 --> 00:02:49,479 BOTH: You can't catch us! # Slowcoach! Slowcoach, can't catch us! # You'll never be up for school. 11 00:02:53,479 --> 00:02:55,960 Is he still looking? 12 00:03:00,240 --> 00:03:03,800 MICROPHONE SCREECHES 13 00:03:00,240 --> 00:03:03,800 Get to sleep! 14 00:03:25,879 --> 00:03:27,759 Oh, no! 15 00:03:34,199 --> 00:03:39,039 Come on, Keano. ..Just stay there and don't make a sound. What's up? 16 00:03:54,000 --> 00:03:56,599 I was just about to come looking for you. 17 00:03:56,599 --> 00:04:02,280 I've told you, if I'm on patrol, beep your horn. The dog could have had you. 18 00:04:02,280 --> 00:04:05,360 The only thing that dog'll have is a shite. 19 00:04:05,360 --> 00:04:07,680 It's like Blackpool up there. 20 00:04:07,680 --> 00:04:13,039 I'll go and switch them off while you put the kettle on. No. Don't. Why not? 21 00:04:13,039 --> 00:04:17,759 Scarey dog on the loose(?) No, no. I'll do it in a minute. 22 00:04:18,800 --> 00:04:21,000 Suit yourself. 23 00:04:23,480 --> 00:04:26,800 So, did you get your baby-sitter in the end? 24 00:04:26,800 --> 00:04:28,240 Oh, yeah. 25 00:04:29,480 --> 00:04:32,040 It was all a bit sudden, wasn't it? 26 00:04:32,040 --> 00:04:35,840 You know what women are like for "acting on impulse." 27 00:04:35,840 --> 00:04:38,759 It's not going to be a regular thing, is it? 28 00:04:38,759 --> 00:04:40,279 Oh, no, no. 29 00:04:44,159 --> 00:04:47,399 I said I'll go next week as well. Aww, Mum! 30 00:04:47,399 --> 00:04:52,519 It was supposed to be a one-off. But I enjoyed it. Two games I was sweating on one number. 31 00:04:52,519 --> 00:04:56,720 Can't you go when the kids are at school? Eva works in t'day. 32 00:04:56,720 --> 00:05:01,959 I'd have no-one to go with. I thought Trudy was looking after them. That was a one-off. 33 00:05:01,959 --> 00:05:06,040 Don't you think I'm entitled to one night out a week? 34 00:05:08,199 --> 00:05:11,519 I'll pay you. I told you last week... 35 00:05:11,519 --> 00:05:14,040 Name your price. Product specs? 36 00:05:14,040 --> 00:05:19,079 Blue binder. Top shelf. ..I can't take your money. You only get £3.70 an hour. 37 00:05:19,079 --> 00:05:23,120 Do it for free, then! I don't even like kids. Neither do they! 38 00:05:23,120 --> 00:05:28,319 You'll get on like a house on fire. Have you finished the maintenance records? Nearly. 39 00:05:28,319 --> 00:05:31,319 How are you getting on? I'll be a while. 40 00:05:33,240 --> 00:05:37,319 Well, take your time. I'm in no hurry. Shall I make us all a coffee? 41 00:05:37,319 --> 00:05:42,399 I'll do it. No, let me. I'm neither use nor ornament here. Oh, I wouldn't say that. 42 00:05:42,399 --> 00:05:45,680 How do you take it, Mack? 43 00:05:46,319 --> 00:05:47,360 Eh? 44 00:05:47,360 --> 00:05:51,120 Oh, er, milk, one sugar. Cup's on my desk. 45 00:05:53,000 --> 00:05:55,399 Who's she? 46 00:05:55,399 --> 00:05:57,800 My sister. 47 00:05:57,800 --> 00:06:02,800 What's she doing here? Giving me a lift home...she SAYS. 48 00:06:04,759 --> 00:06:07,800 She's good with kids. Why not ask her? 49 00:06:07,800 --> 00:06:12,560 I'd have to get to know her first. You're my only hope, Trude. Please. 50 00:06:12,560 --> 00:06:16,079 It's only going to be one night a week. 51 00:06:17,560 --> 00:06:20,040 Oh, go on, then. 52 00:06:20,800 --> 00:06:25,000 You'll need someone else next week, though. I'll take you for a drink. 53 00:06:25,000 --> 00:06:28,399 No! I'm not trying to get off with you again. 54 00:06:37,399 --> 00:06:40,040 So how are you managing, Mack? 55 00:06:40,040 --> 00:06:42,279 On your own, I mean. 56 00:06:42,279 --> 00:06:47,040 Er, yes, fine, thanks. Only I know when I split with Trevor... 57 00:06:47,040 --> 00:06:51,079 Janice, no offence, but I've got the auditors in first thing tomorrow. 58 00:06:51,079 --> 00:06:56,240 Yes. I can see you're busy. Sure there isn't anything else I could do to help? 59 00:06:56,240 --> 00:06:58,840 Do you know anything about ISO9000? 60 00:06:59,879 --> 00:07:00,920 No. 61 00:07:00,920 --> 00:07:03,519 Then I don't think so, do you? 62 00:07:03,519 --> 00:07:08,319 How about if I treat you to a proper drink? Help you unwind. 63 00:07:09,399 --> 00:07:12,000 It's a nice offer. Thanks a lot. 64 00:07:12,000 --> 00:07:15,360 But I'm not really ready for all that. 65 00:07:17,000 --> 00:07:18,279 OK. 66 00:07:18,279 --> 00:07:20,120 Fine. 67 00:07:21,639 --> 00:07:24,439 Just the coffee, then. Yeah. Thanks. 68 00:07:30,399 --> 00:07:34,920 Dad, we don't need a baby-sitter. Why can't you look after us? 69 00:07:34,920 --> 00:07:41,480 Because if I get caught... But we had a laugh. And we didn't tell Nan, did we? 70 00:07:42,639 --> 00:07:43,680 Hello. 71 00:07:43,680 --> 00:07:48,639 Apart from anything else, I don't like the flat being empty of a night. 