1 00:00:06,037 --> 00:00:07,573 Hey, Buzzby, how are you today? 2 00:00:07,574 --> 00:00:09,068 Not so great, Bumbleton. 3 00:00:09,069 --> 00:00:10,604 I have a ton of pollen to collect, 4 00:00:10,605 --> 00:00:12,060 but I'm really tired. 5 00:00:12,061 --> 00:00:14,620 Flying a little low? Maybe you should get high. 6 00:00:14,621 --> 00:00:17,308 - Who's this? - This is Drugs. 7 00:00:17,309 --> 00:00:19,108 - Aren't drugs bad? - No way. 8 00:00:19,109 --> 00:00:21,837 Drugs are like special honey. They give you a buzzzzz. 9 00:00:21,838 --> 00:00:23,669 Don't call me honey, honey. 10 00:00:23,670 --> 00:00:24,727 Pierce! 11 00:00:25,156 --> 00:00:26,244 Drugs doesn't say that. 12 00:00:26,245 --> 00:00:28,484 I don't say anything, by the way. 13 00:00:28,485 --> 00:00:30,985 I mean, I thought this show was about drug awareness. 14 00:00:30,986 --> 00:00:33,431 Who's gonna be aware of a character that has no lines? 15 00:00:33,555 --> 00:00:36,633 And also I noticed on page 15 I get flushed down the toilet. 16 00:00:36,634 --> 00:00:38,309 Consider yourself lucky. 17 00:00:38,310 --> 00:00:40,682 Annie, question. Is Pierce marijuana? 18 00:00:40,683 --> 00:00:42,408 And does marijuana help people work faster? 19 00:00:42,409 --> 00:00:43,805 I thought it made them just custom-paint their vans 20 00:00:43,806 --> 00:00:44,646 and solve mysteries. 21 00:00:44,647 --> 00:00:47,102 Also, are you sure that my costume is on backwards? 22 00:00:47,103 --> 00:00:49,221 Somehow I felt more confident before. 23 00:00:49,222 --> 00:00:51,301 I have a question. I don't think my character 24 00:00:51,302 --> 00:00:52,630 would say "tripping balls." 25 00:00:52,631 --> 00:00:53,472 That's not a question. 26 00:00:53,473 --> 00:00:54,440 I don't think my character 27 00:00:54,441 --> 00:00:56,439 would say tripping balls, okay? 28 00:00:56,440 --> 00:00:58,986 Guys, let's remember why we're doing this. 29 00:00:58,987 --> 00:01:01,294 If our work helps even one kid make better choices, 30 00:01:01,295 --> 00:01:03,098 then it will all be worth it. 31 00:01:03,127 --> 00:01:05,408 I wish I had seen a show like this when I was younger. 32 00:01:05,409 --> 00:01:07,188 It might have helped me avoid my mistakes. 33 00:01:07,189 --> 00:01:08,990 Well, we're happy to do this for you, Annie, 34 00:01:08,991 --> 00:01:11,428 but I have to say, my school had plenty of shows like this, 35 00:01:11,429 --> 00:01:14,047 and I think sitting through them drove me to drugs. 36 00:01:14,048 --> 00:01:14,954 You don't count, Britta. 37 00:01:14,955 --> 00:01:16,523 You don't respond to anything appropriately. 38 00:01:16,524 --> 00:01:17,927 Thank you! 39 00:01:18,523 --> 00:01:20,344 Dean-dong! 40 00:01:21,491 --> 00:01:22,853 I'm just checking in to see 41 00:01:22,854 --> 00:01:25,472 how the Greendale antidrug players are doing. 42 00:01:25,650 --> 00:01:27,160 Now, I talked to the guidance counselor 43 00:01:27,161 --> 00:01:28,183 at the San Ramone middle school, 44 00:01:28,184 --> 00:01:30,340 and there's gonna be at least 50 45 00:01:30,341 --> 00:01:32,569 little at-risk rug rats coming here tomorrow 46 00:01:32,570 --> 00:01:33,706 for your big world premiere. 47 00:01:33,707 --> 00:01:35,459 That is terrific. 48 00:01:35,460 --> 00:01:36,683 So with any luck, we can get rid of 49 00:01:36,684 --> 00:01:39,351 all those Charleston Chews in the vending machines. 50 00:01:39,953 --> 00:01:43,212 Um, dean Pelton, were you hoping to participate 51 00:01:43,213 --> 00:01:45,499 - in the show? - Oh, I would love to, Annie. 52 00:01:45,500 --> 00:01:46,833 But as you can see from my outfit, 53 00:01:46,834 --> 00:01:50,523 I already have plans, so off to the airport Ramada! 54 00:01:52,679 --> 00:01:54,762 How come he gets a front stinger? 55 00:01:56,374 --> 00:01:59,517 ♪ Give me some rope, time in a tree 56 00:01:59,518 --> 00:02:02,720 ♪ give me the hope to run out of steam 57 00:02:02,721 --> 00:02:06,210 ♪ somebody said we could be here 58 00:02:06,211 --> 00:02:10,132 ♪ we could be roped up, tied up, dead in a year 59 00:02:10,133 --> 00:02:14,632 ♪ I can't count the reasons I should stay 60 00:02:15,101 --> 00:02:19,384 ♪ one by one they all just fade away 61 00:02:24,030 --> 00:02:25,777 Do you think bees eat their own honey? 