72 00:07:48,639 --> 00:07:52,639 So Trudy's looking after you. That is final! OK. 73 00:07:52,639 --> 00:07:56,120 And Greta takes the corner at 180 miles an hour! 74 00:07:56,120 --> 00:08:01,279 Grace is gaining ground AND this is, without doubt, THE most exciting 75 00:08:01,279 --> 00:08:05,319 Mackintosh Textiles Grand Prix we've seen SINCE the last one. 76 00:08:08,000 --> 00:08:10,040 She's cheating! 77 00:08:17,240 --> 00:08:21,279 200 miles an hour! 250! They're breaking the speed barrier! 78 00:08:21,279 --> 00:08:23,560 There's going to be a crash! 79 00:08:37,399 --> 00:08:39,919 You could do worse than Barry. 80 00:08:39,919 --> 00:08:44,639 Who? Barry. From our place. The fella you were supposed to baby-sit for? 81 00:08:44,639 --> 00:08:47,279 That's him. He's a security guard. 82 00:08:49,000 --> 00:08:50,159 So? 83 00:08:50,159 --> 00:08:53,039 Do you think I've got no ambition left? 84 00:08:53,039 --> 00:08:56,960 He's reliable. He stands up his own baby-sitters. 85 00:08:56,960 --> 00:09:02,240 He's a nice fella. His heart's in the right place. I think you two would hit it off. 86 00:09:02,240 --> 00:09:06,080 A loser with two kids. What kind of a prospect is he? 87 00:09:27,720 --> 00:09:33,039 Dad! Put Steps back on. Come on. You've had your two minutes. 88 00:09:41,799 --> 00:09:44,360 What's up with you now? 89 00:09:51,200 --> 00:09:53,000 It's...it's... 90 00:09:56,600 --> 00:09:59,960 It's 23 points. They need a telephone claim. 91 00:09:59,960 --> 00:10:02,679 Have you found it yet? 92 00:10:02,679 --> 00:10:09,679 It changes the way people look at you, you know. I know. Greta had it last! No, I didn't! 93 00:10:09,679 --> 00:10:15,679 You did the phone-in competition on SMTV. I didn't! They tell you to ask permission first! 94 00:10:15,679 --> 00:10:18,480 Come on, girls. I need that phone. It's important. 95 00:10:18,480 --> 00:10:25,159 They'll be like flies round muck. They'll break in again when they know there's something worth pinching. 96 00:10:25,159 --> 00:10:29,159 We could move house. You were born in this house. 97 00:10:29,159 --> 00:10:35,320 We don't have to move far, do we? Could look into it, I suppose. But it'll take time. 98 00:10:35,320 --> 00:10:41,000 I'm going to ban you both from using that bloody thing. It was HER who lost it! 99 00:10:41,000 --> 00:10:47,759 I can buy them one each now if this is right. No. Until we get ourselves fixed, carry on as normal. 100 00:10:47,759 --> 00:10:52,679 Don't say a word to anyone. Do you hear me? OK, Mam. You're the boss! 101 00:11:04,000 --> 00:11:05,519 Yes! 102 00:11:05,519 --> 00:11:08,440 Yes! Whoo-hoo-hoo! 103 00:11:09,480 --> 00:11:11,519 YES! Get in. 104 00:11:11,519 --> 00:11:13,519 Get in. 105 00:11:16,200 --> 00:11:18,679 All the best. See you later. 106 00:11:18,679 --> 00:11:20,759 Cheers, mate. 107 00:11:30,000 --> 00:11:32,919 Fancy going for a pint this Saturday? 108 00:11:32,919 --> 00:11:38,639 On me? Sorry, Barry. I've got something on. A woman? Yeah. 109 00:11:39,639 --> 00:11:43,279 Oi! Softshite! Don't let people do that to your dog! 110 00:11:43,279 --> 00:11:49,320 Do what? Stroke it! It's only Martin. He's a mate. You might as well patrol with a poodle! 111 00:11:49,320 --> 00:11:53,039 You know what you are, don't you? You're a pet! 112 00:11:53,039 --> 00:11:58,240 Don't talk to her like that. Why? Is it gonna hurt her feelings(?) Just don't. 113 00:11:58,240 --> 00:12:01,080 What's got into you, big fella? 114 00:12:01,080 --> 00:12:05,639 Nothing. Well, you want to knock all that answering back on the head. 115 00:12:08,320 --> 00:12:13,039 You all right? I could give all this up tomorrow. Oh, yeah? 116 00:12:13,039 --> 00:12:16,399 Got another job(?) I could live on £387 a week 117 00:12:16,399 --> 00:12:20,759 for a whole year without doing a tap. How come? 118 00:12:26,639 --> 00:12:29,120 You promise not to tell anyone? 119 00:12:29,120 --> 00:12:32,000 Come on. You've got me interested now. 120 00:12:33,000 --> 00:12:35,519 I've won £20,000 on the pools. 121 00:12:42,399 --> 00:12:48,039 According to Martin, Barry's had a bit of a windfall. I'm not interested in Barry. 122 00:12:48,039 --> 00:12:54,120 I know. Think I'm a gold-digger? I was just telling you about my day. How was your day? 123 00:12:54,120 --> 00:12:58,840 I got stung. Someone do a runner? No! I got stung by a wasp. 124 00:13:02,559 --> 00:13:05,080 What kind of windfall? 125 00:13:05,080 --> 00:13:07,600 A lot of money. 126 00:13:07,600 --> 00:13:13,519 Inheritance? He won it. The Lottery? Barry wouldn't get far on Who Wants to be a Millionaire? 127 00:13:13,519 --> 00:13:17,600 It was a rollover this week. He doesn't want anyone to know yet. 128 00:13:17,600 --> 00:13:21,919 He's scared they might start treating him different. 129 00:13:25,879 --> 00:13:28,039 TOOTS HORN 130 00:13:31,919 --> 00:13:36,240 Hiya, I've come to pick Trudy up. She's gone home. Everyone's gone. 131 00:13:36,240 --> 00:13:42,720 Has she had her car fixed? It's been fixed for days. She tells me nothing. 