62 00:02:25,860 --> 00:02:27,392 I'm sure they've at least tasted it. 63 00:02:27,393 --> 00:02:30,156 - This guy keeps texting me. - You don't like him? 64 00:02:30,157 --> 00:02:32,221 I don't like flirting in text. 65 00:02:32,226 --> 00:02:34,679 That's like saying you don't work by electric light. 66 00:02:34,680 --> 00:02:36,358 If you want to have an active sex life, 67 00:02:36,359 --> 00:02:37,170 part of it is texting. 68 00:02:37,171 --> 00:02:39,404 Hmm. I don't remember asking your opinion. 69 00:02:39,405 --> 00:02:40,613 Can't talk now. 70 00:02:40,614 --> 00:02:44,370 Shirley, since I might be the father of your unborn child, 71 00:02:44,423 --> 00:02:46,275 I made you a mix tape. 72 00:02:46,352 --> 00:02:48,092 I hope you like Johnny Gill. 73 00:02:48,318 --> 00:02:51,165 And since you probably don't have a cassette player, 74 00:02:51,215 --> 00:02:53,983 here's a list of used ones on Craigslist. 75 00:02:53,984 --> 00:02:55,613 Britta, are you walking out of this room? 76 00:02:55,614 --> 00:02:57,292 Uh... yeah. 77 00:02:59,171 --> 00:03:00,786 Hey... you know that you're gonna 78 00:03:00,787 --> 00:03:02,105 have to acknowledge him eventually. 79 00:03:02,106 --> 00:03:03,176 I don't know who you're talking about. 80 00:03:03,177 --> 00:03:05,854 - Chang. - I know who you're talking about... He doesn't exist! 81 00:03:08,695 --> 00:03:10,050 - Um, Annie? - Ooh! 82 00:03:10,245 --> 00:03:11,897 - I'm sorry. A word? - Mm-hmm! 83 00:03:11,913 --> 00:03:12,545 I don't know if you know this, 84 00:03:12,546 --> 00:03:16,139 but I did TV commercials for Hawthorne Wipes... 85 00:03:16,140 --> 00:03:17,908 family business... in the fifties. 86 00:03:17,909 --> 00:03:18,756 Oh! 87 00:03:18,757 --> 00:03:21,964 I was kind of the Gerber Baby of moist towelettes. 88 00:03:22,281 --> 00:03:23,657 - That's great, Pierce. - Yeah, yeah. 89 00:03:23,781 --> 00:03:25,525 Oh, I've done a lot of acting. 90 00:03:25,526 --> 00:03:26,812 - Workshops. - Mm! 91 00:03:26,813 --> 00:03:29,824 I do physical comedy. Funny dances. 92 00:03:30,197 --> 00:03:32,252 - Foreign accents. - Accents? 93 00:03:32,253 --> 00:03:33,645 Name any country. 94 00:03:33,830 --> 00:03:34,889 Russia. 95 00:03:35,150 --> 00:03:35,750 Point being, 96 00:03:35,751 --> 00:03:37,492 there are many tools I can bring to the table 97 00:03:37,493 --> 00:03:39,560 that I think the script may be wasting. 98 00:03:39,561 --> 00:03:40,604 Pierce, you know what I think 99 00:03:40,605 --> 00:03:42,520 is really great about this show? 100 00:03:42,869 --> 00:03:45,898 The only real star of it is the message. 101 00:03:46,109 --> 00:03:48,191 Right. Uh... is the message Jeff Winger? 102 00:03:48,192 --> 00:03:50,326 Because he's on every page of this thing. 103 00:03:50,327 --> 00:03:51,986 - I'll see you tomorrow. - Uh... 104 00:03:51,991 --> 00:03:52,962 You bet. 105 00:03:56,847 --> 00:03:57,854 Oh, Britta left her phone. 106 00:03:57,855 --> 00:03:59,719 - She's getting a text message. - Let me see. 107 00:04:00,467 --> 00:04:02,487 - Oh. It's from Marcus. - Mm. 108 00:04:02,488 --> 00:04:04,291 "I'll be at the show tomorrow night. 109 00:04:04,292 --> 00:04:06,061 "Can't wait to see you. 110 00:04:06,210 --> 00:04:09,302 Are you really wearing a cat costume?" 111 00:04:09,410 --> 00:04:10,670 - Mm. - Well, Marcus... 112 00:04:10,756 --> 00:04:12,955 You are in luck. 113 00:04:12,956 --> 00:04:13,681 What are you doing? 114 00:04:13,682 --> 00:04:16,893 Dragging Britta kicking and screaming into 1997. 115 00:04:16,894 --> 00:04:18,171 - What did you say? - "There's not much 116 00:04:18,172 --> 00:04:19,363 "to the cat costume, 117 00:04:19,364 --> 00:04:22,233 but can't wait to show you what's underneath." 118 00:04:24,256 --> 00:04:25,643 How could you think that was a good idea? 119 00:04:25,644 --> 00:04:26,900 - I got a better question. - Mm-hmm. 120 00:04:26,901 --> 00:04:28,792 How could it not be a great idea? 121 00:05:11,349 --> 00:05:12,328 What... 122 00:05:14,604 --> 00:05:17,158 Pierce... what are you doing here? 123 00:05:17,159 --> 00:05:18,476 Never mind that. 124 00:05:18,734 --> 00:05:20,412 There's a rapist in the hallway. 