132 00:13:42,720 --> 00:13:48,919 Sorry. I've come all this way, and now I'm gonna have to go straight back. 133 00:13:50,000 --> 00:13:51,279 Eh... 134 00:13:51,279 --> 00:13:54,519 I can make you a quick brew, if you like. 135 00:13:56,000 --> 00:13:57,440 Yeah! 136 00:13:57,440 --> 00:14:00,039 Yeah? Right. Just a minute. 137 00:14:06,279 --> 00:14:10,840 I've got a telly, a play station, I've got to do a patrol every hour. 138 00:14:10,840 --> 00:14:15,480 You get used to it. You can't have much of a social life. 139 00:14:15,480 --> 00:14:18,840 I'm free most weekends. Yeah? 140 00:14:18,840 --> 00:14:20,679 Me, too. 141 00:14:27,399 --> 00:14:29,960 What about this weekend? 142 00:14:29,960 --> 00:14:32,919 What about it? 143 00:14:32,919 --> 00:14:35,799 Are you free then? 144 00:14:40,000 --> 00:14:42,000 Hey! Hey! 145 00:14:44,799 --> 00:14:47,440 I've just ironed them! 146 00:14:47,440 --> 00:14:49,840 This is no good! 147 00:14:50,480 --> 00:14:53,159 Hey, listen! Give up fighting! 148 00:14:54,240 --> 00:14:56,759 Hey, right! Calm down. 149 00:14:58,720 --> 00:15:01,879 Dad, she'll love it. I mean it! She'll love it. 150 00:15:03,320 --> 00:15:06,879 That shirt doesn't look right. She'll love this. 151 00:15:06,879 --> 00:15:08,080 Good. 152 00:15:08,080 --> 00:15:13,279 This! This one. No, this one. Take no notice. She's got no taste. 153 00:15:20,000 --> 00:15:22,840 You must get lonely. I've got Keano. 154 00:15:22,840 --> 00:15:25,039 The dog? Mm. 155 00:15:26,240 --> 00:15:29,960 Her name's Janice and she's an alcoholic. 156 00:15:34,000 --> 00:15:36,600 I'd prefer to work with a dog 157 00:15:36,600 --> 00:15:42,320 than a man, any day. They're loyal - dogs. More than can be said for men! 158 00:15:42,320 --> 00:15:44,559 Not ALL men. 159 00:15:44,559 --> 00:15:49,600 Most. What, did your husband run off with someone else, like? 160 00:15:49,600 --> 00:15:53,159 It was money that split me and Trevor up. 161 00:15:55,120 --> 00:15:57,720 He ripped me off. Took every penny. 162 00:15:59,559 --> 00:16:02,039 But I don't care. 163 00:16:02,039 --> 00:16:06,559 Everything I need is up here. Money doesn't matter. 164 00:16:06,559 --> 00:16:11,279 I don't care too much for money cos money can't buy me love. 165 00:16:11,279 --> 00:16:13,039 Boom-boom! 166 00:16:21,559 --> 00:16:24,279 Do you want me to walk you to the door? 167 00:16:24,279 --> 00:16:26,480 I can manage. 168 00:16:28,759 --> 00:16:34,480 We should do this again sometime. Give me a ring. Really? When Trudy's at work. 169 00:16:34,480 --> 00:16:39,159 You're not ashamed of me, are you? No. I just like my privacy. 170 00:16:41,840 --> 00:16:43,679 See you. 171 00:16:45,639 --> 00:16:48,480 I think I've hit the jackpot there, mate. 172 00:17:01,559 --> 00:17:06,920 My girls are coming for a week when term finishes. It'll be a squeeze in that house. 173 00:17:06,920 --> 00:17:11,559 By the time their course is finished, I hope to have a little house. 174 00:17:11,559 --> 00:17:15,279 Somewhere in Cheshire, with a bit of luck. 175 00:17:17,240 --> 00:17:21,519 If money was no object, where would you like to live? 176 00:17:21,519 --> 00:17:26,559 Pardon? Where would you like to live if you had the money? 177 00:17:34,519 --> 00:17:38,599 I sleep while the kids are at school. That's my routine. 178 00:17:38,599 --> 00:17:42,000 I don't like being yawned at! I'm sorry. 179 00:17:42,000 --> 00:17:44,799 Am I boring company? 180 00:17:44,799 --> 00:17:51,680 No. Our second date and you could hardly keep your eyes open. I don't think there's a future for us! 181 00:17:53,000 --> 00:17:56,440 Don't you ever get tired after a big meal? 182 00:17:56,440 --> 00:17:59,680 I'll get a taxi home in case you fall asleep at the wheel! 183 00:17:59,680 --> 00:18:04,000 Don't dump me cos I work nights. It's hard enough to meet women... 184 00:18:04,000 --> 00:18:11,519 You work in a factory full of women. They've gone home when I clock on. Like ships that pass in the night. 185 00:18:11,519 --> 00:18:15,720 Hi, Barry. Oh, hiya. Julie from work. Yeah. 186 00:18:15,720 --> 00:18:18,279 You look smart. Been splashing out? 187 00:18:18,279 --> 00:18:20,799 Eh...no...eh... 188 00:18:20,799 --> 00:18:26,079 I bought it for a funeral. Going past our place? I'm late already. Eh... 189 00:18:26,079 --> 00:18:27,720 Taxi! 190 00:18:30,000 --> 00:18:36,200 Yes, yes, go on, get in. I'll be back in a minute. Cheers, Barry. You're one in a million! 191 00:18:39,000 --> 00:18:41,599 Hi. We're going to Heathcote Cottage. 192 00:18:41,599 --> 00:18:46,519 You haven't given me a proper chance. I'm not on nights forever. 193 00:18:48,559 --> 00:18:52,039 Will you take the lady home, please? Keep the change. 194 00:19:00,000 --> 00:19:04,759 Frank said I could store it in the gatehouse until I go home tonight. 