125 00:05:20,413 --> 00:05:21,477 That's my landlord. 126 00:05:21,478 --> 00:05:23,688 And if he wanted to rape you, you'd be raped. 127 00:05:23,689 --> 00:05:25,022 Did you follow me? 128 00:05:25,023 --> 00:05:27,332 Let me answer your question with two of my own. 129 00:05:27,333 --> 00:05:30,345 What are you doing in an apartment above Dildopolis? 130 00:05:30,516 --> 00:05:32,720 And when did they open a second location? 131 00:05:32,725 --> 00:05:34,100 This is where I live, Pierce. 132 00:05:34,101 --> 00:05:36,807 It just happens to be above a marital aid store. 133 00:05:36,808 --> 00:05:39,867 I don't get it. Aren't everyone's parents rich? 134 00:05:39,919 --> 00:05:41,657 Well, I'm not speaking to my parents. 135 00:05:41,658 --> 00:05:43,063 After my nervous breakdown, 136 00:05:43,064 --> 00:05:44,671 my mom wanted to put the problem behind us, 137 00:05:44,672 --> 00:05:46,971 and I wanted to deal with it, so I went to rehab, 138 00:05:46,972 --> 00:05:48,449 and she cut me off. 139 00:05:48,450 --> 00:05:49,474 What are you living on? 140 00:05:49,475 --> 00:05:51,819 I saved. Every penny from babysitting, 141 00:05:51,820 --> 00:05:53,161 every birthday check, 142 00:05:53,162 --> 00:05:55,615 every dollar from the Period Fairy when I was a kid. 143 00:05:55,699 --> 00:05:57,555 I guess I thought it would last longer. 144 00:05:57,556 --> 00:05:59,561 Excuse me. What's a Period Fairy? 145 00:05:59,956 --> 00:06:01,548 The fairy that gives you a dollar 146 00:06:01,549 --> 00:06:03,218 every time you get your period. 147 00:06:03,428 --> 00:06:04,299 Does she still come? 148 00:06:04,300 --> 00:06:05,697 - Pierce! - You know, 149 00:06:05,698 --> 00:06:08,143 you and I are very much alike, Annie. 150 00:06:08,338 --> 00:06:10,675 We're both realists. We're both cute. 151 00:06:11,019 --> 00:06:14,621 And we'd both rather die than let someone else control us. 152 00:06:14,889 --> 00:06:16,896 I see the point of this place now. 153 00:06:17,913 --> 00:06:19,720 This crap hole is a monument 154 00:06:19,721 --> 00:06:21,253 to self-reliance. 155 00:06:22,624 --> 00:06:23,763 I found the drapes in a dumpster. 156 00:06:23,764 --> 00:06:24,976 Can you believe it? 157 00:06:25,561 --> 00:06:26,533 Yes. 158 00:06:26,800 --> 00:06:27,889 You know, I wanna help, Annie. 159 00:06:27,890 --> 00:06:30,151 Oh, no. No, no, no, no, no, Pierce. 160 00:06:30,152 --> 00:06:32,982 - Come on, now. - I'm not taking money from you. 161 00:06:34,040 --> 00:06:35,525 It's not mine. It's yours. 162 00:06:35,526 --> 00:06:38,086 You've earned it for being strong. 163 00:06:38,137 --> 00:06:42,038 It's going to drop into your hands from out of nowhere. 164 00:06:42,883 --> 00:06:44,510 Because I was never here. 165 00:06:47,292 --> 00:06:48,729 Okay. I'm only taking this 166 00:06:48,730 --> 00:06:50,345 because I'm a little worried about making rent, 167 00:06:50,346 --> 00:06:51,744 and they told me the procedure for selling eggs 168 00:06:51,745 --> 00:06:52,646 takes three weeks. 169 00:06:52,647 --> 00:06:54,395 You save your eggs for a rainy day. 170 00:06:54,396 --> 00:06:55,706 I'll see you tomorrow. 171 00:06:56,612 --> 00:06:57,665 Pierce? 172 00:07:05,789 --> 00:07:08,320 Hey, why did you follow me here today? 173 00:07:08,577 --> 00:07:10,941 Oh! It was nothing, it... 174 00:07:10,942 --> 00:07:13,050 Seems sort of pointless now. 175 00:07:13,653 --> 00:07:15,300 I guess just to talk about the play 176 00:07:15,301 --> 00:07:18,372 and...Who cares if I don't have any lines? 177 00:07:18,373 --> 00:07:19,797 Well, you know what, Pierce? 178 00:07:19,798 --> 00:07:21,324 You should do that line you improvised. 179 00:07:21,325 --> 00:07:23,525 - "Don't call me honey, honey"? - Yeah, that's it. 180 00:07:23,526 --> 00:07:24,532 You should do that. 181 00:07:24,725 --> 00:07:27,417 You were the Gerber Baby of moist towelettes, right? 182 00:07:28,035 --> 00:07:29,809 Yes. Yes, I was. 183 00:07:31,176 --> 00:07:31,905 Action! 184 00:07:31,906 --> 00:07:35,299 Hello. I'm Cornelius Hawthorne. 185 00:07:35,481 --> 00:07:38,545 One rainy day, my son Pierce and I 186 00:07:38,546 --> 00:07:40,578 were taking a stroll when I discovered 187 00:07:40,579 --> 00:07:44,708 the cleansing power of moist cotton, fresh from the field. 188 00:07:44,709 --> 00:07:46,242 Isn't that right, son? 189 00:07:46,446 --> 00:07:48,140 It sure is. 190 00:07:48,141 --> 00:07:50,007 It sure is, dad! 191 00:07:50,008 --> 00:07:52,196 Pierce, knock it off. 192 00:07:53,040 --> 00:07:55,448 I wanna be in the commercial too, father. 193 00:07:55,449 --> 00:07:57,076 Well, then you should have done better 194 00:07:57,077 --> 00:07:58,626 in your damn audition. 195 00:07:59,455 --> 00:08:00,649 What's your name, son? 196 00:08:00,884 --> 00:08:02,066 Nigel. 197 00:08:02,325 --> 00:08:04,292 You're a good boy, Nigel. 198 00:08:04,293 --> 00:08:06,377 Your father is a lucky man. 199 00:08:15,318 --> 00:08:16,290 Okay, guys, remember, 200 00:08:16,291 --> 00:08:18,442 the most important thing is to have fun! 201 00:08:18,443 --> 00:08:19,393 And the second most important thing 202 00:08:19,394 --> 00:08:20,637 is to know all your lines and all your blocking 203 00:08:20,638 --> 00:08:23,409 and not mess up a single thing. Actually... flip those. 204 00:08:23,947 --> 00:08:26,469 Here we go, guys. I took the liberty 205 00:08:26,470 --> 00:08:28,332 of juicing up some of our bits. 206 00:08:28,333 --> 00:08:29,328 Um...But... 207 00:08:29,329 --> 00:08:31,917 Pierce, you can't just revise Annie's script. 208 00:08:32,203 --> 00:08:34,149 And who uses wite-out anymore? 209 00:08:34,258 --> 00:08:35,843 Why don't we look over Pierce's changes 210 00:08:35,844 --> 00:08:38,518 and see if they improve things? 211 00:08:38,708 --> 00:08:40,576 "Hey, Crayon, do you know where I can get some drugs? 212 00:08:40,577 --> 00:08:41,770 I need them." 213 00:08:41,789 --> 00:08:43,930 "Unfortunately, you can get them anywhere." 214 00:08:43,931 --> 00:08:45,779 - "Anywhere?" - I'm here! 215 00:08:45,780 --> 00:08:47,376 Zabba-da-zooey! 216 00:08:51,571 --> 00:08:52,527 Good one. 217 00:08:53,782 --> 00:08:55,076 Well, doesn't seem to hurt anything, 218 00:08:55,077 --> 00:08:57,873 so let's get into costume and break a stinger! 219 00:08:58,476 --> 00:08:59,545 For the bees. 220 00:09:00,012 --> 00:09:01,501 Annie, uh... 221 00:09:01,502 --> 00:09:04,653 I-I don't feel comfortable with the zabba-da-zooey line. 222 00:09:04,654 --> 00:09:05,764 The one you wrote? 223 00:09:05,765 --> 00:09:06,850 I got it! 224 00:09:06,998 --> 00:09:09,196 Let's give Jeff the zabba-da-zooey line, 225 00:09:09,197 --> 00:09:11,036 and then I'll come in with a good one. 226 00:09:11,037 --> 00:09:13,136 - Yeah... - It's more my voice. 227 00:09:13,137 --> 00:09:14,760 Pretty sure Jeff is gonna reject that idea. 228 00:09:14,761 --> 00:09:16,652 Yeah, you're probably right. 229 00:09:16,653 --> 00:09:18,019 You're the producer. 230 00:09:18,749 --> 00:09:21,033 By the way, is this your pen? 231 00:09:21,502 --> 00:09:22,599 I...think I put it back in my pocket 232 00:09:22,600 --> 00:09:25,116 after I wrote you that check yesterday. 233 00:09:26,713 --> 00:09:27,997 I'll give it to you later. 234 00:09:28,079 --> 00:09:29,189 I'll talk to Jeff. 235 00:09:29,190 --> 00:09:31,126 Also, I think it'd be better for my character 236 00:09:31,127 --> 00:09:32,694 if I wear his leather jacket. 237 00:09:34,837 --> 00:09:35,857 Okay! 238 00:09:35,966 --> 00:09:39,465 Welcome to Greendale's Drug Awareness Show! 239 00:09:41,413 --> 00:09:43,221 Okay. Our volunteers 240 00:09:43,222 --> 00:09:48,103 are handing out drug-free baseballs, huh? 241 00:09:48,247 --> 00:09:50,503 Next time you think about drugs, 242 00:09:50,504 --> 00:09:53,235 think about baseball instead. 243 00:09:54,952 --> 00:09:56,755 Can't ignore me forever. 244 00:09:58,575 --> 00:10:00,091 Okay, you probably can... 245 00:10:01,950 --> 00:10:03,395 I don't know why you want to. 246 00:10:04,578 --> 00:10:06,465 I don't know if I told you my nephew Marcus 247 00:10:06,466 --> 00:10:08,288 actually goes to San Ramone middle school, 248 00:10:08,289 --> 00:10:10,058 and he's coming to see the show. 249 00:10:10,059 --> 00:10:12,577 - Marcus? Your nephew? - Yeah, he's 14. 