195 00:19:04,759 --> 00:19:09,039 I'm not on duty, you know. I'm meant to be in bed! 196 00:19:09,039 --> 00:19:11,599 You don't mind though, do you? 197 00:19:21,000 --> 00:19:23,519 How was the film? 198 00:19:23,519 --> 00:19:25,599 Nothing special. 199 00:19:25,599 --> 00:19:31,039 There's an open bottle of wine in there, if you fancy a glass. Oh, thanks. 200 00:19:37,039 --> 00:19:41,279 Why do they always pick on me? Just hit them back. 201 00:19:41,279 --> 00:19:43,839 It only makes it worse. 202 00:19:47,000 --> 00:19:49,559 Have you told your teacher? 203 00:19:49,559 --> 00:19:52,039 That makes it worse as well. 204 00:19:55,000 --> 00:19:57,519 They'll get bored of it in the end. 205 00:20:36,599 --> 00:20:42,039 We're only going to the Crown. You can tag along, if you want. No, thanks. 206 00:20:42,039 --> 00:20:45,319 Shall me and you go out this weekend, then? 207 00:20:45,319 --> 00:20:50,440 Maybe. I'll see how I feel. I was thinking of visiting the girls. OK. 208 00:20:50,440 --> 00:20:53,599 Whatever. See you later. Bye. 209 00:21:01,640 --> 00:21:05,079 'When 32 pages includes an imprisonment...' 210 00:21:05,079 --> 00:21:08,319 TV PROGRAMME CONTINUES 211 00:21:21,519 --> 00:21:23,839 CAR HORN BLARES 212 00:21:47,640 --> 00:21:50,200 What do you want? 213 00:21:50,200 --> 00:21:52,839 I'm sorry about this afternoon. 214 00:21:59,160 --> 00:22:03,359 Have you always worked nights? I started off doing days. 215 00:22:04,400 --> 00:22:10,440 But my old boss, Shufty, thought it'd be more convenient if I moved to nights. 216 00:22:10,440 --> 00:22:13,640 Why? He was shagging my wife at the time. 217 00:22:14,640 --> 00:22:16,279 Seriously? 218 00:22:16,279 --> 00:22:21,519 They have to ring you to check you're OK. Shufty used to ring me from my own bedroom. 219 00:22:21,519 --> 00:22:23,839 That's terrible! 220 00:22:25,559 --> 00:22:28,039 I'm so unlucky with women. 221 00:22:28,039 --> 00:22:31,960 I didn't even get to sleep with Mack's wife. 222 00:22:41,640 --> 00:22:44,200 I've got to do a patrol now. 223 00:22:44,200 --> 00:22:46,039 Oh. 224 00:22:49,640 --> 00:22:52,160 Do you want to come? 225 00:23:02,000 --> 00:23:04,519 I keep hearing noises. 226 00:23:04,519 --> 00:23:08,839 There's always noises. Every building breathes. 227 00:23:08,839 --> 00:23:14,960 Don't you ever get scared? I wouldn't like to do it without Keano. But if robbers broke in, 228 00:23:14,960 --> 00:23:19,720 I'd only have to say three little words and problem solved. 229 00:23:19,720 --> 00:23:24,000 And what words are they? Help yourself, lads. 230 00:23:25,000 --> 00:23:29,039 What happened to your wife? Where is she now? 231 00:23:29,039 --> 00:23:31,319 Jail. What for? 232 00:23:31,319 --> 00:23:35,200 Her and Shufty tried to knock off a warehouse in Salford. 233 00:23:35,200 --> 00:23:39,440 An inside job. They did the job and ended up inside. Boom-boom. 234 00:23:41,000 --> 00:23:45,799 How did you end up married to someone like that? Dunno. 235 00:23:45,799 --> 00:23:52,400 Her first husband used to hit her. I think she just fancied a change. And I'm very good in bed. 236 00:23:54,000 --> 00:23:56,599 When you connect this, 237 00:23:56,599 --> 00:24:01,720 the time gets recorded back at the office. Proves you've been on patrol. 238 00:24:20,000 --> 00:24:22,599 Everyone reckons she's the brains. 239 00:24:22,599 --> 00:24:27,039 They reckon Mack would've gone bankrupt years ago without Trudy. 240 00:24:27,039 --> 00:24:33,119 People have been telling me stuff like that since my school days. Every teacher I ever had. 241 00:24:33,119 --> 00:24:37,759 "You'd never know you were Trudy's sister." Don't you get on? 242 00:24:37,759 --> 00:24:44,640 She's my sister. I love her to death. But sometimes I feel like strangling her. You know how it is. 243 00:24:44,640 --> 00:24:47,440 I'm an only child, me. 244 00:24:51,720 --> 00:24:54,400 You're better looking than she is. 245 00:24:56,400 --> 00:24:58,680 Come here. 246 00:24:59,640 --> 00:25:00,920 Why? 247 00:25:00,920 --> 00:25:03,920 Why do you think? 248 00:25:30,680 --> 00:25:34,079 Oww! Oh, sorry. Take it easy! 249 00:25:34,079 --> 00:25:38,039 My teeth are caught in your earring. Mick's here! 250 00:25:38,039 --> 00:25:41,039 Got to go. Do you want to take my ear with you? 251 00:25:41,039 --> 00:25:43,119 I'm sorry. 252 00:25:55,000 --> 00:25:57,599 Sorry. I was on patrol. Come here. 253 00:25:57,599 --> 00:26:00,680 I've got something to show you. 254 00:26:02,720 --> 00:26:04,039 SNARLING 255 00:26:05,000 --> 00:26:08,119 Now, THAT...IS a dog! 256 00:26:09,119 --> 00:26:15,880 If softshite here ever went for an intruder, it would come back with a stick. 257 00:26:15,880 --> 00:26:18,359 KEANO WHIMPERS 258 00:26:18,359 --> 00:26:24,720 Lock it up before it shits its load, and then I'll show you what this fella can do. 259 00:26:38,519 --> 00:26:42,039 Come on, good boy, down you come! Come on, boy. 260 00:26:46,000 --> 00:26:50,200 What are you looking so worried for? He's muzzled, isn't he? 261 00:26:50,200 --> 00:26:54,640 I'm happy with my dog, Mick. You sound a bit funny. 