250 00:10:12,578 --> 00:10:14,290 I actually thought he didn't even like me, 251 00:10:14,291 --> 00:10:16,401 but then he texted me out of nowhere and he said, 252 00:10:16,402 --> 00:10:17,189 "Can't wait to see you. 253 00:10:17,190 --> 00:10:18,885 "I've been looking forward to this for so long. 254 00:10:18,886 --> 00:10:21,133 You are the coolest aunt in the world." 255 00:10:21,134 --> 00:10:22,858 I hope that I don't let him down. 256 00:10:23,422 --> 00:10:25,184 - You'll be great. - What does this symbol mean? 257 00:10:25,185 --> 00:10:26,714 It's a number eight, an equal sign, 258 00:10:26,715 --> 00:10:28,024 and then a greater than symbol. 259 00:10:28,025 --> 00:10:29,165 Let me see. 260 00:10:29,574 --> 00:10:30,402 You'd better get changed. 261 00:10:30,403 --> 00:10:31,563 I'll hang onto your stuff for you. 262 00:10:31,564 --> 00:10:32,530 Great. 263 00:10:35,123 --> 00:10:37,201 Abed, we screwed up. 264 00:10:37,202 --> 00:10:38,570 You know that text we sent? 265 00:10:38,571 --> 00:10:40,221 It was to Britta's nephew. 266 00:10:40,369 --> 00:10:42,328 He sent her an emoti-penis. 267 00:10:42,329 --> 00:10:43,587 What are we gonna do? 268 00:10:47,825 --> 00:10:48,935 Fine. Screw you, Abed. 269 00:10:48,936 --> 00:10:50,221 I can fix this. 270 00:10:51,184 --> 00:10:52,405 "Marcus, I made a mistake. 271 00:10:52,406 --> 00:10:54,643 I texted the wrong person last night." 272 00:10:58,271 --> 00:11:00,511 "You called me by name. It wasn't a mistake. 273 00:11:00,512 --> 00:11:01,821 Don't be afraid." 274 00:11:04,448 --> 00:11:05,644 Screw you, Abed. 275 00:11:05,645 --> 00:11:07,681 "I was drunk. We can't do this." 276 00:11:10,685 --> 00:11:13,217 "I'm drunk too. On lust." 277 00:11:13,544 --> 00:11:14,697 There's a picture. 278 00:11:14,876 --> 00:11:16,924 Oh! That's disappointing. 279 00:11:16,925 --> 00:11:18,739 Wow, who does that? That's... 280 00:11:18,740 --> 00:11:21,243 Bees, you're up. Cool cats, your on deck. 281 00:11:21,911 --> 00:11:24,277 - Aren't drugs bad? - No way. 282 00:11:24,278 --> 00:11:25,722 Drugs are like special honey. 283 00:11:25,723 --> 00:11:27,930 They give you a buzzzzzzz. 284 00:11:27,931 --> 00:11:30,422 Don't call me "honey," honey. 285 00:11:33,251 --> 00:11:34,824 Are you ignoring me because I'm Korean? 286 00:11:34,825 --> 00:11:36,567 - You're Chinese. - Oh, there's a difference? 287 00:11:36,568 --> 00:11:37,651 Shh! 288 00:11:38,396 --> 00:11:40,480 It's because you're crazy, all right? 289 00:11:40,571 --> 00:11:41,681 There's something wrong with you. 290 00:11:41,682 --> 00:11:44,271 And the idea that I was with you 291 00:11:44,619 --> 00:11:46,367 means there's something wrong with me, 292 00:11:46,490 --> 00:11:48,010 and if this baby... 293 00:11:48,982 --> 00:11:50,994 If you have any humanity at all, 294 00:11:50,995 --> 00:11:52,380 you will not make me think about it. 295 00:11:52,381 --> 00:11:53,545 Shirley, funeral. 296 00:12:01,672 --> 00:12:03,230 Well, that answers my question. 297 00:12:03,231 --> 00:12:07,559 Jeff Winger is sexy even in a coffin. Mmm! 298 00:12:13,820 --> 00:12:14,677 I'm here. 299 00:12:14,678 --> 00:12:16,590 Pierce, you're supposed to be onstage. 300 00:12:16,591 --> 00:12:18,380 I was looking for a lighter. 301 00:12:19,151 --> 00:12:21,103 What are you wearing? This is a funeral. 302 00:12:21,104 --> 00:12:22,347 I got this, Annie. 303 00:12:23,093 --> 00:12:25,065 I can't believe Fluffy's dead. 304 00:12:25,066 --> 00:12:28,342 I know I'm green, but I feel blue. 305 00:12:31,673 --> 00:12:35,145 Look, it's Drugs with a crazy wig and sparklers. 306 00:12:35,146 --> 00:12:37,781 ♪ Pokemon ♪ 307 00:12:39,074 --> 00:12:40,955 I don't think that's right, Drugs. 308 00:12:40,956 --> 00:12:43,568 Nobody asked you, Crayon. 309 00:12:45,114 --> 00:12:46,233 Oh! Oh! 310 00:12:49,922 --> 00:12:51,682 Well, I hope you're proud of yourself, Drugs. 311 00:12:51,683 --> 00:12:52,898 Look what you've done. 312 00:12:52,907 --> 00:12:55,607 Oh, yeah? Well, look what I'm doing now. 313 00:13:00,315 --> 00:13:02,847 Smells like something died in here. 314 00:13:05,890 --> 00:13:06,623 What do you want us to do? 315 00:13:06,624 --> 00:13:07,407 Should we get the dean? 316 00:13:07,408 --> 00:13:08,894 Should we call in a bomb threat? 317 00:13:08,895 --> 00:13:10,247 Should we set off the sprinklers? 318 00:13:10,248 --> 00:13:11,272 It's not that big a deal. 319 00:13:11,273 --> 00:13:12,399 I think the kids are into it. 320 00:13:12,400 --> 00:13:14,791 Yeah, but I don't think that they're getting the message. 321 00:13:14,792 --> 00:13:16,119 Yeah, but do kids ever really seem 322 00:13:16,120 --> 00:13:17,544 like they're getting the message? 323 00:13:17,545 --> 00:13:19,028 I think it's sinking in. 324 00:13:19,029 --> 00:13:20,336 Well, I guess it's your call. 325 00:13:20,337 --> 00:13:22,208 And anyway, he's about to get flushed down the toilet 326 00:13:22,209 --> 00:13:24,278 in the next scene, and he'll be done. 327 00:13:26,353 --> 00:13:28,975 I wish I had never even met Drugs. 328 00:13:30,938 --> 00:13:33,165 Who invited the nerd from the beehive? 329 00:13:34,186 --> 00:13:35,448 Drugs made you. 330 00:13:39,612 --> 00:13:41,616 How about you leave, Drugs? 331 00:13:42,861 --> 00:13:45,038 Zip, pop, zoom. 332 00:13:45,039 --> 00:13:47,086 Whoosh! 333 00:13:50,519 --> 00:13:51,720 They want more. 334 00:13:51,721 --> 00:13:52,934 I gotta go back out there. 335 00:13:52,935 --> 00:13:55,075 But Pierce, you were flushed. That was the story. 336 00:13:55,076 --> 00:13:56,978 That's what's supposed to happen to Drugs. 337 00:13:56,979 --> 00:13:58,802 Being flushed doesn't necessarily mean you're dead. 338 00:13:58,803 --> 00:14:01,199 I mean, I could be a floater. 339 00:14:01,533 --> 00:14:03,765 You know, a floater is when you have a number two... 340 00:14:03,766 --> 00:14:05,823 I know what a floater is, Pierce. 341 00:14:05,824 --> 00:14:07,462 It just... it wouldn't make any sense 342 00:14:07,463 --> 00:14:10,574 in the flow of the show, and it sends a mixed message. 343 00:14:10,575 --> 00:14:12,156 You know what I think is a mixed message? 344 00:14:12,157 --> 00:14:14,763 Yesterday you couldn't pay your rent, and today you can. 345 00:14:15,629 --> 00:14:18,068 Come on, Annie. You and I are alike. 346 00:14:18,069 --> 00:14:20,713 We're independent. We need each other. 347 00:14:22,123 --> 00:14:25,146 ♪ yi yi yi yi yi 348 00:14:25,147 --> 00:14:27,895 Bzzz! Getting rid of Drugs is a great I-bee-a. 349 00:14:28,386 --> 00:14:30,474 I'm flying higher than I ever have, 350 00:14:30,475 --> 00:14:32,391 thanks to not Drugs. 351 00:14:34,567 --> 00:14:36,604 - Hey! - Hey! 352 00:14:37,405 --> 00:14:38,398 Ow! Hey! 353 00:14:39,631 --> 00:14:41,387 I'm back! 354 00:14:43,768 --> 00:14:47,340 Ain't no party without Drugs! 355 00:14:57,725 --> 00:14:59,529 I love you, Drugs! 356 00:15:06,276 --> 00:15:08,064 We want Drugs! We want Drugs! 357 00:15:08,065 --> 00:15:10,993 Listen to that! They're high on me! 358 00:15:10,994 --> 00:15:12,279 I'm a God! 359 00:15:13,978 --> 00:15:16,100 Where is that Nigel now? 360 00:15:16,385 --> 00:15:18,701 And I haven't even used my penis material yet. 361 00:15:18,702 --> 00:15:20,015 Pierce, enough! 362 00:15:20,016 --> 00:15:22,046 After intermission, I'm going back to the original script 363 00:15:22,047 --> 00:15:23,600 and doing some damage control. 364 00:15:23,601 --> 00:15:24,520 Damage? 365 00:15:24,521 --> 00:15:25,678 The only damage is me 366 00:15:25,679 --> 00:15:27,643 blowing the roof off the universe. 367 00:15:27,644 --> 00:15:30,146 I am not letting you go back on that stage! 368 00:15:30,147 --> 00:15:31,787 Well, maybe I won't be visiting you 369 00:15:31,788 --> 00:15:35,136 late at night anymore with a generous spirit. 370 00:15:37,564 --> 00:15:42,155 You sick, sick, sad old man. 371 00:15:42,156 --> 00:15:44,011 This is why I didn't want to take money from my parents. 372 00:15:44,012 --> 00:15:45,762 I don't want anybody pulling my strings. 373 00:15:45,763 --> 00:15:48,278 Wait, wait. Is he giving you money? 374 00:15:48,279 --> 00:15:49,427 Not anymore. 375 00:15:49,428 --> 00:15:50,403 That's why the script got changed. 376 00:15:50,404 --> 00:15:52,841 Pierce bought his way in. Annie sold out her message. 