262 00:26:54,640 --> 00:26:58,039 Eh...I've been to the dentist. My mouth's numb. 263 00:26:58,039 --> 00:27:02,640 What do you think? A manstopper! He won't go for your arm. 264 00:27:02,640 --> 00:27:06,079 That's no good. The bastards are wise to that. 265 00:27:06,079 --> 00:27:10,240 They pack their sleeves with magazines and shit. 266 00:27:10,240 --> 00:27:14,480 He's trained to go for your legs. Or your throat. 267 00:27:14,480 --> 00:27:17,440 Who's a good boy? 268 00:27:14,480 --> 00:27:17,440 DOG GROWLS 269 00:27:17,440 --> 00:27:20,519 You'll rip a robber's throat out, won't you? 270 00:27:22,480 --> 00:27:23,839 Barry. 271 00:27:23,839 --> 00:27:25,480 Catch! 272 00:27:42,319 --> 00:27:45,160 I had two muzzles! You're sick! 273 00:27:48,000 --> 00:27:50,599 I had it tucked under me arm! 274 00:27:50,599 --> 00:27:53,319 You should have seen your face. 275 00:27:59,359 --> 00:28:01,920 He'll not be back. Are you sure? 276 00:28:01,920 --> 00:28:06,039 He'll just ring. You don't think he'll try to surprise you? No. 277 00:28:08,640 --> 00:28:10,200 Thanks. 278 00:28:15,000 --> 00:28:17,599 Your gum's bleeding. It's all right. 279 00:28:25,000 --> 00:28:29,279 Just my luck. What? I've copped off with a vampire. 280 00:28:38,000 --> 00:28:40,519 I'm no vampire. 281 00:28:40,519 --> 00:28:43,200 You can't be. Why? 282 00:28:43,200 --> 00:28:45,440 Garlic breath. 283 00:28:47,599 --> 00:28:50,680 You haven't got a clue, have you? What's up? 284 00:28:52,039 --> 00:28:57,519 I like garlic. If you think I'm snogging you now, you've got another think coming. 285 00:28:57,519 --> 00:29:00,720 I'm sorry. I love it. I eat it all the time. 286 00:29:00,720 --> 00:29:05,039 I'm sorry. I make stupid jokes. Especially when I'm nervous. 287 00:29:06,000 --> 00:29:08,640 I know it wasn't funny, but... 288 00:29:08,640 --> 00:29:12,480 I didn't mean any harm. The garlic wasn't putting me off. 289 00:29:12,480 --> 00:29:14,960 And I would love... 290 00:29:14,960 --> 00:29:17,519 I would really love... 291 00:29:17,519 --> 00:29:20,359 to kiss you. Right here, right now. 292 00:29:21,799 --> 00:29:24,960 Well, go on, then. 293 00:30:13,000 --> 00:30:16,519 Don't you get bored doing that? No. I like it. 294 00:30:16,519 --> 00:30:18,039 Really? 295 00:30:18,039 --> 00:30:19,519 Yeah. 296 00:30:19,519 --> 00:30:21,039 Why? 297 00:30:22,000 --> 00:30:24,519 A good orgasm... 298 00:30:24,519 --> 00:30:27,599 is like a good laugh. In what way? 299 00:30:27,599 --> 00:30:32,680 Having one's great, but making someone else have one's even better. 300 00:30:35,000 --> 00:30:37,599 And you don't mind if you... 301 00:30:37,599 --> 00:30:40,039 if YOU don't? 302 00:30:40,039 --> 00:30:42,599 I was hoping we hadn't finished. 303 00:31:04,599 --> 00:31:07,440 CHANGES CHANNELS 304 00:31:11,000 --> 00:31:14,039 # Security That's all I want from you 305 00:31:14,039 --> 00:31:16,519 # All night 306 00:31:16,519 --> 00:31:18,440 # Security, yeah 307 00:31:21,200 --> 00:31:24,839 # And a little love that will be true... # 308 00:32:10,000 --> 00:32:11,279 Cheers. 309 00:32:14,000 --> 00:32:16,519 All right. See you later. Cheers. 310 00:32:17,799 --> 00:32:21,039 # Those tender lips, you know They tell me that... 311 00:32:21,039 --> 00:32:23,599 # You're the one for me 312 00:32:23,599 --> 00:32:26,319 # How can I forget? 313 00:32:26,319 --> 00:32:30,039 # How can I forget, yeah? 314 00:32:31,680 --> 00:32:35,039 # We're just milkin' it so bad, now, baby 315 00:32:35,039 --> 00:32:38,119 # Everything is gonna be all right... # 316 00:32:38,119 --> 00:32:41,039 MUSIC DROWNS THEM OUT 317 00:32:46,680 --> 00:32:49,359 Ah! Got you! All right. We're quits. 318 00:32:49,359 --> 00:32:53,720 But it is... It's nearly three o'clock in the morning. 319 00:32:53,720 --> 00:32:55,000 Oh...! 320 00:32:56,000 --> 00:32:58,039 KEYS RATTLE 321 00:33:17,599 --> 00:33:20,680 WORKMAN SHOUTS: 322 00:33:17,599 --> 00:33:20,680 Looking good, Trude! 323 00:33:46,000 --> 00:33:51,799 It's nothing to do with his money. I never said it was. It's what you were thinking. 324 00:33:51,799 --> 00:33:58,880 I said you'd make a good couple before he won any money. I'm not so sure. We've not much in common. 325 00:33:58,880 --> 00:34:04,319 So it's just sex then, is it? Who said anything about sex? 326 00:34:04,319 --> 00:34:08,039 You were out all night. We were talking all night! 327 00:34:10,400 --> 00:34:13,239 Do you really think we're compatible? 328 00:34:13,239 --> 00:34:16,679 He's a nice bloke. He IS a nice bloke. 329 00:34:16,679 --> 00:34:21,320 He's tall, good-looking... he'd do anything to please you. 330 00:34:21,320 --> 00:34:28,079 So you won't be dumping him straight away, then? He's just not the sort of bloke I saw myself with. 331 00:34:28,079 --> 00:34:30,960 And Trevor was(?) 