377 00:15:52,976 --> 00:15:55,102 You've been indulging this maniac? 378 00:15:56,436 --> 00:15:59,650 Yes. I've been indulging this maniac. 379 00:16:01,229 --> 00:16:03,303 - You're fired. - Fired? 380 00:16:03,304 --> 00:16:04,871 Next time I'm at Dildopolis, 381 00:16:04,872 --> 00:16:07,173 I will not be coming upstairs to say hi. 382 00:16:08,540 --> 00:16:10,672 We want Drugs! We want Drugs! 383 00:16:10,673 --> 00:16:12,407 The only reason we did this was for you 384 00:16:12,408 --> 00:16:13,759 and your stupid ideals, 385 00:16:13,760 --> 00:16:15,630 and it turns out you don't even have any. 386 00:16:15,631 --> 00:16:17,098 We supported you, Annie. 387 00:16:17,099 --> 00:16:19,024 Yeah, Annie, you're fired. 388 00:16:19,667 --> 00:16:20,935 I'm sorry! 389 00:16:22,139 --> 00:16:23,446 Here's the situation. 390 00:16:23,447 --> 00:16:25,975 We've got 50 at-risk preteens, 391 00:16:25,976 --> 00:16:28,599 armed with baseballs, chanting for Drugs, 392 00:16:28,600 --> 00:16:29,498 who just spent intermission 393 00:16:29,499 --> 00:16:32,209 eating nothing but Charleston Chews, thank God. 394 00:16:32,291 --> 00:16:34,775 Hope you can top act one, is all I'm saying. 395 00:16:35,019 --> 00:16:36,951 Oh! Whoops. 396 00:16:38,021 --> 00:16:39,462 We want Drugs! 397 00:16:39,463 --> 00:16:41,412 - Should we bail? - Works for me. 398 00:16:41,568 --> 00:16:42,159 Wait! 399 00:16:42,160 --> 00:16:44,112 We want Drugs! 400 00:16:44,884 --> 00:16:46,313 Listen to those kids. 401 00:16:46,743 --> 00:16:49,220 We just created 50 potential meth heads, 402 00:16:49,221 --> 00:16:51,278 and the least we can do is hit the reset button 403 00:16:51,279 --> 00:16:53,751 and get that number down to the national average. 404 00:16:53,752 --> 00:16:54,955 That's a suicide mission. 405 00:16:54,956 --> 00:16:57,644 Did someone say crazy person? 406 00:16:59,320 --> 00:17:00,412 No. 407 00:17:00,943 --> 00:17:02,303 Well, I heard it. 408 00:17:02,304 --> 00:17:05,830 We want Drugs! We want Drugs! 409 00:17:05,831 --> 00:17:08,492 Greetings, you little snots! 410 00:17:10,471 --> 00:17:11,649 You're not Drugs. 411 00:17:11,650 --> 00:17:13,524 Oh, but I am! 412 00:17:13,747 --> 00:17:15,685 Disappointed? 413 00:17:16,114 --> 00:17:19,708 Did you expect me to stay the same forever? 414 00:17:19,709 --> 00:17:22,522 'Cause that's not what drug does, baby. 415 00:17:23,002 --> 00:17:26,379 I'm gonna deep-fry your dog and eat your mama's face 416 00:17:26,535 --> 00:17:30,369 and I'm gonna wear your little brother's skin like pajamas. 417 00:17:30,498 --> 00:17:32,831 I control your lives 418 00:17:32,832 --> 00:17:36,002 and there is nothing you can do! 419 00:17:36,686 --> 00:17:37,826 Let's kill him! 420 00:17:37,827 --> 00:17:39,839 Oh, bring it on, bow-wow. 421 00:17:39,840 --> 00:17:41,716 Oh! Oh! Oh! Oh, my! 422 00:17:41,889 --> 00:17:43,013 Aah! Aah! 423 00:17:45,295 --> 00:17:46,827 Is that all you've got? 424 00:17:47,415 --> 00:17:48,388 I gotta tell you, Annie, 425 00:17:48,389 --> 00:17:50,700 this is the greatest chemical dependency program 426 00:17:50,701 --> 00:17:52,301 I have ever watched. 427 00:17:52,461 --> 00:17:53,532 I mean, the way you got the kids 428 00:17:53,533 --> 00:17:55,557 to think that they needed Drugs, 429 00:17:55,558 --> 00:17:56,852 and then having them realize 430 00:17:56,853 --> 00:17:58,508 that dependence was the enemy, 431 00:17:58,509 --> 00:17:59,949 that the price was just too high. 432 00:17:59,950 --> 00:18:01,274 Oh, genius. 433 00:18:02,318 --> 00:18:03,895 So now that the show is over, 434 00:18:03,896 --> 00:18:06,618 what is the plan for these bee costumes? 435 00:18:06,619 --> 00:18:08,925 Aah! Aah! Uncle! 436 00:18:09,180 --> 00:18:11,184 Hi, Marcus. I'm Jeff. 437 00:18:11,185 --> 00:18:14,303 I'm like, uh, Britta's boyfriend. 438 00:18:14,424 --> 00:18:15,772 Look, dude, she started it, okay? 439 00:18:15,773 --> 00:18:17,396 - She's just as into me. - No, listen, listen. 440 00:18:17,397 --> 00:18:18,253 I'm not mad. 441 00:18:18,254 --> 00:18:19,404 I was just fooling around, 442 00:18:19,405 --> 00:18:21,048 and I sent those texts. 