332 00:34:30,960 --> 00:34:36,320 I'm meeting his family tomorrow. I'm baby-sitting for him. 333 00:34:36,320 --> 00:34:39,639 My God! It must be serious! 334 00:34:42,079 --> 00:34:44,320 Where's my glasses? > 335 00:34:45,800 --> 00:34:48,280 Barry! Get me my glasses! 336 00:34:50,400 --> 00:34:55,920 Have you got kids, Janice? 337 00:34:50,400 --> 00:34:55,920 Two. Both at college. 338 00:34:50,400 --> 00:34:55,920 You don't look old enough. 339 00:34:55,920 --> 00:35:00,119 She's lost her glasses. Can't wait for these two to go away to college. 340 00:35:00,119 --> 00:35:04,480 You'll be dead by then. Hey! I'll haunt you if I am! 341 00:35:04,480 --> 00:35:08,159 She's too thick to go to university. Owwww! 342 00:35:10,960 --> 00:35:14,440 Come on! Barry, I'm still waiting for my glasses. 343 00:35:14,440 --> 00:35:18,199 GIRLS SQUABBLE 344 00:35:14,440 --> 00:35:18,199 Get off! Get off me! 345 00:35:18,199 --> 00:35:20,760 I want you to be good for Janice. 346 00:35:20,760 --> 00:35:24,320 Will you take us into work again next Thursday? 347 00:35:24,320 --> 00:35:26,840 If you're good, I'll think about it. 348 00:35:26,840 --> 00:35:32,400 If we're bad, Janice won't do it again, and you'll have to. No. I'll get someone else. 349 00:35:38,800 --> 00:35:41,519 Oww! Get off. Get off me! 350 00:35:42,559 --> 00:35:44,800 Stop it! Now! 351 00:35:46,480 --> 00:35:48,960 I hate you. 352 00:35:48,960 --> 00:35:54,159 No, you don't. I do. You don't. She does. But not as much as I hate HER. 353 00:35:54,159 --> 00:35:59,519 You only think you hate her. What do YOU know? I've got a sister. Big deal(!) 354 00:35:59,519 --> 00:36:05,920 You think you hate her now. But if things get bad for you, she might be the only person you can turn to. 355 00:36:05,920 --> 00:36:11,760 If things ever get bad for her, I'll just laugh! I used to pick on my sister, 356 00:36:11,760 --> 00:36:16,039 just like you're doing. Do you know why? No, and I don't care. 357 00:36:16,039 --> 00:36:23,360 Cos I got picked on in school. So I used to take it out on Trudy. That's what SHE does. Has my dad told you? 358 00:36:23,360 --> 00:36:28,760 No. He's got no right. Nobody's told me anything. I don't believe you. 359 00:36:34,639 --> 00:36:37,559 So you ARE getting bullied? 360 00:36:37,559 --> 00:36:43,239 No. There's only one way to deal with bullies. Hit them back(?) Tell the teacher(?) 361 00:36:43,239 --> 00:36:49,400 Succeed. Do better than them. Have a better life, more money. That is a load of crap. 362 00:36:49,400 --> 00:36:54,840 Joanne Bibby used to make my life hell at school. A couple of years ago, I saw her. 363 00:36:54,840 --> 00:36:57,519 She was working on a supermarket till. 364 00:36:57,519 --> 00:37:02,679 After that, whenever I wanted cheering up, I'd go there and buy myself 365 00:37:02,679 --> 00:37:05,199 loads of expensive little luxuries. 366 00:37:05,199 --> 00:37:07,840 Smellies. Creams, nice moisturisers... 367 00:37:07,840 --> 00:37:11,679 make-up, shower gels, aromatherapy oils... 368 00:37:11,679 --> 00:37:15,599 and the biggest box of condoms that they had. 369 00:37:15,599 --> 00:37:22,840 And then I'd take the whole lot to Joanne Bibby's counter, and pay for it with my gold card. 370 00:37:22,840 --> 00:37:27,320 I'd introduce myself. In return, do you know what she'd do to me? 371 00:37:27,320 --> 00:37:30,639 What? Be polite. 372 00:37:36,360 --> 00:37:38,719 Are they asleep? 373 00:37:38,719 --> 00:37:45,239 Yes. If Greta asks you tomorrow, you never mentioned to me that she was getting bullied. 374 00:37:45,239 --> 00:37:51,239 Did she tell you? Sort of. She must have taken a shine to you. What do you think of them? 375 00:37:51,239 --> 00:37:55,400 Honest opinion? Yeah. I think they need a good hiding. 376 00:37:55,400 --> 00:37:57,840 What? Hit 'em?! 377 00:37:57,840 --> 00:38:01,000 They need a bit of discipline. They need a mother. 378 00:38:01,000 --> 00:38:06,599 And they need to get out of this place. Janice! She's pinched my duvet! 379 00:38:06,599 --> 00:38:09,800 I couldn't hit them. I could! 380 00:38:11,559 --> 00:38:15,639 I've never known these two shop for these sort of things. 381 00:38:15,639 --> 00:38:18,960 Must be your feminine influence. 382 00:38:27,320 --> 00:38:29,880 How long have you worked here? 383 00:38:29,880 --> 00:38:32,440 12 years. Are you married? No. 384 00:38:32,440 --> 00:38:38,559 Can't you get a husband? Grace! ..I'm sorry! ..The lady might not want a husband. 385 00:38:38,559 --> 00:38:42,800 Are you a lesbian? Will you two behave yourselves?! 386 00:38:42,800 --> 00:38:46,119 Are these two with you? 387 00:38:46,119 --> 00:38:49,440 Gorgeous, aren't they? But cheeky with it. 388 00:38:52,079 --> 00:38:54,280 £36.43, please. 389 00:39:05,000 --> 00:39:06,199 Thanks. 390 00:39:06,199 --> 00:39:07,800 Come on. 391 00:39:34,000 --> 00:39:36,599 Are you two still awake? 392 00:39:36,599 --> 00:39:41,119 Janice wants to say good night to you before she goes. 393 00:39:47,559 --> 00:39:50,079 Thanks for a lovely day. 394 00:39:51,320 --> 00:39:55,400 You will both look even more beautiful in the morning! 395 00:39:57,320 --> 00:39:59,440 Night! 396 00:40:00,880 --> 00:40:03,239 Good night. Bye! Bye! 397 00:40:03,239 --> 00:40:06,039 Bye, Janice! Bye, Janice! 398 00:40:10,000 --> 00:40:13,480 You shouldn't have let them go to bed in that stuff. 399 00:40:13,480 --> 00:40:18,960 It won't do any harm. What are you going to do about Greta? I'm dealing with it. How? 400 00:40:18,960 --> 00:40:23,280 We're moving house. Can you afford to? 401 00:40:23,280 --> 00:40:30,639 See, the thing is, I've come into a bit of luck recently. Have you? Yeah. These last few weeks... 402 00:40:30,639 --> 00:40:34,760 have been the best ones of my life. I've met you... 403 00:40:34,760 --> 00:40:39,519 and...believe it or not... I've won some money. 404 00:40:41,000 --> 00:40:45,639 20 grand! What? Barry! 20 grand, he won! 405 00:40:45,639 --> 00:40:47,239 So? 406 00:40:47,239 --> 00:40:50,079 YOU KNEW! 407 00:40:51,480 --> 00:40:54,079 How much have YOU got, Janice? 408 00:40:54,079 --> 00:40:58,639 I've spent more than that on a car! You couldn't now, though. 409 00:40:58,639 --> 00:41:00,840 You bastard. 410 00:41:06,000 --> 00:41:10,519 I'm sorry. I just thought you'd like him once you got to know him. 411 00:41:10,519 --> 00:41:16,000 Not good enough for you, though! He's... Your cast-off! Think I should settle for that? 412 00:41:16,000 --> 00:41:20,199 No. I'm sick of you always looking down at me. I don't! 413 00:41:20,199 --> 00:41:23,960 Trying to organise my life for me. 414 00:41:23,960 --> 00:41:26,519 You have to organise everything - 415 00:41:26,519 --> 00:41:30,719 the factory, Dad, my life! How am I organising your life? 416 00:41:30,719 --> 00:41:34,119 Trying to marry me off to the first available geek. 417 00:41:34,119 --> 00:41:39,280 Telling you about the money was just to get you together, that's all. 418 00:41:39,280 --> 00:41:45,519 You think I'm so shallow, so greedy... When have I said that? When I went off with Dad's money, 419 00:41:45,519 --> 00:41:51,119 that was Trevor's doing, not mine. I know that. I came back to give you your half! 420 00:41:51,119 --> 00:41:58,320 If I was so obsessed with money... I know this! So why do you make me feel guilty? I've never mentioned it! 421 00:41:58,320 --> 00:42:02,760 Why didn't you tell me how much Barry had won? Why does it matter? 422 00:42:04,000 --> 00:42:06,519 Leave me alone! 423 00:42:15,000 --> 00:42:17,519 Look, forget about the money. 424 00:42:17,519 --> 00:42:22,639 If things haven't worked out with Barry, then they haven't worked out. I was wrong. 425 00:42:22,639 --> 00:42:27,639 Do you know how hard it is to be your sister? 426 00:42:27,639 --> 00:42:33,679 You've always been so...sorted. Whereas you were just the pretty one. 427 00:42:33,679 --> 00:42:41,079 It was easy being YOUR sister. You had blokes calling for you and I had homework. You played and I worked. 428 00:42:41,079 --> 00:42:45,559 And for what? I'm a secretary. You run that factory! 429 00:42:45,559 --> 00:42:48,039 I'm a secretary. 430 00:42:48,039 --> 00:42:54,599 My best features are false. What you were born with, I had to pay for. You think I'm so sorted? 431 00:42:54,599 --> 00:42:56,679 Well, no. Sorry. 432 00:43:01,000 --> 00:43:05,519 You've just got a downer on yourself at the moment, that's all. 433 00:43:05,519 --> 00:43:09,840 It's time you realised you're not as bad as you think you are. 434 00:43:11,000 --> 00:43:13,519 I'm used to money. 435 00:43:13,519 --> 00:43:19,280 I hate having to get up early and sit out there in all kinds of weather 436 00:43:19,280 --> 00:43:21,760 and sell those fucking flowers. 437 00:43:21,760 --> 00:43:24,440 I want something better. 438 00:43:26,000 --> 00:43:28,519 And I am not ashamed of that. 439 00:44:06,559 --> 00:44:09,360 Just those? 440 00:44:06,559 --> 00:44:09,360 Thanks. 441 00:44:09,360 --> 00:44:11,519 £9.99, please. 442 00:44:11,519 --> 00:44:14,719 PHONE RINGS 443 00:44:11,519 --> 00:44:14,719 Oh, sorry. 444 00:44:15,719 --> 00:44:18,280 Hello? Only me! 445 00:44:18,280 --> 00:44:22,679 Do you fancy coming round to the factory again tonight? 446 00:44:29,000 --> 00:44:31,199 No, Barry. 447 00:44:32,480 --> 00:44:35,159 All right. Don't worry. 448 00:44:35,159 --> 00:44:38,639 I'm really sorry. I don't think it's going to work out. 449 00:44:38,639 --> 00:44:40,199 Right. 450 00:44:42,000 --> 00:44:44,599 Plenty more fish in the sea, eh? 451 00:44:44,599 --> 00:44:47,039 I'm sorry. I'll see you around. 452 00:44:48,199 --> 00:44:51,280 Right. See ya. 453 00:44:52,239 --> 00:44:53,679 Bye. 454 00:44:56,320 --> 00:44:58,880 I'm waiting for my change. 455 00:44:58,880 --> 00:45:01,039 I'm sorry. 456 00:45:08,239 --> 00:45:09,760 Penny. 457 00:45:57,000 --> 00:45:59,679 Coming, ready or not. 458 00:47:00,800 --> 00:47:03,280 These are for you. 459 00:47:05,000 --> 00:47:06,039 Thanks. 