443 00:18:21,902 --> 00:18:22,643 - Gross. - Yeah. 444 00:18:22,644 --> 00:18:23,754 Well, it was pretty disgusting, 445 00:18:23,755 --> 00:18:25,543 sending those pictures to your aunt. 446 00:18:25,544 --> 00:18:27,002 More disgusting than what you texted 447 00:18:27,003 --> 00:18:28,169 to an underage boy? 448 00:18:28,170 --> 00:18:29,656 Yeah, well, I didn't know you were you. 449 00:18:29,657 --> 00:18:31,168 And I didn't know you weren't my aunt. 450 00:18:31,169 --> 00:18:31,699 Okay, all right, 451 00:18:31,700 --> 00:18:33,575 let's just call this a draw. 452 00:18:33,650 --> 00:18:35,723 Britta doesn't need to ever know about this. 453 00:18:35,724 --> 00:18:38,720 Okay, I'd be happy to, for a price. 454 00:18:40,634 --> 00:18:42,223 That was brave of you. 455 00:18:42,906 --> 00:18:44,865 I owe you an apology. 456 00:18:45,250 --> 00:18:47,103 It was rude to call you crazy. 457 00:18:47,587 --> 00:18:49,607 Maybe I haven't been giving you enough credit. 458 00:18:50,452 --> 00:18:53,154 Oh, that's really sweet. Tell you what. 459 00:18:53,155 --> 00:18:56,616 Why don't I go get Chang? You can tell him that yourself. 460 00:18:59,451 --> 00:19:01,476 - Oh, no. - My God, that was amazing! 461 00:19:01,624 --> 00:19:03,193 - Wow! - Good job! 462 00:19:03,194 --> 00:19:05,159 - Thanks! - Amazing! 463 00:19:05,251 --> 00:19:07,092 Way to go, man, go! That was awesome. 464 00:19:07,093 --> 00:19:08,930 They beat the crap out of you. 465 00:19:09,894 --> 00:19:10,908 It's okay. I did a lot of ad-libbing. 466 00:19:10,909 --> 00:19:14,070 Guys, I'm so sorry. 467 00:19:14,071 --> 00:19:16,426 Thank you so much. That was amazing. 468 00:19:16,615 --> 00:19:17,777 Even I learned something. 469 00:19:17,778 --> 00:19:20,165 - Oh, Annie. - We did it. 470 00:19:20,166 --> 00:19:22,532 - Group hug, group hug. - Hug, hug. 471 00:19:22,537 --> 00:19:24,573 - Way to save the day. - Nice work. 472 00:19:25,857 --> 00:19:28,243 Did you get hit in the face with a baseball? 473 00:19:28,244 --> 00:19:28,906 Yep. 474 00:19:28,907 --> 00:19:30,457 Annie, before you say anything, 475 00:19:30,458 --> 00:19:31,912 I just want you to know, 476 00:19:32,028 --> 00:19:33,402 even though I did nothing wrong, 477 00:19:33,403 --> 00:19:34,308 I'm still gonna give you money. 478 00:19:34,309 --> 00:19:36,663 No. I can't take your money, Pierce. 479 00:19:36,664 --> 00:19:38,572 I can't go from depending on my parents 480 00:19:38,573 --> 00:19:39,878 to depending on you, 481 00:19:39,879 --> 00:19:42,447 which is why I'm gonna get a job. 482 00:19:42,448 --> 00:19:44,254 So you're cutting me off? 483 00:19:44,387 --> 00:19:45,195 No. 484 00:19:45,196 --> 00:19:48,148 Pierce, I know you don't depend on anyone, 485 00:19:48,149 --> 00:19:50,650 but you do depend on people depending on you, 486 00:19:51,122 --> 00:19:52,613 so I'm not gonna take your money. 487 00:19:53,162 --> 00:19:54,337 We're still friends? 488 00:19:54,338 --> 00:19:55,495 Give me a day. 489 00:19:56,393 --> 00:19:57,404 By the way, 490 00:19:57,616 --> 00:19:59,773 your mom was the Period Fairy, right? 491 00:20:00,593 --> 00:20:01,920 Hey, guys, I found my phone, 492 00:20:01,921 --> 00:20:03,804 but has anyone seen my bra? 493 00:20:11,105 --> 00:20:12,397 It's 2:00 A.M. 494 00:20:12,398 --> 00:20:15,776 Time for Dildopolis's night-owl deals. 495 00:20:16,231 --> 00:20:17,328 Please be advised, 496 00:20:17,329 --> 00:20:19,591 we will be closed for President's Day. 497 00:20:19,592 --> 00:20:20,530 Just kidding. 498 00:20:20,531 --> 00:20:22,486 Dildopolis never closes. 499 00:20:23,107 --> 00:20:26,672 At Dildopolis, your privacy is our top concern. 500 00:20:26,673 --> 00:20:29,096 All store purchases will show up on your credit card 501 00:20:29,097 --> 00:20:32,202 as ABC Dildos, incorporated. 502 00:20:32,521 --> 00:20:33,877 Shop until you drop. 503 00:20:33,878 --> 00:20:36,024 Take a load off at our in-store cafe 504 00:20:36,025 --> 00:20:37,153 and enjoy an espresso 505 00:20:37,154 --> 00:20:40,927 or our signature cinnamon biscotti. 506 00:20:41,127 --> 00:20:51,327 Sync by YYeTs.net Corrected by Addic7ed.com www.addic7ed.com