460 00:47:06,039 --> 00:47:11,320 Told you we should've got chocolates. You never! Are they off your dad? No. Us. 461 00:47:11,320 --> 00:47:16,719 It's cos of us that you finished with Dad, isn't it? No. We're usually the reason. 462 00:47:16,719 --> 00:47:23,480 Why did you do it? It's nothing to do with you two. I promise. Now just leave me alone. 463 00:47:23,480 --> 00:47:26,559 Just tell us why. 464 00:47:28,000 --> 00:47:31,159 Money?! What are you doing? Of all the stupid...! 465 00:47:31,159 --> 00:47:35,679 Are you allergic to it or something? I'm doing the tea. 466 00:47:35,679 --> 00:47:40,320 You find out I've won 20 grand, and next thing I know, I'm dumped. 467 00:47:40,320 --> 00:47:44,280 You've got the wrong end of the stick. 468 00:47:44,280 --> 00:47:48,519 Think this changes me? If this is the problem, get rid of it. 469 00:47:48,519 --> 00:47:50,039 Go on. 470 00:47:51,119 --> 00:47:55,039 Right! I'll burn the bloody stuff. What are you doing? 471 00:47:56,880 --> 00:47:59,159 Proving a point. 472 00:48:00,960 --> 00:48:05,880 Stop it! Are you stupid?! I don't want it. You need it. 473 00:48:05,880 --> 00:48:10,679 You're going to buy a house. You've got kids to think of. 474 00:48:10,679 --> 00:48:15,000 You've no right to do that. This can make a difference to you. 475 00:48:15,000 --> 00:48:18,960 It can get you out of that shithole you're living in! 476 00:48:18,960 --> 00:48:23,480 It can get you a good holiday. It can't buy me love. 477 00:48:23,480 --> 00:48:26,880 It wasn't enough to. 478 00:48:26,880 --> 00:48:29,360 FIRE ALARM RINGS 479 00:48:33,159 --> 00:48:35,800 How much is enough? 480 00:48:36,800 --> 00:48:38,840 I don't know. 481 00:48:39,800 --> 00:48:43,199 A million? Two million? 482 00:48:43,199 --> 00:48:47,480 Ten? There's not enough money in the world for that. 483 00:48:51,000 --> 00:48:55,039 Here. Buy a house. Get a life. I want to buy a house. 484 00:48:55,039 --> 00:48:58,159 Good. You still can, thanks to me. 485 00:48:58,159 --> 00:49:05,599 And I want to come off nights and I want to see you again. Just because you say it won't work out... 486 00:49:05,599 --> 00:49:11,280 I am sick of doing what other people tell me to do. I say it WILL work out! 487 00:49:11,280 --> 00:49:16,320 Money has changed you. YOU'VE changed me. 488 00:49:16,320 --> 00:49:21,199 Would you really burn £20,000 to get me back? I love you! 489 00:49:21,199 --> 00:49:26,559 You don't even know me. I think I can make you happy. 490 00:49:30,280 --> 00:49:32,760 So what do you think? 491 00:49:40,800 --> 00:49:44,880 Is everything all right? The tea's ruined, that's all. 492 00:49:52,559 --> 00:49:56,920 If you change your mind, you know where I'll be. 493 00:50:04,320 --> 00:50:08,239 I won't ask. I'm not interfering. Good. 494 00:50:38,000 --> 00:50:40,679 CAR HORN BLARES 495 00:51:01,280 --> 00:51:04,440 Come on, hurry up, softshite! 496 00:51:04,440 --> 00:51:07,599 And you owe me a tenner. 497 00:51:07,599 --> 00:51:08,920 Why? 498 00:51:08,920 --> 00:51:14,960 I've got your pizza. What pizza? A 12-inch Hawaiian with extra olives and two garlic bread. 499 00:51:16,320 --> 00:51:19,119 You must be starving. Are you? No. 500 00:51:19,119 --> 00:51:26,159 They're cold. Micro them and I'll share them. The lad said he'd been shouting you for 20 minutes. 501 00:51:39,920 --> 00:51:42,400 Dopey sod! 502 00:51:50,000 --> 00:51:53,239 Mick, I need you to cover me for half an hour. 503 00:51:53,239 --> 00:51:56,000 You what? I need half an hour. 504 00:51:56,000 --> 00:51:58,519 You've got no chance. 505 00:51:58,519 --> 00:52:01,519 I resign, then. 506 00:52:03,559 --> 00:52:06,199 You can't do that! I can. 507 00:52:09,000 --> 00:52:12,239 OK. Half an hour. But that's all. 508 00:52:12,239 --> 00:52:13,599 Thanks. 509 00:52:19,000 --> 00:52:20,400 Hello. 510 00:52:20,400 --> 00:52:22,039 Hello. 511 00:52:34,440 --> 00:52:40,639 All right, fellas? Ronnie, you're ready to go, mate. Let's get the show on the road! 512 00:52:40,639 --> 00:52:44,880 # Trailer for sale or rent Rooms to let, 50 cents 513 00:52:46,760 --> 00:52:52,519 # No food, no phone, no pets King of the road! # 514 00:52:55,760 --> 00:52:59,159 This has got "inside job" written all over it. 515 00:52:59,159 --> 00:53:02,360 It's got to be a professional job. 516 00:53:02,360 --> 00:53:08,000 People say he's in on it. People talk crap. Ronnie's straight as they come. 517 00:53:10,840 --> 00:53:14,519 What's happened to your face? Bit of bother. 518 00:53:14,519 --> 00:53:15,800 Bastard! 519 00:53:15,800 --> 00:53:20,039 He's got a disabled wife, he wouldn't get involved. 520 00:53:20,039 --> 00:53:24,119 That's exactly the sort of person who WOULD get involved. 521 00:54:00,000 --> 00:54:04,039 Subtitles by Janice Hamilton BBC Scotland, 2001 522 00:54:04,039 --> 00:54:07,119 E-mail us at subtitling@bbc.co.uk